1 00:00:00,513 --> 00:00:04,243 Сегодня мы приготовили для вас «легендное» блюдо. 2 00:00:04,243 --> 00:00:07,680 Это стихотворение изобилует бессмысленными словами, 3 00:00:07,680 --> 00:00:10,470 которые каким-то непостижимым образом образуют смысл. 4 00:00:10,470 --> 00:00:12,950 Посмотрим, сможете ли вы уловить его? 5 00:00:12,950 --> 00:00:15,510 Не мудрствуя лукаво, представляем вашему вниманию 6 00:00:15,510 --> 00:00:20,556 балладу Льюиса Кэролла «Верлиока» (в переводе Татьяны Щепкиной-Куперник). 7 00:00:20,866 --> 00:00:26,409 Было супно. Кругтелся, винтясь по земле, Склипких козей царапистый рой. 8 00:00:26,409 --> 00:00:31,409 Тихо мисиков стайка грустела во мгле. Зеленавки хрющали порой. 9 00:00:32,764 --> 00:00:38,781 — «Милый сын, Верлиоки беги, как огня, Бойся хватких когтей и зубов! 10 00:00:38,781 --> 00:00:44,231 Бойся птицы Юб-Юб и послушай меня: Hеукротно свиреп Драколов». 11 00:00:45,705 --> 00:00:52,032 Вынул меч он бурлатный тогда из ножен, Hо дождаться врага всё не мог: 12 00:00:52,032 --> 00:00:57,862 И в глубейшую думу свою погружён, Под ветвями Тум-Тума прилёг. 13 00:01:00,209 --> 00:01:06,591 И пока предавался он думам своим, Верлиока вдруг из лесу — шасть! 14 00:01:06,591 --> 00:01:12,085 Из смотрил его — жар, из дышил его — дым, И пыхтя, раздыряется пасть. 15 00:01:12,085 --> 00:01:15,375 Раз и два! Раз и два!..Окровилась трава... 16 00:01:15,375 --> 00:01:18,266 Он пронзил Верлиоку мечом. 17 00:01:18,266 --> 00:01:22,826 Тот лежит неживой... А с его головой Скоропясь, полетел он скачём. 18 00:01:26,372 --> 00:01:32,386 — «Сын, ты зло погубил, Верлиоку убил! Обмними меня — подвиг свершён. 19 00:01:32,386 --> 00:01:35,252 Мой Блестянчик, хвала!.. Урла-лап! Кур-ла-ла!..» 20 00:01:36,677 --> 00:01:39,227 Зауракал на радости он... 21 00:01:40,252 --> 00:01:46,432 Было супно. Кругтелся, винтясь по земле, Склипких козей царапистый рой. 22 00:01:46,432 --> 00:01:51,972 Тихо мисиков стайка грустела во мгле. Зеленавки хрющали порой.