1 00:00:01,659 --> 00:00:02,809 ચમચી. 2 00:00:04,944 --> 00:00:06,326 કાર્ડબોર્ડ બોક્સ. 3 00:00:07,302 --> 00:00:09,722 ચાલવા શીખતું બાળક કદની ઇલેક્ટ્રિક ટ્રેનો. 4 00:00:10,522 --> 00:00:11,854 રજા અલંકારો. 5 00:00:12,442 --> 00:00:13,832 બાઉન્સ ઘરો. 6 00:00:14,292 --> 00:00:15,577 ધાબળા. 7 00:00:15,601 --> 00:00:16,751 ટોપલીઓ. 8 00:00:17,228 --> 00:00:18,474 કાર્પેટ. 9 00:00:18,498 --> 00:00:19,649 ટ્રે ટેબલ. 10 00:00:19,673 --> 00:00:21,077 સ્માર્ટફોન. 11 00:00:21,101 --> 00:00:22,381 પિયાનો. 12 00:00:23,284 --> 00:00:24,598 ઝભ્ભો. 13 00:00:24,622 --> 00:00:25,772 ફોટોગ્રાફ્સ. 14 00:00:26,415 --> 00:00:28,447 આ બધી વસ્તુઓ શું કરે છે સામાન્ય છે. 15 00:00:28,471 --> 00:00:31,904 હકીકત સિવાય કે તેઓ ફોટા છે જે મેં છેલ્લા ત્રણ મહિનામાં લીધું હતું. 16 00:00:31,928 --> 00:00:33,770 અને તેથી, આના કોપીરાઇટના માલિક છો? 17 00:00:33,794 --> 00:00:35,299 (હાસ્ય) 18 00:00:35,323 --> 00:00:36,855 તે બધી શોધ છે. 19 00:00:36,879 --> 00:00:40,529 કે બનાવવામાં આવી હતી ભાષા લાભ સાથે. 20 00:00:40,553 --> 00:00:43,249 આમાંથી કંઈપણ નથી ભાષા વિના હોત. 21 00:00:43,273 --> 00:00:45,233 તેમાંથી કોઈપણ એક બનાવવાની કલ્પના કરો. 22 00:00:45,257 --> 00:00:48,003 અથવા, જેમ કે, મકાન આ જેવી આખી ઇમારત, 23 00:00:48,027 --> 00:00:50,383 ભાષાનો ઉપયોગ કરી શક્યા વિના. 24 00:00:50,407 --> 00:00:52,973 અથવા કોઈપણ જ્ઞાનનો લાભ લીધા વિના તે ભાષાના ઉપયોગ દ્વારા મળી હતી. 25 00:00:56,509 --> 00:00:57,509 મૂળભૂત રીતે, ભાષા સૌથી મહત્વની વસ્તુ છે 26 00:00:58,076 --> 00:00:59,076 સમગ્ર વિશ્વમાં. 27 00:00:59,644 --> 00:01:00,243 આપણી બધી સભ્યતા તેના પર નિર્ભર છે. 28 00:01:00,243 --> 00:01:03,284 અને જેઓ ભક્તિ કરે છે તે અભ્યાસ કરવા માટે તેમના જીવન 29 00:01:03,308 --> 00:01:05,760 કેવી રીતે ભાષા ઉભરી આવી, બંને માનવ ભાષાઓ કેવી રીતે જુદી પડે છે, 30 00:01:05,784 --> 00:01:10,776 તેઓ કેવી રીતે અલગ છે પ્રાણી સંચાર સિસ્ટમો 31 00:01:10,800 --> 00:01:13,310 ભાષાશાસ્ત્રીઓ છે. 32 00:01:13,334 --> 00:01:14,484 પ્રચારિક ભાષાશાસ્ત્ર એ પ્રમાણમાં છે યુવાન ક્ષેત્ર, વધુ કે ઓછું 33 00:01:15,141 --> 00:01:20,120 અને તે ઘણું બહાર આવ્યું છે ખરેખર મહત્વપૂર્ણ સામગ્રી. 34 00:01:21,099 --> 00:01:23,496 જેમ કે, ઉદાહરણ તરીકે, તે માનવ સંદેશાવ્યવહાર વ્યવસ્થા 35 00:01:23,520 --> 00:01:26,052 પ્રાણીથી નિર્ણાયકરૂપે અલગ છે સંદેશાવ્યવહાર સિસ્ટમ્સ, 36 00:01:26,076 --> 00:01:28,837 કે બધી ભાષાઓ સમાન અભિવ્યક્ત છે 37 00:01:28,861 --> 00:01:31,522 ભલે તેઓ તે જુદી જુદી રીતે કરે 38 00:01:31,546 --> 00:01:33,585 અને તેમ છતાં, આ હોવા છતાં, 39 00:01:33,998 --> 00:01:37,272 ત્યાં ઘણા લોકો છે જે ફક્ત ભાષા વિશે પોપઅપ કરવાનું પસંદ છે 40 00:01:37,296 --> 00:01:41,918 જેમ કે તેમની પાસે બરાબર છે ભાષાશાસ્ત્રી તરીકેની સમજ 41 00:01:41,942 --> 00:01:45,561 કારણ કે, અલબત્ત, તેઓ ભાષા બોલે છે. 42 00:01:45,585 --> 00:01:47,617 અને જો તમે કોઈ ભાષા બોલો છો, તેનો અર્થ એ કે તમારી પાસે એટલું જ અધિકાર છે 43 00:01:47,641 --> 00:01:50,813 તેના કાર્ય વિશે વાત કરવા માટે બીજા કોઈની જેમ, 44 00:01:50,837 --> 00:01:52,930 કલ્પના કરો કે તમે કોઈ સર્જન સાથે વાત કરી રહ્યા હો 45 00:01:52,954 --> 00:01:54,946 અને તમે કહો છો, "સાંભળો, સાથી 46 00:01:54,970 --> 00:01:56,474 મારે હમણાં 40 વર્ષથી હૃદય મેળવ્યું છે 47 00:01:56,498 --> 00:01:58,466 મને લાગે છે કે હું એક અથવા બે વસ્તુ જાણું છું એઓર્ટિક વાલ્વ રિપ્લેસમેન્ટ વિશે 48 00:01:58,490 --> 00:02:01,440 મને લાગે છે કે મારો અભિપ્રાય તમારા જેટલું જ માન્ય છે 49 00:02:01,464 --> 00:02:03,679 અને હજુ સુધી, તે બરાબર થાય છે. 50 00:02:03,703 --> 00:02:05,498 આ છે નીલ ડીગ્રાસ ટાઇસન, એમ કહીને કે "આગમન" 51 00:02:05,522 --> 00:02:09,949 તેમણે એક ક્રિપ્ટોગ્રાફર લાવ્યા હોત 52 00:02:09,973 --> 00:02:12,124 કોઈક કે જે સંદેશને છૂટા કરી શકે છે તેઓ પહેલેથી જ જાણેલી ભાષામાં 53 00:02:12,148 --> 00:02:15,966 ભાષાશાસ્ત્રીને બદલે 54 00:02:15,990 --> 00:02:17,268 એલિયન્સ સાથે વાતચીત કરવા માટે, 55 00:02:17,292 --> 00:02:18,926 કારણ કે ભાષાશાસ્ત્રી શું કરશે - 56 00:02:18,950 --> 00:02:21,061 શા માટે તે ઉપયોગી થશે કોઈની સાથે વાત કરવામાં 57 00:02:21,085 --> 00:02:23,299 એક ભાષા બોલતા આપણે પણ નથી જાણતા? 58 00:02:23,323 --> 00:02:25,229 જોકે, અલબત્ત, "આગમન" ફિલ્મ હૂક બંધ નથી. 59 00:02:25,253 --> 00:02:27,990 મારો મતલબ, આવો - સાંભળો, ફિલ્મ. અરે, સાથી 60 00:02:28,014 --> 00:02:30,077 નીચે આવતા એલિયન્સ છે વિશાળ ગ્રહમાં આપણા ગ્રહ પર 61 00:02:30,101 --> 00:02:33,141 અને તેઓ કંઇ કરવા માંગતા નથી અમારી સાથે વાતચીત કરવા સિવાય 62 00:02:33,165 --> 00:02:36,951 અને તમે એક ભાષાવિજ્ ભાડે છો? 63 00:02:36,975 --> 00:02:39,250 (હાસ્ય) 64 00:02:39,274 --> 00:02:40,284 યુ.એસ. સરકાર શું છે બજેટ અથવા કંઈક પર? 65 00:02:40,308 --> 00:02:42,652 (હાસ્ય) 66 00:02:43,029 --> 00:02:44,617 આમાં ઘણી વસ્તુઓ હોઈ શકે છે ગેરસમજો તરફ દોરી 67 00:02:44,641 --> 00:02:47,545 બંને ભાષા શું છે તે વિશે અને ભાષાના .પચારિક અભ્યાસ વિશે 68 00:02:47,569 --> 00:02:51,045 ભાષાશાસ્ત્ર વિશે. 69 00:02:51,069 --> 00:02:52,380 અને મને લાગે છે કે ત્યાં કંઈક છે આ ગેરસમજોનો ઘણો સમાવેશ કરે છે 70 00:02:53,568 --> 00:02:57,996 તેનો સારાંશ આપી શકાય "ફોર્બ્સ," ના આ આનંદકારક લેખ દ્વારા 71 00:02:58,020 --> 00:03:02,559 શા માટે ઉચ્ચ શાળાના વિદ્યાર્થીઓ વિદેશી ભાષાઓ ન શીખવી જોઈએ 72 00:03:02,583 --> 00:03:06,278 હું બહાર ખેંચીને જાઉં છું આના કેટલાક અવતરણો, 73 00:03:06,302 --> 00:03:08,435 અને હું તમને જોવા માંગું છું જો તમે શોધી શકો છો 74 00:03:08,459 --> 00:03:10,517 શું કેટલાક અંતર્ગત આ અભિપ્રાયો અને વિચારો 75 00:03:10,541 --> 00:03:14,171 "અમેરિકનો ભાગ્યે જ ક્લાસિક વાંચે છે, અનુવાદમાં પણ. " 76 00:03:14,929 --> 00:03:19,012 તેથી અન્ય શબ્દોમાં, શા માટે સંતાપ વિદેશી ભાષા શીખવી 77 00:03:19,036 --> 00:03:21,737 જ્યારે તેઓ વાંચવા પણ નથી જતા મૂળ રીતે ઉત્તમ રીતે? 78 00:03:21,761 --> 00:03:25,203 શું વાત છે? 79 00:03:25,227 --> 00:03:26,411 શાળામાં વિદેશી ભાષાઓનો અભ્યાસ કરવો સમયનો બગાડ છે, 80 00:03:26,435 --> 00:03:29,213 અન્ય વસ્તુઓની તુલનામાં કે તમે શાળામાં કરી શકો છો. " 81 00:03:29,237 --> 00:03:32,897 "યુરોપમાં ઘણા ભાષા જૂથો છે પ્રમાણમાં નાની જગ્યામાં ક્લસ્ટર. " 82 00:03:33,887 --> 00:03:37,799 તેથી અમેરિકનો માટે, આહ, શું વાત છે? બીજી ભાષા શીખવાની? 83 00:03:37,823 --> 00:03:41,332 તમે ખરેખર મેળવવા જઇ રહ્યા નથી તેમાંથી તમારા હરણ માટે ખૂબ બેંગ. 84 00:03:41,356 --> 00:03:44,712 આ મારું પ્રિય છે, 85 00:03:44,736 --> 00:03:45,895 "બર્મિંગહામનો એક વિદ્યાર્થી મુસાફરી કરવી પડશે 86 00:03:45,919 --> 00:03:48,062 લગભગ એક હજાર માઇલ મેક્સિકન સરહદ પર જવા માટે, 87 00:03:48,086 --> 00:03:50,572 અને તે પછી પણ, ત્યાં પૂરતું હશે જે લોકો આસપાસ આવવા માટે અંગ્રેજી બોલે છે. " 88 00:03:50,596 --> 00:03:54,604 અન્ય શબ્દોમાં, જો તમે આ કરી શકો તમારા હથિયારોની આસપાસ તરંગો, 89 00:03:54,628 --> 00:03:57,327 અને તમે જ્યાં જઈ રહ્યાં છો ત્યાં પહોંચી શકો છો, 90 00:03:57,351 --> 00:03:59,171 તો પછી ખરેખર કોઈ અર્થ નથી કોઈપણ રીતે બીજી ભાષા શીખવામાં 91 00:03:59,195 --> 00:04:02,251 આ વલણનો અંતર્ગત શું છે વૈચારિક રૂપક છે, 92 00:04:02,275 --> 00:04:07,307 ભાષા એ એક સાધન છે. 93 00:04:07,331 --> 00:04:08,894 અને કંઈક એવું રિંગ્સ છે આ રૂપક વિશે ખૂબ જ સાચું. 94 00:04:08,918 --> 00:04:11,878 ભાષા એ એક પ્રકારનું સાધન છે 95 00:04:11,902 --> 00:04:13,149 તેમાં, જો તમને સ્થાનિક ભાષા ખબર હોય, તમે ન કરતા કરતા વધારે કરી શકો છો 96 00:04:13,173 --> 00:04:16,777 પરંતુ સૂચિતાર્થ તે છે ભાષા માત્ર એક સાધન છે, 97 00:04:16,801 --> 00:04:19,801 અને આ એકદમ ખોટું છે. 98 00:04:19,825 --> 00:04:21,817 જો ભાષા એક સાધન હોત, તે પ્રામાણિકપણે એક સુંદર નબળું સાધન હશે. 99 00:04:21,841 --> 00:04:25,142 અને આપણે તેને ખૂબ પહેલાં છોડી દીધું હોત કંઈક કે જે ઘણું સારું હતું. 100 00:04:25,166 --> 00:04:28,776 કોઈપણ વાક્ય વિશે વિચારો. 101 00:04:28,800 --> 00:04:30,332 અહીં એક વાક્ય છે જે મને ખાતરી છે કે મેં કહ્યું છે મારા જીવનમાં: "ગઈકાલે મેં કીનને જોયો." 102 00:04:30,356 --> 00:04:33,995 મારો કીન નામનો મિત્ર છે. 103 00:04:34,019 --> 00:04:35,268 અને જ્યારે હું આ વાક્ય કહું છું, "ગઈકાલે મેં કીનને જોયો," 104 00:04:35,292 --> 00:04:38,076 શું તમને લાગે છે કે તે ખરેખર કેસ છે? 105 00:04:38,100 --> 00:04:39,826 મારા મગજમાં બધું હવે તમારા મગજમાં રોપ્યું છે 106 00:04:39,850 --> 00:04:43,072 આ વાક્ય દ્વારા? 107 00:04:43,096 --> 00:04:44,278 ભાગ્યે જ, કારણ કે ત્યાં ઘણું છે અન્ય સામગ્રી ચાલુ. 108 00:04:44,302 --> 00:04:46,839 જેમ કે, જ્યારે હું "ગઈકાલે" કહું છું 109 00:04:46,863 --> 00:04:48,251 હું કદાચ હવામાન શું લાગે છે ગઈકાલે જેવું હતું કારણ કે હું ત્યાં હતો. 110 00:04:48,275 --> 00:04:51,584 અને જો હું યાદ કરું છું, 111 00:04:51,608 --> 00:04:52,758 મને કદાચ યાદ હશે કે કંઈક હતું હું મેઇલ કરવાનું ભૂલી ગયો, જે મેં કર્યું. 112 00:04:52,782 --> 00:04:56,226 આ એક પૂર્વનિર્ધારિત મજાક હતી, પરંતુ હું ખરેખર કંઈક મેઇલ કરવાનું ભૂલી ગયો હતો 113 00:04:56,250 --> 00:04:59,566 અને તેથી તેનો અર્થ છે હું તે સોમવાર કરવા જઇ રહ્યો છું, 114 00:04:59,590 --> 00:05:02,440 કારણ કે જ્યારે હું ઘરે પાછા જાઉં છું. 115 00:05:02,464 --> 00:05:04,657 અને અલબત્ત, જ્યારે હું સોમવાર વિશે વિચારું છું, 116 00:05:04,681 --> 00:05:06,501 હું "મેનિક સોમવાર" નો વિચાર કરીશ બંગડીઓ દ્વારા. તે સારું ગીત છે. 117 00:05:06,525 --> 00:05:09,471 અને જ્યારે હું "જોયું" શબ્દ કહું છું હું આ વાક્ય વિશે વિચારો: 118 00:05:09,495 --> 00:05:12,752 "'મેં જોયું!' અંધ માણસ કહ્યું જેમ કે તેણે તેનો ધણ ઉપાડ્યું અને જોયું. " 119 00:05:12,776 --> 00:05:15,863 હું હંમેશાં કરું છું. 120 00:05:15,887 --> 00:05:17,038 કોઈપણ સમયે હું "જોયું" શબ્દ સાંભળીશ અથવા કહું છું, હું હંમેશાં તેના વિશે વિચારું છું, 121 00:05:17,062 --> 00:05:20,133 કારણ કે મારા દાદા હંમેશાં તે કહેતા, 122 00:05:20,157 --> 00:05:22,254 તેથી તે મને મારા દાદા વિશે વિચારવા માટે બનાવે છે. 123 00:05:22,278 --> 00:05:24,149 અને અમે પાછા "મેનિક સોમવાર" પર છીએ ફરીથી, કોઈ કારણસર. 124 00:05:24,173 --> 00:05:26,814 અને કીન સાથે, જ્યારે હું કહું છું કંઇક એવું, "ગઈ કાલે મેં કીનને જોયો," 125 00:05:26,838 --> 00:05:30,100 હું સંજોગોનો વિચાર કરીશ જે હેઠળ મેં તેને જોયો. 126 00:05:30,124 --> 00:05:33,227 અને આ તે દિવસે બન્યું. અહીં તે મારી બિલાડી સાથે છે. 127 00:05:33,251 --> 00:05:36,030 અને અલબત્ત, જો હું કીન વિશે વિચારી રહ્યો છું, 128 00:05:36,054 --> 00:05:37,879 હું વિચારીશ કે તે જઇ રહ્યો છે હમણાં લાંબી બીચ રાજ્ય, 129 00:05:37,903 --> 00:05:40,371 અને હું તે યાદ કરીશ મારા સારા મિત્ર જ્હોન અને મારી માતા 130 00:05:40,395 --> 00:05:43,032 બંને લોંગ બીચ રાજ્યમાંથી સ્નાતક થયા, 131 00:05:43,056 --> 00:05:44,830 મારા પિતરાઇ ભાઈ કેટી જઇ રહ્યા છે હમણાં લાંબી બીચ રાજ્ય. 132 00:05:44,854 --> 00:05:47,698 અને તે ફરીથી "મેનિક સોમવાર" છે. 133 00:05:47,722 --> 00:05:49,156 પરંતુ આ માત્ર એક અપૂર્ણાંક છે તમારા મગજમાં શું ચાલી રહ્યું છે 134 00:05:49,180 --> 00:05:51,962 તમે બોલતા હો ત્યારે કોઈપણ સમયે. 135 00:05:51,986 --> 00:05:54,278 અને આપણે જે રજૂ કરવાનું છે સંપૂર્ણ વાસણ 136 00:05:54,302 --> 00:05:56,897 તે આપણા માથા પર ચાલે છે, આ છે. 137 00:05:56,921 --> 00:05:59,815 મારો મતલબ, આટલું જ અમને મળ્યું. 138 00:05:59,839 --> 00:06:01,141 (હાસ્ય) 139 00:06:01,165 --> 00:06:02,329 તે કોઈ આશ્ચર્ય છે? કે અમારી સિસ્ટમ ખૂબ નબળી છે? 140 00:06:02,353 --> 00:06:04,958 તેથી કલ્પના કરો, જો હું તમને એક સમાનતા આપી શકું, 141 00:06:04,982 --> 00:06:07,460 કલ્પના કરો જો તમે જાણવા માંગતા હો કેક ખાવાનું શું છે, 142 00:06:07,484 --> 00:06:10,626 જો ફક્ત કેક ખાવાને બદલે, 143 00:06:10,650 --> 00:06:13,006 તમારે તેના બદલે નિવેશવું પડ્યું એક કેક ના ઘટકો 144 00:06:13,030 --> 00:06:16,252 એક પછી એક, 145 00:06:16,276 --> 00:06:17,807 સૂચનો સાથે 146 00:06:17,831 --> 00:06:19,343 કેવી રીતે આ ઘટકો વિશે કેક બનાવવા માટે જોડાઈ શકાય છે 147 00:06:19,367 --> 00:06:22,752 તમારે સૂચનાઓ પણ ખાવી પડી. 148 00:06:22,776 --> 00:06:24,680 (હાસ્ય) 149 00:06:24,704 --> 00:06:25,768 જો આપણે આ રીતે કેકનો અનુભવ કરવો પડ્યો હોય, 150 00:06:25,792 --> 00:06:27,851 અમે ક્યારેય કેક નહીં ખાતા 151 00:06:27,875 --> 00:06:29,386 અને છતાં, ભાષા છે એકમાત્ર રસ્તો - એકમાત્ર રસ્તો 152 00:06:30,485 --> 00:06:34,045 કે આપણે જાણી શકીએ અહીં શું ચાલી રહ્યું છે, આપણા મગજમાં. 153 00:06:34,069 --> 00:06:38,263 આ આપણી આંતરિકતા છે, 154 00:06:38,287 --> 00:06:40,141 વસ્તુ જે આપણને માનવ બનાવે છે 155 00:06:40,165 --> 00:06:41,609 વસ્તુ જે અમને જુદી બનાવે છે અન્ય પ્રાણીઓમાંથી, 156 00:06:41,633 --> 00:06:44,871 બધા અહીં ક્યાંક અંદર છે 157 00:06:44,895 --> 00:06:46,728 અને આપણે તેનું પ્રતિનિધિત્વ કરવા માટે જે કરવાનું છે આપણી પોતાની ભાષાઓ છે. 158 00:06:46,752 --> 00:06:50,696 કોઈ ભાષા બતાવવાની અમારી શ્રેષ્ઠ રીત છે શું આપણા માથા માં ચાલી રહ્યું છે. 159 00:06:50,720 --> 00:06:53,835 કલ્પના કરો કે મારે પૂછવું છે એક મોટો પ્રશ્ન, જેમ કે: 160 00:06:53,859 --> 00:06:56,110 "મનુષ્યનો સ્વભાવ કેવો છે વિચાર અને લાગણી? " 161 00:06:56,134 --> 00:06:58,467 તમે શું કરવા માંગો છો 162 00:06:58,491 --> 00:06:59,581 તમે પરીક્ષણ કરવા માંગો છો છે ઘણી વિવિધ ભાષાઓ. 163 00:06:59,605 --> 00:07:02,768 શક્ય હોય 164 00:07:02,792 --> 00:07:04,387 એક માત્ર તે કરવા જઇ રહ્યું નથી. 165 00:07:04,411 --> 00:07:06,426 તમને એક ઉદાહરણ આપવા માટે, 166 00:07:06,450 --> 00:07:07,812 અહીં એક ચિત્ર છે જે મેં નાના રોમનનું લીધું છે 167 00:07:07,836 --> 00:07:10,685 કે મેં 12 મેગાપિક્સલનો કેમેરો લીધો. 168 00:07:10,709 --> 00:07:13,688 હવે, તે જ ચિત્ર અહીં છે ઘણા ઓછા પિક્સેલ્સ સાથે. 169 00:07:13,712 --> 00:07:17,144 દેખીતી રીતે, ન તો આ ચિત્રો એક વાસ્તવિક બિલાડી છે. 170 00:07:17,168 --> 00:07:21,051 પરંતુ એક તમને ઘણી સારી સમજ આપે છે બિલાડી બીજા કરતાં શું છે. 171 00:07:21,075 --> 00:07:24,709 ભાષા એ ફક્ત સાધન નથી. 172 00:07:26,649 --> 00:07:28,633 તે આપણો વારસો છે, 173 00:07:28,657 --> 00:07:29,816 તે અભિવ્યક્ત કરવાની અમારી રીત છે તે માનવ હોવાનો અર્થ શું છે. 174 00:07:29,840 --> 00:07:32,282 અને અલબત્ત, "આપણા" વારસો દ્વારા, મારો અર્થ સર્વ માણસો છે. 175 00:07:32,306 --> 00:07:36,697 અને એક પણ ભાષા ગુમાવી કે ચિત્ર ખૂબ ઓછી સ્પષ્ટ બનાવે છે. 176 00:07:36,721 --> 00:07:41,786 તેથી છેલ્લા 10 વર્ષથી નોકરી તરીકે 177 00:07:41,810 --> 00:07:45,855 અને મનોરંજન તરીકે પણ, ફક્ત મનોરંજન માટે, 178 00:07:45,879 --> 00:07:49,164 હું ભાષાઓ બનાવું છું. 179 00:07:49,188 --> 00:07:50,899 આને "કોનલાંગ્સ" કહેવામાં આવે છે. 180 00:07:50,923 --> 00:07:52,783 ટૂંકી "નિર્માણ ભાષાઓ." 181 00:07:52,807 --> 00:07:54,942 હવે, આ તથ્યોને પાછળથી પ્રસ્તુત કરી રહ્યા છીએ 182 00:07:54,966 --> 00:07:57,045 કે આપણે આપણા ગ્રહ પર ભાષાઓ ગુમાવીએ છીએ 183 00:07:57,069 --> 00:07:59,047 અને તે કે હું નવી-નવી ભાષાઓ બનાવું છું 184 00:07:59,071 --> 00:08:00,890 તમને લાગે છે કે ત્યાં છે કેટલાક અયોગ્ય જોડાણ 185 00:08:00,914 --> 00:08:03,696 આ બે વચ્ચે. 186 00:08:03,720 --> 00:08:04,886 હકીકતમાં, ઘણા લોકોએ એક લીટી દોરી છે તે બિંદુઓ વચ્ચે. 187 00:08:04,910 --> 00:08:07,826 આ એક વ્યક્તિ છે જે મળ્યો છે બધા આકાર બહાર વલણ 188 00:08:07,850 --> 00:08:09,877 કે ત્યાં એક અભાવ હતો જેમ્સ કેમેરોનના "અવતાર" માં. 189 00:08:09,901 --> 00:08:12,715 તે કહે છે, 190 00:08:12,739 --> 00:08:14,446 "પરંતુ ત્રણ વર્ષમાં તે જેમ્સ કેમેરોન લીધો 191 00:08:14,470 --> 00:08:16,692 સ્ક્રીન પર અવતાર મેળવવા માટે, એક ભાષા મરી ગઈ. " 192 00:08:16,716 --> 00:08:18,969 સંભવત that તેના કરતા ઘણું વધારે 193 00:08:18,993 --> 00:08:20,921 "નાવિ, અરે, છિદ્ર ભરાશે નહીં તે જ્યાં હતો ... " 194 00:08:20,945 --> 00:08:24,389 સાચે જ ગહન અને ગૌરવપૂર્ણ નિવેદન - 195 00:08:24,413 --> 00:08:26,725 જો તમે તેના વિશે બિલકુલ વિચારશો નહીં. 196 00:08:26,749 --> 00:08:29,366 (હાસ્ય) 197 00:08:29,390 --> 00:08:30,545 પરંતુ જ્યારે હું અહીં કેલ ખાતે હતો, 198 00:08:30,569 --> 00:08:32,612 મેં બે મેજર પૂર્ણ કરી. 199 00:08:32,636 --> 00:08:34,015 તેમાંથી એક ભાષાશાસ્ત્ર હતું, પરંતુ બીજો એક અંગ્રેજી હતો. 200 00:08:34,039 --> 00:08:36,840 અને અલબત્ત, અંગ્રેજી મુખ્ય, અંગ્રેજીનો અભ્યાસ, 201 00:08:36,864 --> 00:08:39,452 ખરેખર અભ્યાસ નથી અંગ્રેજી ભાષાનું, આપણે જાણીએ છીએ તેમ 202 00:08:39,476 --> 00:08:42,438 તે સાહિત્યનો અભ્યાસ છે. 203 00:08:42,462 --> 00:08:43,857 સાહિત્ય એ માત્ર એક અદભૂત વસ્તુ છે, 204 00:08:43,881 --> 00:08:45,678 કારણ કે મૂળભૂત રીતે, સાહિત્ય, વધુ વ્યાપક, એક પ્રકારની કલા જેવી છે; 205 00:08:45,702 --> 00:08:49,493 તે કળાના કામમાં આવે છે. 206 00:08:49,517 --> 00:08:51,180 અને આપણે સાહિત્ય સાથે શું કરીએ છીએ, 207 00:08:51,204 --> 00:08:52,752 લેખકો નવા બનાવે છે, સમગ્ર જીવો અને ઇતિહાસ. 208 00:08:52,776 --> 00:08:57,855 અને તે જોવાનું અમારા માટે રસપ્રદ છે 209 00:08:57,879 --> 00:09:00,895 કેવી depthંડાઈ અને લાગણી અને માત્ર અનન્ય ભાવના 210 00:09:00,919 --> 00:09:06,006 લેખકો રોકાણ કરી શકે છે આ કાલ્પનિક જીવોમાં. 211 00:09:06,030 --> 00:09:08,638 આટલું બધું, તેનો અર્થ, - આ એક નજર. 212 00:09:08,662 --> 00:09:11,283 પુસ્તકોની આખી શ્રેણી છે 213 00:09:11,307 --> 00:09:13,561 લખ્યું છે કાલ્પનિક પાત્રો વિશે. 214 00:09:13,585 --> 00:09:15,824 જેમ, આખું પુસ્તક ફક્ત એક જ છે કાલ્પનિક, બનાવટી માનવી. 215 00:09:15,848 --> 00:09:19,815 ત્યાં એક સંપૂર્ણ પુસ્તક છે જ્યોર્જ એફ. બેબિટ પર 216 00:09:19,839 --> 00:09:22,010 સિંકલેર લુઇસના "બેબિટ," માંથી 217 00:09:22,034 --> 00:09:23,871 અને હું તમને ખાતરી આપું છું, તે પુસ્તક "બેબીટ" કરતા લાંબું છે 218 00:09:23,895 --> 00:09:26,562 જે ટૂંકી પુસ્તક છે. 219 00:09:26,586 --> 00:09:27,784 કોઈને પણ તે યાદ છે? 220 00:09:27,808 --> 00:09:29,547 તે ખરેખર સારું છે, મને લાગે છે તે "મેઇન સ્ટ્રીટ" કરતા વધુ સારું છે. 221 00:09:29,571 --> 00:09:32,762 તે મારો હોટ ટેક છે. 222 00:09:32,786 --> 00:09:34,156 તેથી આપણે ક્યારેય આ હકીકત પર સવાલ કર્યા નથી તે સાહિત્ય રસપ્રદ છે. 223 00:09:34,180 --> 00:09:37,889 પરંતુ હકીકત હોવા છતાં, 224 00:09:38,434 --> 00:09:39,989 ભાષાશાસ્ત્રીઓને પણ ખરેખર રસ નથી કઈ રચનાત્મક ભાષાઓ અમને કહી શકે છે 225 00:09:40,013 --> 00:09:44,077 માનવ ભાવના ની ઉંડાઈ વિશે એક કલાત્મક પ્રયાસ તરીકે. 226 00:09:44,101 --> 00:09:47,968 હું તમને અહીં એક સરસ નાનું ઉદાહરણ આપીશ 227 00:09:48,520 --> 00:09:51,397 મારા વિશે એક લેખ લખાયો હતો 228 00:09:51,421 --> 00:09:54,144 કેલિફોર્નિયાના ભૂતપૂર્વ વિદ્યાર્થીઓ થોડા સમય પહેલાં સામયિક. 229 00:09:54,168 --> 00:09:57,008 અને જ્યારે તેઓએ આ લેખ લખ્યો, 230 00:09:57,032 --> 00:09:58,633 તેઓ કોઈકને મેળવવા માંગતા હતા વિરોધી બાજુથી, 231 00:09:58,657 --> 00:10:01,077 જે, પરાકાષ્ઠામાં, કરવું તે એક વિચિત્ર વસ્તુ જેવી લાગે છે. 232 00:10:01,101 --> 00:10:03,561 જે, પરાકાષ્ઠામાં, કરવું તે એક વિચિત્ર વસ્તુ જેવી લાગે છે. 233 00:10:03,585 --> 00:10:05,275 તમે ફક્ત એક વ્યક્તિ વિશે જ વાત કરી રહ્યા છો, 234 00:10:05,299 --> 00:10:08,442 અને તમે કોઈકને મેળવવા માંગો છો તે વ્યક્તિની વિરોધી બાજુથી. 235 00:10:08,466 --> 00:10:09,742 (હાસ્ય) 236 00:10:09,766 --> 00:10:12,425 આવશ્યકપણે, આ ન્યાયી છે એક પફ ટુકડો, પરંતુ જે પણ 237 00:10:12,449 --> 00:10:14,972 તેથી, તેઓ મેળવવાનું થયું 238 00:10:14,996 --> 00:10:17,321 સૌથી તેજસ્વી એક આપણા સમયના ભાષાશાસ્ત્રીઓ, 239 00:10:17,345 --> 00:10:20,371 જ્યોર્જ લાકોફ, જે ભાષાશાસ્ત્રી છે અહીં બર્કલે ખાતે. 240 00:10:20,395 --> 00:10:23,957 અને તેનું કાર્ય મૂળભૂત રીતે કાયમ માટે બદલાઈ ગયું છે ભાષાશાસ્ત્રના ક્ષેત્રો 241 00:10:23,981 --> 00:10:25,458 અને ચિતનકારી વિજ્ઞાન 242 00:10:25,482 --> 00:10:28,757 અને જ્યારે મારા કામ વિશે પૂછવામાં આવ્યું અને સામાન્ય રીતે ભાષા નિર્માણ વિશે, 243 00:10:28,781 --> 00:10:32,426 તેણે કહ્યું, "પરંતુ ઘણી વસ્તુઓ છે ભાષા અભ્યાસ કરવામાં આવે છે. 244 00:10:32,450 --> 00:10:35,206 તમારે સમય પસાર કરવો જોઈએ કંઈક વાસ્તવિક પર. " 245 00:10:35,230 --> 00:10:36,381 હા. 246 00:10:36,405 --> 00:10:38,864 "કંઈક વાસ્તવિક." શું આ તમને કંઈપણ યાદ કરાવે છે? 247 00:10:38,888 --> 00:10:42,627 ખૂબ ફ્રેમવર્ક વાપરવા માટે કે તેણે જાતે જ શોધ કરી, 248 00:10:42,651 --> 00:10:45,346 મને પાછા સંદર્ભ લો આ કાલ્પનિક રૂપક માટે: 249 00:10:45,370 --> 00:10:46,638 ભાષા એ એક સાધન છે. 250 00:10:46,662 --> 00:10:50,093 અને તે મજૂરી કરતો દેખાય છે આ વૈચારિક રૂપક હેઠળ; 251 00:10:50,117 --> 00:10:54,184 તે છે, ભાષા ઉપયોગી છે જ્યારે તેનો ઉપયોગ વાતચીત માટે થઈ શકે છે. 252 00:10:54,208 --> 00:10:57,506 ભાષા નકામું છે જ્યારે તેનો સંપર્ક સંચાર માટે થઈ શકતો નથી. 253 00:10:57,530 --> 00:11:00,372 તે તમને આશ્ચર્ય પામશે: આપણે મૃત ભાષાઓ સાથે શું કરીએ? 254 00:11:00,396 --> 00:11:01,612 પરંતુ કોઈપણ રીતે. 255 00:11:01,636 --> 00:11:03,043 તેથી, આ વિચારને કારણે, 256 00:11:03,067 --> 00:11:06,929 એવું લાગે છે ખૂબ વાહિયાતપણું 257 00:11:06,953 --> 00:11:10,366 એક duolingo કોર્સ છે હાઇ વેલેરીયન ભાષા પર 258 00:11:10,390 --> 00:11:12,938 જે મેં એચ.બી.ઓ. માટે બનાવ્યું છે "ગેમ ઓફ થ્રોન્સ." 259 00:11:12,962 --> 00:11:16,586 તમને આશ્ચર્ય થશે કે બરાબર, શું 740,000 લોકો શીખી રહ્યાં છે? 260 00:11:17,368 --> 00:11:19,630 (હાસ્ય) 261 00:11:19,654 --> 00:11:21,717 સારું, ચાલો તેના પર એક નજર નાખો. 262 00:11:21,741 --> 00:11:23,376 તેઓ શું શીખી રહ્યાં છે? 263 00:11:23,400 --> 00:11:25,760 તેઓ કદાચ શું શીખી શકે? 264 00:11:25,784 --> 00:11:28,583 સારું, ધ્યાનમાં રાખીને આ માટે બીજી ભાષા - 265 00:11:28,607 --> 00:11:31,141 તે અંગ્રેજી બોલતા લોકો માટે છે - 266 00:11:31,165 --> 00:11:33,220 અંગ્રેજી વક્તાઓ ઘણું બધુ શીખી રહ્યાં છે. 267 00:11:33,244 --> 00:11:36,558 અહીં એક વાક્ય છે જે તેઓ સંભવત. કરશે વાતચીત માટે ક્યારેય ઉપયોગ કરશો નહીં 268 00:11:36,582 --> 00:11:37,746 તેમના સમગ્ર જીવનમાં: 269 00:11:37,770 --> 00:11:39,336 "વાલા āબ્રે urnes." 270 00:11:39,360 --> 00:11:40,733 "પુરુષ સ્ત્રીને જુએ છે." 271 00:11:40,757 --> 00:11:42,647 થોડી મધ્યમ રેખા ગ્લોસ છે, 272 00:11:42,671 --> 00:11:44,887 તેથી તે શબ્દ માટેનો શબ્દ છે, તે તે કહે છે. 273 00:11:44,911 --> 00:11:47,700 ખાસ કરીને જો તેઓ અંગ્રેજી બોલતા હોય. 274 00:11:47,724 --> 00:11:49,600 ખાસ કરીને જો તેઓ અંગ્રેજી બોલતા હોય. 275 00:11:49,624 --> 00:11:52,854 તેઓ શીખી રહ્યાં છે કે ક્રિયાપદ આવી શકે છે એક વાક્યની ખૂબ જ અંતમાં. 276 00:11:52,878 --> 00:11:55,846 ખરેખર અંગ્રેજીમાં એવું કરતું નથી જ્યારે તમારી પાસે બે દલીલો હોય. 277 00:11:55,870 --> 00:11:57,608 તેઓ તે શીખી રહ્યાં છે 278 00:11:57,632 --> 00:12:01,490 ભાષા સમકક્ષ હોતી નથી શબ્દ "ધ" માટે - તે સંપૂર્ણપણે ગેરહાજર છે. 279 00:12:01,514 --> 00:12:03,133 તે કંઈક ભાષા કરી શકે છે. 280 00:12:03,157 --> 00:12:06,942 તેઓ શીખી રહ્યાં છે કે લાંબી સ્વર ખરેખર સમયગાળો લાંબો સમય હોઈ શકે છે, 281 00:12:06,966 --> 00:12:08,927 ગુણવત્તાના જુદા જુદા વિરુદ્ધ, 282 00:12:08,951 --> 00:12:12,133 જે આપણી લાંબી સ્વર કરે છે; તેઓ ખરેખર સમાન લંબાઈ છે. 283 00:12:12,157 --> 00:12:15,657 તેઓ તે શીખી રહ્યાં છે આ નાના પ્રભાવો છે. 284 00:12:15,681 --> 00:12:16,836 હમ્મ? હમ્મ? 285 00:12:16,860 --> 00:12:20,172 ત્યાં "કેસ" તરીકે ઓળખાતા મતભેદ છે નામ ના અંતમાં - 286 00:12:20,196 --> 00:12:21,212 (હાસ્ય) 287 00:12:21,236 --> 00:12:24,537 તે તમને કહે છે કે કોણ કરે છે જેની એક વાક્યમાં. 288 00:12:24,561 --> 00:12:27,588 ભલે તમે ઓર્ડર છોડી દો શબ્દો સમાન 289 00:12:27,612 --> 00:12:29,334 અને અંત સ્વિચ કરો, 290 00:12:29,358 --> 00:12:32,350 કોણ શું કરે છે તે બદલાય છે. 291 00:12:32,374 --> 00:12:38,138 તેઓ જે શીખી રહ્યાં છે તે તે ભાષાઓ છે વસ્તુઓ કરો, તે જ વસ્તુઓ, અલગ રીતે. 292 00:12:38,513 --> 00:12:40,845 અને તે ભાષાઓ શીખવી આનંદદાયક હોઈ શકે છે. 293 00:12:41,997 --> 00:12:45,767 તેઓ જે શીખી રહ્યાં છે તે આદર છે ભાષા માટે: મૂડી "L" ભાષા. 294 00:12:45,791 --> 00:12:49,974 અને 88 ટકા તે હકીકત આપવામાં આવી છે અમેરિકનો ફક્ત ઘરે અંગ્રેજી બોલે છે, 295 00:12:49,998 --> 00:12:52,609 મને નથી લાગતું કે તે છે જરૂરી એક ખરાબ વસ્તુ. 296 00:12:52,633 --> 00:12:56,436 તમે જાણો છો કે આપણા ગ્રહ પર ભાષાઓ કેમ મરે છે? 297 00:12:56,796 --> 00:13:02,018 તે એટલા માટે નથી કે સરકાર લાદશે નાના જૂથ પર એક ભાષા, 298 00:13:02,042 --> 00:13:04,556 અથવા કારણ કે સંપૂર્ણ જૂથ સ્પીકર્સ નાશ કરવામાં આવે છે. 299 00:13:04,580 --> 00:13:07,656 તે ચોક્કસપણે ભૂતકાળમાં બન્યું છે, અને તે હવે થઈ રહ્યું છે, 300 00:13:07,680 --> 00:13:09,705 પરંતુ તે મુખ્ય કારણ નથી. 301 00:13:10,268 --> 00:13:13,046 મુખ્ય કારણ તે છે બાળક કુટુંબમાં જન્મે છે 302 00:13:13,070 --> 00:13:16,625 કે એક ભાષા બોલે છે કે તેમના સમુદાયમાં વ્યાપકપણે બોલાતું નથી, 303 00:13:16,649 --> 00:13:18,656 અને તે બાળક તેને શીખતું નથી. 304 00:13:18,680 --> 00:13:19,965 કેમ? 305 00:13:19,989 --> 00:13:24,291 કારણ કે તે ભાષાનું મૂલ્ય નથી તેમના સમુદાયમાં. 306 00:13:24,315 --> 00:13:26,228 કારણ કે ભાષા ઉપયોગી નથી. 307 00:13:26,252 --> 00:13:31,236 કારણ કે બાળક જઈને નોકરી મેળવી શકતો નથી જો તેઓ તે ભાષા બોલે છે. 308 00:13:31,260 --> 00:13:35,291 કારણ કે જો ભાષા ફક્ત એક સાધન છે, 309 00:13:35,315 --> 00:13:37,692 પછી તેમની મૂળ ભાષા શીખવા 310 00:13:37,716 --> 00:13:39,961 લગભગ ઉપયોગી છે હાઇ વેલેરીયન શીખવા તરીકે, 311 00:13:39,985 --> 00:13:41,449 તો શા માટે ચિંતા કરો છો? 312 00:13:43,387 --> 00:13:44,537 હવે ... 313 00:13:46,514 --> 00:13:50,903 કદાચ ભાષા અભ્યાસ દોરી જશે ઘણી વધુ ભાષાકીય પ્રવાહ માટે. 314 00:13:50,927 --> 00:13:53,177 પરંતુ તે એટલી મોટી વાત નથી. 315 00:13:53,855 --> 00:13:56,966 કદાચ વધુ લોકો હોય તો વધુ ભાષાઓનો અભ્યાસ કરી રહ્યા છે, 316 00:13:56,990 --> 00:13:59,608 તે વધુ ભાષાકીય સહનશીલતા તરફ દોરી જશે 317 00:13:59,632 --> 00:14:01,520 અને ઓછા ભાષાકીય સામ્રાજ્યવાદ. 318 00:14:01,949 --> 00:14:04,933 કદાચ જો આપણે ખરેખર આદર કરીએ તે શું છે તેની ભાષા - 319 00:14:04,957 --> 00:14:09,849 શાબ્દિક, સૌથી મોટી શોધ માનવજાતના ઇતિહાસમાં - 320 00:14:09,873 --> 00:14:11,079 પછી ભવિષ્યમાં, 321 00:14:11,103 --> 00:14:14,992 આપણે જોખમમાં મૂકેલી ભાષાઓ ઉજવી શકીએ છીએ જીવંત ભાષાઓ તરીકે, 322 00:14:15,016 --> 00:14:16,683 તરીકે સંગ્રહાલય ટુકડાઓ વિરોધ. 323 00:14:17,182 --> 00:14:18,968 (ઉચ્ચ વેલેરીયન) કિરીમોઝ. આભાર. 324 00:14:18,992 --> 00:14:20,388 (તાળીઓ)