0:00:06.837,0:00:09.747 Осамдесетих година прошлог века,[br]бонобо по имену Канзи 0:00:09.747,0:00:13.637 је научио да комуницира са људима[br]на, до тада, незабележен начин - 0:00:13.637,0:00:15.587 не користећи говор или гестикулацију, 0:00:15.587,0:00:20.798 већ тастатуру са апстрактним симболима[br]који представљају предмете и радње. 0:00:20.798,0:00:25.821 Показујући редом на неколико њих,[br]створио је низове за исказивање захтева, 0:00:25.821,0:00:28.401 давање вербалних одговора[br]на питања истраживача, 0:00:28.401,0:00:32.101 и описивање предмета[br]који нису били физички присутни. 0:00:32.101,0:00:37.041 Канзијева испитивања су одмах подстакла[br]контраверзу у вези са једним питањем: 0:00:37.041,0:00:40.151 да ли је Канзи научио језик? 0:00:40.151,0:00:43.851 Језик је нешто више од пуке комуникације. 0:00:43.851,0:00:46.511 Уз помоћ језика делимо наше мисли: 0:00:46.511,0:00:49.871 приче, ставове, питања,[br]прошлост или будућност, 0:00:49.871,0:00:52.801 замишљено време или места, идеје. 0:00:52.801,0:00:54.811 Суштински је отворен систем, 0:00:54.811,0:00:59.005 и може се употребити за исказивање[br]неограниченог броја појмова. 0:00:59.005,0:01:03.121 Многи истраживачи су убеђени[br]да само људи поседују језик, 0:01:03.121,0:01:07.741 да звуци и гестови које користе[br]друге врсте нису језик. 0:01:07.741,0:01:12.290 Сваки од ових гласова и гестова углавном[br]одговара одређеној поруци, 0:01:12.290,0:01:14.510 за ограничен укупан број порука 0:01:14.510,0:01:17.870 које се не комбинују у сложеније идеје. 0:01:17.870,0:01:21.280 На пример, врста мајмуна може[br]имати одређени глас упозорења 0:01:21.280,0:01:24.550 који означава посебну[br]грабљивицу, попут змије - 0:01:24.550,0:01:29.459 али са језиком, постоји безброј начина[br]да се каже "чувај се змије." 0:01:29.459,0:01:33.404 До сада се показало да комуникација[br]међу животињама нема отвореност 0:01:33.404,0:01:34.724 људског језика. 0:01:34.724,0:01:37.574 Не знамо засигурно шта се дешава[br]у главама животиња, 0:01:37.574,0:01:40.053 и могуће је да је ова дефиниција језика, 0:01:40.053,0:01:43.103 или наш начин мерења језика,[br]неприменљива за њих. 0:01:43.103,0:01:46.593 Али колико ми знамо,[br]само људи имају језик. 0:01:46.593,0:01:50.593 И док људи говоре око[br]7.000 различитих језика, 0:01:50.593,0:01:53.323 свако дете може научити било који језик, 0:01:53.323,0:01:56.813 што указује да је биолошки механизам[br]који омогућава језик 0:01:56.813,0:01:59.003 заједнички свима нама. 0:01:59.003,0:02:01.663 Шта, онда, језик значи човечанству? 0:02:01.663,0:02:05.931 Шта нам све дозвољава да радимо,[br]и како смо дошли до тога да га имамо? 0:02:05.931,0:02:10.210 Када смо тачно стекли ту способност[br]је и даље отворено питање. 0:02:10.210,0:02:13.720 Шимпанзе и бонобо мајмуни[br]су наши најближи рођаци, 0:02:13.720,0:02:17.870 али грана која води до људске врсте[br]одвојила се од других великих мајмуна 0:02:17.870,0:02:20.580 пре више од четири милиона година. 0:02:20.580,0:02:24.350 У међувремену, било је много врста -[br]које су временом изумрле, 0:02:24.350,0:02:29.167 што отежава сазнање да ли су[br]имале језик или нешто слично. 0:02:29.167,0:02:33.277 Велики мајмуни пружају могући траг[br]у откривању порекла језика, ипак: 0:02:33.277,0:02:37.277 можда је у почетку пре био гест него реч. 0:02:37.277,0:02:40.662 Велики мајмуни гестикулишу једни другима[br]у дивљини много слободније 0:02:40.662,0:02:42.622 него што користе глас. 0:02:42.622,0:02:46.072 Језик је можда почео да поприма облик[br]у доба Плеистоцена, Леденог доба 0:02:46.072,0:02:50.314 пре два или три милиона година,[br]са појавом рода Homo 0:02:50.314,0:02:54.509 од којег је касније потекла[br]и наша врста, homo sapiens. 0:02:54.509,0:02:59.347 Мозак се увећао три пута, а бипедализам[br]је ослободио руке за комуникацију. 0:02:59.347,0:03:02.497 Вероватно је постојао прелаз[br]са комуникације гестима 0:03:02.497,0:03:04.060 на гестовни језик - 0:03:04.060,0:03:07.060 од показивања на објекте[br]и пантомимом приказаних радњи - 0:03:07.060,0:03:10.353 до ефикаснијих, апстрактнијих знакова. 0:03:10.353,0:03:15.384 Апстраховање гестовне комуникације[br]би уклонило потребу за визуелним, 0:03:15.384,0:03:18.394 постављајући основу[br]за прелаз на говорни језик. 0:03:18.394,0:03:21.484 Али ће та транзиција, ипак,[br]по свему судећи, доћи касније. 0:03:21.484,0:03:25.956 Артикулисани говор зависи[br]од вокалног тракта одређеног облика. 0:03:25.956,0:03:30.356 чак ни наши најближи преци,[br]неандерталци и денисовани, 0:03:30.356,0:03:32.716 нису имали оптимални вокални тракт, 0:03:32.716,0:03:34.986 мада су вероватно имали[br]неку вокалну способност, 0:03:34.986,0:03:36.976 и могуће, чак, и језик. 0:03:36.976,0:03:40.156 Само је код људи вокални тракт оптималан. 0:03:40.156,0:03:45.544 Говор ослобађа руке за активности[br]као што је употреба алата и превоза. 0:03:45.544,0:03:48.074 Тако је могуће да је појава језика, 0:03:48.074,0:03:52.394 а не језик сам, довела до[br]доминације наше врсте. 0:03:52.394,0:03:57.894 Језик је тако блиско повезан са сложеним[br]мислима, опажањем и моторним функцијама 0:03:57.894,0:04:01.998 да је тешко размрсити[br]његово биолошко порекло. 0:04:01.998,0:04:04.448 Неке од највећих мистерија остају: 0:04:04.448,0:04:08.178 до које је мере језик као способност[br]обликовао људски род, 0:04:08.178,0:04:11.338 и колико је људски род обликовао језик? 0:04:11.338,0:04:15.638 Шта се прво развило, визуализација[br]великог броја могућих сценарија, 0:04:15.638,0:04:17.788 или наша способност да их делимо?