[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.52,0:00:16.58,Default,,0000,0000,0000,,I used to rule the world\N한때는 세상을 지배했지 Dialogue: 0,0:00:17.31,0:00:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Sun would rise when I gave the word\N내가 말만 하면 태양이 떠올랐지 Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Now in the morning I sleep alone\N이제 아침이면 혼자서 일어나 Dialogue: 0,0:00:24.38,0:00:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Sweep the streets I used to own\N내가 한때 소유했던 길거리를 쓸지 Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:45.33,Default,,0000,0000,0000,,I used to hold the crown\N한때는 왕관을 쥐고 있었지 Dialogue: 0,0:00:45.33,0:00:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Sitting in the throne which was meant for me\N나를 위한 왕좌에 앉아서 Dialogue: 0,0:00:48.57,0:00:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Listen as the schoolboys chant\N지금은 학생들의 노래를 듣지 Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Do you hear all the people sing\N"민중의 노래가 들리는가?" Dialogue: 0,0:00:55.32,0:00:59.23,Default,,0000,0000,0000,,One minute I held the world\N한때는 세상을 쥐고 있었지 Dialogue: 0,0:00:59.23,0:01:02.09,Default,,0000,0000,0000,,Next the crowd were in my yard\N잠시 뒤 군중이 내 앞마당을 메꿨지 Dialogue: 0,0:01:02.09,0:01:06.40,Default,,0000,0000,0000,,And I discovered the barricades\N그리고 바리케이트를 발견했지 Dialogue: 0,0:01:06.40,0:01:10.18,Default,,0000,0000,0000,,In the streets I once owned streets I once loved\N내가 가졌던 길, 사랑했던 길에\N Dialogue: 0,0:01:10.18,0:01:13.76,Default,,0000,0000,0000,,I see Republican flags are flying\N공화주의자들의 깃발이 흩날리고 Dialogue: 0,0:01:13.76,0:01:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Schoolboys gettin' streets barricaded\N학생들은 길거리에 바리케이드를 치고 Dialogue: 0,0:01:17.22,0:01:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Be my castle, my guns and powders\N내 성, 총, 화약이 되어다오 Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:23.78,Default,,0000,0000,0000,,My loyal troops out at a crowded avenue\N붐비는 거리의 충실한 병사들이여 Dialogue: 0,0:01:24.04,0:01:27.64,Default,,0000,0000,0000,,For some reason I can't explain\N어떤 이유에서인지 설명할 수 없지만 Dialogue: 0,0:01:27.64,0:01:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Once it starts there was never,\N한번 시작하면 절대, Dialogue: 0,0:01:30.31,0:01:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Never an honest word\N절대로 진실된 말은 없다는 걸 Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:37.94,Default,,0000,0000,0000,,And that was when I ruled the world\N내가 세상을 지배하던 때에는 그랬지 Dialogue: 0,0:01:50.93,0:01:54.80,Default,,0000,0000,0000,,It was the razing and wild flame\N난폭한 (혁명의) 불길이었지 Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:57.71,Default,,0000,0000,0000,,burn down the doors to let me in\N날 끌어내기 위해 문짝을 불태웠어 Dialogue: 0,0:01:57.71,0:02:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Melted pillars and the sound of horns\N녹아내린 기둥과 관악기 소리 Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:05.11,Default,,0000,0000,0000,,People couldn't believe what I'd become\N사람들은 내 꼴을 믿지 못했지 Dialogue: 0,0:02:05.11,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Revolutionaries wait\N혁명가들은 내가 법원에 서기를 기다리지 Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.73,Default,,0000,0000,0000,,For myself on a courtyard floor\N혁명가들은 내가 법원에 서기를 기다리지 Dialogue: 0,0:02:11.73,0:02:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Just a puppet on a lonley string\N위태로운 줄에 걸린 꼭두각시마냥 Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Oh who would ever want to be king?\N오 누가 왕이 되고 싶어했나?\N Dialogue: 0,0:02:19.90,0:02:23.35,Default,,0000,0000,0000,,I see Republican flags are flying\N공화주의자들의 깃발이 흩날리고 Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Schoolboys gettin' streets barricaded\N학생들은 길거리에 바리케이드를 치고 Dialogue: 0,0:02:26.88,0:02:30.27,Default,,0000,0000,0000,,Be my castle, my guns and powders\N내 성, 총, 화약이 되어다오 Dialogue: 0,0:02:30.27,0:02:33.80,Default,,0000,0000,0000,,My loyal troops out at a crowded avenue\N붐비는 거리의 충실한 병사들이여\N Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:37.29,Default,,0000,0000,0000,,For some reason I can't explain\N어떤 이유에서인지 설명할 수 없지만 Dialogue: 0,0:02:37.29,0:02:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Once it starts there was never,\N한번 시작되면 절대, Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Never an honest word\N절대 진실된 말은 없어 Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:47.30,Default,,0000,0000,0000,,And that was when I ruled the world\N내가 세상을 지배하던 때에는 그랬지 Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:18.70,Default,,0000,0000,0000,,I see Republican flags are flying\N공화주의자들의 깃발이 흩날리고 Dialogue: 0,0:03:18.83,0:03:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Schoolboys gettin' streets barricaded\N학생들은 길거리에 바리케이드를 치고 Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Be my castle, my guns and powders\N내 성, 총, 화약이 되어다오 Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:29.40,Default,,0000,0000,0000,,My loyal troops out at a crowded avenue\N붐비는 거리의 충실한 병사들이여 Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:32.80,Default,,0000,0000,0000,,For some reason I can't explain\N어떤 이유에서인지 설명할 수 없지만 Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Once it starts there was never,\N한번 시작되면 절대, Dialogue: 0,0:03:35.97,0:03:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Never an honest word\N절대 진실된 말은 없어 Dialogue: 0,0:03:39.18,0:03:43.08,Default,,0000,0000,0000,,And that was when I ruled the world\N내가 세상을 지배하던 때에는 그랬지