0:00:08.597,0:00:10.337 Jó estét, Cseljabinszk! 0:00:10.352,0:00:11.757 Marina Maggi a nevem. 0:00:12.736,0:00:14.176 Mai témám: 0:00:14.206,0:00:16.876 a fogyókúrázóknak fogalmuk sincs,[br]milyenek a karcsúak. 0:00:17.573,0:00:19.973 Életem nagyobbik felét 0:00:21.032,0:00:23.983 a súlyos táplálkozásfüggésből való[br]kigyógyulásnak szenteltem. 0:00:23.983,0:00:26.023 Maximális testsúlyom 92 kiló volt. 0:00:26.043,0:00:28.443 Három éve még így néztem ki. 0:00:28.853,0:00:30.583 Életem elég nehéz időszaka volt. 0:00:31.003,0:00:33.503 Minden napom azzal indult,[br]hogy megfogadtam magamnak: 0:00:33.533,0:00:36.642 a mai nap, épp a mai nap[br]változtatok életemen. 0:00:36.852,0:00:41.068 De délre már nem leltem azt,[br]aki reggel megfogadott valamit, 0:00:41.068,0:00:43.281 és estére az eltökéltségnek[br]nyoma sem maradt. 0:00:43.281,0:00:44.618 Bedobtam a törülközőt, 0:00:44.627,0:00:46.617 bűntudattal büntettem magam, 0:00:47.203,0:00:48.542 elítéltem magam..., 0:00:48.662,0:00:51.232 s így zajlott ez kb. tíz éven keresztül... 0:00:51.472,0:00:52.712 minden áldott nap. 0:00:52.862,0:00:54.242 El tudják képzelni? 0:00:55.487,0:00:57.552 Eltöprengtem: "Mi a baj velem? 0:00:57.801,0:00:59.232 Miért nem sikerül?" 0:00:59.820,0:01:02.166 Valami tényleg nem volt rendben velem. 0:01:02.729,0:01:05.483 Az a baj, hogy ez idő alatt[br]végig "fogyókúrázó" voltam, 0:01:05.559,0:01:09.606 a fogyókúrázókra teljesen[br]jellemző gondolkodásmódú 0:01:09.606,0:01:11.776 és tudatállapotú tipikus fogyókúrázó. 0:01:12.537,0:01:15.396 Amikor erőnek erejével[br]időnként mégis sikerült lefogynom, 0:01:15.396,0:01:17.294 annak ellenére "fogyókúrázó" maradtam. 0:01:17.555,0:01:21.637 Mai témám: A fogyókúrázóknak[br]fogalmuk sincs, milyenek a karcsúak. 0:01:21.673,0:01:23.133 Kiegészíteném ezzel: 0:01:23.353,0:01:25.553 ...és pont ezért nem fogytak le. 0:01:26.401,0:01:27.791 Vágjunk bele! 0:01:27.931,0:01:29.754 A több mint 16 éves edzői pályafutásom 0:01:29.754,0:01:33.203 s az utóbbi négy évben fogyni vágyókkal[br]végzett munkám során rájöttem, 0:01:33.203,0:01:35.587 hogy a fogyni vágyók[br]nagyon hasonlítanak egymásra. 0:01:35.627,0:01:38.457 A hasonlóságból pedig[br]rendszerszerűség rajzolódik ki. 0:01:38.730,0:01:42.916 Túlsúlyuktól függően a fogyókúrázókat[br]három típusra osztom. 0:01:43.460,0:01:46.889 Első: a kényeskedők. Túlsúlyuk 3-5 kiló. 0:01:47.291,0:01:51.070 Második: az áldozatok.[br]Túlsúlyuk legalább 10-15 kiló. 0:01:51.349,0:01:54.239 Harmadik: a szektások. Nincs túlsúlyuk. 0:01:54.589,0:01:56.279 Mielőtt továbbmennék, leszögezem, 0:01:56.299,0:01:59.106 hogy minden egybeesés valós[br]személyekkel a véletlen műve. 0:01:59.482,0:02:03.732 Nem konkrétan önökre gondoltam,[br]de ha valaki magára veszi, szíve joga. 0:02:04.185,0:02:05.805 Tehát a kényeskedők. 0:02:06.265,0:02:09.735 A kényeskedő lányoknak[br]3-5 kiló túlsúlyuk van. 0:02:09.764,0:02:12.765 Kerek perec kimondom:[br]túlsúlyukkal nincs gondjuk, 0:02:13.015,0:02:16.915 de kellemetlen változások előjeleit[br]mikroszinten már tapasztalják. 0:02:16.929,0:02:20.184 Valahogy nem jól áll rajtuk a farmer,[br]a fürdőruhát nehéz becsatolni. 0:02:20.648,0:02:24.498 Mikroszinten már zaklatottak,[br]de egyelőre semmit nem tesznek. 0:02:24.828,0:02:27.909 Valós tettekre még[br]nem határozták el magukat. 0:02:28.459,0:02:31.329 A kényeskedők imádnak fogyásról csevegni, 0:02:31.359,0:02:34.864 imádnak környezetüknek[br]arról locsogni, hogy fogyniuk kell. 0:02:36.991,0:02:38.121 Ismerős? 0:02:38.741,0:02:42.071 Szerintem, a férfiak rögtön megértenek, 0:02:42.101,0:02:44.501 ha környezetükben kényeskedő nő van. 0:02:44.743,0:02:46.483 Egyes nők kifejezetten hisztiznek, 0:02:46.783,0:02:48.793 mások nyugodtabban viselkednek. 0:02:48.813,0:02:51.764 Könnyes szemmel grimaszolnak,[br]ábrázolva szenvedésük kínjait. 0:02:51.876,0:02:56.266 Szóval, a kényeskedők folyton nyafognak,[br]de valójában semmit sem tesznek. 0:02:57.238,0:03:01.709 Elmesélem, milyen játszmával[br]manipulálnak minket a kényeskedők, 0:03:01.709,0:03:04.189 és hogyan csapják be saját magukat. 0:03:04.800,0:03:09.070 Magától a túlsúlytól nem éreznek[br]fájdalmat a kényeskedők. 0:03:09.090,0:03:11.880 Attól éreznek bűntudatot,[br]hogy látják a problémát, 0:03:11.880,0:03:13.520 de semmit sem tesznek vele. 0:03:13.781,0:03:15.752 Valami önigazolásként először is 0:03:15.752,0:03:18.232 rengeteget nyafognak,[br]mert ez megadja nekik 0:03:18.232,0:03:21.991 a problémamegoldás felé mutató[br]cselekvés vagy illúziójának érzetét. 0:03:21.991,0:03:23.873 Magunk is gyakran így teszünk, 0:03:23.873,0:03:26.128 nemcsak akkor, ha túlsúlyról van szó. 0:03:26.568,0:03:30.401 Másodszor: a kényeskedők[br]az áldozat szerepét öltik magukra, 0:03:30.540,0:03:31.906 mintha szenvednének. 0:03:32.546,0:03:35.838 Miért szenvednek? Mert társadalmunk[br]a szenvedőket mindig fölmenti. 0:03:35.888,0:03:37.284 Ők mindig jó emberek. 0:03:37.284,0:03:40.487 Ezt még jogszabályaink is rögzítik. 0:03:40.487,0:03:44.477 A megbánás mint enyhítő körülmény[br]a bűntett megállapításakor. 0:03:44.477,0:03:47.483 Jogász végzettségű vagyok;[br]most legalább valami hasznát vettem. 0:03:48.412,0:03:49.889 Tehát a kényeskedők 0:03:50.169,0:03:52.918 egyfelől a "csinálom" szóval[br]védik magukat, 0:03:52.918,0:03:54.498 másrészt "ők jó emberek", 0:03:54.498,0:03:56.977 s ezzel csitítgatják magukat:[br]"velem minden rendben", 0:03:56.977,0:03:58.847 lehet tovább kényeskedni és nem fogyni. 0:03:59.006,0:04:01.273 Így fest a kényeskedők[br]manipulatív játszmája. 0:04:01.273,0:04:05.515 Borzasztó idegesítők, mert a könyökünkön[br]jön ki folyton ezt hallgatni. 0:04:06.146,0:04:08.177 Az áldozatok a másik kategória. 0:04:08.297,0:04:10.835 Áldozatok a kényeskedőkből lesznek. 0:04:12.025,0:04:14.043 Köztük az elvi különbség 0:04:14.043,0:04:18.065 az elfajult problémában[br]és a teljesen reális túlsúlyban rejlik. 0:04:18.399,0:04:22.121 Az áldozatok olyan lányok,[br]akik már nem nyafognak. 0:04:22.498,0:04:26.320 Szót sem ejtenek róla,[br]hogy meghíztak, és fogyniuk kellene, 0:04:26.320,0:04:29.217 mert tudják, hogy a reális válasz erre: 0:04:29.217,0:04:32.729 "igen, le kéne fogynod",[br]vagy a nézetüket megerősítő hallgatás. 0:04:33.070,0:04:36.797 Az áldozatoknak már gondjuk lehet[br]önértékelésükkel és magabiztosságukkal, 0:04:36.797,0:04:38.487 utálnak vásárolni járni. 0:04:38.513,0:04:42.101 Valamelyiküket már bizonyára dobta[br]a fiúja, szemébe mondva az igazságot. 0:04:43.151,0:04:45.086 Irtóznak a fényképezkedéstől. 0:04:47.619,0:04:53.691 Az áldozatok közvetlenül[br]a túlsúlytól éreznek fájdalmat. 0:04:53.691,0:04:57.246 Míg a kényeskedőket a tétlenkedéstől[br]fogja el a bűntudat fájdalma, 0:04:57.246,0:05:00.279 addig az áldozatok fájdalma[br]magából a túlsúlyból ered. 0:05:01.048,0:05:04.293 Az áldozatok szintén[br]a fogyókúrázók közé tartoznak. 0:05:05.192,0:05:06.180 Harmadik kategória. 0:05:06.180,0:05:10.620 Előfordul, hogy a kényeskedők[br]és az áldozatok erőt vesznek magukon, 0:05:10.620,0:05:13.559 és erőfeszítéssel sikerül[br]túlsúlyukat leadniuk. 0:05:13.559,0:05:14.883 Karcsúakká válnak, 0:05:15.023,0:05:18.446 de átváltanak a következő kategóriába,[br]a fogyókúrázó szektásokéba. 0:05:19.236,0:05:21.601 A fogyókúrázó szektások karcsúak. 0:05:22.381,0:05:24.631 Fiziológiai szempontból[br]nincs túlsúlygondjuk, 0:05:24.631,0:05:27.831 de az a bökkenő, hogy még mindig[br]az erőfeszítés állapotában vannak. 0:05:28.225,0:05:30.521 Abban az állapotban vannak;[br]be vannak csavarodva. 0:05:30.521,0:05:33.779 Be vannak csavarodva az ételtől:[br]mit, mennyit, hánykor egyenek? 0:05:33.779,0:05:37.415 Be vannak csavarodva az étrendtől,[br]élelmiszertől, mit mivel lehet, mivel nem, 0:05:37.415,0:05:41.275 mikor, hánykor, edzés előtt[br]vagy után szabad-e enni? 0:05:41.596,0:05:43.921 Zaklatottak, olyanok, mint az inga. 0:05:45.158,0:05:48.588 Jellemző rájuk, hogy hol meghíznak,[br]hogy érezzék: élnek; 0:05:48.588,0:05:50.449 hol meg ismét fogyni kezdenek. 0:05:51.103,0:05:53.531 Szektások: miért így nevezem őket? 0:05:53.576,0:05:57.956 Mert a szektásokra jellemző,[br]hogy vallást alapítanak testük köré. 0:05:58.186,0:06:00.715 Az erőfeszítésben hisznek. 0:06:00.745,0:06:05.111 Hiszik, hogy a test csak[br]nehéz munka árán adja meg magát. 0:06:05.455,0:06:08.893 E munka nem más, mint emberfeletti[br]ráfordítások eredménye. 0:06:09.086,0:06:11.211 Az erőfeszítésben való hit[br]tartja őket össze. 0:06:11.425,0:06:13.248 A fiziológiát tanulmányozom, 0:06:13.248,0:06:15.677 Pjotr Kuzmics Anohin[br]funkcionális rendszerelméletét. 0:06:15.677,0:06:18.135 Szólok az erőfeszítésről[br]és az akaraterőről. 0:06:18.135,0:06:20.080 Két fogalom van:[br]erőfeszítés és akaraterő. 0:06:20.094,0:06:24.122 Különböző fogalmak, noha sokan[br]egyenlőségjelet tesznek közéjük. 0:06:24.122,0:06:25.322 [AKARATERŐ ≠ ERŐFESZÍTÉS] 0:06:25.322,0:06:28.950 Az erőfeszítés nem fiziológiai,[br]s majd elmondom, mivel jár. 0:06:28.950,0:06:32.168 Az akaraterő energiájának kihasználása[br]önmagában nem veszélyes. 0:06:32.168,0:06:34.373 Először is, mindenkinek[br]eleve van akaratereje, 0:06:35.305,0:06:37.019 akárcsak bicepszünk ereje. 0:06:37.508,0:06:39.731 Kifejtéséhez semmit sem kell tennünk. 0:06:39.731,0:06:42.486 Akaraterőt valami lehetőség[br]megvalósítására fejthetünk ki, 0:06:42.486,0:06:44.878 mert akaraterőről akkor beszélünk, 0:06:44.878,0:06:48.707 amikor valamilyen lehetőség áll fönn. 0:06:48.827,0:06:51.059 Amikor akaraterőnkhöz folyamodunk, 0:06:51.059,0:06:53.864 nincs szükségünk megújulásra,[br]jókora pihenésre. 0:06:53.864,0:06:56.844 Az akaraterő nem okoz[br]félelmet a következményektől, 0:06:56.844,0:06:58.454 a jövőbeli megvalósulástól. 0:06:58.821,0:07:00.147 Nem így az erőfeszítés. 0:07:00.187,0:07:04.898 Az erőfeszítés etimológiailag[br]az erő megkettőzését jelenti. 0:07:05.058,0:07:08.239 Megkettőzött erőt fejtünk ki,[br]túlerőltetjük magunkat. 0:07:08.239,0:07:11.881 Az egyik erőt a belső ellenállás[br]legyőzésére fordítjuk, 0:07:11.881,0:07:14.597 amely fiziológiai szempontból felesleges. 0:07:14.837,0:07:17.141 És csak a másik erőt használjuk ki 0:07:17.141,0:07:18.561 a lehetőség érdekében. 0:07:18.971,0:07:22.291 Egész fiziológiánk[br]az egyensúly elvén alapszik. 0:07:22.291,0:07:26.195 Ha a rendszer eltér a normától,[br]igyekszik stabilizálódni, 0:07:26.195,0:07:31.030 és szükség szerint[br]kiegyensúlyozni az eltéréseket. 0:07:32.124,0:07:35.276 Más szavakkal: az erőfeszítés miatt[br]fellépő eltérés következtében – 0:07:35.276,0:07:36.569 hiszen eltérés keletkezik, 0:07:36.769,0:07:40.656 mert energiavesztés,[br]energialeadás lép fel –, 0:07:41.046,0:07:43.862 a rendszer igyekszik pozitív[br]irányba kiegyensúlyozni minket. 0:07:43.862,0:07:47.354 Ez azt jelenti, hogy testünk[br]a belefektetett erőkifejtés miatt 0:07:47.354,0:07:48.844 valamivel tartozik nekünk. 0:07:49.043,0:07:51.417 Testünktől követeljük vissza e tartozást, 0:07:52.094,0:07:55.963 de fiziológiailag testünk[br]a normán felül mást nem képes nyújtani, 0:07:55.963,0:07:58.986 mert testünk vagy szervezetünk[br]akár a Nap vagy az időjárás, 0:07:58.986,0:08:00.920 mindent nem háríthatunk rá, 0:08:01.160,0:08:03.844 testünk nem játszik velünk[br]adósságjátszmát. 0:08:03.881,0:08:05.556 Ám rájöttünk, hogy evickéljünk ki, 0:08:05.556,0:08:08.096 hiszen valahogy ki kell[br]egyenlítenünk az erőfeszítést. 0:08:08.125,0:08:12.574 De mi a leggyakoribb pozitív eltérés? 0:08:12.615,0:08:15.905 A testünket illető hízelgés és bókok. 0:08:16.185,0:08:20.739 A kevélységet nem hiába nyilvánították[br]az egyik halálos bűnnek, 0:08:21.933,0:08:24.320 mert próbatételét kevesen állják ki. 0:08:25.681,0:08:28.889 A szektások hisznek az erőfeszítésben, 0:08:29.493,0:08:32.871 és a pozitív egyensúlyi eltérés érdekében 0:08:32.871,0:08:34.569 szükségük van hívők hangjára. 0:08:34.669,0:08:36.101 Testük totem, 0:08:36.416,0:08:39.241 a hódolat temploma, a hódolat oltára. 0:08:39.700,0:08:42.402 A kényeskedők, az áldozatok és a híveik 0:08:42.421,0:08:44.452 naponta járulnak az Instagram fiókjukhoz, 0:08:44.452,0:08:46.334 s lájkok formájában gyújtanak gyertyát. 0:08:46.696,0:08:50.391 A szektásokba beivódott[br]a saját testükben való hit, 0:08:50.391,0:08:52.443 ezért különlegesnek tartják magukat. 0:08:52.443,0:08:54.212 Higgyék el, ismerek ilyen edzőket, 0:08:54.212,0:08:56.537 mert tapasztalják, hogy hódolnak nekik. 0:08:56.537,0:08:57.886 Miért ne lenne ez vallás? 0:08:57.886,0:08:59.674 De létezik a fiziológiában 0:08:59.702,0:09:03.247 a már meglévő eltéréshez való[br]alkalmazkodás törvénye is, 0:09:04.213,0:09:06.286 a külső ingerléshez való alkalmazkodásé, 0:09:06.286,0:09:10.695 amely értelmében bármely eltérés[br]a későbbiek során már megszokott lesz. 0:09:10.695,0:09:13.862 A rendszer alkalmazkodik,[br]és már nem reagál az ingerlésre. 0:09:13.862,0:09:15.586 Számunkra ebből az következik, 0:09:15.586,0:09:19.345 hogy a rendszer újra reagáljon[br]a következő ingerlésre, 0:09:19.345,0:09:21.664 hasson rá a következő ingerlés, 0:09:21.664,0:09:26.057 az adagolást folyton fokozni kell,[br]másként a szektások nem érzik a hódolatot. 0:09:26.325,0:09:30.143 Ez azt jelenti, hogy újabb hívők[br]hangjára van szükségük. 0:09:30.713,0:09:32.858 A kényeskedők és az áldozatok 0:09:32.938,0:09:37.260 úgyszintén stabilizálódnak;[br]hozzászoknak a külső ingerhez, 0:09:37.260,0:09:40.300 s új lájk-gyertyákat csak akkor gyújtanak, 0:09:40.300,0:09:42.326 ha a szektás új tette 0:09:42.326,0:09:46.235 az előzőekhez képest magasabb[br]színvonalú készséget mutat föl. 0:09:46.885,0:09:50.846 Magunkat hajtjuk bele[br]az eltéréseket egyre inkább fokozó, 0:09:50.846,0:09:53.696 a normától mindinkább eltérő rendszerbe. 0:09:53.974,0:09:56.292 Így jön létre a három kategória: 0:09:57.453,0:09:58.646 kényeskedők, 0:09:58.646,0:09:59.727 áldozatok 0:09:59.857,0:10:00.932 és szektások. 0:10:02.496,0:10:05.452 Emlékeztetek rá, hogy mindhárom[br]a fogyókúrázókra vonatkozik. 0:10:05.531,0:10:07.361 Miért sorolom a szektásokat közéjük? 0:10:07.361,0:10:09.403 Mert bár fiziológiailag 0:10:09.413,0:10:11.618 nincs bajuk a túlsúllyal, 0:10:11.746,0:10:15.286 de tudatilag továbbra is fogyókúrázók. 0:10:15.596,0:10:18.763 Pont ugyanúgy étkeznek... 0:10:19.657,0:10:22.936 A képen látható edzők azt sem tudják, 0:10:22.936,0:10:26.986 milyen túlzásokkal[br]lepjék meg hívő követőiket. 0:10:27.751,0:10:30.118 A szektások ugyanúgy elvi alapon állnak. 0:10:30.118,0:10:31.679 Erőfeszítésről prédikálnak, 0:10:31.679,0:10:35.078 ellenőriznek, tiltanak, tartós[br]elvárásokkal terhelik szervezetüket, 0:10:35.078,0:10:36.711 a fogyás sebességét manipulálják. 0:10:36.711,0:10:38.741 Gyakran bedobják a törülközőt, 0:10:38.741,0:10:41.808 utána letörnek, bűntudatuk van, 0:10:41.808,0:10:44.150 magukat büntetik, minősítik magukat. 0:10:44.153,0:10:45.651 A kép nem tér el semmiben. 0:10:45.651,0:10:48.022 Tudat szempontjából semmiben sem mások, 0:10:48.044,0:10:50.200 mint a kényeskedők és az áldozatok. 0:10:50.873,0:10:52.776 De a szektásoknak van még két bogaruk: 0:10:52.776,0:10:54.544 az eredmény elvesztésétől 0:10:54.544,0:10:58.281 s a hiúság másodlagos előnyeiből származó[br]kéjpótlék elvesztésétől való félelem. 0:10:58.301,0:11:01.279 A fogyókúrázókat hosszú[br]évek alatt megfigyelve – 0:11:01.279,0:11:03.489 én is olyan voltam –, 0:11:03.489,0:11:04.890 észrevettem, 0:11:04.890,0:11:08.847 hogy a fogyókúrázók elfelejtik,[br]hogyan legyenek karcsúak. 0:11:10.219,0:11:12.615 És kezdik magukat[br]a karcsúak képére formálni, 0:11:12.615,0:11:15.996 példaképüket majmolva,[br]a karcsúra példát teremtve. 0:11:15.996,0:11:17.364 Kit látnak maguk előtt? 0:11:17.734,0:11:21.767 Persze, hogy az egészséges életmódba[br]becsavarodott fogyókúrázó szektásét. 0:11:22.177,0:11:25.615 Nyilván, hiszen aki[br]teste köré vallást alapít, 0:11:25.615,0:11:27.243 az mindig harsány. 0:11:27.383,0:11:31.311 Új követőkre, új hívőkre,[br]új lájk-gyertyákra van szükségük. 0:11:31.311,0:11:33.747 Transzparensekkel vonulnak utcára, 0:11:33.937,0:11:36.507 és mindenkit hitükre próbálnak téríteni. 0:11:37.120,0:11:38.506 Igen jók ebben. 0:11:38.506,0:11:41.313 E jelekre a fogyókúrázók reagálnak is. 0:11:42.430,0:11:45.634 Emlékeztetek rá, hogy mindhárom[br]kategória fogyókúrázókra vonatkozik. 0:11:46.515,0:11:48.972 De kik az "egészséges karcsúak"? 0:11:49.515,0:11:53.193 Az elvi különbség az egészséges karcsú[br]s a fogyókúrázó között abban áll, 0:11:53.193,0:11:56.040 hogy az egészséges karcsú[br]nem fogyókúrázik. 0:11:56.580,0:12:00.573 Elsősorban tudatilag, gondolataikban[br]nem fogyókúráznak. 0:12:00.573,0:12:01.837 Így gyógyulnak fel. 0:12:02.608,0:12:05.020 Ha jobban megnézzük[br]az egészséges karcsú embert, 0:12:05.040,0:12:06.770 tudják, mit vesznek rajta észre? 0:12:07.488,0:12:08.808 Semmit. 0:12:10.028,0:12:12.108 Az égvilágon semmit. 0:12:12.504,0:12:13.964 Eszükbe sem jut az étel, 0:12:14.194,0:12:16.917 nem gondolnak rá gyakrabban,[br]mint a vécére menésről. 0:12:16.917,0:12:18.764 Nem alapítanak vallást testük köré, 0:12:18.784,0:12:21.949 aligha fényképezkednek[br]félmeztelenül minden szögből. 0:12:22.309,0:12:24.314 A nekik szánt szenvedélyes megjegyzésekre 0:12:24.314,0:12:27.304 a karcsúak leginkább értetlenül reagálnak, 0:12:27.304,0:12:30.329 mert tényleg föl nem fogják,[br]mi ez a nagy hűhó testük körül. 0:12:30.509,0:12:31.829 Pedig a dolog világos. 0:12:31.829,0:12:35.512 Az csinál belőle hűhót,[br]akinek tudatában ilyen testalkat elérése 0:12:35.512,0:12:39.962 munka, erőfeszítés,[br]az önmegtartóztatás emberfeletti ereje! 0:12:40.719,0:12:43.229 Aki erőfeszítés árán fogyott le, 0:12:43.235,0:12:46.310 az energiavesztésért cserébe[br]ellenértéket áhít. 0:12:46.809,0:12:49.729 Ezek az emberek könyvet írnak[br]a szamuráj kemény életútjáról, 0:12:49.759,0:12:54.769 és dokumentumfilmet forgatnak magukról,[br]mert erőfeszítésükért ellenértéket várnak. 0:12:54.899,0:12:57.529 Az egészséges karcsú embernek[br]az ilyen test természetes, 0:12:57.559,0:13:00.299 a születés jogán adottság. 0:13:00.819,0:13:05.549 Semmi különöset nem tesznek[br]testük karbantartása érdekében. 0:13:06.244,0:13:08.268 Az egészséges karcsúak nem vonulnak ki, 0:13:08.268,0:13:11.285 hogy plakátokon erőszakosan[br]ösztökéljenek bárkit fogyásra, 0:13:11.289,0:13:13.168 mert mentesek a hiúság hibájától. 0:13:13.445,0:13:15.515 Nem feledkeztek bele az erőfeszítésbe. 0:13:16.773,0:13:20.233 Senkit nem hívnak hájas seggűnek, 0:13:20.233,0:13:23.533 mert nem haragszanak a testesekre. 0:13:23.633,0:13:25.563 A testesek nem idegesítik őket. 0:13:25.933,0:13:27.646 Nincs miért haragudniuk rájuk. 0:13:27.646,0:13:30.503 Düh abban lakozik, akiben az erőfeszítés. 0:13:30.503,0:13:32.183 Ez a szektások jellemző játszmája. 0:13:32.293,0:13:34.693 Minél jobban gyűlölik[br]a hájat és a pufi testet, 0:13:34.693,0:13:37.231 annál könnyebb kitartaniuk,[br]és elkerülni azt az utat. 0:13:38.080,0:13:41.270 Az egészséges karcsú ember[br]többnyire nyugodt, 0:13:41.290,0:13:44.174 legalábbis a pufik nem idegesítik. 0:13:44.620,0:13:47.420 Az egészséges karcsú emberrel egy a gond. 0:13:48.725,0:13:51.494 Nem törődnek magukkal. 0:13:53.148,0:13:55.734 Többnyire észrevétlenek. 0:13:56.543,0:13:59.483 Azért vagyok ma itt,[br]és előadásomat annak szentelem, 0:13:59.503,0:14:03.478 hogy figyelmüket eltereljem[br]a transzparensekkel kivonulókról 0:14:03.728,0:14:06.677 és rátereljem azokra,[br]akik többnyire észrevétlenek. 0:14:06.758,0:14:10.278 Mert útjelzővé válniuk[br]az önök számára épp nekik kell, 0:14:11.048,0:14:12.825 bármi furcsán hangozzék is ez. 0:14:13.104,0:14:17.014 Egészséges karcsú embertől ne várják el,[br]hogy majd kikürtöli észrevétlenségét. 0:14:17.014,0:14:19.079 Furcsa lenne; nem kürtöli ki. 0:14:19.292,0:14:21.863 Az egészséges karcsú ember észrevétlen. 0:14:21.879,0:14:23.772 Az önök feladata, az önök dolga, 0:14:23.792,0:14:28.502 hogy rájuk fordítsanak figyelmet,[br]amennyiben a túlsúly ismert gondjuk. 0:14:28.572,0:14:32.012 Fordítsanak figyelmet rájuk,[br]és kezdjék őket figyelni! 0:14:32.514,0:14:34.574 Kik ők? Hogyan élnek? 0:14:35.134,0:14:37.904 Mire gondolnak?[br]Mit tartanak az étkezésről? 0:14:38.714,0:14:41.684 Ilyen tanárommá lánytestvérem vált. 0:14:41.694,0:14:45.584 30 évig laktunk egy fedél alatt,[br]és nem vettem észre, hogy egészséges. 0:14:45.924,0:14:47.970 Útjelzőim flúgos edzők voltak, 0:14:47.970,0:14:50.600 akik motivációs jelszavaikat szajkózták, 0:14:50.610,0:14:53.020 de rájöttem, ki a valódi ösztönzőm, 0:14:53.025,0:14:55.328 amikor megértettem,[br]miféle eredményre törekszem. 0:14:55.360,0:14:57.414 Olyan flúgos akarok lenni, mint ők, 0:14:57.790,0:15:00.940 vagy egészséges, nyugodt és karcsú? 0:15:01.630,0:15:04.250 Amikor erre rájöttem,[br]testvéremnek egy szót sem szóltam. 0:15:04.250,0:15:05.887 Csak kezdtem rá figyelni. 0:15:06.510,0:15:08.540 Képzeljék, ezzel minden megváltozott. 0:15:09.145,0:15:11.795 Rájöttem, miért nem fogytam[br]az eltelt idő alatt. 0:15:12.696,0:15:15.506 Mert nem helyes célokat tűztem magam elé. 0:15:15.536,0:15:18.816 Emlékeznek, a karcsú szektások,[br]miután lefogynak, 0:15:18.846,0:15:21.306 még jobban becsavarodnak[br]az étkezés témájába. 0:15:21.306,0:15:24.995 Fejükben még nagyobb lett[br]az étkezéssel kapcsolatos zűrzavar. 0:15:25.938,0:15:28.098 Testvéremben nem volt zűrzavar! 0:15:28.816,0:15:30.108 Semmiféle! 0:15:30.456,0:15:32.052 Nem gondolt az étkezésre. 0:15:33.141,0:15:35.261 Ez pedig tudatomat kimozdította, 0:15:35.269,0:15:37.667 mert rájöttem, melyik a helyes út. 0:15:37.685,0:15:41.625 Útjelzőm: minél közelebb[br]vagyok a karcsúsághoz, 0:15:41.625,0:15:45.225 annál kisebb lehet fejemben a zűrzavar. 0:15:45.225,0:15:48.395 A zűrzavar pláne nem nőhet. 0:15:48.395,0:15:50.155 Ez vált az útjelzőmmé, 0:15:50.175,0:15:53.455 de egyben az egyik legkeményebb[br]megpróbáltatássá is vált, 0:15:53.455,0:15:57.543 mert kezdtem nem érteni, hogy lehet[br]a tolakodó gondolatot megállítani: 0:15:57.543,0:15:59.218 nem gondolni a piros elefántra? 0:16:00.168,0:16:03.198 Hogyan ne gondoljak ételre,[br]amikor már rágondolok? 0:16:04.432,0:16:07.242 Higgyék el, nem volt könnyű. 0:16:07.562,0:16:09.642 De pont ez változtatta meg[br]a felfogásomat, 0:16:09.672,0:16:12.252 pont ezért foglalkozom most[br]fogyókúrázókkal, 0:16:12.252,0:16:15.252 és segítek nekik megszabadulni[br]az ételfüggőségtől. 0:16:15.777,0:16:20.187 A fogyókúrázóknak fogalmuk sincs[br]a karcsúak gondolkozásáról. 0:16:20.427,0:16:24.773 Az önök feladata,[br]hogy kezdjenek figyelni azokra, 0:16:24.773,0:16:28.777 akik többnyire észrevétlenek s nyugodtak. 0:16:29.209,0:16:31.469 Kezdjék az észrevétleneket figyelni, 0:16:31.489,0:16:34.979 mert nem jönnek izgalomba az ételtől; 0:16:35.109,0:16:36.469 mert nyugodtak. 0:16:37.054,0:16:38.824 Végezetül mindazokhoz szólok, 0:16:39.044,0:16:42.704 akiket ma kategorizáltam, 0:16:42.734,0:16:45.854 akikről ma beszéltem. 0:16:46.205,0:16:49.055 Kényeskedők![br]Hagyjanak fel a kényeskedéssel! 0:16:49.488,0:16:52.198 A túlsúllyal játszadozni igen veszélyes, 0:16:52.658,0:16:55.738 kigyógyulni belőle nagyon fáradságos[br]és hosszadalmas folyamat. 0:16:55.738,0:16:58.698 Higgyenek nekem, mert gyógyulófélben[br]lévő ember szól önökhöz. 0:16:58.718,0:17:02.122 Ha mikroszintű változást[br]vesznek észre, cselekedjenek! 0:17:02.122,0:17:04.578 Iratkozzanak be edzőterembe,[br]csökkentsék az adagokat! 0:17:04.578,0:17:08.084 Cselekedjenek, ne nyafogjanak,[br]különben az áldozatok közé kerülnek! 0:17:08.552,0:17:12.788 Áldozatok![br]Mehetnek a lármás szektások után, 0:17:12.884,0:17:16.164 s ha megtanulják az erőfeszítést,[br]egy-kettőre köztük találják magukat. 0:17:17.374,0:17:19.463 Még jobban becsavarodnak az étkezésbe, 0:17:19.463,0:17:22.734 tudatukban még jobban megnő[br]az étellel kapcsolatos zűrzavar. 0:17:22.746,0:17:26.691 Rá fognak jönni, hogy tévúton járnak,[br]nem azt keresték, amit ott találtak. 0:17:26.964,0:17:29.324 Mindmáig zaklatottak, nem egészségesek. 0:17:29.514,0:17:32.511 Nem gyógyultak ki, csupán más[br]betegségszakaszba kerültek át. 0:17:33.739,0:17:36.452 Gondolják meg, minek ekkora vargabetű? 0:17:37.380,0:17:41.320 Hiszen a csúcspont ugyanaz[br]a normától távol eső hely. 0:17:42.380,0:17:45.361 Szektások! Elnézést az összehasonlításért. 0:17:45.361,0:17:48.283 Tudom, sok a barátom a szektások közt. 0:17:48.283,0:17:50.053 Remélem, nem átkoznak ki. 0:17:50.429,0:17:52.678 Magam is fitneszedző vagyok, értem, 0:17:52.678,0:17:55.613 hogy belecsináltam a kútba,[br]amelyből magam is iszom. 0:17:55.684,0:17:58.813 De azt szeretném, ha tisztább lenne a kút. 0:17:59.864,0:18:02.320 Azt szeretném, ha kevesebb[br]volna benne a zavaros. 0:18:02.386,0:18:05.542 Szektások! [br]Önöknek megvan a legfontosabb: 0:18:05.542,0:18:09.869 a karcsú, szép testük,[br]amely motivál és lelkesít. 0:18:10.370,0:18:14.568 Önöket ma útjelzőként választják[br]a kényeskedők és az áldozatok. 0:18:14.594,0:18:16.368 Hatalmuk és befolyásuk van. 0:18:16.751,0:18:21.429 Váljanak hát az élő sejtek épségének[br]és egészségének valódi példaképévé! 0:18:22.175,0:18:24.982 Egészséges karcsúak![br]Utolsó szózatom önöknek szól. 0:18:25.047,0:18:27.242 Bizonyára nem tudják, hogy egészségesek. 0:18:28.235,0:18:32.391 Sok egészségest ismerek,[br]akiket megfertőzött a fogyás őrülete, 0:18:32.391,0:18:34.345 csak mert köröttük fogyókúrázni kezdtek, 0:18:34.345,0:18:37.487 abban a hitben: ostobaság nem[br]foglalkozni lépten-nyomon az evéssel. 0:18:37.517,0:18:38.999 Jó hírem van. 0:18:39.307,0:18:40.620 Önök rendben vannak. 0:18:40.660,0:18:41.673 Egészségesek. 0:18:41.982,0:18:44.024 Maradjanak meg példaképnek, 0:18:44.286,0:18:45.660 nyugodtnak! 0:18:46.210,0:18:49.472 Mi pedig suttyomban megfigyeljük[br]és tanulmányozzuk önöket. 0:18:50.030,0:18:50.980 Köszönöm. 0:18:51.356,0:18:52.849 (Taps)