0:00:00.792,0:00:05.358 Pues bien, hay algo que me produce[br]cierta vergüenza admitir. 0:00:05.792,0:00:09.151 A los 17 años, como defensora[br]del creacionismo, 0:00:09.208,0:00:12.349 decidí ir a la universidad[br]a estudiar la evolución 0:00:12.833,0:00:14.334 con la idea de destruirla. 0:00:14.458,0:00:16.143 (Risas) 0:00:16.167,0:00:19.153 Fracasé, y de manera tan espectacular 0:00:19.193,0:00:21.753 que ahora me dedico[br]a la biología evolutiva. 0:00:21.823,0:00:24.143 (Aplausos) 0:00:24.167,0:00:27.476 Soy experta en paleoantropología,[br]exploradora del National Geographic, 0:00:27.500,0:00:29.313 y mi especialidad es buscar fósiles 0:00:29.397,0:00:33.138 en cuevas situadas en zonas [br]hostiles y de conflicto. 0:00:33.958,0:00:37.160 Y sabemos muy bien que,[br]si yo fuera hombre y no mujer, 0:00:37.190,0:00:39.227 no lo comentaría[br]para describir mi trabajo, 0:00:39.247,0:00:41.344 sino para conquistar [br]en un primer encuentro. 0:00:41.384,0:00:42.803 (Risas) 0:00:42.827,0:00:45.521 Ahora bien, les cuento[br]que no tengo tendencias suicidas. 0:00:45.561,0:00:47.518 No soy adicta a la adrenalina. 0:00:47.542,0:00:49.759 Lo único que hice fue mirar un mapa. 0:00:50.083,0:00:54.309 Ocurre que la exploración[br]científica de avanzada no es común 0:00:54.333,0:00:56.833 en territorios políticamente inestables. 0:00:57.532,0:01:01.539 Este mapa muestra todos los lugares que [br]el Ministerio del Exterior del Reino Unido 0:01:01.559,0:01:04.518 considera oficialmente [br]zonas rojas, o anaranjadas, 0:01:04.542,0:01:07.579 o ha advertido[br]que son territorios peligrosos. 0:01:07.833,0:01:11.018 Haré un comentario arriesgado[br]y diré que es una tragedia 0:01:11.042,0:01:15.598 que no estemos haciendo exploraciones[br]científicas en esa gran parte del planeta. 0:01:16.042,0:01:19.792 Por eso, la ciencia tiene[br]un problema geográfico. 0:01:20.750,0:01:23.393 Por otro lado, les digo[br]como paleoantropóloga 0:01:23.417,0:01:25.171 que este mapa muestra, básicamente, 0:01:25.195,0:01:28.373 algunos de los sitios más importantes [br]del desarrollo humano. 0:01:28.417,0:01:32.451 Sin duda, en estos territorios hay [br]fascinantes fósiles por descubrir. 0:01:32.625,0:01:35.113 Pero ¿hay alguien que los esté buscando? 0:01:35.417,0:01:38.934 Cuando estudiaba en la universidad, [br]nos decían una y otra vez 0:01:38.958,0:01:43.198 que los humanos, seamos nosotros,[br]homo sapiens, o especies anteriores, 0:01:43.542,0:01:47.125 salimos de África por el Sinaí, en Egipto. 0:01:48.250,0:01:51.216 Soy inglesa, como notarán por mi acento, 0:01:51.500,0:01:53.478 pero de ascendencia árabe, 0:01:53.492,0:01:56.116 y siempre digo que soy[br]una típica árabe por fuera. 0:01:56.156,0:01:59.859 Es decir, puedo ser muy pasional[br]y soltar un "¡Eres genial!" o "¡Te amo!", 0:02:00.000,0:02:03.226 pero por dentro soy bien inglesa, [br]por eso la gente me irrita. 0:02:03.250,0:02:05.917 (Risas) 0:02:08.208,0:02:09.256 Es verdad. 0:02:09.500,0:02:12.508 Lo cierto es que mi familia [br]árabe procede de Yemen 0:02:13.042,0:02:17.790 y yo sabía que ese canal, Bab-el-Mandeb, 0:02:18.083,0:02:20.649 no es tan difícil de cruzar. 0:02:20.833,0:02:24.281 Siempre me hice esta sencilla pregunta: 0:02:24.625,0:02:30.059 si los descendientes del mono [br]del Nuevo Mundo cruzaron el Atlántico, 0:02:30.083,0:02:33.625 ¿por qué no pudieron los humanos[br]cruzar ese diminuto estrecho de agua? 0:02:34.708,0:02:36.351 Lo que pasa es que Yemen, 0:02:36.375,0:02:38.351 comparado con Europa, por ejemplo, 0:02:38.375,0:02:43.944 ha sido tan poco explorado que fue[br]considerado territorio casi virgen. 0:02:44.917,0:02:51.351 Ese hecho, además de su ubicación, [br]hizo que el potencial para la exploración 0:02:51.375,0:02:53.476 fuera, precisamente, lo fascinante. 0:02:53.500,0:02:56.191 Y tenía un montón de preguntas: 0:02:56.375,0:02:59.434 ¿cuándo se empezó a usar[br]el estrecho de Bab-el-Mandeb 0:02:59.458,0:03:04.056 y qué especies humanas, además [br]de la nuestra, llegaron a Yemen? 0:03:04.250,0:03:07.941 ¿Podría existir alguna especie[br]que la ciencia aún no ha descubierto? 0:03:08.125,0:03:12.093 Pero no fui la única que advirtió[br]el potencial de Yemen. 0:03:12.667,0:03:15.309 Algunos académicos mostraron interés, 0:03:15.333,0:03:18.476 pero lamentablemente desistieron[br]por la inestabilidad política, 0:03:18.476,0:03:19.865 y allí decidí participar yo. 0:03:20.529,0:03:23.073 Mi propósito era encontrar cuevas. 0:03:23.583,0:03:28.113 ¿Por qué cuevas? Porque eran[br]los terrenos originales más codiciados. 0:03:28.667,0:03:32.643 Pero, también, porque si buscamos[br]fósiles en un clima tan cálido, 0:03:32.667,0:03:36.166 el mejor lugar donde se preservarán[br]siempre será en una cueva. 0:03:36.750,0:03:40.846 Pero luego, la situación [br]en Yemen se complicó seriamente 0:03:41.500,0:03:44.693 y, a pocos días de mi vuelo hacia allí, 0:03:45.417,0:03:48.833 la guerra civil recrudeció y llegó[br]a ser un conflicto en la región. 0:03:49.167,0:03:51.268 Bombardearon el aeropuerto de la ciudad 0:03:51.292,0:03:54.162 y se prohibió la circulación[br]aérea sobre Yemen. 0:03:56.000,0:04:00.164 Ahora bien, mis padres tomaron[br]una decisión antes de mi nacimiento: 0:04:00.708,0:04:03.083 que yo naciera en Gran Bretaña. 0:04:04.000,0:04:08.000 Yo no tuve participación [br]en la mejor decisión de mi vida. 0:04:09.833,0:04:10.861 Y ahora... 0:04:11.292,0:04:16.111 los familiares que tuvieron [br]suerte pudieron escapar, 0:04:16.458,0:04:17.525 y los otros... 0:04:18.345,0:04:19.715 los otros sufren bombardeos 0:04:19.735,0:04:23.958 y envían mensajes por WhatsApp[br]que nos amargan la existencia. 0:04:27.500,0:04:29.869 Esta guerra lleva ya cuatro años. 0:04:30.333,0:04:35.583 Son ya cuatro años que causaron[br]una crisis humanitaria. 0:04:36.625,0:04:38.198 La gente pasa hambre allí, 0:04:38.542,0:04:40.316 una hambruna causada por el hombre. 0:04:40.750,0:04:43.434 Causada por el hombre;[br]no es de origen natural. 0:04:43.458,0:04:45.648 Es pura y exclusivamente[br]causada por el hombre. 0:04:45.682,0:04:51.612 La ONU advierte que podría ser la peor[br]hambruna de los últimos 100 años. 0:04:52.417,0:04:55.393 Esta guerra me ha dejado[br]más claro que nunca 0:04:55.417,0:04:59.567 que ningún lugar, ninguna persona[br]merece ser dejada de lado. 0:05:01.337,0:05:04.726 Entonces me conecté con otros grupos[br]y empezamos a trabajar en conjunto 0:05:04.750,0:05:06.434 en otros lugares inestables. 0:05:06.958,0:05:10.059 Pero yo estaba desesperada [br]por volver a Yemen, 0:05:10.083,0:05:13.417 porque allí están mis raíces. 0:05:15.083,0:05:20.143 Y entonces empecé a pensar [br]en algún proyecto para hacer en Yemen 0:05:20.167,0:05:22.917 que me permitiera mostrar[br]lo que estaba pasando allí. 0:05:23.875,0:05:27.101 Pero todas mis ideas caían en saco roto, 0:05:27.125,0:05:30.726 o implicaban un alto riesgo,[br]porque, seamos sinceros, 0:05:30.750,0:05:34.708 casi todo Yemen es peligroso[br]para quienes vienen de Occidente. 0:05:35.875,0:05:41.559 Pero luego me enteré [br]de que Socotra, una isla yemení, 0:05:41.583,0:05:44.589 era un sitio seguro[br]una vez que llegabas allí. 0:05:44.833,0:05:49.101 De hecho, ya había algunos [br]académicos locales y extranjeros 0:05:49.125,0:05:50.554 que trabajaban en el lugar. 0:05:51.417,0:05:53.997 Eso me entusiasmó enormemente, 0:05:54.667,0:05:58.375 porque observen la proximidad[br]de Socotra con África. 0:06:00.125,0:06:05.375 Sin embargo, no teníamos idea de cuándo[br]habían llegado los humanos a la isla. 0:06:06.750,0:06:09.476 Pero para quienes conocen Socotra... 0:06:09.500,0:06:12.841 Bueno, es posible que la conozcan[br]por una razón totalmente distinta. 0:06:12.925,0:06:16.143 Quizá la conozcan como [br]la Galápagos del océano Índico, 0:06:16.167,0:06:20.542 porque es uno de los sitios[br]con mayor biodiversidad del planeta. 0:06:21.333,0:06:23.768 Pero también nos enteramos 0:06:23.792,0:06:27.309 de que ese medioambiente [br]tan delicado y sus pobladores 0:06:27.333,0:06:28.726 estaban bajo amenaza, 0:06:28.750,0:06:32.518 en una situación crítica,[br]tanto en la política de Medio Oriente 0:06:32.542,0:06:34.296 como en el cambio climático. 0:06:34.750,0:06:40.018 Y de a poco fui madurando la idea[br]de que Socotra era mi proyecto en Yemen. 0:06:40.042,0:06:45.059 Decidí entonces conformar [br]un enorme equipo multidisciplinario. 0:06:45.083,0:06:49.393 Decidimos cruzar el archipiélago a pie,[br]en camello y en embarcaciones de vela 0:06:49.417,0:06:51.976 para hacer un control[br]sanitario en la zona. 0:06:52.000,0:06:55.851 Se había hecho solo una vez, en 1999. 0:06:55.875,0:06:59.649 El problema es que organizar[br]esto no era nada fácil. 0:07:00.083,0:07:03.148 Necesitábamos imperiosamente [br]hacer un reconocimiento de área. 0:07:03.188,0:07:05.086 Para quienes no lo saben, 0:07:05.110,0:07:08.651 es como una expedición[br]para reconocer el terreno. 0:07:08.917,0:07:13.518 Y suelo decir que una expedición [br]de grandes proporciones 0:07:13.538,0:07:15.058 sin reconocimiento previo 0:07:15.098,0:07:19.184 es como una primera cita sin antes[br]haber espiado al otro en Facebook. 0:07:19.208,0:07:20.809 (Risas) 0:07:20.833,0:07:23.226 Es decir, se puede; pero ¿conviene? 0:07:23.580,0:07:26.609 (Risas) 0:07:27.833,0:07:31.108 Percibo muchas risas cómplices,[br]pero sigamos adelante. 0:07:31.768,0:07:36.809 Por suerte, el equipo de reconocimiento ya[br]había estado en estos sitios inestables, 0:07:36.833,0:07:38.934 lo cual, a decir verdad,[br]tenía su importancia 0:07:38.958,0:07:42.104 porque intentaríamos entrar[br]a un lugar entre Yemen y Somalia. 0:07:42.208,0:07:46.893 Y luego de pedir lo que pareció[br]un millón de favores, 0:07:46.917,0:07:49.018 incluyendo al vicegobernador, 0:07:49.042,0:07:52.000 finalmente nos pusimos en marcha. 0:07:53.375,0:07:56.893 Eso sí, en un buque de madera[br]que cargaba cemento 0:07:56.917,0:07:59.844 y atravesaba zonas de piratas[br]en el océano Índico, 0:08:00.208,0:08:02.018 con este baño. 0:08:02.042,0:08:03.476 (Risas) 0:08:03.500,0:08:05.225 ¿Lo ven bien? 0:08:07.125,0:08:10.542 ¿Saben cuál es la peor experiencia[br]que se puede tener con un baño? 0:08:11.875,0:08:14.875 Bueno, nunca había nadado con delfines. 0:08:16.333,0:08:18.518 Directamente les hice caca encima. 0:08:18.542,0:08:20.917 (Risas) 0:08:23.375,0:08:30.101 Por otro lado, descubrí que [br]estresa significativamente menos 0:08:30.125,0:08:32.466 andar entre mares de piratas que estar... 0:08:33.566,0:08:37.088 en medio de una invasión [br]de cucarachas, tan multitudinaria 0:08:37.132,0:08:39.558 que, cuando fui a la cubierta inferior, 0:08:39.625,0:08:42.308 el piso entero era negro, y se movía. 0:08:42.332,0:08:43.768 (Lamentos de la audiencia) 0:08:43.792,0:08:47.729 Para dormir, había tres[br]plataformas elevadas 0:08:48.083,0:08:51.166 para 14 miembros en total. 0:08:51.500,0:08:54.309 Si dormías en una de esas plataformas, 0:08:54.333,0:08:57.601 había que soportar solo[br]algunas cucarachas en la noche. 0:08:57.625,0:09:00.305 Pero si te tocaba el piso, [br]que la suerte te acompañe. 0:09:00.875,0:09:04.518 Ahora bien, yo era la única mujer[br]del equipo y del barco, 0:09:04.542,0:09:07.219 así que me salvé de dormir en el piso. 0:09:07.583,0:09:09.976 Hasta que la cuarta o quinta noche, 0:09:10.000,0:09:14.907 Martin Edström me mira y me dice:[br]"Ella, creo firmemente en la igualdad". 0:09:15.167,0:09:17.908 (Risas) 0:09:19.750,0:09:24.329 Estuvimos a bordo de ese buque [br]cargado de cemento durante tres días, 0:09:24.833,0:09:28.500 y luego fuimos divisando[br]la tierra poco a poco. 0:09:29.458,0:09:31.478 Después de tres años de intentos fallidos, 0:09:32.042,0:09:34.142 finalmente llegaba a Yemen. 0:09:34.792,0:09:39.278 No hay sensación más fuerte[br]que empezar una expedición así. 0:09:39.542,0:09:42.568 Ese momento en que uno salta del 'jeep' 0:09:42.792,0:09:44.681 o mira desde la embarcación 0:09:45.125,0:09:49.974 anuncia que existe la posibilidad,[br]remota pero real, 0:09:50.042,0:09:52.226 de que estás a punto de descubrir algo 0:09:52.250,0:09:57.476 que puede complementar o cambiar lo que[br]sabemos de nosotros y nuestros orígenes. 0:09:57.500,0:10:00.684 Esa sensación es absolutamente única, 0:10:00.708,0:10:03.478 una sensación que [br]tantos científicos tienen, 0:10:04.292,0:10:07.846 pero casi nunca en sitios [br]políticamente inestables. 0:10:08.500,0:10:10.933 Porque a los científicos de Occidente[br] 0:10:10.963,0:10:13.333 se los desalienta,[br]o directamente se les prohíbe, 0:10:13.383,0:10:15.750 trabajar en lugares inestables. 0:10:16.785,0:10:18.213 Pero el tema es el siguiente: 0:10:18.233,0:10:21.834 los científicos trabajan en las selvas, 0:10:21.958,0:10:25.536 trabajan en sistemas de cuevas profundas, 0:10:25.750,0:10:30.071 se suben a un cohete [br]y se lanzan al espacio exterior, 0:10:30.315,0:10:32.643 pero tal parece que trabajar[br]en un sitio inestable 0:10:32.667,0:10:34.779 se considera de alto riesgo. 0:10:35.083,0:10:37.318 Es totalmente arbitrario. 0:10:37.792,0:10:42.583 De los presentes, ¿quién no ha crecido[br]con historias de aventuras? 0:10:43.167,0:10:47.708 Y la mayoría de nuestros héroes eran,[br]precisamente, científicos y académicos. 0:10:48.750,0:10:51.583 La ciencia consistía[br]en investigar lo desconocido. 0:10:51.917,0:10:56.944 Implicaba una exploración [br]del mundo, aunque hubiera riesgos. 0:10:57.208,0:11:02.601 Por eso, ¿desde cuándo se empezó [br]a aceptar que hacer ciencia es difícil 0:11:02.625,0:11:04.167 en lugares inestables? 0:11:05.833,0:11:08.768 Y aclaro: no digo que todos[br]los científicos deban lanzarse 0:11:08.792,0:11:10.601 a trabajar en sitios inestables. 0:11:10.625,0:11:12.684 No es un llamado para ir todos a la carga. 0:11:12.708,0:11:14.250 El asunto es este: 0:11:15.792,0:11:19.917 a quienes han investigado,[br]conocen los protocolos de seguridad 0:11:20.917,0:11:22.184 y están capacitados, 0:11:22.208,0:11:24.458 no los detengan si quieren ir. 0:11:25.083,0:11:26.333 Además, 0:11:27.417,0:11:31.559 solo porque una parte del país está [br]involucrada activamente en la guerra 0:11:31.583,0:11:33.476 no significa que todo el país lo esté. 0:11:33.500,0:11:36.188 No digo que debamos ir [br]a las zonas que están en guerra. 0:11:36.542,0:11:40.042 Pero el Kurdistán iraquí [br]es bien distinto a Faluya. 0:11:40.917,0:11:44.934 De hecho, a pocos meses[br]de mi ingreso frustrado a Yemen, 0:11:44.958,0:11:46.601 otro equipo me invitó a trabajar. 0:11:46.625,0:11:51.208 El equipo del profesor Graeme Barker[br]trabajaba en el Kurdistán iraquí, 0:11:52.458,0:11:55.081 y hacía excavaciones[br]en la cueva de Shanidar. 0:11:55.375,0:11:58.434 Hace algunas décadas, en esta cueva, 0:11:58.458,0:12:02.917 se había descubierto un Neandertal[br]al que se llamó "Shanidar 1". 0:12:04.042,0:12:08.393 Para la serie televisiva de la BBC, [br]generamos la imagen de Shanidar 1. 0:12:08.417,0:12:09.768 Les presento a Ned. 0:12:10.011,0:12:11.551 Ned, el Neandertal. 0:12:13.625,0:12:15.936 Ahora les diré qué es[br]lo fascinante de Ned. 0:12:16.250,0:12:18.351 A este hombre, Ned, 0:12:18.375,0:12:21.434 lo ven ahora antes de sus lesiones. 0:12:21.708,0:12:25.706 Parece ser que Ned tuvo[br]una grave discapacidad. 0:12:26.000,0:12:29.135 De hecho, tal era esa discapacidad[br]que no hay modo alguno 0:12:29.175,0:12:32.936 de que haya podido sobrevivir[br]sin la ayuda de otros Neandertales. 0:12:33.250,0:12:37.398 Esto demuestra que, al menos [br]en esta población de Neandertales 0:12:37.428,0:12:38.546 de aquella época, 0:12:39.000,0:12:40.771 los Neandertales eran como nosotros, 0:12:40.875,0:12:44.667 y a veces cuidaban de quienes [br]no podían cuidarse solos. 0:12:46.042,0:12:49.029 Pero Ned es un Neandertal iraquí. 0:12:49.163,0:12:51.239 Me pregunto: ¿qué más[br]nos estamos perdiendo? 0:12:51.239,0:12:53.684 ¿Qué increíbles descubrimientos 0:12:53.708,0:12:56.882 no estamos haciendo tan solo[br]porque no estamos buscando? 0:12:58.042,0:13:01.851 Y, por cierto, estos sitios merecen[br]una historia de esperanzas, 0:13:01.875,0:13:05.309 y la ciencia y la exploración[br]pueden ser parte de esa historia. 0:13:05.333,0:13:08.653 Es más, diría que pueden contribuir [br]al desarrollo de manera tangible, 0:13:08.703,0:13:13.250 y que estos descubrimientos pueden ser[br]una gran fuente de orgullo para el país. 0:13:13.833,0:13:18.168 Veamos el segundo motivo de por qué[br]la ciencia tiene un problema geográfico. 0:13:19.843,0:13:23.668 Hay una realidad, y es que no empoderamos[br]a los académicos locales, ¿correcto? 0:13:23.875,0:13:25.851 Es decir, no pasa desapercibido para mí 0:13:25.875,0:13:28.708 que, en mi ámbito particular[br]de la paleoantropología, 0:13:30.000,0:13:31.893 estudiamos los orígenes del ser humano, 0:13:31.917,0:13:35.652 pero tenemos poquísima[br]diversidad de científicos. 0:13:36.458,0:13:40.101 Y la realidad es que estos lugares[br]están llenos de alumnos y académicos 0:13:40.125,0:13:42.458 que están desesperados por colaborar, 0:13:42.542,0:13:44.184 y lo cierto es que ellos 0:13:44.258,0:13:48.802 tienen menos recelo que nosotros[br]por el tema de la inseguridad. 0:13:50.458,0:13:54.231 Olvidamos permanentemente que,[br]para ellos, no es un ambiente hostil. 0:13:54.375,0:13:55.958 Para ellos, es su patria. 0:13:57.000,0:14:01.679 Insisto en que las investigaciones[br]realizadas en sitios inestables 0:14:01.729,0:14:03.559 con colaboradores del lugar 0:14:03.583,0:14:06.714 puede llevarnos[br]a descubrimientos increíbles, 0:14:06.958,0:14:11.458 y deseamos con toda el alma[br]poder hacerlo en Socotra. 0:14:12.875,0:14:14.575 Se dice que Socotra 0:14:15.540,0:14:17.840 es el lugar más exótico del planeta. 0:14:18.375,0:14:23.468 Y con Leon McCarron, Martin Edström[br]y Rhys Thwaites-Jones, lo comprobamos. 0:14:24.042,0:14:25.546 Vean lo que es este lugar. 0:14:25.750,0:14:29.018 Estos sitios no son ningún infierno,[br]y no deben ser ignorados. 0:14:29.042,0:14:32.708 Son el futuro de la ciencia[br]y de la exploración de avanzada. 0:14:34.042,0:14:36.625 El 90 % de los reptiles[br]que habitan la isla 0:14:37.708,0:14:42.859 y el 37 % de las especies vegetales[br]existen aquí y en ningún otro lugar, 0:14:43.333,0:14:45.893 incluyendo este árbol [br]llamado "sangre de dragón", 0:14:45.917,0:14:48.125 porque produce una resina roja. 0:14:49.000,0:14:50.036 Y hay algo más. 0:14:50.750,0:14:54.998 Hay gente en Socotra[br]que aún vive en cuevas. 0:14:55.542,0:14:57.146 Y es muy interesante, 0:14:57.190,0:15:00.169 porque si, en este siglo, una cueva[br]es una propiedad codiciada, 0:15:00.239,0:15:02.601 quizá también lo fue hace miles de años. 0:15:02.625,0:15:06.559 Pero necesitamos datos para probarlo:[br]los fósiles, las herramientas de piedra. 0:15:06.583,0:15:10.101 Por eso, nuestro equipo explorador[br]se unió a otros científicos, 0:15:10.125,0:15:12.393 antropólogos y conocedores de la historia, 0:15:12.417,0:15:15.726 tanto locales como internacionales,[br]como Ahmed Alarqbi, 0:15:15.750,0:15:18.934 y estamos ansiosos por arrojar[br]luz sobre este sitio 0:15:18.958,0:15:21.423 antes de que sea demasiado tarde. 0:15:22.667,0:15:23.405 Y ahora... 0:15:23.965,0:15:26.125 Ahora, de alguna manera,[br]tenemos que volver 0:15:26.175,0:15:28.104 para hacer esa gran expedición, 0:15:28.458,0:15:30.143 porque la ciencia... 0:15:30.167,0:15:32.542 la ciencia tiene un problema geográfico. 0:15:33.625,0:15:35.096 Les agradezco por escucharme. 0:15:35.140,0:15:36.008 Gracias. 0:15:36.042,0:15:38.942 (Aplausos)