[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.49,0:00:02.22,Default,,0000,0000,0000,,3 年間\N3,200のイベント Dialogue: 0,0:00:02.22,0:00:03.32,Default,,0000,0000,0000,,126カ国\N47の言語 Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:04.33,Default,,0000,0000,0000,,13,000本の\NTEDxトーク Dialogue: 0,0:00:04.33,0:00:05.23,Default,,0000,0000,0000,,ひとつの対話 Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:06.62,Default,,0000,0000,0000,,典型的なTEDx参加者は Dialogue: 0,0:00:06.62,0:00:08.51,Default,,0000,0000,0000,,大きな夢を抱いています Dialogue: 0,0:00:08.51,0:00:12.61,Default,,0000,0000,0000,,自分だけではできない大きなことを\Nどうすれば実現できるだろうと Dialogue: 0,0:00:12.61,0:00:14.87,Default,,0000,0000,0000,,夢見る人たちなんです Dialogue: 0,0:00:14.87,0:00:17.85,Default,,0000,0000,0000,,同じ夢を追っている人を\N見つけたら Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:19.73,Default,,0000,0000,0000,,その人に歩み寄って\N尋ねましょう Dialogue: 0,0:00:19.73,0:00:21.85,Default,,0000,0000,0000,,「私にできることはないですか? Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:24.15,Default,,0000,0000,0000,,あなたのアイデアを\Nどうすれば進められるでしょう?」 Dialogue: 0,0:00:24.15,0:00:25.95,Default,,0000,0000,0000,,(Jim Stoltzeに) 相談したんです\N私の夢は— Dialogue: 0,0:00:25.96,0:00:29.17,Default,,0000,0000,0000,,この体験を イラク そしてバグダッドへ\N持ち帰ることなんだと Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:34.56,Default,,0000,0000,0000,,私を故国に連れ戻したのは\NTEDxだったんです Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:37.62,Default,,0000,0000,0000,,私が長年帰れずにいたのは Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:39.85,Default,,0000,0000,0000,,手ぶらでは戻りたく\Nなかったからです Dialogue: 0,0:00:39.86,0:00:44.23,Default,,0000,0000,0000,,故国に大きな変化をもたらせるものを\N私はついに見つけました Dialogue: 0,0:00:44.23,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,それがTEDだったんです Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:48.71,Default,,0000,0000,0000,,TED.comのビデオを\N見るようになりました Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:51.05,Default,,0000,0000,0000,,すごく刺激を受け 目が冴えて\N一晩中 眠れませんでした Dialogue: 0,0:00:51.05,0:00:54.10,Default,,0000,0000,0000,,それで翌日 思ったんです\Nこんなにも触発されるものなら Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:56.48,Default,,0000,0000,0000,,エチオピアのコミュニティのみんなにも\N伝えたらいいんじゃないかと Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:57.96,Default,,0000,0000,0000,,エチオピアのコミュニティのみんなにも\N伝えたらいいんじゃないかと Dialogue: 0,0:00:57.96,0:00:59.54,Default,,0000,0000,0000,,セルビアにいる\Nコミュニティの人たちに Dialogue: 0,0:00:59.54,0:01:00.40,Default,,0000,0000,0000,,それが私の\Nコミュニティです Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:01.23,Default,,0000,0000,0000,,私のコミュニティ Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:05.13,Default,,0000,0000,0000,,見えなくとも 世界中の村々に\Nコミュニティがあるんです Dialogue: 0,0:01:05.13,0:01:08.71,Default,,0000,0000,0000,,自分たちには すごいアイデアや行動力を持つ人がいるんだと\N世界に伝えるためです Dialogue: 0,0:01:08.71,0:01:11.73,Default,,0000,0000,0000,,地域の和が\N世界なんです Dialogue: 0,0:01:11.73,0:01:15.12,Default,,0000,0000,0000,,テレビを消して \Nインターネットを離れましょう Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:17.17,Default,,0000,0000,0000,,立ち上がって\N何かを始めるんです! Dialogue: 0,0:01:17.17,0:01:20.29,Default,,0000,0000,0000,,ゴム弾と\N火炎瓶を持った Dialogue: 0,0:01:20.29,0:01:24.91,Default,,0000,0000,0000,,エジプトの若者達が\N立ち上がって Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:29.08,Default,,0000,0000,0000,,人間の鎖を作り\N美術館を守る壁になったんです Dialogue: 0,0:01:29.08,0:01:32.46,Default,,0000,0000,0000,,これはコミュニティに貢献し\N自分なりのやり方で Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:34.61,Default,,0000,0000,0000,,世界を変えられる\N機会なんです