[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: Zobaczmy teraz nadzwyczajne przemówienie, Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,nagrane kilka tygodni temu. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,(Muzyka) Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Jose Antonio Abreu: Moi drodzy przyjaciele, Panie i Panowie, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,jestem dzisiaj przepełniony szczęściem Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,z powodu otrzymania nagrody TED Prize Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,w imieniu wszystkich Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,wybitnych nauczycieli muzyki, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,artystów i pedagogów z Wenezueli, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,którzy bezinteresownie i lojalnie towarzyszyli mi przez 35 lat Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,w zakładaniu i rozwijaniu w Wenezueli Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Krajowego Systemu Dziecięcych i Młodzieżowych Orkiestr i Chórów. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Odkąd byłem chłopcem, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,już we wczesnym dzieciństwie, Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,zawsze chciałem być muzykiem Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,i dzięki Bogu, udało mi się. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Od moich nauczycieli, rodziny i środowiska Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,dostałem wszelką pomoc potrzebną, by zostać muzykiem. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Całe życie marzyłem Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,by wszystkie wenezuelskie dzieci Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,miały te same możliwości, jakie ja miałem. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Z tego pragnienia i prosto z mojego serca Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,narodziła się idea, by muzyka stała się Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,dla mojego kraju głęboką i globalną rzeczywistością. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Od pierwszej próby widziałem przed nami świetlaną przyszłość. Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ta próba była dla mnie wielkim wyzwaniem. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Podarowano nam 50 pulpitów muzycznych, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,przeznaczonych dla 100 chłopców, którzy mieli być na próbie. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy okazało się, że na próbę przyszło jedynie 11 dzieci, Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,zapytałem się w duchu, Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,"Czy mam zamknąć ten program, czy pomnożyć ilość tych dzieciaków?" Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Postanowiłem stawić czoła wyzwaniu i tej samej nocy Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,obiecałem dzieciom, że przemienię naszą orkiestrę Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,w jedną z najlepszych na świecie. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Dwa miesiące temu przypomniałem sobie tę obietnicę, Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,kiedy wybitny angielski krytyk Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,opublikował artykuł w London Times, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,pisząc o tym, kto mógłby zostać zwycięzcą Orkiestrowych Mistrzostw Świata. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Wymienił cztery wspaniałe orkiestry, Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,a piątą była Wenezuelska Młodzieżowa Orkiestra Symfoniczna. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Dzisiaj możemy powiedzieć, Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,że sztuka w Ameryce Łacińskiej Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,nie jest przeznaczona wyłącznie dla elit, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ale stała się społecznym prawem, Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,przywilejem dla wszystkich ludzi. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Dziecko: Tu nie ma podziałów klasowych czy rasowych. Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Biały, czarny, bogaty, biedny… Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Po prostu, jeśli jesteś utalentowany, Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,jeśli masz powołanie i chęć bycia tutaj, na pewno się dostaniesz, Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,i razem będziemy tworzyć muzykę. Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,J.A.: Podczas obecnego tournée Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Wenezuelskiej Młodzieżowej Orkiestry Symfonicznej im. Simona Bolivara Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,w USA i w Europie Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Widzieliśmy, jak nasza muzyka wzrusza młodą publiczność Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,do głębi ich dusz, Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,jak dzieci i dorośli pędzą do sceny, Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,by otrzymać kurtki od naszych muzyków. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Dostawaliśmy owacje na stojąco, czasami po 30 minut, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,które zdawały się trwać wieki, Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,a jak publiczność po koncercie Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,wybiegała na ulicę, by triumfalnie przywitać naszą młodzież. Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Nie świadczyło to wyłącznie o zwycięstwie artystycznym, Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ale również o głębokiej sympatii Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,pomiędzy publicznością najbardziej zaawansowanych krajów świata, Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,a muzyczną młodzieżą Ameryki Łacińskiej, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,tak jak w Wenezueli, Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ofiarującą tym publicznościom przekaz muzyki, żywotności, energii, Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,entuzjazmu i siły. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,W swej istocie, orkiestra i chór Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,są czymś więcej niż artystyczną kreacją. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Są one przykładami i szkołami społecznego życia, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ponieważ wspólne granie i śpiewanie Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,to intymne współistnienie Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,dążące do perfekcji i doskonałości, Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,kierujące się ścisłą dyscypliną organizacji i koordynacji Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,w poszukiwaniu harmonijnej współzależności głosów i instrumentów. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,w poszukiwaniu harmonijnej współzależności głosów i instrumentów. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Tak budują pomiędzy sobą ducha solidarności i braterstwa, Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Tak budują pomiędzy sobą ducha solidarności i braterstwa, Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,rozwijają pewność siebie Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,oraz wartości etyczne i estetyczne Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,związane ze wszystkimi aspektami sztuki muzycznej. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Dlatego muzyka jest tak ogromnie ważna Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,w pobudzaniu wrażliwości, szlifowaniu wartości Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,i w instruowaniu młodzieży Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,by uczyli swoich kolegów. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Dziecko: Uczestniczę w tym już tyle, Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,że muzyka stała się życiem. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Niczym więcej. Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Muzyka jest życiem. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,J.A.: Każdy nastolatek i dziecko w El Sistema ma swoją opowieść, Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,wszystkie one są dla mnie ważne i mają olbrzymie znaczenie. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Pozwólcie, że wymienię przypadek Edicsona Ruiza. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,To chłopiec z parafii w Caracas, Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,który z wielką pasją chodził na lekcje kontrabasu Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,do dziecięcej orkiestry im. Świętego Augustyna. Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Dzięki swojemu wysiłkowi, Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,i poparciu matki, rodziny i społeczeństwa, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,został pierwszym kontrabasistą Orkiestry Filharmonii Berlińskiej. Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,został pierwszym kontrabasistą Orkiestry Filharmonii Berlińskiej. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Mamy inną bardzo znaną historię - Gustavo Dudamel. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Zaczął jako chłopiec, członek dziecięcej orkiestry Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,w rodzinnej miejscowości, Barquisimeto. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Tam rozwinął się jako skrzypek i jako dyrygent. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Został dyrygentem orkiestr dziecięcych w Wenezueli, Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,a dzisiaj dyryguje największymi orkiestrami świata. Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Jest muzycznym dyrektorem Orkiestry Filharmonii Los Angeles Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,i wciąż pozostaje głównym liderem wenezuelskich orkiestr dziecięcych. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Był dyrygentem Orkiestry Symfonicznej w Goteborgu Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,i jest niezrównanym przykładem Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,dla młodych muzyków w Ameryce Łacińskiej i na świecie. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Struktura El Sistema Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,bazuje na nowym i elastycznym stylu zarządzania, Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,zaadaptowanym na potrzeby każdej wspólnoty i regionu, Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,obejmującym obecnie 300.000 dzieci z niskich i średnich klas społecznych Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,w całej Wenezueli. Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,To program pomocy socjalnej Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,i głębokiej przemiany kulturowej Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,skierowanej do całego wenezuelskiego społeczeństwa, Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,absolutnie bez żadnych wyróżnień, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ale z naciskiem na bezradne i zagrożone grupy społeczne. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Efekt El Sistema jest wyczuwalny w trzech podstawowych sferach życia: Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,w sferze prywatnej / socjalnej, Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,w gronie rodziny i w społeczeństwie. Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,W sferze prywatnej / socjalnej, Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,dzieci w orkiestrach i chórach Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,rozwijają się intelektualnie i emocjonalnie. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Muzyka staje się źródłem Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,rozwoju wymiarów ludzkiej istoty, Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,dzięki czemu podnosi na duchu Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,i prowadzi człowieka do pełnego rozwoju osobowości. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Emocjonalne i intelektualne walory programu są więc ogromne: Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,nabycie zdolności przywódczych, podstaw metodyki nauczania, Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,poczucia zobowiązania, odpowiedzialności, Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,hojności, poświecenia dla innych Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,i indywidualnego wkładu w osiąganie wspólnych celów. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,To wszystko prowadzi do rozwoju poczucia godności i pewności siebie. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Matka Teresa z Kalkuty Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,podkreślała coś co zawsze robiło na mnie wielkie wrażenie: Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,największą nędzą i tragedią ubóstwa Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,nie jest brak chleba czy dachu nad głową, Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,ale uczucie bycia nikim, Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,poczucie bycia nikim, Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,brak tożsamości, Dialogue: 0,0:09:56.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,brak publicznej godności. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Dlatego też rozwój dziecka Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,w orkiestrze i w chórze Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,napełnia go szlachetną tożsamością Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,tworząc z niego model do naśladowania przez rodzinę i otoczenie. Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Robi z niego lepszego ucznia, Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ponieważ inspiruje go do poczucia odpowiedzialności, Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,wytrwałości i punktualności, co bardzo pomaga w szkole. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,W kręgu rodzinnym pomoc ze strony rodziców jest bezwarunkowa. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Dziecko staje się przykładem dla rodziców, Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,a to niezwykle ważne dla dziecka biednego. Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Odkrywszy, iż jest ważne dla swojej rodziny, Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,zaczyna szukać nowych dróg własnego rozwoju Dialogue: 0,0:10:55.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,i ma większe nadzieje wobec siebie i swojego otoczenia. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma też nadzieję na poprawę sytuacji społecznej i ekonomicznej rodziny. Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,To wszystko stwarza konstruktywną i rozwojową dynamikę społeczną. Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Większość naszych dzieci przynależy, jak już wspomniałem, Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,do najbardziej bezbronnej warstwy społeczeństwa wenezuelskiego. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,To zachęca je do obrania nowych marzeń, nowych celów, Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,i rozwoju w zakresie rozmaitych możliwości Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,jakie muzyka ma do zaoferowania. Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,W końcu, w gronie społeczeństwa, Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,orkiestry są miejscem kulturowej kreatywności, Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,źródłem wymiany i nowego zrozumienia. Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Dzięki swej spontaniczności, Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,muzyka jest nie luksusem, ale dziedzictwem społecznym. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Jest tym, co pozwala dziecku grać na skrzypcach w domu, Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,podczas gdy ojciec pracuje w stolarni. Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Jest tym, dzięki czemu mała dziewczynka gra na klarnecie, Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,gdy jej matka zajmuje się domem. Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Naszym zamysłem jest, by rodziny włączyły się z dumą i szczęściem Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,w działalność orkiestry i chórów swoich dzieci. Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,w działalność orkiestry i chórów swoich dzieci. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Olbrzymi duchowy świat tworzony przez samą muzykę, Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,który leży w jej wnętrzu, Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,przezwycięża biedę materialną. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Gdy dziecko nauczy się grać, Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,przestaje być biedne. Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Staje się dzieckiem w rozwoju, dążącym do poziomu profesjonalnego, Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,które kiedyś zostanie pełnoprawnym obywatelem. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Nie trzeba dodawać, że muzyka to numer jeden w zapobieganiu Dialogue: 0,0:12:56.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,prostytucji, przemocy, złym nawykom, Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,i wszystkiemu, co degraduje życie dziecka. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Kilka lat temu, historyk Arnold Toynbee Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,powiedział, że świat cierpi na olbrzymi kryzys duchowy. Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Nie kryzys ekonomiczny bądź socjalny, ale kryzys duchowości. Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Wierzę, w drodze do przeciwstawienia się mu Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,właściwych odpowiedzi ludzkości dostarczyć mogą wyłącznie sztuka i religia, Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,odpowiedzi na najgłębsze ludzkie dążenia Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,i historyczne wymogi naszych czasów. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Jako synteza mądrości i wiedzi, Dialogue: 0,0:13:51.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,edukacja jest tym, co pozwala dążyć do osiągnięcia doskonalszego, bardziej świadomego, Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,szlachetnego i sprawiedliwego społeczeństwa. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Z pasją i entuzjazmem jesteśmy dogłębnie wdzięczni TED Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,za jego niezrównany humanizm, zasięg jego wartości, Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,za tak otwarte i szczodre promowanie młodych wartości. Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Mamy nadzieję, że TED przyczyni się w pełny i fundamentalny sposób Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,do budowania tej nowej ery w nauczaniu muzyki, Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,w której to społeczne, wspólne, duchowe i naprawiające zło Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,cele dzieci i nastolatków Dialogue: 0,0:14:55.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,staną się światłem i kierunkiem dla szerokiej misji społecznej. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Nie stawiając nigdy więcej społeczeństwa na usługach sztuki Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ani na usługach monopolistycznych elit, Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ale stawiając sztukę na służbie społeczeństwa, Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,służbie najsłabszym, służbie dzieciom, Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,służbie chorym, służbie wrażliwym Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,i wszystkim tym, którzy wołają o oczyszczenie Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,duchowe ich ludzkiego stanu Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,i powstanie ich godności. Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Muzyka) Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:42.00,Default,,0000,0000,0000,,C.A.: Przenosimy się teraz na transmisję na żywo z Caracas. Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Przenosimy się teraz na transmisję na żywo z Caracas, Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,by usłyszeć życzenie o TED Prize Maestro Abreu. Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Oto moje życzenie o TED Prize: Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Chciałbym, abyście pomogli stworzyć i udokumentować Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,specjalny program instruktażowy Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,dla 50 uzdolnionych młodych muzyków, Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,przepełnionych pasją dla swej sztuki, społeczną sprawiedliwością Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,i poświęconych rozpowszechnianiu El Sistema w Stanach Zjednoczonych Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i innych krajach. Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Dziękuję wam bardzo. Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa)