1 00:00:00,000 --> 00:00:02,643 О, океаны нашей планеты. 2 00:00:02,667 --> 00:00:05,875 Они прекрасны, они вдохновляют, они дарят жизнь. 3 00:00:06,250 --> 00:00:10,000 Но ни для кого не секрет, что они находятся в плачевном состоянии. 4 00:00:10,417 --> 00:00:11,934 Например, на Сейшелах 5 00:00:11,958 --> 00:00:15,434 деятельность человека и изменение климата привели к отбеливанию кораллов. 6 00:00:15,458 --> 00:00:18,018 Чрезмерный отлов рыбы привёл к её резкому сокращению. 7 00:00:18,042 --> 00:00:19,851 Биоразнообразие находится под угрозой. 8 00:00:19,875 --> 00:00:21,184 Как мы можем это изменить? 9 00:00:21,208 --> 00:00:23,851 Несомненно, нам нужна некая форма защиты океанов. 10 00:00:23,875 --> 00:00:25,601 Природа очень жизнеспособна. 11 00:00:25,625 --> 00:00:27,809 Когда морские зоны стратегически защищены, 12 00:00:27,833 --> 00:00:30,268 целые экосистемы могут прийти в норму. 13 00:00:30,292 --> 00:00:33,226 Однако создать такую защиту непросто. 14 00:00:33,250 --> 00:00:36,101 Во-первых, нужно решить, какую зону охранять. 15 00:00:36,125 --> 00:00:39,226 Этот коралловый риф перекрывает международный рыболовный маршрут 16 00:00:39,250 --> 00:00:41,393 и пересекается с рыбным питомником. 17 00:00:41,417 --> 00:00:43,101 Всё взаимосвязано. 18 00:00:43,125 --> 00:00:45,476 Планы защиты морских зон должны учитывать, 19 00:00:45,500 --> 00:00:47,434 как одна из них влияет на другую. 20 00:00:47,458 --> 00:00:49,976 Другая проблема — заручиться поддержкой каждого. 21 00:00:50,000 --> 00:00:52,809 Прибрежная экономика часто зависит от рыболовства и туризма. 22 00:00:52,833 --> 00:00:54,851 Если это повлияет на работу людей, 23 00:00:54,875 --> 00:00:57,434 мы не сможем получить согласие местного населения, 24 00:00:57,458 --> 00:00:59,018 необходимое для успешного итога. 25 00:00:59,042 --> 00:01:01,643 Охраняемые морские зоны должны регулироваться законом. 26 00:01:01,667 --> 00:01:05,184 Это значит, что правительство должно принимать в этом активное участие. 27 00:01:05,208 --> 00:01:06,934 Формальная поддержка тут не поможет. 28 00:01:06,958 --> 00:01:09,518 И, наконец, для охраны природы нужны деньги. 29 00:01:09,542 --> 00:01:10,809 Много денег. 30 00:01:10,833 --> 00:01:14,393 Правительства островов и прибрежных стран, может, и хотят защитить воды, 31 00:01:14,417 --> 00:01:16,476 но зачастую они имеют большие долги 32 00:01:16,500 --> 00:01:19,018 и не могут сделать охрану природы приоритетом. 33 00:01:19,042 --> 00:01:22,476 Если мы будем полагаться только на благотворительность, 34 00:01:22,500 --> 00:01:24,893 возможно, мы сможем защитить небольшие зоны 35 00:01:24,917 --> 00:01:26,184 в разных частях света. 36 00:01:26,208 --> 00:01:28,809 Но для долгосрочных результатов нам нужно 37 00:01:28,833 --> 00:01:30,476 больше охраняемых зон уже сейчас. 38 00:01:30,500 --> 00:01:33,851 Так что же представляет собой рациональная защита океанов? 39 00:01:33,875 --> 00:01:37,184 Как получить деньги, поддержку правительств и чёткое планирование, 40 00:01:37,208 --> 00:01:39,684 учитывающее как местную экономику, 41 00:01:39,708 --> 00:01:41,893 так и сложные экосистемы? 42 00:01:41,917 --> 00:01:44,184 Мы хотим поделиться с вами смелой идеей 43 00:01:44,208 --> 00:01:45,809 группы The Nature Conservancy, 44 00:01:45,833 --> 00:01:48,601 которая учитывает все эти пункты. 45 00:01:48,625 --> 00:01:51,768 Члены TNC поняли, что задолженность островов и прибрежных стран — 46 00:01:51,792 --> 00:01:55,809 это то, что поможет им достичь целей по охране океанов. 47 00:01:55,833 --> 00:01:58,184 Их идея состоит в реструктуризации задолженности 48 00:01:58,208 --> 00:02:00,393 для получения средств и политической мотивации 49 00:02:00,417 --> 00:02:03,684 для защиты рифов, мангровых лесов и рыбных хозяйств. 50 00:02:03,708 --> 00:02:06,143 Например, если вы рефинансируете свою ипотеку 51 00:02:06,167 --> 00:02:08,268 и получите более низкую процентную ставку, 52 00:02:08,292 --> 00:02:10,851 то сможете потратить сбережения на утепление чердака. 53 00:02:10,875 --> 00:02:14,726 Именно для этого созданы Синие облигации для охраны природы прибрежных стран. 54 00:02:14,750 --> 00:02:16,018 Рефинансировать долг 55 00:02:16,042 --> 00:02:19,059 и использовать сбережения для создания охраняемых зон. 56 00:02:19,083 --> 00:02:22,393 Конечно, реструктуризация государственного долга сложнее, 57 00:02:22,417 --> 00:02:24,018 но мы описали её базовую схему. 58 00:02:24,042 --> 00:02:26,476 Если инвесторы вложат 40 млн долларов сейчас, 59 00:02:26,500 --> 00:02:30,434 это сможет высвободить до 1,6 млрд для защиты океанов. 60 00:02:30,458 --> 00:02:32,184 Вот как будет проходить работа. 61 00:02:32,208 --> 00:02:34,601 Первый этап: договориться о сделке. 62 00:02:34,625 --> 00:02:38,934 Прибрежная страна обязуется охранять как минимум 30% своей океанской зоны. 63 00:02:38,958 --> 00:02:43,143 В обмен на это The Nature Conservancy привлечёт инвесторов 64 00:02:43,167 --> 00:02:45,226 и международные организации по развитию 65 00:02:45,250 --> 00:02:48,059 к реструктуризации части национального долга, что приведёт 66 00:02:48,083 --> 00:02:51,101 к снижению процентных ставок и увеличению сроков погашения. 67 00:02:51,125 --> 00:02:53,559 Второй этап: создать морской план. 68 00:02:53,583 --> 00:02:57,268 Одновременно The Nature Conservancy работает с учёными, лидерами государств 69 00:02:57,292 --> 00:02:59,351 и всеми заинтересованными лицами, 70 00:02:59,375 --> 00:03:01,684 чтобы создать подробный план по защите, 71 00:03:01,708 --> 00:03:04,934 который учитывает как потребности океана, так и потребности людей. 72 00:03:04,958 --> 00:03:07,476 Третий этап: внедрить план устойчивого развития. 73 00:03:07,500 --> 00:03:11,476 TNC создаёт независимо управляемый природоохранный трастовый фонд. 74 00:03:11,500 --> 00:03:13,851 В него идут сбережения от реструктуризации долга 75 00:03:13,875 --> 00:03:15,851 для поддержки новых охраняемых зон. 76 00:03:15,875 --> 00:03:19,101 Траст не позволяет правительству уклоняться от своих обязательств, 77 00:03:19,125 --> 00:03:22,184 гарантируя, что Синие облигации финансируют реальную защиту. 78 00:03:22,208 --> 00:03:23,684 Сработает ли этот план? 79 00:03:23,708 --> 00:03:25,000 Он уже работает. 80 00:03:25,750 --> 00:03:29,958 В 2016 году TNC помогла создать план защиты морских зон на Сейшелах. 81 00:03:31,417 --> 00:03:34,976 Она реструктурировала 22 млн долларов государственной задолженности. 82 00:03:35,000 --> 00:03:39,476 В обмен на это государство согласилось охранять 30% своих морских зон. 83 00:03:39,500 --> 00:03:41,143 Сегодня Сейшелы способны 84 00:03:41,167 --> 00:03:44,518 защитить 400 000 кв. км океана. 85 00:03:44,542 --> 00:03:46,893 Это приблизительно равно площади Германии. 86 00:03:46,917 --> 00:03:49,184 Сейшелы охраняют свои коралловые рифы, 87 00:03:49,208 --> 00:03:50,893 восполняют рыбные хозяйства 88 00:03:50,917 --> 00:03:53,768 и повышают устойчивость к изменениям климата. 89 00:03:53,792 --> 00:03:56,976 В то же время они улучшают свою экономику. 90 00:03:57,000 --> 00:03:59,684 Этот успех привлекает интерес других стран. 91 00:03:59,708 --> 00:04:01,268 Многие хотят принять участие. 92 00:04:01,292 --> 00:04:04,018 И есть возможность значительно расширить эту программу. 93 00:04:04,042 --> 00:04:05,309 И быстро. 94 00:04:05,333 --> 00:04:09,559 TNC определила ещё 20 стран, где такой план будет возможным. 95 00:04:09,583 --> 00:04:11,476 Но для этого нужен стартовый капитал 96 00:04:11,500 --> 00:04:14,684 и создание местных команд, которые будут разрабатывать планы работ, 97 00:04:14,708 --> 00:04:17,309 работать с партнёрами и планировать сделки. 98 00:04:17,333 --> 00:04:20,351 Если им удастся получить нужную поддержку за следующие пять лет, 99 00:04:20,375 --> 00:04:23,184 они смогут защитить четыре миллиона кв. км океана. 100 00:04:23,208 --> 00:04:24,518 Это 10 территорий Германии. 101 00:04:24,542 --> 00:04:26,851 Это увеличит количество охраняемых зон 102 00:04:26,875 --> 00:04:28,268 всего мирового океана 103 00:04:28,292 --> 00:04:29,976 на целых 15%. 104 00:04:30,000 --> 00:04:33,434 Это позволит огромным просторам коралловых рифов восстановиться 105 00:04:33,458 --> 00:04:36,393 и дать убежище бесконечному количеству биологических видов. 106 00:04:36,417 --> 00:04:38,351 Это было бы просто невероятно. 107 00:04:38,375 --> 00:04:40,101 И это только начало. 108 00:04:40,125 --> 00:04:42,309 Потому что в мире не 20 стран, 109 00:04:42,333 --> 00:04:44,518 в которых подобный план сработает. 110 00:04:44,542 --> 00:04:45,809 Их почти 100. 111 00:04:45,833 --> 00:04:47,976 Этот подход выгоден всем: 112 00:04:48,000 --> 00:04:51,268 правительству, местным жителям, инвесторам 113 00:04:51,292 --> 00:04:53,851 и, самое главное, нашим океанам. 114 00:04:53,875 --> 00:04:55,625 То есть мы все в выигрыше. 115 00:04:56,917 --> 00:04:59,000 О, океаны нашей планеты. 116 00:05:01,792 --> 00:05:03,875 [The Audacious Project]