1 00:00:01,054 --> 00:00:04,603 หลาย ๆ คนคงเคยดูหนังเรื่อง "The Martian" 2 00:00:05,141 --> 00:00:08,958 สำหรับใครที่ไม่เคยดู หนังเรื่องนี้เกี่ยวกับมนุษย์อวกาศ 3 00:00:08,982 --> 00:00:13,525 ที่ติดอยู่บนดาวอังคาร และเรื่องราว ความพยายามของเขาที่จะเอาชีวิตรอดให้ได้ 4 00:00:13,549 --> 00:00:18,045 จนกว่าทีมบนโลกจะส่งคนมาช่วย และนำเขากลับมายังโลกได้ 5 00:00:19,205 --> 00:00:22,344 ยังดีที่พวกเขาสามารถติดต่อสื่อสาร 6 00:00:22,368 --> 00:00:24,906 กับตัวเอกคนนี้ นักบินอวกาศ วัทนีย์ (Watney) ได้ในบางเวลา 7 00:00:24,930 --> 00:00:30,201 เขาจึงไม่ได้โดดเดี่ยวอยู่บนดาวอังคาร จนถึงตอนที่เขาได้รับการช่วยเหลือ 8 00:00:30,726 --> 00:00:33,488 ฉะนั้น ระหว่างที่คุณดูหนังเรื่องนี้ หรือถึงแม้ว่าคุณจะไม่เคย 9 00:00:33,512 --> 00:00:35,060 เมื่อคุณนึกถึงดาวอังคาร 10 00:00:35,084 --> 00:00:39,884 คุณคงคิดว่าดาวดวงนี้ห่างออกไปเท่าไร และไกลแค่ไหน 11 00:00:39,908 --> 00:00:42,487 และสิ่งที่คุณอาจไม่ได้นึกถึงก็คือ 12 00:00:42,511 --> 00:00:46,408 ระบบโลจิสติกส์มันจะเป็นอย่างไร เมื่อทำงานอยู่บนดาวเคราะห์อีกดวง 13 00:00:46,432 --> 00:00:48,678 เมื่อใช้ชีวิตอยู่บนดาวสองดวง 14 00:00:48,702 --> 00:00:54,536 เมื่อมีผู้คนอยู่บนโลกและ มียานสำรวจและผู้คนบนดาวอังคาร 15 00:00:54,560 --> 00:00:58,718 ลองคิดถึงเวลาที่คุณมีเพื่อน ครอบครัว และเพื่อนร่วมงาน 16 00:00:58,742 --> 00:01:01,900 ในแคลิฟอร์เนีย ทางฝั่งตะวันตก หรือในส่วนอื่น ๆ ของโลก 17 00:01:02,225 --> 00:01:04,278 เมื่อคุณกำลังพยายามที่จะสื่อสารกับพวกเขา 18 00:01:04,302 --> 00:01:06,740 สิ่งหนึ่งที่คุณอาจคิดถึงเป็นอย่างแรกก็คือ 19 00:01:06,764 --> 00:01:08,860 เดี๋ยวนะ ตอนนี้ที่แคลิฟอร์เนียกี่โมงแล้ว 20 00:01:08,884 --> 00:01:11,479 ฉันจะปลุกพวกเขาหรือเปล่า โทรไปได้ใช่ไหม 21 00:01:11,883 --> 00:01:15,234 แม้ว่าคุณจะกำลังโต้ตอบกัน กับเพื่อนร่วมงานที่อยู่ในยุโรป 22 00:01:15,258 --> 00:01:17,300 คุณก็จะคิดทันทีว่า 23 00:01:17,324 --> 00:01:24,324 อะไรบ้างที่ช่วยเชื่อมต่อการสื่อสาร เมื่อมนุษย์อยู่ไกลกัน 24 00:01:24,973 --> 00:01:30,557 ตอนนี้เรายังไม่มีผู้คนบนดาวอังคาร แต่เรามียานสำรวจ 25 00:01:30,581 --> 00:01:35,686 และจริง ๆ แล้วที่ยานคิวริโอซิตี (Curiosity) ตอนนี้เวลา 6.10 น. ในตอนเช้า 26 00:01:35,710 --> 00:01:38,481 ซึ่งก็คือ 6.10 น. ในตอนเช้า บนดาวอังคารเช่นกัน 27 00:01:38,876 --> 00:01:40,877 เรามียานสำรวจสี่คันอยู่บนดาวอังคาร 28 00:01:40,901 --> 00:01:44,908 สหรัฐฯ ได้นำยานสำรวจไปไว้บนดาวอังคาร ตั้งแต่กลางทศวรรษที่ 1990 29 00:01:44,932 --> 00:01:48,871 และเป็นมันเกียรติอย่างมาก ที่ฉันได้ทำงานกับยานสำรวจสามจากสี่คันนี้ 30 00:01:48,895 --> 00:01:53,416 ฉันคือวิศวกรยานอวกาศ วิศวกรด้านการเดินเครื่องยานอวกาศ 31 00:01:53,440 --> 00:01:58,287 ที่ศูนย์วิจัยเทคโนโลยีอวกาศของนาซ่า (JPL) ในลอสแอนเจลิส รัฐแคลิฟอร์เนีย 32 00:01:58,856 --> 00:02:03,017 และยานสำรวจเหล่านี้ เป็นหุ่นยนต์ตัวแทนของเรา 33 00:02:03,041 --> 00:02:09,319 พวกมันจึงเป็นทั้งหูและตาของเรา และช่วยสังเกตดาวเคราะห์ให้กับเรา 34 00:02:09,343 --> 00:02:11,176 จนกว่าที่เราจะส่งผู้คนไปได้ 35 00:02:11,200 --> 00:02:16,493 เราจึงเรียนรู้ที่จะดำเนินการ บนดาวเคราะห์อื่นผ่านยานสำรวจเหล่านี้ 36 00:02:16,517 --> 00:02:20,823 ฉะนั้นก่อนที่เราจะส่งคนไป เราส่งหุ่นยนต์ไปค่ะ 37 00:02:21,326 --> 00:02:25,277 สาเหตุของความแตกต่างเวลา บนดาวอังคารในตอนนี้ 38 00:02:25,301 --> 00:02:26,603 กับเวลาที่เราอยู่ตอนนี้ 39 00:02:26,627 --> 00:02:30,601 เพราะว่าหนึ่งวันบนดาวอังคาร ยาวนานกว่าหนึ่งวันบนโลก 40 00:02:30,954 --> 00:02:33,751 หนึ่งวันบนโลกของเรามี 24 ชั่วโมง 41 00:02:33,775 --> 00:02:37,149 เพราะว่านั่นคือระยะเวลา ที่โลกหมุนรอบตัวเอง 42 00:02:37,173 --> 00:02:39,174 เป็นระยะเวลาที่โลกหมุนไปหนึ่งรอบ 43 00:02:39,198 --> 00:02:41,110 หนึ่งวันของเราจึงมี 24 ชั่วโมง 44 00:02:41,486 --> 00:02:48,306 ดาวอังคารใช้เวลา 24 ชั่วโมง กับอีกประมาณ 40 นาทีในการหมุนหนึ่งรอบ 45 00:02:48,330 --> 00:02:54,748 นั่นหมายความว่าหนึ่งวันบนดาวอังคาร ยาวกว่าหนึ่งวันบนโลก 40 นาที 46 00:02:55,207 --> 00:03:00,362 ดังนั้น กลุ่มคนที่กำลังทำงานกับ ยานสำรวจบนดาวอังคาร เช่นกลุ่มนี้ 47 00:03:00,386 --> 00:03:05,798 สิ่งที่เรากำลังทำคือ เรากำลังอยู่บนโลก แต่ทำงานบนดาวอังคาร 48 00:03:05,822 --> 00:03:11,287 เราจึงต้องคิดเหมือนว่าเรากำลัง ทำงานกับยานสำรวจอยู่บนดาวอังคารจริง ๆ 49 00:03:11,654 --> 00:03:15,233 งานของเรา งานของทีมนี้ ทีมที่ฉันอยู่ด้วย 50 00:03:15,257 --> 00:03:21,186 คือการส่งคำสั่งไปที่ยานสำรวจ เพื่อบอกว่าให้ยานทำอะไรในวันต่อไป 51 00:03:21,210 --> 00:03:25,239 เพื่อบอกมันให้ขับเคลื่อนหรือขุดเจาะ หรือบอกว่ามันควรทำอะไร 52 00:03:25,553 --> 00:03:30,019 ดังนั้น ตอนที่มันกำลังหลับ และยานสำรวจหลับตอนกลางคืน 53 00:03:30,043 --> 00:03:32,413 เพราะว่ามันจำเป็นต้องชาร์จแบตเตอรี่ 54 00:03:32,437 --> 00:03:36,333 และอยู่รอดในคืนหนาวเหน็บบนดาวอังคาร 55 00:03:36,357 --> 00:03:37,719 และมันจึงนอนหลับ 56 00:03:37,743 --> 00:03:42,511 ดังนั้น ขณะที่มันกำลังหลับ พวกเราทำโปรแกรมสำหรับมันในวันถัดไป 57 00:03:42,857 --> 00:03:45,839 ดังนั้น ฉันทำงานกะกลางคืนบนดาวอังคารค่ะ 58 00:03:45,863 --> 00:03:47,454 (เสียงหัวเราะ) 59 00:03:47,478 --> 00:03:54,106 เพื่อที่จะมาทำงานบนโลก ในเวลาเดิมทุกวันตามเวลาดาวอังคาร 60 00:03:54,130 --> 00:03:56,534 เช่น สมมติว่าฉันต้องเข้างาน 5:00 ตอนเย็น 61 00:03:56,558 --> 00:04:02,127 ทีมนี้จะต้องเข้างาน 5:00 ตอนเย็น ทุกวันตามเวลาดาวอังคาร 62 00:04:02,151 --> 00:04:09,151 ดังนั้น เราต้องมาทำงานช้าไป 40 นาที บนโลกในทุก ๆ วัน 63 00:04:10,142 --> 00:04:12,321 เพื่อที่จะปรับเวลาให้ตรงกับบนดาวอังคาร 64 00:04:12,345 --> 00:04:15,297 เหมือนกับการเปลี่ยนเขตเวลาทุกวัน 65 00:04:15,321 --> 00:04:20,776 วันหนึ่งคุณมาทำงาน 8.00 ตอนเช้า วันต่อไปคุณมาสายขึ้น 40 นาที เป็น 8.40 ตอนเช้า 66 00:04:20,800 --> 00:04:24,069 และวันต่อไปสายขึ้นอีก 40 นาที เป็น 9.20 ตอนเช้า 67 00:04:24,093 --> 00:04:25,682 และวันต่อไปก็ 10.00 ตอนเช้า 68 00:04:25,706 --> 00:04:29,284 คือคุณต้องขยับเวลาไปอีก 40 นาทีทุกวัน 69 00:04:29,308 --> 00:04:32,297 จนไม่นานนัก คุณจะเริ่มเข้างานในตอนกลางคืน 70 00:04:32,321 --> 00:04:34,138 กลางคืนบนโลก 71 00:04:34,162 --> 00:04:37,780 ค่ะ คุณคงนึกออกว่ามันน่าสับสนแค่ไหน 72 00:04:37,804 --> 00:04:39,956 ดังนั้น นี่ค่ะ นาฬิกาดาวอังคาร 73 00:04:39,980 --> 00:04:40,981 (เสียงหัวเราะ) 74 00:04:41,005 --> 00:04:44,523 น้ำหนักของนาฬิกาเรือนนี้ถูกปรับในเชิงกลไก 75 00:04:44,547 --> 00:04:47,075 เพื่อให้มันวิ่งช้าลง 76 00:04:47,099 --> 00:04:48,988 ค่ะ และเราไม่ได้ตั้งใจแต่แรกเลยค่ะ 77 00:04:49,012 --> 00:04:51,238 ฉันได้นาฬิกาเรือนนี้มาในปี ค.ศ. 2004 78 00:04:51,262 --> 00:04:54,566 เมื่อยานสำรวจฝาแฝด Spirit กับ Opportunity ยังอยู่เลย 79 00:04:54,590 --> 00:04:56,196 เราไม่ได้ตั้งใจคิดเอาไว้แต่แรกเลย 80 00:04:56,220 --> 00:04:58,651 ว่าเราจะต้องมีนาฬิกาดาวอังคาร 81 00:04:58,675 --> 00:05:03,106 ค่ะ เราคิดว่า โอเคเราคงมีแค่เวลา ที่แสดงอยู่บนจอคอมพิวเตอร์ 82 00:05:03,130 --> 00:05:06,778 และบนแผงหน้าจอควบคุมภารกิจ และเราคิดว่าแค่นั้นคงพอ 83 00:05:06,802 --> 00:05:08,183 ใช่ค่ะ มันไม่ได้มากมาย 84 00:05:08,207 --> 00:05:11,056 เพราะเราไม่ได้แค่ทำงานตามเวลาของดาวอังคาร 85 00:05:11,080 --> 00:05:14,239 เราอาศัยอยู่ตามเวลาของดาวอังคารจริง ๆ 86 00:05:14,263 --> 00:05:18,546 และเราก็สับสนกันทันทีเลย ว่าตอนนี้เวลากี่โมงแล้ว 87 00:05:18,570 --> 00:05:22,363 ดังนั้นคุณจึงต้องมีบางสิ่งอยู่บนข้อมือ เพื่อบอกว่า 88 00:05:22,387 --> 00:05:25,678 ตอนนี้บนโลกกี่โมงแล้ว ตอนนี้บนดาวอังคารกี่โมงแล้ว 89 00:05:26,107 --> 00:05:32,001 และไม่ใช่แค่เรื่องเวลาบนดาวอังคาร ที่น่าเวียนหัว 90 00:05:32,025 --> 00:05:36,794 เรายังต้องสามารถคุยกับคนอื่น เกี่ยวกับเรื่องนี้ได้ 91 00:05:37,337 --> 00:05:42,964 ดังนั้น "sol (ซอล)" คือวันบนดาวอังคาร ซึ่งก็คือ 24 ชั่วโมงกับอีก 40 นาที 92 00:05:42,988 --> 00:05:46,183 ดังนั้น เมื่อเรากำลังพูดถึงบางสิ่ง ที่กำลังเกิดขึ้นบนโลก 93 00:05:46,207 --> 00:05:47,516 เราจะพูดว่า วันนี้ (today) 94 00:05:48,228 --> 00:05:51,060 สำหรับดาวอังคาร เราจะพูดว่า "ซอลนี้( tosol)" 95 00:05:51,084 --> 00:05:52,922 (เสียงหัวเราะ) 96 00:05:53,992 --> 00:05:58,509 เมื่อวานนี้ (Yesterday) กลายเป็น "ซอลวานนี้ (yestersol)" 97 00:05:58,837 --> 00:06:03,344 และอีกครั้ง เราไม่ได้ตั้งใจแต่แรกว่า "โอ้ เรามาสร้างภาษากันเถอะ" 98 00:06:03,368 --> 00:06:04,968 มันน่าสับสนมากค่ะ 99 00:06:04,968 --> 00:06:07,093 ฉันจำได้ว่าใครสักคนเดินมาหาฉันและบอกว่า 100 00:06:07,093 --> 00:06:10,320 "ฉันอยากจะทำกิจกรรมนี้บนยานพรุ่งนี้ บนยานสำรวจ" 101 00:06:10,344 --> 00:06:15,455 และฉันพูดว่า "พรุ่งนี้ พรุ่งนี้ หรือ พรุ่งนี้ของดาวอังคาร" 102 00:06:15,987 --> 00:06:21,039 เราจึงเริ่มมีศัพท์บัญญัติ เพราะเราต้องมีวิธีเอาไว้คุยกันเอง 103 00:06:21,063 --> 00:06:22,191 (เสียงหัวเราะ) 104 00:06:22,215 --> 00:06:26,491 พรุ่งนี้ (tomorrow) กลายเป็น ซอลถัดไป (nextersol) หรือ ซอลพรุ่ง (solorrow) 105 00:06:27,216 --> 00:06:30,831 เพราะคนเรานิยมใช้คำในแบบที่แตกต่างกัน 106 00:06:30,855 --> 00:06:34,231 พวกคุณบางคนอาจเรียกน้ำอัดลมว่า "โซดา" และบางคนอาจเรียกว่า "ป๊อป" 107 00:06:34,829 --> 00:06:38,035 เราจึงมีคนที่พูดว่า ซอลถัดไป หรือ ซอลพรุ่ง 108 00:06:38,562 --> 00:06:43,286 จากนั้น สิ่งที่ฉันสังเกตเห็น หลังจากปฏิบัติภารกิจไปหลายปี 109 00:06:43,310 --> 00:06:47,962 ก็คือคนที่ทำงานกับยานสำรวจ พูดว่า "ซอลนี้" 110 00:06:48,426 --> 00:06:51,960 ส่วนคนที่ทำภารกิจเกี่ยวกับการลงจอด ที่ไม่ได้เคลื่อนตระเวนที่ไปไหน 111 00:06:51,984 --> 00:06:53,456 พวกเขาพูดว่า "โซลนี้ (tosoul)" 112 00:06:53,958 --> 00:06:58,677 ฉะนั้น ฉันจึงบอกได้ค่ะว่า คุณทำงานในภารกิจไหน โดยฟังจากสำเนียงดาวอังคารของคุณ 113 00:06:58,701 --> 00:07:01,951 (เสียงหัวเราะ) 114 00:07:01,975 --> 00:07:05,835 เอาล่ะ เรามีนาฬิกาและภาษา และคุณคงสัมผัสได้ถึงบรรยากาศใช่ไหมคะ 115 00:07:05,859 --> 00:07:07,855 เพื่อที่เราจะได้ไม่สับสน 116 00:07:08,419 --> 00:07:12,226 แต่แม้แต่แสงในตอนกลางวันบนโลก ก็อาจทำให้เราสับสนได้ 117 00:07:12,669 --> 00:07:15,008 คุณลองคิดว่า ตอนนี้คุณออกไปทำงาน 118 00:07:15,032 --> 00:07:17,127 และมันเป็นตอนกลางดึกบนดาวอังคาร 119 00:07:17,151 --> 00:07:20,449 และมันก็มีลำแสงส่องเข้ามาทางหน้าต่าง 120 00:07:20,473 --> 00:07:22,621 นั่นก็เป็นเรื่องที่น่าสับสนเหมือนกัน 121 00:07:23,081 --> 00:07:25,586 คุณจึงเห็นได้จากรูปของห้องควบคุมนี้ 122 00:07:25,610 --> 00:07:27,879 ว่าม่านบังแดดทั้งหมดถูกดึงลงมา 123 00:07:27,903 --> 00:07:30,906 เพื่อที่จะไม่มีแสงมารบกวนพวกเรา 124 00:07:30,930 --> 00:07:35,282 ม่านบังแดดทั่วทั้งตึกถูกดึงลงมา ประมาณหนึ่งสัปดาห์ก่อนยานลงจอด 125 00:07:35,306 --> 00:07:38,573 และมันไม่ถูกเอาขึ้นเลย จนกว่าเราจะออกมาจากเวลาตามดาวอังคาร 126 00:07:39,027 --> 00:07:42,208 วิธีนี้ใช้ได้ทั้งที่บ้าน เมื่ออยู่บ้าน 127 00:07:42,232 --> 00:07:44,845 ฉันเคยอยู่ในเวลาตามดาวอังคารอยู่สามครั้ง และสามีของฉันบอกว่า 128 00:07:44,845 --> 00:07:47,074 โอเค เรากำลังเตรียมพร้อม สำหรับเวลาตามดาวอังคารแล้วนะ 129 00:07:47,074 --> 00:07:53,070 แล้วเขาก็จะเอากระดาษฟอยล์แปะหน้าต่าง และผ้าม่านทึบ และที่บังแดดทั้งหมด 130 00:07:53,094 --> 00:07:56,241 เพราะมันมีผลต่อครอบครัวของคุณด้วย 131 00:07:56,265 --> 00:08:01,144 ฉันจึงอาศัยอยู่ในสิ่งแวดล้อมที่มืดทึบ และเขาก็เช่นกัน 132 00:08:01,705 --> 00:08:03,001 และเขาก็เริ่มที่จะชินกับมันแล้ว 133 00:08:03,025 --> 00:08:06,667 แต่หลังจากนั้นฉันก็ได้รับอีเมลน่าเศร้า จากเขาเมื่อเขาทำงานอยู่ที่นั่น 134 00:08:07,257 --> 00:08:10,549 ผมควรกลับบ้านไหม คุณตื่นอยู่หรือเปล่า 135 00:08:10,573 --> 00:08:13,703 ตอนนี้บนดาวอังคารกี่โมงแล้ว 136 00:08:13,727 --> 00:08:16,465 และฉันก็เลยตัดสินใจได้ว่า เอาล่ะ เขาก็ต้องการนาฬิกาดาวอังคาร 137 00:08:16,465 --> 00:08:17,784 (เสียงหัวเราะ) 138 00:08:17,808 --> 00:08:22,242 แต่แน่นอน นี่มันเป็นปี ค.ศ. 2016 เรามีแอพฯ สำหรับมันค่ะ 139 00:08:22,266 --> 00:08:23,544 (เสียงหัวเราะ) 140 00:08:23,568 --> 00:08:28,182 ดังนั้น ตอนนี้แทนที่จะมีนาฬิกา เราใช้โทรศัพท์ของเราได้ด้วย 141 00:08:28,600 --> 00:08:32,740 แต่ผลกระทบต่อครอบครัว นั้นมีอย่างทั่วถึงค่ะ 142 00:08:32,764 --> 00:08:36,426 ไม่ได้มีแค่พวกเรา ที่ทำงานกับยานสำรวจเท่านั้น 143 00:08:36,450 --> 00:08:38,664 แต่กับครอบครัวของพวกเราด้วย 144 00:08:38,688 --> 00:08:41,167 นี่คือ เดวิด โฮ (David Oh) หนึ่งในผู้กำกับการบินของเรา 145 00:08:41,191 --> 00:08:45,665 และเขาอยู่ที่ชายหาดในลอสแอนเจลิส กับครอบครัวของเขา ตอนตีหนึ่งค่ะ 146 00:08:45,689 --> 00:08:47,112 (เสียงหัวเราะ) 147 00:08:47,136 --> 00:08:50,116 เพราะเราจอดยานตอนเดือนสิงหาคม 148 00:08:50,140 --> 00:08:54,586 และกว่าลูก ๆ ของเขาจะกลับไปโรงเรียน ก็เดือนกันยายน 149 00:08:54,610 --> 00:08:59,358 พวกเขาได้อยู่ตามเวลาของดาวอังคาร กับเขาตลอดหนึ่งเดือน 150 00:08:59,382 --> 00:09:04,151 พวกเขาตื่นสายขึ้น 40 นาทีในทุก ๆ วัน 151 00:09:04,175 --> 00:09:06,358 และพวกเขาทำตามตารางานของพ่อ 152 00:09:06,382 --> 00:09:10,357 พวกเขาจึงอยู่ตามเวลาของดาวอังคาร ตลอดหนึ่งเดือน และได้มีโอกาสเจ๋ง ๆ แบบนี้ 153 00:09:10,381 --> 00:09:12,478 เช่น ไปเล่นโบว์ลิ่งตอนกลางดึก 154 00:09:12,502 --> 00:09:13,820 หรือไปชายหาด 155 00:09:14,149 --> 00:09:17,508 และหนึ่งในสิ่งที่พวกเราทุกคนค้นพบ 156 00:09:17,532 --> 00:09:21,520 คือคุณสามารถไปไหนก็ได้ในลอสแอนเจลิส 157 00:09:21,544 --> 00:09:25,097 ตอนตีสาม ซึ่งไม่มีจราจรที่ติดขัด 158 00:09:25,121 --> 00:09:26,595 (เสียงหัวเราะ) 159 00:09:26,619 --> 00:09:27,811 ดังนั้น เราออกจากที่ทำงาน 160 00:09:27,835 --> 00:09:30,950 และเราไม่อยากกลับบ้าน และรบกวนครอบครัวของเรา 161 00:09:30,974 --> 00:09:34,164 และเราก็หิว ดังนั้น แทนที่เราจะกินอะไรแถวบ้าน 162 00:09:34,188 --> 00:09:37,752 เราอาจจะเสนอ "เดี๋ยวนะ มีร้านโต้รุ่ง ที่ ลองบีช (Long Beach) นี่ 163 00:09:37,776 --> 00:09:40,018 และเราสามารถไปถึงได้ภายใน 10 นาที!" 164 00:09:40,042 --> 00:09:43,033 เราจึงขับรถไป ซึ่งมันเหมือนกับยุค 60 ไม่มีจราจรที่ติดขัดเลย 165 00:09:43,033 --> 00:09:46,542 เราขับไปที่นั่นและเจ้าของร้านก็บอกว่า 166 00:09:46,566 --> 00:09:48,728 "พวกคุณเป็นใครเนี่ย 167 00:09:49,421 --> 00:09:53,594 แล้วทำไมพวกคุณมาอยู่ ที่ร้านของฉันตอนตีสาม?" 168 00:09:53,958 --> 00:09:58,848 แล้วพวกเขาก็เริ่มรู้ตัวว่า ยังมีกลุ่มคนชาวดาวอังคารนี้อยู่ 169 00:09:59,661 --> 00:10:04,326 ตะลอนไปบนถนนของแอลเอตอนกลางดึก 170 00:10:05,288 --> 00:10:07,311 ตอนกลางดึกตามเวลาโลก 171 00:10:07,335 --> 00:10:12,132 และพวกเราก็เริ่มเรียกตัวเองว่า ชาวดาวอังคารจริง ๆ 172 00:10:12,581 --> 00:10:18,187 คนในกลุ่มเราที่อยู่ตามเวลาของดาวอังคาร ก็จะเรียกตัวเองว่าชาวดาวอังคาร 173 00:10:18,211 --> 00:10:21,064 และเรียกคนอื่น ๆ ว่าชาวโลก 174 00:10:21,088 --> 00:10:22,388 (เสียงหัวเราะ) 175 00:10:22,412 --> 00:10:28,107 และนั่นเพราะ เมื่อคุณเปลี่ยนเขตเวลาทุกวัน 176 00:10:28,131 --> 00:10:33,944 คุณจะเริ่มรู้สึกแปลกแยกจากคนอื่น ๆ 177 00:10:33,968 --> 00:10:37,887 คุณอยู่ในโลกของคุณเองจริง ๆ 178 00:10:38,704 --> 00:10:45,629 ฉันจึงมีเข็มกลัดนี้ที่บอกว่า "ฉันใช้ชีวิต ตามเวลาของดาวอังคาร ซอล 0-90" 179 00:10:45,653 --> 00:10:48,398 และนั่นคือภาพของมันบนจอค่ะ 180 00:10:48,422 --> 00:10:54,051 เหตุผลที่เราได้เข็มกลัดเหล่านี้ คือเพราะเราทำงานตามเวลาของดาวอังคาร 181 00:10:54,075 --> 00:10:59,124 เพื่อที่จะให้มีประสิทธิภาพมากที่สุด ในการทำงานกับยานสำรวจบนดาวอังคาร 182 00:10:59,148 --> 00:11:01,438 เพื่อที่จะใช้เวลาของเรา ให้เกิดประโยชน์สูงสุด 183 00:11:01,462 --> 00:11:05,348 แต่เราไม่อยู่ตามเวลาของดาวอังคาร มากเกินสามถึงสี่เดือนได้ 184 00:11:05,372 --> 00:11:09,640 ในที่สุด เราจึงปรับเวลาตามของดาวอังคาร ซึ่งเรากำลังทำอยู่ 185 00:11:10,379 --> 00:11:15,036 และนั้นเพราะว่ามันไม่ดีต่อร่างกายของคุณ มันไม่ดีต่อครอบครัวของคุณ 186 00:11:15,060 --> 00:11:19,942 จริง ๆ แล้ว มีนักวิจัยการนอนหลับ ที่กำลังศึกษาพวกเราอยู่ 187 00:11:19,966 --> 00:11:25,003 เพราะว่ามันไม่ใช่เรื่องปกติสำหรับมนุษย์ ที่พยายามจะยืดวันของตัวเองออกไป 188 00:11:25,327 --> 00:11:26,617 และเขาก็ใช้พวกเราประมาณ 30 คน 189 00:11:26,641 --> 00:11:30,267 ในการทดลองการอดนอน 190 00:11:30,291 --> 00:11:33,854 ฉันก็จะเข้าไปแล้วก็ทดสอบ แล้วก็หลับในแต่ละการทดลอง 191 00:11:33,878 --> 00:11:40,520 และนั่นก็เพราะว่ามันจะกลายเป็นสิ่ง ที่ไม่ดีกับร่างกายคุณในที่สุดอีกเช่นกัน 192 00:11:40,544 --> 00:11:43,859 แม้ว่ามันจะเป็นประสบการณ์ ที่แสนจะน่าตื่นเต้นก็ตาม 193 00:11:43,883 --> 00:11:48,397 มันเป็นประสบการณ์ที่สร้างความผูกพัน อันยิ่งใหญ่ให้กับกลุ่มของเรา 194 00:11:48,421 --> 00:11:51,261 แต่มันก็ยากที่จะทำไปตลอด 195 00:11:52,243 --> 00:11:58,428 ภารกิจยานสำรวจเหล่านี้ จึงเป็นก้าวแรกของเราสู่ระบบสุริยะ 196 00:11:58,452 --> 00:12:03,525 เรากำลังเรียนรู้วิธีดำรงชีวิต บนดาวเคราะห์มากกว่าหนึ่งดวง 197 00:12:03,549 --> 00:12:08,625 เรากำลังเปลี่ยนมุมมอง ให้เป็นแบบนานาดาวเคราะห์ 198 00:12:08,943 --> 00:12:11,738 ดังนั้น ครั้งต่อไปที่คุณดูหนังเรื่อง สตาร์ วอร์ส (Star Wars) 199 00:12:11,762 --> 00:12:15,437 และมีผู้คนเดินทางจากระบบเดโกบาห์ ไปทาทูอีน 200 00:12:15,461 --> 00:12:20,951 ให้นึกว่าจริง ๆ แล้วมันแปลว่าอะไร ที่มีคนกระจายตัวออกไปไกลโพ้น 201 00:12:20,975 --> 00:12:24,037 มันแปลว่าอะไร ในเงื่อนไขเรื่องระยะห่างระหว่างกัน 202 00:12:24,061 --> 00:12:27,881 พวกเขารู้สึกอย่างไร ที่อยู่ห่างจากกัน 203 00:12:27,905 --> 00:12:31,129 และมีแค่ระบบโลจิสติกส์ของเวลา 204 00:12:31,937 --> 00:12:36,489 เรายังไม่เคยส่งคนไปดาวอังคาร แต่เราหวังว่าจะได้ทำ 205 00:12:36,513 --> 00:12:40,352 และองค์กรต่าง ๆ อย่างเช่น SpaceX และ NASA 206 00:12:40,376 --> 00:12:43,865 และทุกหน่วยงานอวกาศนานาชาติทั่วโลก 207 00:12:43,889 --> 00:12:47,656 เราหวังที่จะทำสิ่งนั้น ในอีกไม่กี่ทศวรรษข้างหน้า 208 00:12:47,680 --> 00:12:53,505 ดังนั้น อีกไม่นานเราจะมีผู้คนบนดาวอังคาร และเราจะเป็นผู้อยู่บนหลายดาวเคราะห์อย่างแท้จริง 209 00:12:54,000 --> 00:12:56,412 และเด็กหนุ่มหรือเด็กสาว 210 00:12:56,436 --> 00:13:03,436 ผู้ที่จะไปยังดาวอังคาร อาจอยู่ในกลุ่มผู้ชมหรือที่กำลังฟังวันนี้ก็ได้ 211 00:13:04,201 --> 00:13:09,803 ฉันเคยอยากทำงานที่ JPL ในภารกิจเหล่านี้ มาตั้งแต่ตอนฉันอายุ 14 ปี 212 00:13:09,827 --> 00:13:12,049 และฉันรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้มีส่วนร่วม 213 00:13:12,073 --> 00:13:16,127 และนี่คือเวลาที่พิเศษของโครงการด้านอวกาศ 214 00:13:16,151 --> 00:13:19,325 และพวกเราทุกคนได้ร่วมเดินทางไปด้วยกัน 215 00:13:19,349 --> 00:13:24,560 ดังนั้น ครั้งหน้าถ้าคุณคิดว่า วันหนึ่ง ๆ คุณมีเวลาไม่พอ 216 00:13:24,584 --> 00:13:29,362 จงจำไว้ว่า มันเป็นแค่เรื่องของมุมมอง ในแบบโลกของคุณ 217 00:13:29,386 --> 00:13:30,537 ขอบคุณค่ะ 218 00:13:30,561 --> 00:13:34,675 (เสียงปรบมือ)