[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.49,0:00:02.22,Default,,0000,0000,0000,,3200 konferencji w trzy lata. Dialogue: 0,0:00:02.22,0:00:03.32,Default,,0000,0000,0000,,126 krajów, 47 języków. Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:04.33,Default,,0000,0000,0000,,13 000 prelekcji TEDx, Dialogue: 0,0:00:04.33,0:00:05.23,Default,,0000,0000,0000,,jedna rozmowa. Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:06.62,Default,,0000,0000,0000,,A. Dafa-Alla: Typowy organizator TEDx Dialogue: 0,0:00:06.62,0:00:08.51,Default,,0000,0000,0000,,myśli o wielkich rzeczach. Dialogue: 0,0:00:08.51,0:00:12.61,Default,,0000,0000,0000,,Chce dokonać czegoś, \Nco wykracza poza życie osobiste. Dialogue: 0,0:00:12.61,0:00:14.87,Default,,0000,0000,0000,,Ludzie z TEDx to marzyciele. Dialogue: 0,0:00:14.87,0:00:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Jim Stoltze: Jeśli ktoś marzy\No tym samym, co ty, Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:19.73,Default,,0000,0000,0000,,podejdź i spytaj "Jak mogę pomóc?" Dialogue: 0,0:00:19.73,0:00:21.85,Default,,0000,0000,0000,,podejdź i spytaj "Jak mogę pomóc?" Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:24.15,Default,,0000,0000,0000,,"Jak mogę rozwinąć twój pomysł?" Dialogue: 0,0:00:24.15,0:00:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Y. AlAbdeli: Miałem marzenie. Dialogue: 0,0:00:25.96,0:00:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Chciałem dać coś takiego Irakijczykom. Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:34.56,Default,,0000,0000,0000,,To dzięki TEDx wróciłem do ojczyzny. Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:37.62,Default,,0000,0000,0000,,A zwlekałem tyle lat dlatego, Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:39.85,Default,,0000,0000,0000,,że nie chciałem wracać z pustymi rękami. Dialogue: 0,0:00:39.86,0:00:44.23,Default,,0000,0000,0000,,Znalazłem coś, co może dużo zmienić\Nw moim kraju. Dialogue: 0,0:00:44.23,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Był to TED. Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Zaczęłam oglądać prelekcje na TED.com. Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:51.05,Default,,0000,0000,0000,,Z wrażenia przez całą noc nie zmrużyłem oka. Dialogue: 0,0:00:51.05,0:00:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Pomyślałem, że skoro to mnie motywuje, Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:56.48,Default,,0000,0000,0000,,to muszę podzielić się tym z innymi Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:57.96,Default,,0000,0000,0000,,w mojej społeczności w Etiopii. Dialogue: 0,0:00:57.96,0:00:59.54,Default,,0000,0000,0000,,W mojej społeczności w Serbii. Dialogue: 0,0:00:59.54,0:01:00.40,Default,,0000,0000,0000,,To moja społeczność. Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Moja społeczność. Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Potencjał ludzki ukryty\Nw wioskach na całym świecie. Dialogue: 0,0:01:05.13,0:01:08.71,Default,,0000,0000,0000,,Powiedzieć światu,\Nże mamy wielkich myślicieli i aktywistów. Dialogue: 0,0:01:08.71,0:01:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Poziom globalny to suma tego, co lokalne. Dialogue: 0,0:01:11.73,0:01:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Wyłączcie telewizję,\Nwylogujcie się z internetu, Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:17.17,Default,,0000,0000,0000,,wstańcie z krzesła\Ni weźcie się do działania! Dialogue: 0,0:01:17.17,0:01:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Pod ostrzałem gumowych kul,\Nprzy wybuchach bomb, Dialogue: 0,0:01:20.29,0:01:24.91,Default,,0000,0000,0000,,egipska młodzież stanęła\Nw ludzkim łańcuchu, Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:29.08,Default,,0000,0000,0000,,trzymając się za ręce, w obronie muzeum. Dialogue: 0,0:01:29.08,0:01:32.46,Default,,0000,0000,0000,,To szansa, by przysłużyć się\Nswojej społeczności Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:34.61,Default,,0000,0000,0000,,i zmienić świat na swój własny sposób.