[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Ah, lautan di Bumi. Dialogue: 0,0:00:02.58,0:00:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Indah, menginspirasi, mendukung kehidupan. Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Juga, seperti mungkin Anda sadari,\Nsedikit banyak telah tercemar. Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Di Seychelles, contohnya, Dialogue: 0,0:00:11.75,0:00:15.31,Default,,0000,0000,0000,,aktivitas manusia dan perubahan iklim\Ntelah mengakibatkan pemutihan karang. Dialogue: 0,0:00:15.31,0:00:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Penangkapan berlebihan\Nmenyebabkan jumlah ikan merosot. Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Keragaman biota dalam bahaya. Dialogue: 0,0:00:19.88,0:00:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang bisa kita lakukan? Dialogue: 0,0:00:21.17,0:00:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa usaha perlindungan, tentunya. Dialogue: 0,0:00:23.89,0:00:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Alam amat tangguh. Dialogue: 0,0:00:25.56,0:00:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Jika lautan dilindungi dengan terencana, Dialogue: 0,0:00:27.86,0:00:29.99,Default,,0000,0000,0000,,seluruh ekosistem dapat pulih. Dialogue: 0,0:00:30.24,0:00:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Namun, tidaklah mudah menciptakan\Ndaerah perlindungan laut. Dialogue: 0,0:00:33.18,0:00:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Pertama, kita harus menentukan\Ndaerah yang akan dilindungi. Dialogue: 0,0:00:36.04,0:00:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Terumbu karang terletak di rute\Npenangkapan ikan internasional, Dialogue: 0,0:00:39.18,0:00:41.38,Default,,0000,0000,0000,,tumpang tindih dengan area penetasan ikan. Dialogue: 0,0:00:41.38,0:00:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Semuanya saling terhubung. Dialogue: 0,0:00:43.03,0:00:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Perencanaan perlindungan laut\Nharus memikirkan Dialogue: 0,0:00:45.36,0:00:47.36,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana satu area\Nmempengaruhi area lain. Dialogue: 0,0:00:47.36,0:00:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Lalu, kita harus mendapat\Ndukungan semua pihak. Dialogue: 0,0:00:49.64,0:00:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Ekonomi pesisir kerap kali\Nmengandalkan perikanan dan pariwisata. Dialogue: 0,0:00:52.69,0:00:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Jika orang berpikir\Nmereka tak bisa bekerja, Dialogue: 0,0:00:54.76,0:00:57.34,Default,,0000,0000,0000,,tak ada peluang mendapat\Nkepercayaan lokal yang penting Dialogue: 0,0:00:57.34,0:00:59.02,Default,,0000,0000,0000,,agar area tersebut berhasil. Dialogue: 0,0:00:59.02,0:01:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Daerah perlindungan laut\Njuga harus ditegakkan. Dialogue: 0,0:01:01.63,0:01:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Itu artinya pemerintah juga harus\Nberperan besar dalam rencana itu. Dialogue: 0,0:01:05.11,0:01:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Dukungan simbolis saja tidak cukup. Dialogue: 0,0:01:06.89,0:01:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Yang terakhir, konservasi butuh dana. Dialogue: 0,0:01:09.41,0:01:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Yang sangat banyak. Dialogue: 0,0:01:10.32,0:01:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Pemerintah di negara kepulauan dan pesisir\Nmungkin ingin melindungi perairannya, Dialogue: 0,0:01:14.08,0:01:16.41,Default,,0000,0000,0000,,tetapi seringkali\Nhutang negara sangat besar Dialogue: 0,0:01:16.41,0:01:18.89,Default,,0000,0000,0000,,dan tak mampu memprioritaskan konservasi. Dialogue: 0,0:01:18.89,0:01:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Jika hanya bergantung pada dana sumbangan\Nuntuk mendanai perlindungan laut, Dialogue: 0,0:01:22.45,0:01:24.85,Default,,0000,0000,0000,,kita hanya bisa mendirikan\Ndaerah perlindungan laut Dialogue: 0,0:01:24.85,0:01:26.13,Default,,0000,0000,0000,,di beberapa tempat saja. Dialogue: 0,0:01:26.13,0:01:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Kita butuh banyak daerah\Nperlindungan laut dengan cepat, Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:30.39,Default,,0000,0000,0000,,agar dampaknya berkelanjutan. Dialogue: 0,0:01:30.39,0:01:33.82,Default,,0000,0000,0000,,Jadi seperti apakah tepatnya\Nkonservasi laut yang cerdas? Dialogue: 0,0:01:33.82,0:01:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Bagaimana mendapat dananya, dukungan\Npemerintah, dan perencanaan cermat Dialogue: 0,0:01:37.25,0:01:39.68,Default,,0000,0000,0000,,yang mempertimbangkan baik ekonomi lokal Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:41.86,Default,,0000,0000,0000,,maupun ekosistem yang kompleks? Dialogue: 0,0:01:41.86,0:01:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Kami ingin berbagi suatu ide\Nyang sangat berani Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,dari {\i1}The Nature Conservancy.{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.78,0:01:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Tujuannya adalah mengatasi\Nsemua masalah ini sekaligus. Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Mereka sadar bahwa masalah hutang\Nnegara-negara kepulauan dan pesisir Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:55.74,Default,,0000,0000,0000,,adalah hal utama yang bisa membuat mereka\Nmampu mencapai tujuan konservasi. Dialogue: 0,0:01:55.74,0:01:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Gagasan TNC adalah\Nmerestrukturisasi hutang ini, Dialogue: 0,0:01:58.14,0:02:00.35,Default,,0000,0000,0000,,untuk mendapatkan pendanaan\Ndan niat politik Dialogue: 0,0:02:00.35,0:02:03.49,Default,,0000,0000,0000,,untuk melindungi terumbu karang,\Nbakau, dan perikanan. Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Contohnya, jika Anda mengalihkan\Nkredit rumah Anda Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:08.13,Default,,0000,0000,0000,,untuk mendapat bunga yang lebih rendah, Dialogue: 0,0:02:08.13,0:02:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Anda bisa gunakan keuntungannya\Nuntuk menginsulasi loteng. Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:14.65,Default,,0000,0000,0000,,Itu yang dilakukan {\i1}Blue Bonds for\NConservation{\i0} untuk negara-negara pesisir. Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:15.91,Default,,0000,0000,0000,,Mengalihkan hutang mereka, Dialogue: 0,0:02:15.91,0:02:19.01,Default,,0000,0000,0000,,lalu menggunakan selisihnya\Nuntuk dana daerah perlindungan laut. Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:22.37,Default,,0000,0000,0000,,Tentunya, restrukturisasi hutang negara\Nlebih rumit dari itu, Dialogue: 0,0:02:22.37,0:02:23.97,Default,,0000,0000,0000,,tetapi ide pokoknya seperti itu. Dialogue: 0,0:02:23.97,0:02:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Jika investor menanamkan\N40 juta dolar saat ini, Dialogue: 0,0:02:26.43,0:02:30.41,Default,,0000,0000,0000,,hal itu dapat mengalirkan sebanyak\N1.6 milyar dolar untuk konservasi laut. Dialogue: 0,0:02:30.41,0:02:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Dan beginilah langkah kerjanya. Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Langkah pertama: negosiasi perjanjian. Dialogue: 0,0:02:34.58,0:02:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Negara pesisir harus berkomitmen untuk\Nmelindungi setidaknya 30% area lautnya. Dialogue: 0,0:02:38.87,0:02:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Sebagai gantinya, {\i1}The Nature Conservancy{\i0}\Nmengajak investor, pendana publik, Dialogue: 0,0:02:43.12,0:02:45.07,Default,,0000,0000,0000,,dan organisasi pengembangan internasional Dialogue: 0,0:02:45.07,0:02:47.82,Default,,0000,0000,0000,,untuk bersama-sama\Nmerestrukturisasi porsi hutang negara, Dialogue: 0,0:02:47.82,0:02:51.10,Default,,0000,0000,0000,,sehingga suku bunga lebih rendah\Ndan periode pembayaran lebih panjang. Dialogue: 0,0:02:51.10,0:02:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Langkah kedua: menyusun rencana kelautan. Dialogue: 0,0:02:53.55,0:02:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Secara bersamaan, {\i1}The Nature Conservancy{\i0}\Nbekerja dengan ilmuwan kelautan, Dialogue: 0,0:02:57.24,0:02:59.34,Default,,0000,0000,0000,,pejabat, dan pemangku kepentingan lokal Dialogue: 0,0:02:59.34,0:03:01.64,Default,,0000,0000,0000,,untuk membuat rencana\Nkonservasi yang terperinci Dialogue: 0,0:03:01.64,0:03:04.89,Default,,0000,0000,0000,,yang mengintegrasikan kebutuhan laut\Ndengan kebutuhan masyarakat. Dialogue: 0,0:03:04.89,0:03:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Langkah ketiga: aktivasi keberlanjutan. Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:11.20,Default,,0000,0000,0000,,TNC membentuk dana perwalian konservasi\Nyang dikelola secara terpisah. Dialogue: 0,0:03:11.20,0:03:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Simpanan dari restrukturisasi hutang\Ndisetor ke sana Dialogue: 0,0:03:13.64,0:03:15.80,Default,,0000,0000,0000,,untuk menyokong daerah\Nperlindungan laut baru. Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Dana itu membuat pemerintah\Nbertanggung jawab atas komitmennya, Dialogue: 0,0:03:18.81,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,memastikan {\i1}Blue Bonds{\i0} digunakan\Nsemestinya untuk usaha perlindungan. Dialogue: 0,0:03:22.14,0:03:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Apa rencana ini bisa berjalan? Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Rencana ini sudah berjalan. Dialogue: 0,0:03:25.75,0:03:29.96,Default,,0000,0000,0000,,Tahun 2016, TNC membantu mewujudkan\Nrencana konservasi nasional di Seychelles. Dialogue: 0,0:03:31.42,0:03:34.96,Default,,0000,0000,0000,,TNC merestrukturisasi\N22 juta dolar hutang pemerintah. Dialogue: 0,0:03:34.96,0:03:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Dan sebagai gantinya, pemerintah setuju\Nuntuk melindungi 30 persen area lautnya. Dialogue: 0,0:03:39.31,0:03:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Saat ini, Seychelles sesuai rencana Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:44.49,Default,,0000,0000,0000,,melindungi 400,000 km persegi lautan. Dialogue: 0,0:03:44.49,0:03:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Area yang kira-kira seluas Jerman. Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Seychelles melindungi terumbu karangnya, Dialogue: 0,0:03:49.16,0:03:50.85,Default,,0000,0000,0000,,memulihkan perikanannya, Dialogue: 0,0:03:50.85,0:03:53.74,Default,,0000,0000,0000,,memperbaiki ketahanannya\Nterhadap perubahan iklim. Dialogue: 0,0:03:53.74,0:03:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Di saat yang sama, menguatkan ekonominya. Dialogue: 0,0:03:56.91,0:03:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Keberhasilan ini menarik perhatian\Npemerintahan lain. Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Banyak yang ingin menjadi bagian. Dialogue: 0,0:04:01.26,0:04:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Ada peluang untuk\Nmemperluasnya, secara dramatis. Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Dan sangat cepat. Dialogue: 0,0:04:05.28,0:04:09.22,Default,,0000,0000,0000,,TNC telah mengidentifikasi 20 negara lain\Ndi mana rencana ini bisa dilakukan. Dialogue: 0,0:04:09.22,0:04:11.46,Default,,0000,0000,0000,,Tetapi untuk menjalankannya,\Nbutuh modal dasar, Dialogue: 0,0:04:11.46,0:04:14.55,Default,,0000,0000,0000,,dan melibatkan tim lokal yang dapat\Nmembangun rencana konservasi, Dialogue: 0,0:04:14.55,0:04:17.42,Default,,0000,0000,0000,,bekerja dengan pemangku kepentingan\Ndan menyusun kesepakatan. Dialogue: 0,0:04:17.42,0:04:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Jika mendapat dukungan\Nsampai lima tahun ke depan, Dialogue: 0,0:04:19.76,0:04:22.64,Default,,0000,0000,0000,,mereka dapat melindungi\Nempat juta kilometer persegi lautan. Dialogue: 0,0:04:22.64,0:04:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Area sebesar 10 kali Jerman. Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Hal ini akan memperbanyak\Njumlah area perlindungan Dialogue: 0,0:04:26.86,0:04:28.21,Default,,0000,0000,0000,,di seluruh lautan dunia Dialogue: 0,0:04:28.21,0:04:29.95,Default,,0000,0000,0000,,secara luar biasa, hingga 15 persen. Dialogue: 0,0:04:29.95,0:04:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Hal itu bisa membuat terumbu karang\Ndi dunia untuk pulih dengan cepat Dialogue: 0,0:04:33.41,0:04:36.36,Default,,0000,0000,0000,,dan memberikan tempat perlindungan\Nbagi banyak spesies. Dialogue: 0,0:04:36.36,0:04:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Ini bisa menjadi amat luar baisa. Dialogue: 0,0:04:38.30,0:04:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Dan ini baru awalnya saja. Dialogue: 0,0:04:39.78,0:04:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Karena bukan hanya 20 negara di dunia Dialogue: 0,0:04:41.83,0:04:43.93,Default,,0000,0000,0000,,di mana konversi hutang ini\Ndapat dijalankan. Dialogue: 0,0:04:43.93,0:04:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Ada hampir 100. Dialogue: 0,0:04:45.52,0:04:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Dengan cara ini, semua orang diuntungkan. Dialogue: 0,0:04:47.95,0:04:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Pemerintah, warga lokal, pendana, Dialogue: 0,0:04:51.23,0:04:53.60,Default,,0000,0000,0000,,dan yang terpenting, lautan kita. Dialogue: 0,0:04:53.76,0:04:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Jadi pada kenyataannya,\Nkita semua diuntungkan. Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ah, lautan di Bumi. Dialogue: 0,0:05:01.79,0:05:03.88,Default,,0000,0000,0000,,[The Audacious Project]