[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Siete mai stati derubati? Dialogue: 0,0:00:03.58,0:00:08.22,Default,,0000,0000,0000,,O vi è mai stato portato via \Nqualcosa di valore Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:09.49,Default,,0000,0000,0000,,contro la vostra volontà? Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:11.31,Default,,0000,0000,0000,,È violazione. Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Sentimenti di rabbia, di assalto Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:17.84,Default,,0000,0000,0000,,di impotenza. Dialogue: 0,0:00:18.72,0:00:20.75,Default,,0000,0000,0000,,La corruzione è così. Dialogue: 0,0:00:21.66,0:00:24.23,Default,,0000,0000,0000,,La corruzione è furto. Dialogue: 0,0:00:24.71,0:00:25.92,Default,,0000,0000,0000,,È corrosiva, Dialogue: 0,0:00:26.61,0:00:27.87,Default,,0000,0000,0000,,è criminale, Dialogue: 0,0:00:28.68,0:00:30.19,Default,,0000,0000,0000,,è tossica Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:32.14,Default,,0000,0000,0000,,ed è predatoria. Dialogue: 0,0:00:34.02,0:00:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Vengo dal Kenya, Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:39.66,Default,,0000,0000,0000,,e in Kenya, la corruzione \Nha forme diverse. Dialogue: 0,0:00:41.34,0:00:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Voglio condividere con voi \Nla storia della Foresta di Karura. Dialogue: 0,0:00:45.82,0:00:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Questa è Nairobi, la mia città. Dialogue: 0,0:00:48.98,0:00:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Adoro Nairobi. È bella. Dialogue: 0,0:00:51.66,0:00:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Ma è una città di paradossi. Dialogue: 0,0:00:54.79,0:00:57.76,Default,,0000,0000,0000,,È contemporaneamente bella Dialogue: 0,0:00:57.78,0:00:59.07,Default,,0000,0000,0000,,e impegnativa. Dialogue: 0,0:01:00.73,0:01:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Ma nel cuore di questa bella città Dialogue: 0,0:01:03.97,0:01:05.73,Default,,0000,0000,0000,,che io chiamo casa Dialogue: 0,0:01:05.75,0:01:07.90,Default,,0000,0000,0000,,c'è la Foresta di Karura, Dialogue: 0,0:01:08.99,0:01:15.22,Default,,0000,0000,0000,,un'oasi di bellezza verde, espansiva, \Nche sarebbe l'invidia di qualunque città. Dialogue: 0,0:01:15.59,0:01:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo quasi perso \Nla Foresta di Karura per la corruzione. Dialogue: 0,0:01:21.10,0:01:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Giunse voce a mia madre, Wangari Maathai, Dialogue: 0,0:01:23.96,0:01:26.90,Default,,0000,0000,0000,,che la Foresta di Karura \Nera sotto attacco. Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:34.08,Default,,0000,0000,0000,,C'era un cantiere in arrivo \Nproprio in mezzo alla foresta. Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Il governo aveva rubato la foresta. Dialogue: 0,0:01:39.42,0:01:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Avevano diviso, venduto e regalato \Nmigliaia di unità della foresta Dialogue: 0,0:01:46.06,0:01:47.86,Default,,0000,0000,0000,,a amici e compari. Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Nel 1977, Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:54.27,Default,,0000,0000,0000,,mia madre fondò il Green Belt Movement Dialogue: 0,0:01:54.30,0:01:56.16,Default,,0000,0000,0000,,per piantare alberi in Kenya, Dialogue: 0,0:01:56.99,0:01:58.23,Default,,0000,0000,0000,,ripristinare spazi verdi Dialogue: 0,0:01:58.26,0:02:01.59,Default,,0000,0000,0000,,e proteggere spazi verdi, \Nun po' come la Foresta di Karura. Dialogue: 0,0:02:02.51,0:02:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Si mise insieme a amici e alleati, Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:07.08,Default,,0000,0000,0000,,e insieme, crearono quella che diventò Dialogue: 0,0:02:07.11,0:02:10.99,Default,,0000,0000,0000,,una delle campagne di piantagione \Ndi alberi più di successo nel mondo. Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Non fu quindi una sorpresa Dialogue: 0,0:02:13.59,0:02:16.95,Default,,0000,0000,0000,,quando le giunse voce che la Foresta \Ndi Karura era sotto attacco, Dialogue: 0,0:02:16.97,0:02:20.32,Default,,0000,0000,0000,,entrarono subito in azione. Dialogue: 0,0:02:21.02,0:02:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Affrontarono la polizia \Ne assunsero sgherri Dialogue: 0,0:02:24.42,0:02:27.48,Default,,0000,0000,0000,,per fermare il furto della foresta. Dialogue: 0,0:02:28.29,0:02:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Fortunatamente, arrivò il supporto Dialogue: 0,0:02:32.10,0:02:38.43,Default,,0000,0000,0000,,dal clero, dai politici, \Ndagli studenti e dal pubblico, Dialogue: 0,0:02:38.46,0:02:42.52,Default,,0000,0000,0000,,tutti schierati per dire no \Nalla corruzione e all'avidità. Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Ben presto, quel supporto \Nfu troppo forte e intenso Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:51.62,Default,,0000,0000,0000,,per essere soffocato dalle autorità. Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:55.05,Default,,0000,0000,0000,,E la Foresta di Karura fu salvata. Dialogue: 0,0:02:56.56,0:03:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Negli anni 2000, mi unii a mia madre \Nnel Green Belt Movement Dialogue: 0,0:03:00.28,0:03:04.69,Default,,0000,0000,0000,,e assistetti alla crescita \Ndell'attivismo del movimento, Dialogue: 0,0:03:04.71,0:03:07.60,Default,,0000,0000,0000,,la sua espansione oltre il Kenya Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:12.35,Default,,0000,0000,0000,,e un importantissimo\Ncrescente consenso Dialogue: 0,0:03:12.37,0:03:16.19,Default,,0000,0000,0000,,per il premio Nobel per la Pace \Nche ricevette nel 2004 -- Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:21.58,Default,,0000,0000,0000,,l'ambiente, la democrazia e la pace \Nerano strettamente legati. Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Imparai anche che quel che mia madre \Naveva affrontato tanti anni prima Dialogue: 0,0:03:27.34,0:03:29.60,Default,,0000,0000,0000,,cercando di proteggere \Nla Foresta di Karura Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:31.62,Default,,0000,0000,0000,,non era un evento isolato. Dialogue: 0,0:03:32.07,0:03:35.90,Default,,0000,0000,0000,,La corruzione e l'avidità \Nche si manifestò all'epoca Dialogue: 0,0:03:35.93,0:03:37.54,Default,,0000,0000,0000,,sono vive e vegete anche oggi, Dialogue: 0,0:03:38.50,0:03:41.85,Default,,0000,0000,0000,,in politici avidi e funzionari pubblici Dialogue: 0,0:03:41.87,0:03:44.46,Default,,0000,0000,0000,,pronti a saccheggiare fondi pubblici Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:46.66,Default,,0000,0000,0000,,a proprio beneficio. Dialogue: 0,0:03:47.15,0:03:49.47,Default,,0000,0000,0000,,La corruzione è ovunque. Dialogue: 0,0:03:50.21,0:03:54.49,Default,,0000,0000,0000,,La corruzione è devastante \Nper qualunque economia, democrazia Dialogue: 0,0:03:54.51,0:03:55.94,Default,,0000,0000,0000,,e ambiente. Dialogue: 0,0:03:55.96,0:03:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Deruba i cittadini \Ndi servizi sociali vitali Dialogue: 0,0:03:59.85,0:04:02.68,Default,,0000,0000,0000,,e rende inutile la vita umana. Dialogue: 0,0:04:04.51,0:04:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Quando i ragazzi sono pronti Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:08.91,Default,,0000,0000,0000,,a unirsi a gang Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:12.68,Default,,0000,0000,0000,,e brutalizzare le proprie comunità Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,per un piccolo compenso, Dialogue: 0,0:04:15.38,0:04:18.13,Default,,0000,0000,0000,,e le donne vengono violentate \Nsulla strada per il lavoro, Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:19.76,Default,,0000,0000,0000,,e quando lo denunciano Dialogue: 0,0:04:19.79,0:04:22.67,Default,,0000,0000,0000,,gli esecutori si pagano \Nl'uscita dal carcere, Dialogue: 0,0:04:23.52,0:04:26.19,Default,,0000,0000,0000,,quando ragazze devono vendere \Nil proprio corpo Dialogue: 0,0:04:27.27,0:04:29.12,Default,,0000,0000,0000,,per acquistare assorbenti, Dialogue: 0,0:04:30.77,0:04:32.99,Default,,0000,0000,0000,,sai che la società è corrotta. Dialogue: 0,0:04:34.59,0:04:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Negli ultimi anni, \Nil Kenya si è posizionato Dialogue: 0,0:04:37.24,0:04:41.68,Default,,0000,0000,0000,,tra i 10 paesi più corrotti del mondo. Dialogue: 0,0:04:44.33,0:04:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Ancor più scoraggiante per me \Nè che il Kenya perda Dialogue: 0,0:04:47.98,0:04:51.96,Default,,0000,0000,0000,,un terzo del suo budget annuale \Nin corruzione ogni anno. Dialogue: 0,0:04:51.99,0:04:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Sono sei miliardi di dollari. Dialogue: 0,0:04:55.84,0:04:58.50,Default,,0000,0000,0000,,È assolutamente inaccettabile. Dialogue: 0,0:04:59.29,0:05:04.72,Default,,0000,0000,0000,,In un paese dove sforzi anti-corruzione \Nsono stati scoraggiati e ignorati Dialogue: 0,0:05:04.74,0:05:06.20,Default,,0000,0000,0000,,e ostacolati, Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:11.26,Default,,0000,0000,0000,,servono assolutamente nuove strategie \Nper affrontare questo vizio. Dialogue: 0,0:05:12.31,0:05:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Non possiamo lamentarci per sempre. Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:16.60,Default,,0000,0000,0000,,O decidiamo di conviverci Dialogue: 0,0:05:16.63,0:05:18.45,Default,,0000,0000,0000,,o di cambiare le cose. Dialogue: 0,0:05:20.08,0:05:21.67,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono buone notizie. Dialogue: 0,0:05:22.83,0:05:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Gli esseri umani non nascono corrotti. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:31.23,Default,,0000,0000,0000,,A un certo punto, questi comportamenti \Nvengono adottati da una cultura Dialogue: 0,0:05:31.24,0:05:35.02,Default,,0000,0000,0000,,che promuove il vantaggio personale \Nrispetto al progresso collettivo. Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Quindi se vogliamo sradicare \Nla corruzione, Dialogue: 0,0:05:38.91,0:05:43.66,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo intervenire \Nprima che si instauri. Dialogue: 0,0:05:44.57,0:05:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo intervenire presto. Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Non so nel vostro paese, Dialogue: 0,0:05:51.34,0:05:52.85,Default,,0000,0000,0000,,ma da dove vengo io, Dialogue: 0,0:05:52.88,0:05:55.86,Default,,0000,0000,0000,,i giovani sono il nostro futuro. Dialogue: 0,0:05:56.69,0:06:02.27,Default,,0000,0000,0000,,In Kenya oggi, l'80 per cento \Ndella popolazione ha meno di 35 anni. Dialogue: 0,0:06:04.13,0:06:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Per loro stessa ammissione, \Nhanno valori conflittuali. Dialogue: 0,0:06:08.98,0:06:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Il 58 per cento dei giovani in Kenya \Nci ha detto di recente Dialogue: 0,0:06:12.41,0:06:15.44,Default,,0000,0000,0000,,che farebbe qualunque cosa per fare soldi. Dialogue: 0,0:06:17.01,0:06:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Un altro 45 per cento ha detto Dialogue: 0,0:06:21.11,0:06:25.04,Default,,0000,0000,0000,,che la corruzione è uno strumento \Nlegittimo per fare affari. Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Il 73 per cento Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:34.22,Default,,0000,0000,0000,,dice di non essere disposto \Na schierarsi per quello in cui crede Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:36.49,Default,,0000,0000,0000,,per paura delle ripercussioni. Dialogue: 0,0:06:39.29,0:06:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Ho imparato da mia madre Dialogue: 0,0:06:42.02,0:06:44.23,Default,,0000,0000,0000,,qualche anno fa Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:48.52,Default,,0000,0000,0000,,il concetto del "potere dell'uno", Dialogue: 0,0:06:48.54,0:06:52.22,Default,,0000,0000,0000,,che ciascuno di noi può essere \Nun forte agente di cambiamento Dialogue: 0,0:06:52.25,0:06:55.20,Default,,0000,0000,0000,,e che insieme facciamo una forza, Dialogue: 0,0:06:57.02,0:07:01.76,Default,,0000,0000,0000,,che se ci mettiamo insieme, \Npossiamo cambiare la situazione Dialogue: 0,0:07:01.78,0:07:04.36,Default,,0000,0000,0000,,e nessun problema è troppo grande. Dialogue: 0,0:07:05.81,0:07:08.20,Default,,0000,0000,0000,,Mia madre lo ha capito talmente bene Dialogue: 0,0:07:08.23,0:07:10.85,Default,,0000,0000,0000,,che è stato al centro del suo lavoro. Dialogue: 0,0:07:10.87,0:07:15.45,Default,,0000,0000,0000,,Per cambiare una cultura serve tempo, \Npersistenza e impegno, Dialogue: 0,0:07:15.48,0:07:18.99,Default,,0000,0000,0000,,è un lavoro estremamente lento e profondo. Dialogue: 0,0:07:20.96,0:07:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Ma se vogliamo cambiare la cultura, \Ndobbiamo iniziare a farlo. Dialogue: 0,0:07:25.15,0:07:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Nel tempo dalla sua morte, \Nabbiamo creato una fondazione a suo nome Dialogue: 0,0:07:29.60,0:07:30.95,Default,,0000,0000,0000,,per fare esattamente questo, Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:34.56,Default,,0000,0000,0000,,lavorando con i giovani e i bambini Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:37.79,Default,,0000,0000,0000,,per iniziare a costruire \Nl'indole e la leadership personale, Dialogue: 0,0:07:37.81,0:07:40.46,Default,,0000,0000,0000,,per ispirare determinazione e integrità. Dialogue: 0,0:07:41.58,0:07:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Lottare contro la corruzione \Nnon è facile quanto dirlo. Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Queste sono le tre strategie che usiamo Dialogue: 0,0:07:49.95,0:07:53.72,Default,,0000,0000,0000,,e che crediamo si possano replicare \Nin qualunque scuola. Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:58.99,Default,,0000,0000,0000,,Primo, dobbiamo capire il perché: Dialogue: 0,0:07:59.02,0:08:02.48,Default,,0000,0000,0000,,perché si verifica la corruzione? Dialogue: 0,0:08:03.48,0:08:07.26,Default,,0000,0000,0000,,La chiamiamo per quello che è, furto, Dialogue: 0,0:08:07.28,0:08:10.17,Default,,0000,0000,0000,,o la mascheriamo con altre parole? Dialogue: 0,0:08:11.62,0:08:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Quando i bambini capiscono cosa significa Dialogue: 0,0:08:17.41,0:08:19.14,Default,,0000,0000,0000,,avere a che fare con la corruzione, Dialogue: 0,0:08:20.75,0:08:24.17,Default,,0000,0000,0000,,è più probabile che, di fronte \Na un dilemma in futuro, Dialogue: 0,0:08:25.09,0:08:27.54,Default,,0000,0000,0000,,lo affrontino come è stato loro insegnato. Dialogue: 0,0:08:29.69,0:08:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Secondo, dobbiamo insegnare \Nesplicitamente l'indole. Dialogue: 0,0:08:35.88,0:08:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Può sembrare ovvio, Dialogue: 0,0:08:38.50,0:08:41.85,Default,,0000,0000,0000,,ma un bambino che mostra \Nuna mentalità di crescita Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:43.79,Default,,0000,0000,0000,,e un senso di autocontrollo Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:46.31,Default,,0000,0000,0000,,è sicuro di sé. Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Un bambino sicuro di sé è probabile \Nche sostenga ciò in cui crede. Dialogue: 0,0:08:54.22,0:08:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Terzo, Dialogue: 0,0:08:56.30,0:09:01.66,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo insegnare \Nla leadership personale ai bambini Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:07.83,Default,,0000,0000,0000,,per dare loro l'opportunità \Ndi sapere cosa significa Dialogue: 0,0:09:07.86,0:09:11.23,Default,,0000,0000,0000,,denunciare la corruzione \Nquando la vedono, Dialogue: 0,0:09:12.62,0:09:17.78,Default,,0000,0000,0000,,cosa significa schierarsi \Ne contare quando sono necessari Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:23.08,Default,,0000,0000,0000,,e per me, stabilire \Nil legame più importante Dialogue: 0,0:09:23.10,0:09:26.15,Default,,0000,0000,0000,,tra la sofferenza umana da un lato Dialogue: 0,0:09:27.23,0:09:30.53,Default,,0000,0000,0000,,e la corruzione, l'avidità \Ne l'egoismo dall'altro. Dialogue: 0,0:09:33.31,0:09:36.69,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo credere nella nostra capacità Dialogue: 0,0:09:37.79,0:09:40.42,Default,,0000,0000,0000,,di creare il futuro che vogliamo vedere, Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:44.12,Default,,0000,0000,0000,,ciascuno di noi, nel suo piccolo. Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:48.24,Default,,0000,0000,0000,,I giovani devono credere Dialogue: 0,0:09:48.26,0:09:50.70,Default,,0000,0000,0000,,che una nuova realtà è possibile. Dialogue: 0,0:09:53.12,0:09:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Corruzione, cambiamento climatico, Dialogue: 0,0:09:55.91,0:09:58.94,Default,,0000,0000,0000,,crollo dell'ecosistema, \Nperdita della biodiversità, Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:01.73,Default,,0000,0000,0000,,tutti problemi a cui serve una leadership. Dialogue: 0,0:10:04.48,0:10:07.21,Default,,0000,0000,0000,,E nelle parole di Baba Dioum del Senegal, Dialogue: 0,0:10:08.56,0:10:10.47,Default,,0000,0000,0000,,"Nell'analisi finale, Dialogue: 0,0:10:12.26,0:10:14.67,Default,,0000,0000,0000,,conserveremo Dialogue: 0,0:10:14.70,0:10:16.42,Default,,0000,0000,0000,,solo quello che amiamo, Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:19.06,Default,,0000,0000,0000,,ameremo Dialogue: 0,0:10:20.17,0:10:21.99,Default,,0000,0000,0000,,solo ciò che capiremo Dialogue: 0,0:10:23.17,0:10:25.45,Default,,0000,0000,0000,,e capiremo Dialogue: 0,0:10:25.48,0:10:28.63,Default,,0000,0000,0000,,solo ciò che ci verrà insegnato." Dialogue: 0,0:10:29.19,0:10:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:10:30.39,0:10:33.08,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)