WEBVTT 00:00:06.837 --> 00:00:09.747 Осамдесетих година прошлог века, бонобо по имену Канзи 00:00:09.747 --> 00:00:13.637 је научио да комуницира са људима на, до тада, незабележен начин - 00:00:13.637 --> 00:00:15.587 не користећи говор или гестикулацију, 00:00:15.587 --> 00:00:20.798 већ тастатуру са апстрактним симболима који представљају предмете и радње. 00:00:20.798 --> 00:00:25.821 Показујући редом на неколико њих, створио је низове за исказивање захтева, 00:00:25.821 --> 00:00:28.401 давање вербалних одговора на питања истраживача, 00:00:28.401 --> 00:00:32.101 и описивање предмета који нису били физички присутни. NOTE Paragraph 00:00:32.101 --> 00:00:37.041 Канзијева испитивања су одмах подстакла контраверзу у вези са једним питањем: 00:00:37.041 --> 00:00:40.151 да ли је Канзи научио језик? NOTE Paragraph 00:00:40.151 --> 00:00:43.851 Језик је нешто више од пуке комуникације. 00:00:43.851 --> 00:00:46.511 Уз помоћ језика делимо наше мисли: 00:00:46.511 --> 00:00:49.871 приче, ставове, питања, прошлост или будућност, 00:00:49.871 --> 00:00:52.801 замишљено време или места, идеје. 00:00:52.801 --> 00:00:54.811 Суштински је отворен систем, 00:00:54.811 --> 00:00:59.005 и може се употребити за исказивање неограниченог броја појмова. NOTE Paragraph 00:00:59.005 --> 00:01:03.121 Многи истраживачи су убеђени да само људи поседују језик, 00:01:03.121 --> 00:01:07.741 да звуци и гестови које користе друге врсте нису језик. 00:01:07.741 --> 00:01:12.290 Сваки од ових гласова и гестова углавном одговара одређеној поруци, 00:01:12.290 --> 00:01:14.510 за ограничен укупан број порука 00:01:14.510 --> 00:01:17.870 које се не комбинују у сложеније идеје. 00:01:17.870 --> 00:01:21.280 На пример, врста мајмуна може имати одређени глас упозорења 00:01:21.280 --> 00:01:24.550 који означава посебну грабљивицу, попут змије - 00:01:24.550 --> 00:01:29.459 али са језиком, постоји безброј начина да се каже "чувај се змије." 00:01:29.459 --> 00:01:33.404 До сада се показало да комуникација међу животињама нема отвореност 00:01:33.404 --> 00:01:34.724 људског језика. 00:01:34.724 --> 00:01:37.574 Не знамо засигурно шта се дешава у главама животиња, 00:01:37.574 --> 00:01:40.053 и могуће је да је ова дефиниција језика, 00:01:40.053 --> 00:01:43.103 или наш начин мерења језика, неприменљива за њих. 00:01:43.103 --> 00:01:46.593 Али колико ми знамо, само људи имају језик. 00:01:46.593 --> 00:01:50.593 И док људи говоре око 7.000 различитих језика, 00:01:50.593 --> 00:01:53.323 свако дете може научити било који језик, 00:01:53.323 --> 00:01:56.813 што указује да је биолошки механизам који омогућава језик 00:01:56.813 --> 00:01:59.003 заједнички свима нама. NOTE Paragraph 00:01:59.003 --> 00:02:01.663 Шта, онда, језик значи човечанству? 00:02:01.663 --> 00:02:05.931 Шта нам све дозвољава да радимо, и како смо дошли до тога да га имамо? NOTE Paragraph 00:02:05.931 --> 00:02:10.210 Када смо тачно стекли ту способност је и даље отворено питање. 00:02:10.210 --> 00:02:13.720 Шимпанзе и бонобо мајмуни су наши најближи рођаци, 00:02:13.720 --> 00:02:17.870 али грана која води до људске врсте одвојила се од других великих мајмуна 00:02:17.870 --> 00:02:20.580 пре више од четири милиона година. NOTE Paragraph 00:02:20.580 --> 00:02:24.350 У међувремену, било је много врста - које су временом изумрле, 00:02:24.350 --> 00:02:29.167 што отежава сазнање да ли су имале језик или нешто слично. 00:02:29.167 --> 00:02:33.277 Велики мајмуни пружају могући траг у откривању порекла језика, ипак: 00:02:33.277 --> 00:02:37.277 можда је у почетку пре био гест него реч. 00:02:37.277 --> 00:02:40.662 Велики мајмуни гестикулишу једни другима у дивљини много слободније 00:02:40.662 --> 00:02:42.622 него што користе глас. NOTE Paragraph 00:02:42.622 --> 00:02:46.072 Језик је можда почео да поприма облик у доба Плеистоцена, Леденог доба 00:02:46.072 --> 00:02:50.314 пре два или три милиона година, са појавом рода Homo 00:02:50.314 --> 00:02:54.509 од којег је касније потекла и наша врста, homo sapiens. 00:02:54.509 --> 00:02:59.347 Мозак се увећао три пута, а бипедализам је ослободио руке за комуникацију. 00:02:59.347 --> 00:03:02.497 Вероватно је постојао прелаз са комуникације гестима 00:03:02.497 --> 00:03:04.060 на гестовни језик - 00:03:04.060 --> 00:03:07.060 од показивања на објекте и пантомимом приказаних радњи - 00:03:07.060 --> 00:03:10.353 до ефикаснијих, апстрактнијих знакова. NOTE Paragraph 00:03:10.353 --> 00:03:15.384 Апстраховање гестовне комуникације би уклонило потребу за визуелним, 00:03:15.384 --> 00:03:18.394 постављајући основу за прелаз на говорни језик. 00:03:18.394 --> 00:03:21.484 Али ће та транзиција, ипак, по свему судећи, доћи касније. 00:03:21.484 --> 00:03:25.956 Артикулисани говор зависи од вокалног тракта одређеног облика. 00:03:25.956 --> 00:03:30.356 чак ни наши најближи преци, неандерталци и денисовани, 00:03:30.356 --> 00:03:32.716 нису имали оптимални вокални тракт, 00:03:32.716 --> 00:03:34.986 мада су вероватно имали неку вокалну способност, 00:03:34.986 --> 00:03:36.976 и могуће, чак, и језик. 00:03:36.976 --> 00:03:40.156 Само је код људи вокални тракт оптималан. 00:03:40.156 --> 00:03:45.544 Говор ослобађа руке за активности као што је употреба алата и превоза. 00:03:45.544 --> 00:03:48.074 Тако је могуће да је појава језика, 00:03:48.074 --> 00:03:52.394 а не језик сам, довела до доминације наше врсте. NOTE Paragraph 00:03:52.394 --> 00:03:57.894 Језик је тако блиско повезан са сложеним мислима, опажањем и моторним функцијама 00:03:57.894 --> 00:04:01.998 да је тешко размрсити његово биолошко порекло. 00:04:01.998 --> 00:04:04.448 Неке од највећих мистерија остају: 00:04:04.448 --> 00:04:08.178 до које је мере језик као способност обликовао људски род, 00:04:08.178 --> 00:04:11.338 и колико је људски род обликовао језик? 00:04:11.338 --> 00:04:15.638 Шта се прво развило, визуализација великог броја могућих сценарија, 00:04:15.638 --> 00:04:17.788 или наша способност да их делимо?