0:00:08.597,0:00:10.337
Jó estét, Cseljabinszk!
0:00:10.352,0:00:11.757
Marina Maggi a nevem.
0:00:12.736,0:00:14.176
Mai témám:
0:00:14.206,0:00:16.876
a fogyókúrázóknak fogalmuk sincs,[br]milyenek a karcsúak.
0:00:17.573,0:00:19.973
Életem nagyobbik felét
0:00:21.032,0:00:23.983
a súlyos táplálkozásfüggésből való[br]kigyógyulásnak szenteltem.
0:00:23.983,0:00:26.023
Maximális testsúlyom 92 kiló volt.
0:00:26.043,0:00:28.443
Három éve még így néztem ki.
0:00:28.853,0:00:30.583
Életem elég nehéz időszaka volt.
0:00:31.003,0:00:33.503
Minden napom azzal indult,[br]hogy megfogadtam magamnak:
0:00:33.533,0:00:36.642
a mai nap, épp a mai nap[br]változtatok életemen.
0:00:36.852,0:00:41.068
De délre már nem leltem azt,[br]aki reggel megfogadott valamit,
0:00:41.068,0:00:43.281
és estére az eltökéltségnek[br]nyoma sem maradt.
0:00:43.281,0:00:44.618
Bedobtam a törülközőt,
0:00:44.627,0:00:46.617
bűntudattal büntettem magam,
0:00:47.203,0:00:48.542
elítéltem magam...,
0:00:48.662,0:00:51.232
s így zajlott ez kb. tíz éven keresztül...
0:00:51.472,0:00:52.712
minden áldott nap.
0:00:52.862,0:00:54.242
El tudják képzelni?
0:00:55.487,0:00:57.552
Eltöprengtem: "Mi a baj velem?
0:00:57.801,0:00:59.232
Miért nem sikerül?"
0:00:59.820,0:01:02.166
Valami tényleg nem volt rendben velem.
0:01:02.729,0:01:05.483
Az a baj, hogy ez idő alatt[br]végig "fogyókúrázó" voltam,
0:01:05.559,0:01:09.606
a fogyókúrázókra teljesen[br]jellemző gondolkodásmódú
0:01:09.606,0:01:11.776
és tudatállapotú tipikus fogyókúrázó.
0:01:12.537,0:01:15.396
Amikor erőnek erejével[br]időnként mégis sikerült lefogynom,
0:01:15.396,0:01:17.294
annak ellenére "fogyókúrázó" maradtam.
0:01:17.555,0:01:21.637
Mai témám: A fogyókúrázóknak[br]fogalmuk sincs, milyenek a karcsúak.
0:01:21.673,0:01:23.133
Kiegészíteném ezzel:
0:01:23.353,0:01:25.553
...és pont ezért nem fogytak le.
0:01:26.401,0:01:27.791
Vágjunk bele!
0:01:27.931,0:01:29.754
A több mint 16 éves edzői pályafutásom
0:01:29.754,0:01:33.203
s az utóbbi négy évben fogyni vágyókkal[br]végzett munkám során rájöttem,
0:01:33.203,0:01:35.587
hogy a fogyni vágyók[br]nagyon hasonlítanak egymásra.
0:01:35.627,0:01:38.457
A hasonlóságból pedig[br]rendszerszerűség rajzolódik ki.
0:01:38.730,0:01:42.916
Túlsúlyuktól függően a fogyókúrázókat[br]három típusra osztom.
0:01:43.460,0:01:46.889
Első: a kényeskedők. Túlsúlyuk 3-5 kiló.
0:01:47.291,0:01:51.070
Második: az áldozatok.[br]Túlsúlyuk legalább 10-15 kiló.
0:01:51.349,0:01:54.239
Harmadik: a szektások. Nincs túlsúlyuk.
0:01:54.589,0:01:56.279
Mielőtt továbbmennék, leszögezem,
0:01:56.299,0:01:59.106
hogy minden egybeesés valós[br]személyekkel a véletlen műve.
0:01:59.482,0:02:03.732
Nem konkrétan önökre gondoltam,[br]de ha valaki magára veszi, szíve joga.
0:02:04.185,0:02:05.805
Tehát a kényeskedők.
0:02:06.265,0:02:09.735
A kényeskedő lányoknak[br]3-5 kiló túlsúlyuk van.
0:02:09.764,0:02:12.765
Kerek perec kimondom:[br]túlsúlyukkal nincs gondjuk,
0:02:13.015,0:02:16.915
de kellemetlen változások előjeleit[br]mikroszinten már tapasztalják.
0:02:16.929,0:02:20.184
Valahogy nem jól áll rajtuk a farmer,[br]a fürdőruhát nehéz becsatolni.
0:02:20.648,0:02:24.498
Mikroszinten már zaklatottak,[br]de egyelőre semmit nem tesznek.
0:02:24.828,0:02:27.909
Valós tettekre még[br]nem határozták el magukat.
0:02:28.459,0:02:31.329
A kényeskedők imádnak fogyásról csevegni,
0:02:31.359,0:02:34.864
imádnak környezetüknek[br]arról locsogni, hogy fogyniuk kell.
0:02:36.991,0:02:38.121
Ismerős?
0:02:38.741,0:02:42.071
Szerintem, a férfiak rögtön megértenek,
0:02:42.101,0:02:44.501
ha környezetükben kényeskedő nő van.
0:02:44.743,0:02:46.483
Egyes nők kifejezetten hisztiznek,
0:02:46.783,0:02:48.793
mások nyugodtabban viselkednek.
0:02:48.813,0:02:51.764
Könnyes szemmel grimaszolnak,[br]ábrázolva szenvedésük kínjait.
0:02:51.876,0:02:56.266
Szóval, a kényeskedők folyton nyafognak,[br]de valójában semmit sem tesznek.
0:02:57.238,0:03:01.709
Elmesélem, milyen játszmával[br]manipulálnak minket a kényeskedők,
0:03:01.709,0:03:04.189
és hogyan csapják be saját magukat.
0:03:04.800,0:03:09.070
Magától a túlsúlytól nem éreznek[br]fájdalmat a kényeskedők.
0:03:09.090,0:03:11.880
Attól éreznek bűntudatot,[br]hogy látják a problémát,
0:03:11.880,0:03:13.520
de semmit sem tesznek vele.
0:03:13.781,0:03:15.752
Valami önigazolásként először is
0:03:15.752,0:03:18.232
rengeteget nyafognak,[br]mert ez megadja nekik
0:03:18.232,0:03:21.991
a problémamegoldás felé mutató[br]cselekvés vagy illúziójának érzetét.
0:03:21.991,0:03:23.873
Magunk is gyakran így teszünk,
0:03:23.873,0:03:26.128
nemcsak akkor, ha túlsúlyról van szó.
0:03:26.568,0:03:30.401
Másodszor: a kényeskedők[br]az áldozat szerepét öltik magukra,
0:03:30.540,0:03:31.906
mintha szenvednének.
0:03:32.546,0:03:35.838
Miért szenvednek? Mert társadalmunk[br]a szenvedőket mindig fölmenti.
0:03:35.888,0:03:37.284
Ők mindig jó emberek.
0:03:37.284,0:03:40.487
Ezt még jogszabályaink is rögzítik.
0:03:40.487,0:03:44.477
A megbánás mint enyhítő körülmény[br]a bűntett megállapításakor.
0:03:44.477,0:03:47.483
Jogász végzettségű vagyok;[br]most legalább valami hasznát vettem.
0:03:48.412,0:03:49.889
Tehát a kényeskedők
0:03:50.169,0:03:52.918
egyfelől a "csinálom" szóval[br]védik magukat,
0:03:52.918,0:03:54.498
másrészt "ők jó emberek",
0:03:54.498,0:03:56.977
s ezzel csitítgatják magukat:[br]"velem minden rendben",
0:03:56.977,0:03:58.847
lehet tovább kényeskedni és nem fogyni.
0:03:59.006,0:04:01.273
Így fest a kényeskedők[br]manipulatív játszmája.
0:04:01.273,0:04:05.515
Borzasztó idegesítők, mert a könyökünkön[br]jön ki folyton ezt hallgatni.
0:04:06.146,0:04:08.177
Az áldozatok a másik kategória.
0:04:08.297,0:04:10.835
Áldozatok a kényeskedőkből lesznek.
0:04:12.025,0:04:14.043
Köztük az elvi különbség
0:04:14.043,0:04:18.065
az elfajult problémában[br]és a teljesen reális túlsúlyban rejlik.
0:04:18.399,0:04:22.121
Az áldozatok olyan lányok,[br]akik már nem nyafognak.
0:04:22.498,0:04:26.320
Szót sem ejtenek róla,[br]hogy meghíztak, és fogyniuk kellene,
0:04:26.320,0:04:29.217
mert tudják, hogy a reális válasz erre:
0:04:29.217,0:04:32.729
"igen, le kéne fogynod",[br]vagy a nézetüket megerősítő hallgatás.
0:04:33.070,0:04:36.797
Az áldozatoknak már gondjuk lehet[br]önértékelésükkel és magabiztosságukkal,
0:04:36.797,0:04:38.487
utálnak vásárolni járni.
0:04:38.513,0:04:42.101
Valamelyiküket már bizonyára dobta[br]a fiúja, szemébe mondva az igazságot.
0:04:43.151,0:04:45.086
Irtóznak a fényképezkedéstől.
0:04:47.619,0:04:53.691
Az áldozatok közvetlenül[br]a túlsúlytól éreznek fájdalmat.
0:04:53.691,0:04:57.246
Míg a kényeskedőket a tétlenkedéstől[br]fogja el a bűntudat fájdalma,
0:04:57.246,0:05:00.279
addig az áldozatok fájdalma[br]magából a túlsúlyból ered.
0:05:01.048,0:05:04.293
Az áldozatok szintén[br]a fogyókúrázók közé tartoznak.
0:05:05.192,0:05:06.180
Harmadik kategória.
0:05:06.180,0:05:10.620
Előfordul, hogy a kényeskedők[br]és az áldozatok erőt vesznek magukon,
0:05:10.620,0:05:13.559
és erőfeszítéssel sikerül[br]túlsúlyukat leadniuk.
0:05:13.559,0:05:14.883
Karcsúakká válnak,
0:05:15.023,0:05:18.446
de átváltanak a következő kategóriába,[br]a fogyókúrázó szektásokéba.
0:05:19.236,0:05:21.601
A fogyókúrázó szektások karcsúak.
0:05:22.381,0:05:24.631
Fiziológiai szempontból[br]nincs túlsúlygondjuk,
0:05:24.631,0:05:27.831
de az a bökkenő, hogy még mindig[br]az erőfeszítés állapotában vannak.
0:05:28.225,0:05:30.521
Abban az állapotban vannak;[br]be vannak csavarodva.
0:05:30.521,0:05:33.779
Be vannak csavarodva az ételtől:[br]mit, mennyit, hánykor egyenek?
0:05:33.779,0:05:37.415
Be vannak csavarodva az étrendtől,[br]élelmiszertől, mit mivel lehet, mivel nem,
0:05:37.415,0:05:41.275
mikor, hánykor, edzés előtt[br]vagy után szabad-e enni?
0:05:41.596,0:05:43.921
Zaklatottak, olyanok, mint az inga.
0:05:45.158,0:05:48.588
Jellemző rájuk, hogy hol meghíznak,[br]hogy érezzék: élnek;
0:05:48.588,0:05:50.449
hol meg ismét fogyni kezdenek.
0:05:51.103,0:05:53.531
Szektások: miért így nevezem őket?
0:05:53.576,0:05:57.956
Mert a szektásokra jellemző,[br]hogy vallást alapítanak testük köré.
0:05:58.186,0:06:00.715
Az erőfeszítésben hisznek.
0:06:00.745,0:06:05.111
Hiszik, hogy a test csak[br]nehéz munka árán adja meg magát.
0:06:05.455,0:06:08.893
E munka nem más, mint emberfeletti[br]ráfordítások eredménye.
0:06:09.086,0:06:11.211
Az erőfeszítésben való hit[br]tartja őket össze.
0:06:11.425,0:06:13.248
A fiziológiát tanulmányozom,
0:06:13.248,0:06:15.677
Pjotr Kuzmics Anohin[br]funkcionális rendszerelméletét.
0:06:15.677,0:06:18.135
Szólok az erőfeszítésről[br]és az akaraterőről.
0:06:18.135,0:06:20.080
Két fogalom van:[br]erőfeszítés és akaraterő.
0:06:20.094,0:06:24.122
Különböző fogalmak, noha sokan[br]egyenlőségjelet tesznek közéjük.
0:06:24.122,0:06:25.322
[AKARATERŐ ≠ ERŐFESZÍTÉS]
0:06:25.322,0:06:28.950
Az erőfeszítés nem fiziológiai,[br]s majd elmondom, mivel jár.
0:06:28.950,0:06:32.168
Az akaraterő energiájának kihasználása[br]önmagában nem veszélyes.
0:06:32.168,0:06:34.373
Először is, mindenkinek[br]eleve van akaratereje,
0:06:35.305,0:06:37.019
akárcsak bicepszünk ereje.
0:06:37.508,0:06:39.731
Kifejtéséhez semmit sem kell tennünk.
0:06:39.731,0:06:42.486
Akaraterőt valami lehetőség[br]megvalósítására fejthetünk ki,
0:06:42.486,0:06:44.878
mert akaraterőről akkor beszélünk,
0:06:44.878,0:06:48.707
amikor valamilyen lehetőség áll fönn.
0:06:48.827,0:06:51.059
Amikor akaraterőnkhöz folyamodunk,
0:06:51.059,0:06:53.864
nincs szükségünk megújulásra,[br]jókora pihenésre.
0:06:53.864,0:06:56.844
Az akaraterő nem okoz[br]félelmet a következményektől,
0:06:56.844,0:06:58.454
a jövőbeli megvalósulástól.
0:06:58.821,0:07:00.147
Nem így az erőfeszítés.
0:07:00.187,0:07:04.898
Az erőfeszítés etimológiailag[br]az erő megkettőzését jelenti.
0:07:05.058,0:07:08.239
Megkettőzött erőt fejtünk ki,[br]túlerőltetjük magunkat.
0:07:08.239,0:07:11.881
Az egyik erőt a belső ellenállás[br]legyőzésére fordítjuk,
0:07:11.881,0:07:14.597
amely fiziológiai szempontból felesleges.
0:07:14.837,0:07:17.141
És csak a másik erőt használjuk ki
0:07:17.141,0:07:18.561
a lehetőség érdekében.
0:07:18.971,0:07:22.291
Egész fiziológiánk[br]az egyensúly elvén alapszik.
0:07:22.291,0:07:26.195
Ha a rendszer eltér a normától,[br]igyekszik stabilizálódni,
0:07:26.195,0:07:31.030
és szükség szerint[br]kiegyensúlyozni az eltéréseket.
0:07:32.124,0:07:35.276
Más szavakkal: az erőfeszítés miatt[br]fellépő eltérés következtében –
0:07:35.276,0:07:36.569
hiszen eltérés keletkezik,
0:07:36.769,0:07:40.656
mert energiavesztés,[br]energialeadás lép fel –,
0:07:41.046,0:07:43.862
a rendszer igyekszik pozitív[br]irányba kiegyensúlyozni minket.
0:07:43.862,0:07:47.354
Ez azt jelenti, hogy testünk[br]a belefektetett erőkifejtés miatt
0:07:47.354,0:07:48.844
valamivel tartozik nekünk.
0:07:49.043,0:07:51.417
Testünktől követeljük vissza e tartozást,
0:07:52.094,0:07:55.963
de fiziológiailag testünk[br]a normán felül mást nem képes nyújtani,
0:07:55.963,0:07:58.986
mert testünk vagy szervezetünk[br]akár a Nap vagy az időjárás,
0:07:58.986,0:08:00.920
mindent nem háríthatunk rá,
0:08:01.160,0:08:03.844
testünk nem játszik velünk[br]adósságjátszmát.
0:08:03.881,0:08:05.556
Ám rájöttünk, hogy evickéljünk ki,
0:08:05.556,0:08:08.096
hiszen valahogy ki kell[br]egyenlítenünk az erőfeszítést.
0:08:08.125,0:08:12.574
De mi a leggyakoribb pozitív eltérés?
0:08:12.615,0:08:15.905
A testünket illető hízelgés és bókok.
0:08:16.185,0:08:20.739
A kevélységet nem hiába nyilvánították[br]az egyik halálos bűnnek,
0:08:21.933,0:08:24.320
mert próbatételét kevesen állják ki.
0:08:25.681,0:08:28.889
A szektások hisznek az erőfeszítésben,
0:08:29.493,0:08:32.871
és a pozitív egyensúlyi eltérés érdekében
0:08:32.871,0:08:34.569
szükségük van hívők hangjára.
0:08:34.669,0:08:36.101
Testük totem,
0:08:36.416,0:08:39.241
a hódolat temploma, a hódolat oltára.
0:08:39.700,0:08:42.402
A kényeskedők, az áldozatok és a híveik
0:08:42.421,0:08:44.452
naponta járulnak az Instagram fiókjukhoz,
0:08:44.452,0:08:46.334
s lájkok formájában gyújtanak gyertyát.
0:08:46.696,0:08:50.391
A szektásokba beivódott[br]a saját testükben való hit,
0:08:50.391,0:08:52.443
ezért különlegesnek tartják magukat.
0:08:52.443,0:08:54.212
Higgyék el, ismerek ilyen edzőket,
0:08:54.212,0:08:56.537
mert tapasztalják, hogy hódolnak nekik.
0:08:56.537,0:08:57.886
Miért ne lenne ez vallás?
0:08:57.886,0:08:59.674
De létezik a fiziológiában
0:08:59.702,0:09:03.247
a már meglévő eltéréshez való[br]alkalmazkodás törvénye is,
0:09:04.213,0:09:06.286
a külső ingerléshez való alkalmazkodásé,
0:09:06.286,0:09:10.695
amely értelmében bármely eltérés[br]a későbbiek során már megszokott lesz.
0:09:10.695,0:09:13.862
A rendszer alkalmazkodik,[br]és már nem reagál az ingerlésre.
0:09:13.862,0:09:15.586
Számunkra ebből az következik,
0:09:15.586,0:09:19.345
hogy a rendszer újra reagáljon[br]a következő ingerlésre,
0:09:19.345,0:09:21.664
hasson rá a következő ingerlés,
0:09:21.664,0:09:26.057
az adagolást folyton fokozni kell,[br]másként a szektások nem érzik a hódolatot.
0:09:26.325,0:09:30.143
Ez azt jelenti, hogy újabb hívők[br]hangjára van szükségük.
0:09:30.713,0:09:32.858
A kényeskedők és az áldozatok
0:09:32.938,0:09:37.260
úgyszintén stabilizálódnak;[br]hozzászoknak a külső ingerhez,
0:09:37.260,0:09:40.300
s új lájk-gyertyákat csak akkor gyújtanak,
0:09:40.300,0:09:42.326
ha a szektás új tette
0:09:42.326,0:09:46.235
az előzőekhez képest magasabb[br]színvonalú készséget mutat föl.
0:09:46.885,0:09:50.846
Magunkat hajtjuk bele[br]az eltéréseket egyre inkább fokozó,
0:09:50.846,0:09:53.696
a normától mindinkább eltérő rendszerbe.
0:09:53.974,0:09:56.292
Így jön létre a három kategória:
0:09:57.453,0:09:58.646
kényeskedők,
0:09:58.646,0:09:59.727
áldozatok
0:09:59.857,0:10:00.932
és szektások.
0:10:02.496,0:10:05.452
Emlékeztetek rá, hogy mindhárom[br]a fogyókúrázókra vonatkozik.
0:10:05.531,0:10:07.361
Miért sorolom a szektásokat közéjük?
0:10:07.361,0:10:09.403
Mert bár fiziológiailag
0:10:09.413,0:10:11.618
nincs bajuk a túlsúllyal,
0:10:11.746,0:10:15.286
de tudatilag továbbra is fogyókúrázók.
0:10:15.596,0:10:18.763
Pont ugyanúgy étkeznek...
0:10:19.657,0:10:22.936
A képen látható edzők azt sem tudják,
0:10:22.936,0:10:26.986
milyen túlzásokkal[br]lepjék meg hívő követőiket.
0:10:27.751,0:10:30.118
A szektások ugyanúgy elvi alapon állnak.
0:10:30.118,0:10:31.679
Erőfeszítésről prédikálnak,
0:10:31.679,0:10:35.078
ellenőriznek, tiltanak, tartós[br]elvárásokkal terhelik szervezetüket,
0:10:35.078,0:10:36.711
a fogyás sebességét manipulálják.
0:10:36.711,0:10:38.741
Gyakran bedobják a törülközőt,
0:10:38.741,0:10:41.808
utána letörnek, bűntudatuk van,
0:10:41.808,0:10:44.150
magukat büntetik, minősítik magukat.
0:10:44.153,0:10:45.651
A kép nem tér el semmiben.
0:10:45.651,0:10:48.022
Tudat szempontjából semmiben sem mások,
0:10:48.044,0:10:50.200
mint a kényeskedők és az áldozatok.
0:10:50.873,0:10:52.776
De a szektásoknak van még két bogaruk:
0:10:52.776,0:10:54.544
az eredmény elvesztésétől
0:10:54.544,0:10:58.281
s a hiúság másodlagos előnyeiből származó[br]kéjpótlék elvesztésétől való félelem.
0:10:58.301,0:11:01.279
A fogyókúrázókat hosszú[br]évek alatt megfigyelve –
0:11:01.279,0:11:03.489
én is olyan voltam –,
0:11:03.489,0:11:04.890
észrevettem,
0:11:04.890,0:11:08.847
hogy a fogyókúrázók elfelejtik,[br]hogyan legyenek karcsúak.
0:11:10.219,0:11:12.615
És kezdik magukat[br]a karcsúak képére formálni,
0:11:12.615,0:11:15.996
példaképüket majmolva,[br]a karcsúra példát teremtve.
0:11:15.996,0:11:17.364
Kit látnak maguk előtt?
0:11:17.734,0:11:21.767
Persze, hogy az egészséges életmódba[br]becsavarodott fogyókúrázó szektásét.
0:11:22.177,0:11:25.615
Nyilván, hiszen aki[br]teste köré vallást alapít,
0:11:25.615,0:11:27.243
az mindig harsány.
0:11:27.383,0:11:31.311
Új követőkre, új hívőkre,[br]új lájk-gyertyákra van szükségük.
0:11:31.311,0:11:33.747
Transzparensekkel vonulnak utcára,
0:11:33.937,0:11:36.507
és mindenkit hitükre próbálnak téríteni.
0:11:37.120,0:11:38.506
Igen jók ebben.
0:11:38.506,0:11:41.313
E jelekre a fogyókúrázók reagálnak is.
0:11:42.430,0:11:45.634
Emlékeztetek rá, hogy mindhárom[br]kategória fogyókúrázókra vonatkozik.
0:11:46.515,0:11:48.972
De kik az "egészséges karcsúak"?
0:11:49.515,0:11:53.193
Az elvi különbség az egészséges karcsú[br]s a fogyókúrázó között abban áll,
0:11:53.193,0:11:56.040
hogy az egészséges karcsú[br]nem fogyókúrázik.
0:11:56.580,0:12:00.573
Elsősorban tudatilag, gondolataikban[br]nem fogyókúráznak.
0:12:00.573,0:12:01.837
Így gyógyulnak fel.
0:12:02.608,0:12:05.020
Ha jobban megnézzük[br]az egészséges karcsú embert,
0:12:05.040,0:12:06.770
tudják, mit vesznek rajta észre?
0:12:07.488,0:12:08.808
Semmit.
0:12:10.028,0:12:12.108
Az égvilágon semmit.
0:12:12.504,0:12:13.964
Eszükbe sem jut az étel,
0:12:14.194,0:12:16.917
nem gondolnak rá gyakrabban,[br]mint a vécére menésről.
0:12:16.917,0:12:18.764
Nem alapítanak vallást testük köré,
0:12:18.784,0:12:21.949
aligha fényképezkednek[br]félmeztelenül minden szögből.
0:12:22.309,0:12:24.314
A nekik szánt szenvedélyes megjegyzésekre
0:12:24.314,0:12:27.304
a karcsúak leginkább értetlenül reagálnak,
0:12:27.304,0:12:30.329
mert tényleg föl nem fogják,[br]mi ez a nagy hűhó testük körül.
0:12:30.509,0:12:31.829
Pedig a dolog világos.
0:12:31.829,0:12:35.512
Az csinál belőle hűhót,[br]akinek tudatában ilyen testalkat elérése
0:12:35.512,0:12:39.962
munka, erőfeszítés,[br]az önmegtartóztatás emberfeletti ereje!
0:12:40.719,0:12:43.229
Aki erőfeszítés árán fogyott le,
0:12:43.235,0:12:46.310
az energiavesztésért cserébe[br]ellenértéket áhít.
0:12:46.809,0:12:49.729
Ezek az emberek könyvet írnak[br]a szamuráj kemény életútjáról,
0:12:49.759,0:12:54.769
és dokumentumfilmet forgatnak magukról,[br]mert erőfeszítésükért ellenértéket várnak.
0:12:54.899,0:12:57.529
Az egészséges karcsú embernek[br]az ilyen test természetes,
0:12:57.559,0:13:00.299
a születés jogán adottság.
0:13:00.819,0:13:05.549
Semmi különöset nem tesznek[br]testük karbantartása érdekében.
0:13:06.244,0:13:08.268
Az egészséges karcsúak nem vonulnak ki,
0:13:08.268,0:13:11.285
hogy plakátokon erőszakosan[br]ösztökéljenek bárkit fogyásra,
0:13:11.289,0:13:13.168
mert mentesek a hiúság hibájától.
0:13:13.445,0:13:15.515
Nem feledkeztek bele az erőfeszítésbe.
0:13:16.773,0:13:20.233
Senkit nem hívnak hájas seggűnek,
0:13:20.233,0:13:23.533
mert nem haragszanak a testesekre.
0:13:23.633,0:13:25.563
A testesek nem idegesítik őket.
0:13:25.933,0:13:27.646
Nincs miért haragudniuk rájuk.
0:13:27.646,0:13:30.503
Düh abban lakozik, akiben az erőfeszítés.
0:13:30.503,0:13:32.183
Ez a szektások jellemző játszmája.
0:13:32.293,0:13:34.693
Minél jobban gyűlölik[br]a hájat és a pufi testet,
0:13:34.693,0:13:37.231
annál könnyebb kitartaniuk,[br]és elkerülni azt az utat.
0:13:38.080,0:13:41.270
Az egészséges karcsú ember[br]többnyire nyugodt,
0:13:41.290,0:13:44.174
legalábbis a pufik nem idegesítik.
0:13:44.620,0:13:47.420
Az egészséges karcsú emberrel egy a gond.
0:13:48.725,0:13:51.494
Nem törődnek magukkal.
0:13:53.148,0:13:55.734
Többnyire észrevétlenek.
0:13:56.543,0:13:59.483
Azért vagyok ma itt,[br]és előadásomat annak szentelem,
0:13:59.503,0:14:03.478
hogy figyelmüket eltereljem[br]a transzparensekkel kivonulókról
0:14:03.728,0:14:06.677
és rátereljem azokra,[br]akik többnyire észrevétlenek.
0:14:06.758,0:14:10.278
Mert útjelzővé válniuk[br]az önök számára épp nekik kell,
0:14:11.048,0:14:12.825
bármi furcsán hangozzék is ez.
0:14:13.104,0:14:17.014
Egészséges karcsú embertől ne várják el,[br]hogy majd kikürtöli észrevétlenségét.
0:14:17.014,0:14:19.079
Furcsa lenne; nem kürtöli ki.
0:14:19.292,0:14:21.863
Az egészséges karcsú ember észrevétlen.
0:14:21.879,0:14:23.772
Az önök feladata, az önök dolga,
0:14:23.792,0:14:28.502
hogy rájuk fordítsanak figyelmet,[br]amennyiben a túlsúly ismert gondjuk.
0:14:28.572,0:14:32.012
Fordítsanak figyelmet rájuk,[br]és kezdjék őket figyelni!
0:14:32.514,0:14:34.574
Kik ők? Hogyan élnek?
0:14:35.134,0:14:37.904
Mire gondolnak?[br]Mit tartanak az étkezésről?
0:14:38.714,0:14:41.684
Ilyen tanárommá lánytestvérem vált.
0:14:41.694,0:14:45.584
30 évig laktunk egy fedél alatt,[br]és nem vettem észre, hogy egészséges.
0:14:45.924,0:14:47.970
Útjelzőim flúgos edzők voltak,
0:14:47.970,0:14:50.600
akik motivációs jelszavaikat szajkózták,
0:14:50.610,0:14:53.020
de rájöttem, ki a valódi ösztönzőm,
0:14:53.025,0:14:55.328
amikor megértettem,[br]miféle eredményre törekszem.
0:14:55.360,0:14:57.414
Olyan flúgos akarok lenni, mint ők,
0:14:57.790,0:15:00.940
vagy egészséges, nyugodt és karcsú?
0:15:01.630,0:15:04.250
Amikor erre rájöttem,[br]testvéremnek egy szót sem szóltam.
0:15:04.250,0:15:05.887
Csak kezdtem rá figyelni.
0:15:06.510,0:15:08.540
Képzeljék, ezzel minden megváltozott.
0:15:09.145,0:15:11.795
Rájöttem, miért nem fogytam[br]az eltelt idő alatt.
0:15:12.696,0:15:15.506
Mert nem helyes célokat tűztem magam elé.
0:15:15.536,0:15:18.816
Emlékeznek, a karcsú szektások,[br]miután lefogynak,
0:15:18.846,0:15:21.306
még jobban becsavarodnak[br]az étkezés témájába.
0:15:21.306,0:15:24.995
Fejükben még nagyobb lett[br]az étkezéssel kapcsolatos zűrzavar.
0:15:25.938,0:15:28.098
Testvéremben nem volt zűrzavar!
0:15:28.816,0:15:30.108
Semmiféle!
0:15:30.456,0:15:32.052
Nem gondolt az étkezésre.
0:15:33.141,0:15:35.261
Ez pedig tudatomat kimozdította,
0:15:35.269,0:15:37.667
mert rájöttem, melyik a helyes út.
0:15:37.685,0:15:41.625
Útjelzőm: minél közelebb[br]vagyok a karcsúsághoz,
0:15:41.625,0:15:45.225
annál kisebb lehet fejemben a zűrzavar.
0:15:45.225,0:15:48.395
A zűrzavar pláne nem nőhet.
0:15:48.395,0:15:50.155
Ez vált az útjelzőmmé,
0:15:50.175,0:15:53.455
de egyben az egyik legkeményebb[br]megpróbáltatássá is vált,
0:15:53.455,0:15:57.543
mert kezdtem nem érteni, hogy lehet[br]a tolakodó gondolatot megállítani:
0:15:57.543,0:15:59.218
nem gondolni a piros elefántra?
0:16:00.168,0:16:03.198
Hogyan ne gondoljak ételre,[br]amikor már rágondolok?
0:16:04.432,0:16:07.242
Higgyék el, nem volt könnyű.
0:16:07.562,0:16:09.642
De pont ez változtatta meg[br]a felfogásomat,
0:16:09.672,0:16:12.252
pont ezért foglalkozom most[br]fogyókúrázókkal,
0:16:12.252,0:16:15.252
és segítek nekik megszabadulni[br]az ételfüggőségtől.
0:16:15.777,0:16:20.187
A fogyókúrázóknak fogalmuk sincs[br]a karcsúak gondolkozásáról.
0:16:20.427,0:16:24.773
Az önök feladata,[br]hogy kezdjenek figyelni azokra,
0:16:24.773,0:16:28.777
akik többnyire észrevétlenek s nyugodtak.
0:16:29.209,0:16:31.469
Kezdjék az észrevétleneket figyelni,
0:16:31.489,0:16:34.979
mert nem jönnek izgalomba az ételtől;
0:16:35.109,0:16:36.469
mert nyugodtak.
0:16:37.054,0:16:38.824
Végezetül mindazokhoz szólok,
0:16:39.044,0:16:42.704
akiket ma kategorizáltam,
0:16:42.734,0:16:45.854
akikről ma beszéltem.
0:16:46.205,0:16:49.055
Kényeskedők![br]Hagyjanak fel a kényeskedéssel!
0:16:49.488,0:16:52.198
A túlsúllyal játszadozni igen veszélyes,
0:16:52.658,0:16:55.738
kigyógyulni belőle nagyon fáradságos[br]és hosszadalmas folyamat.
0:16:55.738,0:16:58.698
Higgyenek nekem, mert gyógyulófélben[br]lévő ember szól önökhöz.
0:16:58.718,0:17:02.122
Ha mikroszintű változást[br]vesznek észre, cselekedjenek!
0:17:02.122,0:17:04.578
Iratkozzanak be edzőterembe,[br]csökkentsék az adagokat!
0:17:04.578,0:17:08.084
Cselekedjenek, ne nyafogjanak,[br]különben az áldozatok közé kerülnek!
0:17:08.552,0:17:12.788
Áldozatok![br]Mehetnek a lármás szektások után,
0:17:12.884,0:17:16.164
s ha megtanulják az erőfeszítést,[br]egy-kettőre köztük találják magukat.
0:17:17.374,0:17:19.463
Még jobban becsavarodnak az étkezésbe,
0:17:19.463,0:17:22.734
tudatukban még jobban megnő[br]az étellel kapcsolatos zűrzavar.
0:17:22.746,0:17:26.691
Rá fognak jönni, hogy tévúton járnak,[br]nem azt keresték, amit ott találtak.
0:17:26.964,0:17:29.324
Mindmáig zaklatottak, nem egészségesek.
0:17:29.514,0:17:32.511
Nem gyógyultak ki, csupán más[br]betegségszakaszba kerültek át.
0:17:33.739,0:17:36.452
Gondolják meg, minek ekkora vargabetű?
0:17:37.380,0:17:41.320
Hiszen a csúcspont ugyanaz[br]a normától távol eső hely.
0:17:42.380,0:17:45.361
Szektások! Elnézést az összehasonlításért.
0:17:45.361,0:17:48.283
Tudom, sok a barátom a szektások közt.
0:17:48.283,0:17:50.053
Remélem, nem átkoznak ki.
0:17:50.429,0:17:52.678
Magam is fitneszedző vagyok, értem,
0:17:52.678,0:17:55.613
hogy belecsináltam a kútba,[br]amelyből magam is iszom.
0:17:55.684,0:17:58.813
De azt szeretném, ha tisztább lenne a kút.
0:17:59.864,0:18:02.320
Azt szeretném, ha kevesebb[br]volna benne a zavaros.
0:18:02.386,0:18:05.542
Szektások! [br]Önöknek megvan a legfontosabb:
0:18:05.542,0:18:09.869
a karcsú, szép testük,[br]amely motivál és lelkesít.
0:18:10.370,0:18:14.568
Önöket ma útjelzőként választják[br]a kényeskedők és az áldozatok.
0:18:14.594,0:18:16.368
Hatalmuk és befolyásuk van.
0:18:16.751,0:18:21.429
Váljanak hát az élő sejtek épségének[br]és egészségének valódi példaképévé!
0:18:22.175,0:18:24.982
Egészséges karcsúak![br]Utolsó szózatom önöknek szól.
0:18:25.047,0:18:27.242
Bizonyára nem tudják, hogy egészségesek.
0:18:28.235,0:18:32.391
Sok egészségest ismerek,[br]akiket megfertőzött a fogyás őrülete,
0:18:32.391,0:18:34.345
csak mert köröttük fogyókúrázni kezdtek,
0:18:34.345,0:18:37.487
abban a hitben: ostobaság nem[br]foglalkozni lépten-nyomon az evéssel.
0:18:37.517,0:18:38.999
Jó hírem van.
0:18:39.307,0:18:40.620
Önök rendben vannak.
0:18:40.660,0:18:41.673
Egészségesek.
0:18:41.982,0:18:44.024
Maradjanak meg példaképnek,
0:18:44.286,0:18:45.660
nyugodtnak!
0:18:46.210,0:18:49.472
Mi pedig suttyomban megfigyeljük[br]és tanulmányozzuk önöket.
0:18:50.030,0:18:50.980
Köszönöm.
0:18:51.356,0:18:52.849
(Taps)