1 00:00:00,125 --> 00:00:02,643 Ah, los océanos de la Tierra. 2 00:00:02,667 --> 00:00:05,875 Son hermosos, inspiradores, sustentadores de la vida. 3 00:00:06,250 --> 00:00:10,000 También están, como probablemente saben, más o menos jodidos. 4 00:00:10,397 --> 00:00:14,034 En las Seychelles, por ejemplo, las actividades humanas y el cambio climático 5 00:00:14,054 --> 00:00:15,338 han blanqueado los corales. 6 00:00:15,358 --> 00:00:18,058 La sobrepesca hizo que las poblaciones cayeran en picado. 7 00:00:18,088 --> 00:00:19,851 La biodiversidad está en peligro. 8 00:00:19,875 --> 00:00:21,184 ¿Qué podemos hacer? 9 00:00:21,208 --> 00:00:23,851 Bueno, alguna forma de protección, obviamente. 10 00:00:23,875 --> 00:00:25,601 La naturaleza es muy resiliente. 11 00:00:25,601 --> 00:00:28,415 Cuando las áreas marinas están estratégicamente protegidas, 12 00:00:28,419 --> 00:00:30,308 pueden recuperarse ecosistemas enteros. 13 00:00:30,308 --> 00:00:33,226 Sin embargo, crear áreas marinas protegidas no es fácil. 14 00:00:33,250 --> 00:00:36,101 Primero, existe el problema de averiguar qué proteger. 15 00:00:36,125 --> 00:00:39,226 Este arrecife de coral solapa con esa ruta de pesca internacional, 16 00:00:39,250 --> 00:00:41,393 se cruza con este criadero de peces. 17 00:00:41,417 --> 00:00:43,101 Todo está interconectado. 18 00:00:43,125 --> 00:00:45,676 Los planes de protección marina deben tener en cuenta 19 00:00:45,696 --> 00:00:47,434 cómo un área afecta a otra. 20 00:00:47,458 --> 00:00:49,976 Está el problema de tener a todos a bordo. 21 00:00:50,000 --> 00:00:52,809 Las economías costeras dependen de la pesca y el turismo. 22 00:00:52,833 --> 00:00:54,851 Si la gente piensa que no podrá trabajar, 23 00:00:54,875 --> 00:00:57,434 no aceptarán localmente lo que que necesitas 24 00:00:57,458 --> 00:00:59,018 para que el área tenga éxito. 25 00:00:59,042 --> 00:01:01,643 Hay que imponer las áreas marinas protegidas. 26 00:01:01,667 --> 00:01:05,184 Significa que el gobierno debe estar profundamente involucrado en el plan. 27 00:01:05,208 --> 00:01:06,934 El apoyo simbólico no lo logrará. 28 00:01:06,958 --> 00:01:09,518 Y por último, la conservación requiere dinero. 29 00:01:09,542 --> 00:01:10,809 Mucho. 30 00:01:10,833 --> 00:01:14,393 Los gobiernos de naciones costeras pueden querer proteger sus aguas, 31 00:01:14,417 --> 00:01:16,476 pero a menudo tienen una deuda muy alta 32 00:01:16,500 --> 00:01:19,018 y no puede darse el lujo de priorizar la conservación. 33 00:01:19,042 --> 00:01:22,396 Si dependemos solo de filantropía para financiar la protección marina, 34 00:01:22,420 --> 00:01:25,173 podríamos lograr aquí una pequeña área marina protegida, 35 00:01:25,193 --> 00:01:26,184 otra pequeña allí. 36 00:01:26,208 --> 00:01:28,949 Pero necesitamos más áreas marinas protegidas más rápido, 37 00:01:28,999 --> 00:01:30,476 para tener un impacto duradero. 38 00:01:30,500 --> 00:01:33,851 ¿Cómo se ve exactamente la conservación de los océanos? 39 00:01:33,875 --> 00:01:37,524 ¿Cómo obtenemos el dinero, apoyo del gobierno y una planificación cuidadosa 40 00:01:37,544 --> 00:01:39,684 que tenga en cuenta las economías locales 41 00:01:39,708 --> 00:01:41,893 y los complejos ecosistemas? 42 00:01:41,917 --> 00:01:44,184 Queremos compartirte una idea audaz 43 00:01:44,208 --> 00:01:45,809 del The Nature Conservancy. 44 00:01:45,833 --> 00:01:48,601 Busca abordar todas estas cosas a la vez. 45 00:01:48,625 --> 00:01:52,158 Se han dado cuenta de que la deuda de las islas y las naciones costeras 46 00:01:52,168 --> 00:01:55,809 es lo que les permitirá alcanzar sus objetivos de conservación. 47 00:01:55,833 --> 00:01:58,184 La idea de TNC es reestructurar esta deuda 48 00:01:58,208 --> 00:02:00,393 para generar los fondos y la voluntad política 49 00:02:00,417 --> 00:02:03,684 para proteger arrecifes, manglares y pesquerías. 50 00:02:03,708 --> 00:02:06,143 Por ejemplo, si refinancias tu casa. 51 00:02:06,167 --> 00:02:08,268 para aprovechar una mejor tasa de interés, 52 00:02:08,292 --> 00:02:10,821 tal vez usen los ahorros para aislar su ático. 53 00:02:10,835 --> 00:02:14,746 Así lo hacen los Bonos Azules para la conservación en todos los países costeros. 54 00:02:14,780 --> 00:02:16,018 Refinancian la deuda, 55 00:02:16,042 --> 00:02:19,059 luego usa los ahorros para crear áreas marinas protegidas. 56 00:02:19,083 --> 00:02:22,393 Claro, la reestructuración de la deuda soberana es más complicada, 57 00:02:22,417 --> 00:02:24,018 pero es la idea básica. 58 00:02:24,042 --> 00:02:26,476 Si los inversores ponen USD 40 millones ahora, 59 00:02:26,500 --> 00:02:30,434 pueden desbloquear hasta 1600 millones para la conservación del océano. 60 00:02:30,458 --> 00:02:32,184 Y así es como se hace el trabajo. 61 00:02:32,208 --> 00:02:34,601 Paso uno: negociar el trato. 62 00:02:34,625 --> 00:02:38,934 La nación costera se compromete a proteger al menos el 30 % de sus áreas oceánicas. 63 00:02:38,958 --> 00:02:42,643 A cambio, The Nature Conservancy atrae inversionistas, financiadores públicos 64 00:02:42,657 --> 00:02:44,936 y organizaciones internacionales de desarrollo 65 00:02:44,936 --> 00:02:47,503 para reestructurar una parte de la deuda de la nación, 66 00:02:47,503 --> 00:02:51,175 lo que lleva a tasas de interés más bajas y períodos de reembolso más largos. 67 00:02:51,175 --> 00:02:53,559 Paso dos: crea un plan marino. 68 00:02:53,583 --> 00:02:57,098 Simultáneamente, The Nature Conservancy trabaja con científicos marinos, 69 00:02:57,122 --> 00:02:59,181 líderes gubernamentales y actores locales 70 00:02:59,225 --> 00:03:01,534 para crear un plan de conservación detallado 71 00:03:01,558 --> 00:03:04,934 que integre las necesidades del océano con las necesidades de la gente. 72 00:03:04,958 --> 00:03:07,476 Paso tres: activar para la longevidad. 73 00:03:07,500 --> 00:03:11,476 TNC crea un fondo fiduciario de conservación independiente. 74 00:03:11,500 --> 00:03:13,631 Se incluye el ahorro de la reestructuración 75 00:03:13,665 --> 00:03:15,771 para apoyar nuevas áreas marinas protegidas. 76 00:03:15,795 --> 00:03:18,761 El fideicomiso responsabiliza al gobierno por sus compromisos, 77 00:03:18,775 --> 00:03:22,224 asegurando que los Bonos Azules financien esfuerzos reales de protección. 78 00:03:22,254 --> 00:03:23,684 ¿Podría funcionar este plan? 79 00:03:23,708 --> 00:03:25,000 Ya lo hace. 80 00:03:25,750 --> 00:03:29,958 En 2016 TNC ayudó con un plan nacional de conservación en las Seychelles. 81 00:03:31,417 --> 00:03:34,976 TNC reestructuró USD 22 millones de la deuda del gobierno. 82 00:03:35,000 --> 00:03:39,476 Y a cambio, el gobierno acordó proteger el 30 % de sus áreas marinas. 83 00:03:39,500 --> 00:03:41,363 Hoy las Seychelles van en buen camino 84 00:03:41,383 --> 00:03:44,518 de proteger 400 000 km2 de océano. 85 00:03:44,542 --> 00:03:46,893 Esa es un área casi del tamaño de Alemania. 86 00:03:46,917 --> 00:03:49,614 Las Seychelles están protegiendo sus arrecifes de coral, 87 00:03:49,624 --> 00:03:50,893 reponiendo sus pesquerías, 88 00:03:50,917 --> 00:03:53,768 mejorando su resistencia al cambio climático. 89 00:03:53,792 --> 00:03:56,976 Al mismo tiempo, están fortaleciendo su economía. 90 00:03:57,000 --> 00:03:59,684 Este éxito está haciendo que otros gobiernos tomen nota. 91 00:03:59,708 --> 00:04:01,268 Muchos quieren ser parte. 92 00:04:01,292 --> 00:04:04,018 Hay una oportunidad para escalar esto drásticamente. 93 00:04:04,042 --> 00:04:05,309 Y rápido. 94 00:04:05,333 --> 00:04:09,559 TNC ha identificado 20 naciones más en las que tal plan debería ser posible. 95 00:04:09,583 --> 00:04:11,476 Pero necesitan capital semilla. 96 00:04:11,500 --> 00:04:14,274 Y poner en marcha equipos locales para desarrollar planes, 97 00:04:14,298 --> 00:04:17,309 trabajar con todas las partes interesadas y estructurar tratos. 98 00:04:17,333 --> 00:04:20,351 Si reciben el apoyo que necesitan en los próximos 5 años, 99 00:04:20,375 --> 00:04:23,184 podrían proteger 4 millones de km2 de océano. 100 00:04:23,208 --> 00:04:24,518 Eso es 10 Alemanias. 101 00:04:24,542 --> 00:04:26,851 Esto aumentaría la cantidad de áreas protegidas 102 00:04:26,875 --> 00:04:28,478 en todos los océanos del mundo 103 00:04:28,502 --> 00:04:30,000 en un increíble 15 %. 104 00:04:30,020 --> 00:04:33,724 Permitiría que las vastas pistas de arrecifes de coral del mundo se repongan 105 00:04:33,744 --> 00:04:36,393 y dar refugio a innumerables especies. 106 00:04:36,417 --> 00:04:38,351 Esto sería realmente increíble. 107 00:04:38,375 --> 00:04:40,101 Y es realmente solo el comienzo. 108 00:04:40,125 --> 00:04:41,939 Porque no hay 20 países en el mundo 109 00:04:41,983 --> 00:04:44,518 donde este tipo de conversión de deuda funcionaría. 110 00:04:44,542 --> 00:04:45,809 Hay casi 100. 111 00:04:45,833 --> 00:04:47,976 Con este enfoque, todos ganan. 112 00:04:48,000 --> 00:04:51,268 Gobiernos, ciudadanos locales, financiadores, 113 00:04:51,292 --> 00:04:53,851 y, lo más importante, nuestros océanos. 114 00:04:53,875 --> 00:04:55,625 Así que de hecho, todos ganamos. 115 00:04:56,917 --> 00:04:59,000 Ah, los océanos de la Tierra. 116 00:05:01,792 --> 00:05:03,875 [El Proyecto Audaz]