[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.05,0:00:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Molti di voi avranno visto\Nil film "The Martian". Dialogue: 0,0:00:05.14,0:00:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Per chi non l'ha visto,\Nè un film su un astronauta Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:13.52,Default,,0000,0000,0000,,rimasto bloccato su Marte\Ne sui suoi sforzi per rimanere in vita Dialogue: 0,0:00:13.55,0:00:18.04,Default,,0000,0000,0000,,finché non riescono a mandare\Nuna missione di soccorso dalla Terra. Dialogue: 0,0:00:19.20,0:00:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Per fortuna, riescono\Na ristabilire le comunicazioni Dialogue: 0,0:00:22.37,0:00:24.91,Default,,0000,0000,0000,,con il personaggio, l'astronauta Watney, Dialogue: 0,0:00:24.93,0:00:30.20,Default,,0000,0000,0000,,così non è completamente isolato\Nsu Marte fino al salvataggio. Dialogue: 0,0:00:30.73,0:00:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Mentre guardate il film,\No anche se non lo avete visto, Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:35.06,Default,,0000,0000,0000,,quando pensate a Marte, Dialogue: 0,0:00:35.08,0:00:39.88,Default,,0000,0000,0000,,probabilmente pensate a quanto è lontano. Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Forse però non avete pensato Dialogue: 0,0:00:42.51,0:00:46.41,Default,,0000,0000,0000,,all'aspetto logistico di come si lavora\Nsu un altro pianeta -- Dialogue: 0,0:00:46.43,0:00:48.68,Default,,0000,0000,0000,,della vita su due pianeti Dialogue: 0,0:00:48.70,0:00:54.54,Default,,0000,0000,0000,,quando ci sono persone sulla Terra\Ne anche {\i1}rover{\i0} o persone su Marte. Dialogue: 0,0:00:54.56,0:00:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Pensate allora a quando avete amici,\Nfamiliari e colleghi Dialogue: 0,0:00:58.74,0:01:01.90,Default,,0000,0000,0000,,in California, sulla West Coast\No in altre parti del mondo. Dialogue: 0,0:01:02.24,0:01:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Quando cercate di comunicare con loro, Dialogue: 0,0:01:04.15,0:01:06.74,Default,,0000,0000,0000,,probabilmente una delle cose\Na cui pensate per prima è: Dialogue: 0,0:01:06.76,0:01:08.86,Default,,0000,0000,0000,,"Un momento, che ore sono in California? Dialogue: 0,0:01:08.88,0:01:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Li sveglierò? Posso chiamarli?" Dialogue: 0,0:01:11.88,0:01:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Quindi anche se interagite\Ncon colleghi che sono in Europa, Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:17.30,Default,,0000,0000,0000,,pensate immediatamente: Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:24.32,Default,,0000,0000,0000,,come si fa a coordinare\Nla comunicazione fra persone distanti? Dialogue: 0,0:01:24.97,0:01:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Adesso non abbiamo persone su Marte,\Nperò abbiamo i rover. Dialogue: 0,0:01:30.58,0:01:35.69,Default,,0000,0000,0000,,In questo momento, su Curiosity,\Nsono le 6:10 del mattino. Dialogue: 0,0:01:35.71,0:01:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Quindi sono le 6:10 del mattino su Marte. Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo quattro rover su Marte. Dialogue: 0,0:01:40.90,0:01:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Gli Stati Uniti hanno mandato \Nquattro rover dalla metà degli anni '90 Dialogue: 0,0:01:44.93,0:01:48.87,Default,,0000,0000,0000,,e io ho avuto il privilegio\Ndi lavorare su tre di essi. Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Sono un ingegnere aerospaziale,\Ningegnere aerospaziale per le operatività Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:58.29,Default,,0000,0000,0000,,al Jet Propulsion Laboratory della NASA\Na Los Angeles, California. Dialogue: 0,0:01:58.86,0:02:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Questi rover sono\Ni nostri emissari robotici. Dialogue: 0,0:02:03.04,0:02:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Sono i nostri occhi e le nostre orecchie,\Nvedono il pianeta per noi Dialogue: 0,0:02:09.34,0:02:11.18,Default,,0000,0000,0000,,finché non potremo mandare persone. Dialogue: 0,0:02:11.20,0:02:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Perciò impariamo a operare\Nsu altri pianeti tramite questi rover. Dialogue: 0,0:02:16.52,0:02:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Quindi mandiamo i robot\Nprima di mandare le persone. Dialogue: 0,0:02:21.33,0:02:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Il motivo della differenza \Ndi orario con Marte Dialogue: 0,0:02:25.30,0:02:26.60,Default,,0000,0000,0000,,rispetto alla Terra Dialogue: 0,0:02:26.63,0:02:30.60,Default,,0000,0000,0000,,è perché un giorno su Marte\Nè più lungo di un giorno sulla Terra. Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Il nostro giorno terrestre è di 24 ore, Dialogue: 0,0:02:33.78,0:02:37.15,Default,,0000,0000,0000,,perché è il tempo che ci mette la Terra\Na fare una rotazione, Dialogue: 0,0:02:37.17,0:02:39.17,Default,,0000,0000,0000,,a girare una volta. Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Perciò il nostro giorno dura 24 ore. Dialogue: 0,0:02:41.49,0:02:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Marte ci mette 24 ore e circa 40 minuti\Na completare una rotazione. Dialogue: 0,0:02:48.33,0:02:54.75,Default,,0000,0000,0000,,Vuol dire che il giorno marziano dura \N40 minuti in più di quello terrestre. Dialogue: 0,0:02:55.21,0:03:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Quindi le squadre che operano i rover\Nsu Marte, come questa, Dialogue: 0,0:03:00.39,0:03:05.80,Default,,0000,0000,0000,,vivono sulla Terra, ma lavorano su Marte. Dialogue: 0,0:03:05.82,0:03:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo pensare come se fossimo\Nsu Marte con il rover. Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Il nostro lavoro, il lavoro della squadra\Ndella quale faccio parte, Dialogue: 0,0:03:15.26,0:03:21.19,Default,,0000,0000,0000,,consiste nel mandare comandi al rover\Nper dirgli cosa deve fare il giorno dopo. Dialogue: 0,0:03:21.21,0:03:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Per dirgli di camminare o scavare\No qualunque cosa debba fare. Dialogue: 0,0:03:25.55,0:03:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Mentre dorme -- il rover dorme la notte Dialogue: 0,0:03:30.04,0:03:32.41,Default,,0000,0000,0000,,perché ha bisogno\Ndi ricaricare le batterie Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:36.33,Default,,0000,0000,0000,,e deve superare la fredda notte marziana. Dialogue: 0,0:03:36.36,0:03:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Quindi dorme. Dialogue: 0,0:03:37.74,0:03:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Mentre dorme, noi lavoriamo\Nal suo programma per il giorno dopo. Dialogue: 0,0:03:42.86,0:03:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Dunque lavoro al turno di notte marziano. Dialogue: 0,0:03:45.86,0:03:47.45,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Per poter arrivare a lavoro sulla Terra\Nalla stessa ora ogni giorno su Marte -- Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:56.69,Default,,0000,0000,0000,,diciamo che devo essere a lavoro\Nalle 5 del pomeriggio, Dialogue: 0,0:03:56.69,0:04:02.13,Default,,0000,0000,0000,,la squadra deve essere al lavoro\Nalle 5, orario marziano, ogni giorno, Dialogue: 0,0:04:02.15,0:04:09.21,Default,,0000,0000,0000,,quindi sulla Terra dobbiamo venire a\Nlavorare 40 minuti più tardi ogni giorno, Dialogue: 0,0:04:10.14,0:04:12.32,Default,,0000,0000,0000,,per rimanere sincronizzati con Marte. Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:15.30,Default,,0000,0000,0000,,È come cambiare fuso orario ogni giorno. Dialogue: 0,0:04:15.32,0:04:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Un giorno arrivate alle 8:00,\Nil giorno dopo 40 minuti dopo, alle 8:40, Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:24.07,Default,,0000,0000,0000,,il giorno seguente\N40 minuti più tardi, alle 9:20, Dialogue: 0,0:04:24.09,0:04:25.68,Default,,0000,0000,0000,,il giorno dopo alle 10. Dialogue: 0,0:04:25.71,0:04:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Così continuate a spostarvi\Ndi 40 minuti ogni giorno, Dialogue: 0,0:04:29.21,0:04:32.30,Default,,0000,0000,0000,,e presto vi ritrovate ad andare\Nal lavoro nel cuore della notte -- Dialogue: 0,0:04:32.32,0:04:34.14,Default,,0000,0000,0000,,nel cuore della notte terrestre. Dialogue: 0,0:04:34.16,0:04:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Giusto? Potete immaginare\Nla confusione che si crea. Dialogue: 0,0:04:37.80,0:04:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Da qui l'orologio marziano. Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:40.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.52,Default,,0000,0000,0000,,I pesi in questo orologio sono stati\Nadattati meccanicamente Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:47.08,Default,,0000,0000,0000,,perché vada più lentamente. Dialogue: 0,0:04:47.10,0:04:48.99,Default,,0000,0000,0000,,All'inizio non lo avevamo -- Dialogue: 0,0:04:49.01,0:04:51.24,Default,,0000,0000,0000,,ho avuto questo orologio nel 2004 Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:54.57,Default,,0000,0000,0000,,ai tempi di Spirit e Opportunity,\Ni rover di allora. Dialogue: 0,0:04:54.59,0:04:56.20,Default,,0000,0000,0000,,All'inizio non abbiamo pensato Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:58.65,Default,,0000,0000,0000,,che ci sarebbero serviti orologi marziani. Dialogue: 0,0:04:58.68,0:05:03.11,Default,,0000,0000,0000,,Pensavamo, ok, abbiamo l'ora\Nsui nostri computer Dialogue: 0,0:05:03.13,0:05:06.78,Default,,0000,0000,0000,,e sugli schermi del controllo missione\Ne che sarebbe bastato. Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Beh, non proprio. Dialogue: 0,0:05:08.21,0:05:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Perché non stavamo solo\Nlavorando con l'orario di Marte, Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:14.24,Default,,0000,0000,0000,,noi vivevamo con l'orario di Marte. Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:18.55,Default,,0000,0000,0000,,Così ci siamo subito confusi sull'ora. Dialogue: 0,0:05:18.57,0:05:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Era veramente necessario\Navere qualcosa al polso che dicesse: Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Che ore sono sulla Terra?\NChe ore sono su Marte? Dialogue: 0,0:05:26.11,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Non era solo l'ora su Marte a confonderci; Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:36.79,Default,,0000,0000,0000,,dovevamo essere in grado\Ndi parlarne fra noi. Dialogue: 0,0:05:37.34,0:05:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Così un "sol" è un giorno marziano --\Nripeto, 24 ore e 40 minuti. Dialogue: 0,0:05:42.99,0:05:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Perciò, quando parliamo di qualcosa\Nche succede sulla Terra, Dialogue: 0,0:05:46.21,0:05:47.52,Default,,0000,0000,0000,,diciamo "today". Dialogue: 0,0:05:48.23,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Mentre per Marte diciamo "Tosol". Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:52.92,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:58.51,Default,,0000,0000,0000,,"Yesterday" è diventato\N"Yestersol" per Marte. Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Anche stavolta non abbiamo pensato \Ndall'inizio: "Inventiamoci una lingua." Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:04.66,Default,,0000,0000,0000,,C'era molta confusione. Dialogue: 0,0:06:04.68,0:06:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Ricordo che qualcuno mi disse: Dialogue: 0,0:06:06.89,0:06:10.32,Default,,0000,0000,0000,,"Domani mi piacerebbe fare \Nquesta attività sul veicolo, sul rover." Dialogue: 0,0:06:10.34,0:06:15.46,Default,,0000,0000,0000,,E io risposi: "Domani, domani\No domani di Marte?" Dialogue: 0,0:06:15.99,0:06:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo inventato questa terminologia\Nperché ci serviva un modo per capirci. Dialogue: 0,0:06:21.06,0:06:22.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:22.22,0:06:26.49,Default,,0000,0000,0000,,"Tomorrow" diventò\N"Nextersol" o "Solorrow." Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Perché la gente ha preferenze diverse\Nnell'uso delle parole. Dialogue: 0,0:06:30.86,0:06:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni di voi potrebbero dire \N"gazzosa" e altri "gassosa". Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Quindi abbiamo persone che dicono\N"nextersol" o "solorrow". Dialogue: 0,0:06:38.56,0:06:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Dopo aver lavorato a queste missioni\Nper alcuni anni, ho notato Dialogue: 0,0:06:43.31,0:06:47.96,Default,,0000,0000,0000,,che noi che lavoriamo\Nai rover diciamo "tosol". Dialogue: 0,0:06:48.43,0:06:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Le persone che lavorano alle missioni\Ndi atterraggio che non esplorano, Dialogue: 0,0:06:51.98,0:06:53.46,Default,,0000,0000,0000,,dicono "tosoul". Dialogue: 0,0:06:53.96,0:06:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Così si capiva chi lavorava\Nsu quale missione dall'accento marziano. Dialogue: 0,0:06:58.70,0:07:01.95,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:07:01.98,0:07:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Ora abbiamo gli orologi, la lingua,\Ncominciate a notare un filo conduttore? Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Tutto serve a non confonderci. Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Ma anche la luce solare\Nsulla Terra può confonderci. Dialogue: 0,0:07:12.67,0:07:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Pensate di essere \Nappena arrivati al lavoro Dialogue: 0,0:07:15.03,0:07:17.13,Default,,0000,0000,0000,,e che sia il cuore della notte su Marte Dialogue: 0,0:07:17.15,0:07:20.45,Default,,0000,0000,0000,,mentre dalla finestra entra la luce, Dialogue: 0,0:07:20.47,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,anche questo confonde. Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Perciò vedete da questa immagine\Ndella sala di controllo Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:27.88,Default,,0000,0000,0000,,che tutte le imposte sono abbassate. Dialogue: 0,0:07:27.90,0:07:30.91,Default,,0000,0000,0000,,Così non veniamo distratti dalla luce. Dialogue: 0,0:07:30.93,0:07:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Questo è stato fatto in tutto l'edificio\Nuna settimana prima dell'atterraggio, Dialogue: 0,0:07:35.31,0:07:38.97,Default,,0000,0000,0000,,e le imposte sono state alzate solo\Nquando abbiamo lasciato il tempo di Marte. Dialogue: 0,0:07:39.03,0:07:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Questo vale anche a casa. Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Ho lavorato con il fuso marziano\Ntre volte, e mio marito fa: Dialogue: 0,0:07:44.91,0:07:46.84,Default,,0000,0000,0000,,"Ok, ci prepariamo all'orario di Marte." Dialogue: 0,0:07:46.87,0:07:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Copre tutte le finestre con fogli\Ndi alluminio e mette tende e schermi scuri Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:56.24,Default,,0000,0000,0000,,perché anche le famiglie sono coinvolte. Dialogue: 0,0:07:56.26,0:08:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Io vivevo in questa specie\Ndi ambiente scuro, ma anche lui. Dialogue: 0,0:08:01.70,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E ci si era abituato. Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Poi però ricevevo queste e-mail tristi\Nda lui mentre era al lavoro. Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:10.55,Default,,0000,0000,0000,,"Torno a casa? Sei sveglia? Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Che ore sono su Marte?" Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Allora ho deciso: ha bisogno\Ndi un orologio marziano. Dialogue: 0,0:08:16.25,0:08:17.78,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:17.81,0:08:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Ma visto che è il 2016,\Nc'è una app per questo. Dialogue: 0,0:08:22.27,0:08:23.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:23.57,0:08:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Così ora possiamo usare anche\Ni nostri telefoni al posto degli orologi. Dialogue: 0,0:08:28.60,0:08:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Ma l'impatto sulle famiglie\Nera su tutta la linea; Dialogue: 0,0:08:32.76,0:08:36.43,Default,,0000,0000,0000,,non riguardava solo noi\Nche lavoravamo ai rover Dialogue: 0,0:08:36.45,0:08:38.66,Default,,0000,0000,0000,,bensì anche le nostre famiglie. Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Questo è David Oh,\Nuno dei nostri direttori di volo, Dialogue: 0,0:08:41.19,0:08:45.66,Default,,0000,0000,0000,,ed è in una spiaggia a Los Angeles\Ncon la sua famiglia a l'una del mattino. Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:47.11,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:47.14,0:08:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Siccome siamo atterrati ad agosto Dialogue: 0,0:08:50.14,0:08:54.59,Default,,0000,0000,0000,,e i suoi figli non avrebbero ricominciato \Nla scuola fino a settembre, Dialogue: 0,0:08:54.61,0:08:59.36,Default,,0000,0000,0000,,essi hanno vissuto con l'orario marziano\Ninsieme a lui per un mese. Dialogue: 0,0:08:59.38,0:09:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Si sono svegliati ogni giorno\N40 minuti più tardi. Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Hanno osservato\Ngli orari di lavoro del papà. Dialogue: 0,0:09:06.38,0:09:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Nel mese trascorso con l'orario di Marte\Nhanno avuto grandi avventure, Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:12.48,Default,,0000,0000,0000,,come giocare a bowling\Nnel cuore della notte Dialogue: 0,0:09:12.50,0:09:13.82,Default,,0000,0000,0000,,o andare sulla spiaggia. Dialogue: 0,0:09:14.15,0:09:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Una delle cose che abbiamo scoperto tutti Dialogue: 0,0:09:17.53,0:09:21.52,Default,,0000,0000,0000,,è che si può arrivare\Novunque a Los Angeles Dialogue: 0,0:09:21.54,0:09:25.10,Default,,0000,0000,0000,,alle tre del mattino,\Nquando non c'è traffico. Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:26.60,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:09:26.62,0:09:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Uscivamo dal lavoro Dialogue: 0,0:09:27.84,0:09:30.95,Default,,0000,0000,0000,,e non volevamo andare a casa\Ne disturbare le nostre famiglie Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:34.16,Default,,0000,0000,0000,,e avevamo fame, così, invece\Ndi mangiare qualcosa là vicino, Dialogue: 0,0:09:34.19,0:09:37.75,Default,,0000,0000,0000,,dicevamo: "C'è questo fantastico\Nlocale a Long Beach aperto la notte, Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:40.02,Default,,0000,0000,0000,,possiamo arrivarci in 10 minuti!" Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Così guidavamo -- niente traffico,\Ncome negli anni '60. Dialogue: 0,0:09:42.79,0:09:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Guidavamo fino a lì,\Ne i ristoratori dicevano: Dialogue: 0,0:09:46.57,0:09:48.73,Default,,0000,0000,0000,,"Ma voi chi siete? Dialogue: 0,0:09:49.42,0:09:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Che ci fate nel mio ristorante\Nalle tre del mattino?" Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Così hanno saputo\Nche c'erano branchi di marziani Dialogue: 0,0:09:59.66,0:10:04.33,Default,,0000,0000,0000,,che vagavano per le superstrade\Ndi LA nel cuore della notte -- Dialogue: 0,0:10:05.29,0:10:07.31,Default,,0000,0000,0000,,nel cuore della notte terrestre. Dialogue: 0,0:10:07.34,0:10:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo davvero cominciato\Na definirci marziani. Dialogue: 0,0:10:12.58,0:10:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Quelli di noi sull'orario di Marte\Nsi definivano "marziani" Dialogue: 0,0:10:18.21,0:10:21.06,Default,,0000,0000,0000,,e chiamavano gli altri "terrestri". Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:22.39,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:10:22.41,0:10:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Questo perché quando cambi \Nfuso orario ogni giorno, Dialogue: 0,0:10:28.13,0:10:33.94,Default,,0000,0000,0000,,cominci a sentirti separata\Nda tutti gli altri. Dialogue: 0,0:10:33.97,0:10:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Sei letteralmente in un mondo tutto tuo. Dialogue: 0,0:10:38.70,0:10:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Ho questa spilla che dice: "Sono\Nsopravvissuta al fuso di Marte. Sol 0-90". Dialogue: 0,0:10:45.65,0:10:48.40,Default,,0000,0000,0000,,C'è una sua foto sullo schermo. Dialogue: 0,0:10:48.42,0:10:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo ricevuto queste spille\Nperché lavoriamo con l'orario marziano Dialogue: 0,0:10:54.08,0:10:59.12,Default,,0000,0000,0000,,per poter essere più efficienti\Npossibile con il rover su Marte, Dialogue: 0,0:10:59.15,0:11:01.44,Default,,0000,0000,0000,,per usare il nostro tempo al meglio. Dialogue: 0,0:11:01.46,0:11:05.35,Default,,0000,0000,0000,,Ma non rimaniamo sull'orario\Ndi Marte più di tre, massimo quattro mesi. Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Alla fine passeremo a un orario di Marte\Nmodificato, ci stiamo lavorando ora. Dialogue: 0,0:11:10.38,0:11:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Questo perché ha un effetto dannoso\Nsul fisico e sulle famiglie. Dialogue: 0,0:11:15.06,0:11:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Tanto è vero che c'erano ricercatori\Ndel sonno che ci stavano studiando Dialogue: 0,0:11:19.97,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,perché è così raro che gli umani\Ncerchino di estendere la loro giornata. Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Su circa 30 di noi Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:30.27,Default,,0000,0000,0000,,facevano esperimenti\Ndi privazione del sonno. Dialogue: 0,0:11:30.29,0:11:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Venivo a fare il test\Ne mi addormentavo ogni volta. Dialogue: 0,0:11:33.88,0:11:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Perché, ripeto, finisce per essere\Ndannoso per il corpo. Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Anche se era una favola. Dialogue: 0,0:11:43.88,0:11:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Questa esperienza ha legato\Nmoltissimo i membri della squadra, Dialogue: 0,0:11:48.42,0:11:51.26,Default,,0000,0000,0000,,ma è difficile da sostenere. Dialogue: 0,0:11:52.24,0:11:58.43,Default,,0000,0000,0000,,Queste missioni di rover sono\Ni nostri primi passi nel sistema solare. Dialogue: 0,0:11:58.45,0:12:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Stiamo imparando a vivere\Nsu più di un pianeta. Dialogue: 0,0:12:03.55,0:12:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Stiamo cambiando la nostra prospettiva\Nper farla diventare multiplanetaria. Dialogue: 0,0:12:08.98,0:12:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Perciò la prossima volta\Nche vedete Guerre Stellari, Dialogue: 0,0:12:11.76,0:12:15.44,Default,,0000,0000,0000,,e ci sono persone che vanno\Ndal sistema Dagobah a Tatooine, Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:20.95,Default,,0000,0000,0000,,pensate a cosa vuol dire davvero avere \Npersone sparse su un'area così vasta. Dialogue: 0,0:12:20.98,0:12:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Cosa vuol dire in termini\Ndi distanza fra loro, Dialogue: 0,0:12:24.06,0:12:27.88,Default,,0000,0000,0000,,come cominceranno a sentirsi\Nseparati gli uni dagli altri, Dialogue: 0,0:12:27.90,0:12:31.13,Default,,0000,0000,0000,,pensate anche solo\Nalle logistiche temporali. Dialogue: 0,0:12:31.94,0:12:36.49,Default,,0000,0000,0000,,Non abbiamo ancora mandato\Npersone su Marte, ma speriamo di farlo. Dialogue: 0,0:12:36.51,0:12:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Fra compagnie come SpaceX e la NASA Dialogue: 0,0:12:40.38,0:12:43.86,Default,,0000,0000,0000,,e tutte le agenzie spaziali\Ninternazionali del mondo, Dialogue: 0,0:12:43.89,0:12:47.66,Default,,0000,0000,0000,,speriamo di riuscirci\Nnei prossimi decenni. Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Presto avremo delle persone su Marte\Ne saremo davvero multiplanetari. Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.41,Default,,0000,0000,0000,,Il bambino o la bambina Dialogue: 0,0:12:56.44,0:13:03.44,Default,,0000,0000,0000,,che andrà su Marte potrebbe essere\Nnel pubblico o in ascolto oggi. Dialogue: 0,0:13:04.20,0:13:09.80,Default,,0000,0000,0000,,È da quando avevo 14 anni che desideravo \Nlavorare nel JPL a queste missioni Dialogue: 0,0:13:09.83,0:13:12.05,Default,,0000,0000,0000,,e per me è un privilegio farne parte. Dialogue: 0,0:13:12.07,0:13:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Questo è un momento eccezionale\Nper il programma spaziale, Dialogue: 0,0:13:16.15,0:13:19.32,Default,,0000,0000,0000,,e stiamo compiendo \Nquesto viaggio tutti insieme. Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Perciò la prossima volta che pensate\Ndi non avere abbastanza tempo, Dialogue: 0,0:13:24.58,0:13:29.36,Default,,0000,0000,0000,,ricordate che è solo una questione\Ndi prospettiva terrestre. Dialogue: 0,0:13:29.39,0:13:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:13:30.56,0:13:34.68,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)