WEBVTT 00:00:00.400 --> 00:00:02.471 [müzik] 00:00:10.001 --> 00:00:15.123 [soran] İki sorum var. 00:00:15.123 --> 00:00:18.123 İlki hüzünle ilgili. 00:00:18.123 --> 00:00:20.186 [Mooji] Neyle ilgili? [S.] Hüzün 00:00:20.186 --> 00:00:25.372 [M.] İki sorunun içinde daha önemli olanı mı bu? 00:00:25.372 --> 00:00:31.222 Bu iki sorudan en iyi olanını ver bana önce. 00:00:31.222 --> 00:00:36.503 Çünkü daha az önemli olanını sorarsan önce, 00:00:36.503 --> 00:00:44.143 aklın ikinci soruda kalıp bekleyecek. 00:00:44.143 --> 00:00:52.904 [S.] Tamam, öbürü. [kahkahalar] 00:00:52.904 --> 00:01:04.224 Öbürü ilişkilerle ilgili. [kahkahalar] 00:01:04.224 --> 00:01:13.383 [M.] Önemli olan soru bu zannediyorum. [S.] Evet. [kahkahalar] 00:01:13.383 --> 00:01:22.313 [M.] İlişki ve ardından hüzün. [kahkahalar] 00:01:22.313 --> 00:01:27.033 [M.] Şaka yapıyorum sadece. 00:01:27.033 --> 00:01:34.467 [S.] Bir ilişkide olduğum zamanla ilgili, yakın hissettiğim zamanla, 00:01:34.467 --> 00:01:39.437 bir kişiyle çok içten bir yakınlık hissettiğim zamanla... 00:01:39.437 --> 00:01:46.007 Ardından ayrılık geliyor 00:01:46.007 --> 00:01:49.546 ya da o kişi beni uzaklaştırıyor, 00:01:49.546 --> 00:01:52.546 tamamen aklımı kaybediyorum. 00:01:52.546 --> 00:01:54.329 [M.] Evet, evet. 00:01:54.329 --> 00:02:02.650 [S.] Bir his var, otomatik bir reaksiyon gibi. 00:02:02.650 --> 00:02:04.500 Kendi kendine geliyor. 00:02:04.500 --> 00:02:07.894 [M.] Otomatik reaksiyon. [S.] Otomatik olarak, evet. 00:02:07.894 --> 00:02:13.533 [M.] Neden seni uzaklaştırıyorlar? 00:02:19.545 --> 00:02:32.343 [S.] Çünkü yakalamak istiyorum. [M.] Evet. 00:02:32.343 --> 00:02:35.403 Bir şeyi tutmak istiyorsun. 00:02:35.403 --> 00:02:39.423 Diğer kişi için çok fazla bu. 00:02:39.423 --> 00:02:48.199 Sadece kısa bir süre için hoş. Sadece kısa bir süre için hoş. 00:02:48.199 --> 00:02:52.831 Kendine güveni olmayan birinin hoşuna gidebilir bu. 00:02:52.831 --> 00:02:56.830 'Bana ihtiyacın var', ama bir süre sonra çok fazla gelir artık. 00:02:56.830 --> 00:03:02.108 Kimseyi yakalamaya çalışmamalısın. 00:03:02.108 --> 00:03:07.948 Sen bir örümcek değilsin. [kahkahalar] 00:03:07.948 --> 00:03:12.023 İçerde oluşan bir tepki bu çünkü bir şey 00:03:12.023 --> 00:03:18.144 belki de kendi başına, hiçbir yöntem olmadan yeterince değerli olmadığını hissediyor. 00:03:18.144 --> 00:03:24.912 Böyle olunca, daha baştan bu sağlam bir taban değil. Bunun farkında olman lazım. 00:03:24.912 --> 00:03:28.857 Otomatikman bu şekilde güçlü olabileceğin anlamında değil. 00:03:28.857 --> 00:03:35.465 Ama ilişkiler, aynı zamanda, doğru olanı keşfetmek için de fırsat sunarlar, 00:03:35.465 --> 00:03:47.827 ve içimizde neyin ödün vermekte bu kadar aceleci davrandığını keşfetmek için. 00:03:47.827 --> 00:04:00.244 [S.] Evet, görebiliyorum. Ama o hala orda. 00:04:00.244 --> 00:04:03.784 [M.] O taktirde, iyi ki Satsanga geliyorsun 00:04:03.784 --> 00:04:11.164 çünkü bu tutunma eğilimine bakmaya başlayabilirsin. 00:04:11.164 --> 00:04:16.500 Ya da bu bir reddedilme korkusu olabilir, veya buna benzer bir şey. 00:04:16.500 --> 00:04:22.049 İlişkiler, böyle çok çaba sarfedilerek işlemez. 00:04:22.049 --> 00:04:25.349 Böyle olmaz. İşlemezler. 00:04:25.349 --> 00:04:27.469 Bir özgürlük olmalı. 00:04:27.469 --> 00:04:31.169 İçsel bir güç olmalı, 00:04:31.169 --> 00:04:36.951 bir berraklık, bir bilgelik - bütün bunların hepsi. 00:04:36.951 --> 00:04:40.890 'Ne kadar veriyorsun', 'öyle çok veriyorum ki' yle işlemez bu. 00:04:40.890 --> 00:04:43.030 Bu bir ödeme değildir. 00:04:43.030 --> 00:04:46.522 Ve ne de çok deniyorsun, ve deniyorsun, ve konuşuyorsun - 00:04:46.522 --> 00:04:49.122 böyle işlemez, insanları uzaklaştırır bu. 00:04:49.122 --> 00:04:53.550 Çünkü bu deneyerek yapmak için fazla güzel. 00:04:53.550 --> 00:04:57.316 Bir şey gelmeli ve bir özgürlük olarak orada bulunmalı. 00:04:57.316 --> 00:05:07.346 Bunun farkında olursan, sezgisel olarak, ne zaman alan tanıyacağını bilirsin. 00:05:07.346 --> 00:05:09.385 Bunların hepsi gelecek. 00:05:09.385 --> 00:05:13.294 Bu içgörüyü de kullanman gerektiğine inanıyorum. 00:05:13.294 --> 00:05:17.498 Şimdi geldin ve görüyorsun ki, 00:05:17.498 --> 00:05:21.778 'Bu şeyi tutma ihtiyacım var' diyen bir şey mevcut. 00:05:21.778 --> 00:05:26.044 Özgürlük için de aynı şey söz konusu. Bazen hissedersin ki, 'Ah'. 00:05:26.044 --> 00:05:30.794 Hakiki durumu farkeder farketmez, Varlığın sınırsızlığını hissedersin, 00:05:30.794 --> 00:05:34.104 bir şey 'onu nasıl tutabilirim' der. 00:05:34.104 --> 00:05:37.571 Bu, ilişkidekiyle aynı şeydir. 00:05:37.571 --> 00:05:41.931 'Onu nasıl tutabilirim?' 00:05:41.931 --> 00:05:44.875 Nasıl tutacaksın onu? 00:05:44.875 --> 00:05:49.285 İlişki tutulacak bir şey değildir. 00:05:49.285 --> 00:05:54.014 Senin tazeliğinden ortaya çıkarak hoşlanılacak bir şeydir. 00:05:54.014 --> 00:05:58.464 Metanetinde, her şeyin daha saf hale geldiğini anlarsın. 00:05:58.464 --> 00:06:04.419 Niyetten boş olduğun zaman her şey seninle olmak ister. 00:06:04.419 --> 00:06:12.889 Çok fazla niyet gerginlik yaratır. 00:06:12.889 --> 00:06:16.783 Bu ihtiyaçtan, her çeşit ihtiyaçtan, boş olduğunda, 00:06:16.783 --> 00:06:18.832 ki bu kibir değildir, 00:06:18.832 --> 00:06:22.662 doğal varoluş halindeyken, 00:06:22.662 --> 00:06:27.646 onaylanma ihtiyacı duymazsın anlamına gelir. 00:06:27.646 --> 00:06:33.666 Sevilmek ihtiyacında olduğunu bile hissetmezsin. 00:06:39.763 --> 00:06:42.290 Böyle bir şeyi hayal edebiliyor musun, 00:06:42.290 --> 00:06:48.820 ihtiyaç hissetmediğin, sevilme ihtiyacı duymadığın bir yerde olmayı? 00:06:48.820 --> 00:06:50.923 Orası çok sessiz bir yer. 00:06:50.923 --> 00:06:55.633 Bu yerde, sevgin çok ferah bir hale gelir, 00:06:55.633 --> 00:07:02.693 çok geniş, çok güzel, çok güçlü. 00:07:02.693 --> 00:07:06.664 Ama şu an için, bu konunun üzerinden atlayıp geçmeni istemiyorum senden. 00:07:06.664 --> 00:07:12.964 Diyorum ki, 'iyi olan her şeyi kapıvermeliyim' diye hisseden ne, ona bir bak. 00:07:12.964 --> 00:07:16.222 Sadace bir bak ona. 00:07:16.222 --> 00:07:20.062 Kim yapıyor bunu? 00:07:20.062 --> 00:07:22.222 Kim buna ihtiyaç duyuyor? 00:07:22.222 --> 00:07:25.941 Ve çok ama çok sessiz kal bu tarz bir soruyla. 00:07:25.941 --> 00:07:27.957 Sadece son derece sessiz ol. 00:07:27.957 --> 00:07:30.957 Aslında, senden bu alıştırmayı yapmanı isteyeceğim. 00:07:30.957 --> 00:07:33.957 Belki, yarın tekrar gelip söyle bana ne olduğunu. 00:07:33.957 --> 00:07:39.161 Sadece bak ve hisset bunu, zihninde yeniden yarat bu senaryoyu 00:07:39.161 --> 00:07:42.101 ve ortaya çıkıp 'Ahhh' diye hisseden ne gör. 00:07:42.101 --> 00:07:47.000 Bir şey terkedilip bırakılacağın zaman böyle davranıyorsa 00:07:47.000 --> 00:07:51.530 O zaman bir bak. Neden korkuyorsun? 00:07:51.530 --> 00:07:53.506 Son raddesine kadar getir bunu. 00:07:53.506 --> 00:07:58.142 Hayalinde son raddesine kadar git ve en kötü halde ne olur gör. 00:07:58.142 --> 00:08:03.312 En kötü halde ne olacak? Nasıl bir duygu yaşatacak? 00:08:03.312 --> 00:08:07.184 Ve bundan kim acı çekiyor? Bundan acı çeken gerçekte kim? 00:08:07.184 --> 00:08:13.112 Fakat unutma ki, aynı zamanda gözlemliyorsun. 00:08:13.112 --> 00:08:14.770 Yani şu üç şey: 00:08:14.770 --> 00:08:22.500 Biri, korkun gerçekleşirse ne olacağını hayal ediyorsun? 00:08:22.500 --> 00:08:24.871 Reddedileceğini, 00:08:24.871 --> 00:08:28.853 tutmak istediğin şeyi tutamayıp acı hissedeceğini. 00:08:28.853 --> 00:08:33.853 Daha şimdiden gözlerine bakıp görüyorum, 'Ahhh, bir şey çekip gidecek'. 00:08:33.853 --> 00:08:36.132 O taktirde, git de gör ne oluyor. 00:08:36.132 --> 00:08:39.422 Yani bırakıldın şimdi, terkedildin. 'Seni istemiyorum.' 00:08:39.422 --> 00:08:42.003 Sonra da ne beliriyorsa onu hisset 00:08:42.003 --> 00:08:46.673 ama diğer bir yandan da, baktığın yerde son derece mevcut ol. 00:08:46.673 --> 00:08:49.445 Ve aynı zamanda o hisle birlikte kal. 00:08:49.445 --> 00:08:52.523 Bak bakalım ne oluyor. Neyden korkuyorsun? 00:08:52.523 --> 00:08:55.587 Bu çok zekice bir iş: buna bakmak. 00:08:55.587 --> 00:09:00.507 Ve o zaman, bir şekilde, olacağını hayal ettiğin şeye dair 00:09:00.507 --> 00:09:04.007 en kötü duyguları hisset. 00:09:04.007 --> 00:09:07.802 ve sonra da gör, gerçekte kim bunlardan acı çekiyor. 00:09:07.802 --> 00:09:13.502 Bak bakalım, bundan kimin acı çektiğini tespit edebiliyor musun. 00:09:13.502 --> 00:09:16.663 Hikayeye kapılma ama, sadece bak. 00:09:16.663 --> 00:09:21.053 Buna bakıyor olduğun gerçeğiyle son derece mevcut kal, ama aynı zamanda, 00:09:21.053 --> 00:09:24.760 gerçekten görmeye çalışarak bakmak için elinden gelen her şeyi yap. 00:09:24.760 --> 00:09:29.503 Bunu herhangi bir his için de yapabilirsin, her çeşit düşünce için de yapabilirsin. 00:09:29.503 --> 00:09:34.443 İşte o zaman, neyin senin adına hareket ettiğini göreceksin 00:09:34.443 --> 00:09:36.563 ve bu gerçekten sen misin değil misin bul. 00:09:36.563 --> 00:09:41.575 Yoksa bu sadece zihninin yansıttığı bir çeşit görsel bir hayal mi? 00:09:41.575 --> 00:09:44.575 Böylece bir parça alan belirecek. 00:09:44.575 --> 00:09:51.654 Ve bu alan tekrardan toparlanabilmen için çok önemli bir şey olacak. 00:09:51.654 --> 00:09:55.253 Bu deneyimden korkma. Hatta davet onu! 00:09:55.253 --> 00:09:59.573 Bir defaki sefere, deneyimi davet et ve elinden gelinin en iyisini yap. 00:09:59.573 --> 00:10:02.834 ' Hadi en sıkı yumruğu at. Sonuna kadar git. 00:10:02.834 --> 00:10:07.034 Ama ben sana sadece gözlerimle bakacağım.' 00:10:07.034 --> 00:10:11.956 Bak. Karışma. Yargılama. Yorumlama. Dene bakalım yapabilecek misin. 00:10:11.956 --> 00:10:14.873 Bu çabucacık geliştireceğin bir yetenek 00:10:14.873 --> 00:10:20.943 çünkü bakışının meyveleri son derece tatlı. 00:10:20.943 --> 00:10:26.252 Özgürlüğünü keşfetmek, herhangi bir ilişkiden çok daha tatlı gelecek. 00:10:26.252 --> 00:10:28.792 'Ohhh, bu şeyden kurtuldum.' 00:10:28.792 --> 00:10:31.312 'Bu şeye ihtiyacım vardı' değil, 00:10:31.312 --> 00:10:34.123 ama daha da önemlisi, 00:10:34.123 --> 00:10:39.423 'Bunu olma ihtiyacımdan özgürleştim.' 00:10:39.423 --> 00:10:44.762 Ve muhteşem, muhteşem bir şekilde, içinde bu alan temizlendiğinde, 00:10:44.762 --> 00:10:48.602 bu ne kadar da çekici bir şey! 00:10:48.602 --> 00:10:50.832 İnsanlar gelmek isteyecek. 00:10:50.832 --> 00:10:55.835 Çünkü zihnin bir şeyle meşgul olsa bile, 00:10:55.835 --> 00:11:00.135 şimdiden gözlerini üstünden ayıramadığın biri varsa, 'Hımmm'... 00:11:00.135 --> 00:11:06.665 İşte o zaman en güçlü silahlarını toplamaya başlarsın... 00:11:06.665 --> 00:11:09.308 Ama kokusunu alacaklardır. 00:11:09.308 --> 00:11:16.008 Sezgileri biraz güçlüyse, kokusunu alacaklardır, 'Bu tehlikeli'. 00:11:16.008 --> 00:11:24.083 'Kafama bi tane indirecek ve beni içeri çekecek, ve bittim ben.' 00:11:24.083 --> 00:11:27.270 Ama, dürüstçesi, bunu yapmak iyi bir şey. 00:11:27.270 --> 00:11:29.770 Zihnini veya dikkatini, 00:11:29.770 --> 00:11:34.910 bir çeşit senaryo içine hapsettiğini hissettiğin herhangi bir şeyden 00:11:34.910 --> 00:11:38.568 korkarsın, ve sonra da onları korumaya başlarsın. 00:11:38.568 --> 00:11:43.498 Biz korkularımızı, bağlarımızı, hassasiyetlerimizi koruruz. 00:11:43.498 --> 00:11:47.833 Yaşama böyle devam etmek hiç de iyi bir şey değil, senin de bildiğin gibi. 00:11:47.833 --> 00:11:52.933 Sana anlatmam bile gerekmiyor, çünkü bu çok fazla enerji gerektirir. 00:11:52.933 --> 00:11:57.853 İşte bu, bu tip şeyleri geçirmenin bir yolu. 00:11:57.853 --> 00:12:01.502 İstersen, sorduğum şeyi gerçekten anladıysan eğer, 00:12:01.502 --> 00:12:04.502 bak ona. 00:12:04.502 --> 00:12:06.903 Durumun güncelliği dışında 00:12:06.903 --> 00:12:11.493 buna bakabilir misin bilmiyorum, ama bazı insanlar bunu yapabiliyor. 00:12:11.493 --> 00:12:15.544 En kötü senaryolarını, 00:12:15.544 --> 00:12:19.784 yeniden canlandırıp yaratabiliyorlar gerçekten. 00:12:19.784 --> 00:12:24.863 Ve hakikaten mevcut bulunup içerde ne olup bittiğini izleyebiliyorlar. 00:12:24.863 --> 00:12:29.321 Bunu yapabilirsen senin için çok iyi bir alıştırma olacak. 00:12:29.321 --> 00:12:33.391 Ve lütfen, gel ve bana ne bulduğunla ilgili bir geri bildirim yap. 00:12:33.391 --> 00:12:35.551 [S.] Tamam, evet, sanırsam yapabilirim. 00:12:35.551 --> 00:12:36.996 [M.] Evet. 00:12:39.516 --> 00:12:49.096 ... ve unutma ki aynı zamanda gözlemliyorsun... [müzik] 00:12:52.985 --> 00:12:56.857 'Zihinle Savaşma' başlıklı Satsang DVD'sinden video alıntısı 00:12:56.857 --> 00:12:59.387 13 Ocak 2012 Tiruvannamalai, Hindistan