1 00:00:00,852 --> 00:00:04,025 去年夏天,有位名叫 艾莉的女子打電話給我。 2 00:00:04,049 --> 00:00:07,289 她聽說了在南方邊境 家庭會被拆散的事情, 3 00:00:07,313 --> 00:00:09,495 她想要知道她能如何協助。 4 00:00:09,839 --> 00:00:13,788 她跟我說了她的祖父和父親的故事。 5 00:00:14,285 --> 00:00:16,373 他們小時候,還在波蘭時, 6 00:00:16,397 --> 00:00:19,560 他們的父親,憂心兒子的安全, 7 00:00:19,592 --> 00:00:22,726 給了他們一點錢,叫他們向西行, 8 00:00:22,750 --> 00:00:25,110 一直向西走,穿越歐洲。 9 00:00:25,134 --> 00:00:26,293 他們照做了。 10 00:00:26,317 --> 00:00:28,335 他們一路走到了西歐, 11 00:00:28,359 --> 00:00:31,385 他們搭上一艘船,到了美國。 12 00:00:32,159 --> 00:00:36,179 艾莉說,當她聽到青少年 13 00:00:36,203 --> 00:00:38,309 步行穿過墨西哥的故事, 14 00:00:38,623 --> 00:00:43,224 她滿腦子都是她的祖父和兄弟。 15 00:00:43,248 --> 00:00:47,216 她說,對她而言, 這些故事一模一樣。 16 00:00:47,841 --> 00:00:51,102 那些兄弟是海森費德兄弟—— 17 00:00:51,456 --> 00:00:53,660 「海氏」「兄弟」—— 18 00:00:54,596 --> 00:00:56,769 「孩之寶」玩具公司, 19 00:00:56,793 --> 00:00:59,944 也就是帶給我們 「蛋頭先生」的玩具公司。 20 00:01:01,254 --> 00:01:04,631 但這並不是我跟各位 分享這個故事的原因。 21 00:01:05,302 --> 00:01:06,440 我想分享這個故事, 22 00:01:06,440 --> 00:01:08,586 是因為它讓我思考 23 00:01:08,586 --> 00:01:11,803 我是否會有那樣的信心、 24 00:01:11,827 --> 00:01:13,372 勇氣, 25 00:01:13,396 --> 00:01:16,595 將我的青少年孩子—— 我有三個—— 26 00:01:16,839 --> 00:01:18,637 送上那樣的旅程。 27 00:01:19,169 --> 00:01:22,576 如果我知道他們待在 我們原本的地方並不安全, 28 00:01:22,600 --> 00:01:25,276 我是否能目送著他們離開? 29 00:01:26,995 --> 00:01:31,874 數十年前,我在美國南方 邊境開始了我的職涯, 30 00:01:31,898 --> 00:01:34,727 處理尋求庇護的中美人士。 31 00:01:34,928 --> 00:01:38,494 在過去十六年間,我待在 希伯來移民援助協會(HIAS), 32 00:01:38,518 --> 00:01:42,619 它是個猶太組織, 在全世界為難民權力而戰, 33 00:01:42,643 --> 00:01:44,742 我的工作是律師及倡導者。 34 00:01:44,919 --> 00:01:48,412 我學到的其中一件事就是,有時, 35 00:01:49,019 --> 00:01:53,119 我們聽說能夠讓我們更安全、 更強壯的那些政策, 36 00:01:53,143 --> 00:01:54,878 並非這麼回事。 37 00:01:55,262 --> 00:02:00,091 事實上,這些政策當中, 有些會產生和本意相反的結果, 38 00:02:00,225 --> 00:02:05,808 同時,還會造成巨大 又不必要的痛苦。 39 00:02:06,571 --> 00:02:09,708 所以,為什麼會有人 出現在我們的南方邊境? 40 00:02:09,732 --> 00:02:13,210 大部分來到我們南方邊境的 外來移民或難民, 41 00:02:13,234 --> 00:02:17,578 都是從這三個國家逃出來的: 瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多。 42 00:02:17,952 --> 00:02:20,360 這些國家一直都在 43 00:02:20,384 --> 00:02:23,695 世界上最暴力的國家的 排行榜上名列前茅。 44 00:02:23,719 --> 00:02:26,086 在這些國家裡很難求得安全, 45 00:02:26,110 --> 00:02:29,375 更不可能為你自己 和你的家人建立一個未來。 46 00:02:30,180 --> 00:02:33,157 而且針對女人和女孩的暴力非常普遍。 47 00:02:34,021 --> 00:02:35,915 數世代以來, 48 00:02:35,945 --> 00:02:38,895 一直有人試圖逃離中美洲。 49 00:02:38,919 --> 00:02:41,527 數個世代的難民不斷 來到我們的海岸, 50 00:02:41,551 --> 00:02:46,312 躲避 1980 年代的內戰, 51 00:02:46,336 --> 00:02:48,988 而美國和這些內戰有很深的關聯。 52 00:02:49,227 --> 00:02:50,834 這不是新聞。 53 00:02:51,169 --> 00:02:55,727 新聞是,最近突然有大量的家庭, 54 00:02:55,961 --> 00:02:58,755 孩童和家庭,出現在檢查站, 55 00:02:58,779 --> 00:03:01,114 自稱要尋求庇護。 56 00:03:02,262 --> 00:03:04,428 這是這陣子的新聞, 57 00:03:04,452 --> 00:03:07,770 我希望各位在看這些影像時, 能記住幾件事。 58 00:03:07,794 --> 00:03:13,888 第一,在南方邊境,這不是 歷史上屬於大規模的攔截行動。 59 00:03:13,912 --> 00:03:17,023 事實上,大家是自己出現在檢查站。 60 00:03:17,444 --> 00:03:22,315 第二,大家會背著衣物現身, 61 00:03:22,339 --> 00:03:24,681 有些人還真的穿著人字拖。 62 00:03:24,705 --> 00:03:27,651 第三,我們是世界上最強大的國家。 63 00:03:28,204 --> 00:03:30,028 不是我們需要慌張的時候。 64 00:03:30,601 --> 00:03:32,671 從目的地國家的安全角度, 65 00:03:32,691 --> 00:03:35,022 來做黑白分明的思考是很容易的: 66 00:03:35,046 --> 00:03:37,345 它是合法的或者不合法的? 67 00:03:37,734 --> 00:03:40,237 但在努力解決這些問題, 68 00:03:40,261 --> 00:03:43,936 並做出攸關家人之決定的這些人, 69 00:03:44,100 --> 00:03:46,664 腦袋裡想的問題非常不同: 70 00:03:46,688 --> 00:03:49,041 我要如何確保我的女兒安全? 71 00:03:49,458 --> 00:03:51,380 我要如何保護我的兒子? 72 00:03:52,114 --> 00:03:54,374 如果我們要黑白分明的答案, 73 00:03:54,398 --> 00:03:57,411 尋求庇護是絕對合法的。 74 00:03:57,862 --> 00:04:02,749 在我們自己的法律及國際法中, 它都是一項基本權利。 75 00:04:02,773 --> 00:04:04,163 且,事實上—— 76 00:04:04,193 --> 00:04:09,831 (掌聲) 77 00:04:10,875 --> 00:04:14,306 它源自 1951 年的難民地位公約, 78 00:04:14,440 --> 00:04:17,512 該公約是世界對於 猶太人大屠殺做出的回應, 79 00:04:17,536 --> 00:04:21,346 它也是這些國家的聲明, 表示我們不會把人送回到 80 00:04:21,370 --> 00:04:23,874 會讓他們被傷害或殺害的國家。 81 00:04:24,306 --> 00:04:26,541 難民要到美國,有好幾種方式。 82 00:04:26,571 --> 00:04:29,655 其一是透過美國難民接納計畫。 83 00:04:29,679 --> 00:04:33,809 美國透過該計畫來找出、 選擇國外的難民, 84 00:04:33,833 --> 00:04:36,049 並將他們帶到美國。 85 00:04:36,527 --> 00:04:40,169 去年,美國安頓的難民人數 86 00:04:40,193 --> 00:04:43,764 是 1980 年該計畫 啟動以來最低的人數。 87 00:04:43,898 --> 00:04:46,056 今年,可能還會更低。 88 00:04:46,800 --> 00:04:49,763 現在這個時候, 全世界難民數超過了 89 00:04:49,796 --> 00:04:53,255 有歷史記錄的任何年代, 甚至二次大戰之後的。 90 00:04:54,020 --> 00:04:57,787 難民要進入美國的 另一個方式,就是尋求庇護。 91 00:04:57,811 --> 00:05:01,096 要尋求庇護的人,會直接到邊境去, 92 00:05:01,120 --> 00:05:04,424 宣稱如果他們被遣送 回家就會被迫害。 93 00:05:04,448 --> 00:05:05,418 尋求庇護的人, 94 00:05:05,418 --> 00:05:08,845 就只是在美國要跑完整個流程的人, 95 00:05:08,869 --> 00:05:11,407 證明他們符合難民的定義。 96 00:05:13,407 --> 00:05:16,723 以前要尋求庇護沒有這麼困難。 97 00:05:16,867 --> 00:05:19,945 當難民到達邊境時, 邊境巡警就只是告訴他們, 98 00:05:19,969 --> 00:05:22,312 我們的國家滿了,不接受申請。 99 00:05:22,342 --> 00:05:24,523 這是史無前例且不合法的。 100 00:05:24,828 --> 00:05:27,068 現在有一個新計畫, 101 00:05:27,092 --> 00:05:31,258 名稱很歐威爾式, 叫做「移民保護協定」, 102 00:05:32,472 --> 00:05:35,128 難民被告知他們得要在墨西哥 103 00:05:35,152 --> 00:05:38,234 等待他們的案子 通過美國法庭的審核, 104 00:05:38,254 --> 00:05:40,310 可能要花上數個月甚至數年。 105 00:05:40,334 --> 00:05:42,153 在這期間,他們並不安全, 106 00:05:42,177 --> 00:05:44,410 且他們沒有任何律師協助。 107 00:05:45,830 --> 00:05:50,020 我們的國家、我們的政府 拘留了超過三千名孩童, 108 00:05:50,214 --> 00:05:52,791 將他們從父母的懷抱中奪走, 109 00:05:52,815 --> 00:05:55,231 當作遏制尋求庇護的籌碼。 110 00:05:55,723 --> 00:05:57,662 許多孩童還在學步年齡, 111 00:05:57,913 --> 00:06:00,407 至少還有一位六歲的視障女孩。 112 00:06:00,581 --> 00:06:02,402 這種事仍然在發生。 113 00:06:02,812 --> 00:06:06,680 我們花數十億美元去把人 拘留在幾乎像是監獄的地方, 114 00:06:06,704 --> 00:06:08,511 而他們都沒有犯罪。 115 00:06:10,799 --> 00:06:16,230 拆散家庭已經成了我們 移民體制的招牌特色。 116 00:06:16,603 --> 00:06:21,661 那根本就不是在山丘上的 閃亮都市或是希望之光, 117 00:06:21,685 --> 00:06:25,834 或是我們用來訴說我們自身 及我們價值觀的任何方式。 118 00:06:26,137 --> 00:06:29,755 我們一直與移民共存, 這點將來也不會變。 119 00:06:29,899 --> 00:06:33,578 讓人們逃離的原因—— 迫害、戰爭、暴力、 120 00:06:33,602 --> 00:06:35,115 氣候變遷, 121 00:06:35,139 --> 00:06:39,429 以及現在用手機就能夠看到 其他地方的生活是什麼樣子的技術—— 122 00:06:39,453 --> 00:06:41,549 那些壓力只會增長。 123 00:06:42,602 --> 00:06:48,279 但我們還是有辦法可以制訂出 反映我們價值觀的政策, 124 00:06:48,303 --> 00:06:51,498 且在這個現實世界上 算是合理的政策。 125 00:06:51,980 --> 00:06:58,063 我們得要做的第一件事, 就是要減少有害的言論, 126 00:06:58,087 --> 00:07:01,838 我們全國長久以來 針對這個議題做辯論時 127 00:07:01,838 --> 00:07:03,437 都是以這些言論為基礎。 128 00:07:03,437 --> 00:07:08,551 (掌聲) 129 00:07:10,702 --> 00:07:13,386 我自己並非移民或難民, 130 00:07:13,870 --> 00:07:18,230 但我都覺得這些攻擊感同身受, 因為我的祖父母是難民。 131 00:07:19,211 --> 00:07:23,759 我的曾祖母蘿絲試著把 她的孩子從波蘭帶到紐約時, 132 00:07:23,783 --> 00:07:26,119 有七年都沒有見到他們。 133 00:07:26,139 --> 00:07:30,230 她在我祖父七歲時離開他, 直到他十四歲時才再度相見。 134 00:07:30,269 --> 00:07:31,865 至於我母親那一邊, 135 00:07:31,889 --> 00:07:35,526 我的外婆艾莉莎 在 1930 年代離開波蘭, 136 00:07:35,550 --> 00:07:38,423 前往當時的英屬巴勒斯坦託管地, 137 00:07:38,447 --> 00:07:41,133 她從此沒有再見過她的家人和朋友。 138 00:07:41,741 --> 00:07:46,795 用全球合作來回應全球移民和流亡 139 00:07:46,819 --> 00:07:49,828 需要很長的時間,才能讓移民變成 140 00:07:49,852 --> 00:07:52,665 不是一種危機, 而單純就只是移民, 141 00:07:52,705 --> 00:07:55,823 我們要以全球共同體來處理它。 142 00:07:56,488 --> 00:07:58,893 人道援助也很重要。 143 00:07:58,917 --> 00:08:02,128 我們提供給那些造成難民和移民的 144 00:08:02,148 --> 00:08:04,371 中美洲國家的援助金額, 145 00:08:04,395 --> 00:08:10,080 比起我們花在強制執行 和拘留上的金額,根本微不足道。 146 00:08:10,756 --> 00:08:14,885 我們絕對可以找到 一種行得通的庇護體制。 147 00:08:15,460 --> 00:08:18,179 只要用建造圍牆的費用的一小部分, 148 00:08:18,199 --> 00:08:21,839 我們就可以僱用更多法官, 確保尋求庇護者能有律師, 149 00:08:21,863 --> 00:08:24,384 以及致力於創造 一個人道的庇護系統。 150 00:08:24,955 --> 00:08:29,621 (掌聲) 151 00:08:33,090 --> 00:08:35,656 我們能夠安置更多難民。 152 00:08:36,118 --> 00:08:39,291 關於難民計畫安置人數的下降, 給大家一點概念: 153 00:08:39,315 --> 00:08:43,574 三年前,美國安置了 一萬五千名敘利亞的難民, 154 00:08:43,598 --> 00:08:46,237 這是美國對地球上最大的 難民危機做出的回應。 155 00:08:46,261 --> 00:08:49,378 一年後,數字變為三千。 156 00:08:49,402 --> 00:08:52,837 去年,數字是六十二人。 157 00:08:54,109 --> 00:08:55,840 六十二人。 158 00:08:56,819 --> 00:09:00,319 儘管有嚴苛的言論 和行動來阻擋移民, 159 00:09:00,743 --> 00:09:02,680 讓難民無法進入美國, 160 00:09:02,704 --> 00:09:04,599 根據民調,在美國, 161 00:09:04,619 --> 00:09:07,352 對於難民和移民的支持 比以往都還要高。 162 00:09:07,376 --> 00:09:09,377 像我服務的 HIAS 這類組織, 163 00:09:09,407 --> 00:09:11,849 以及其他人道和宗教組織, 164 00:09:11,873 --> 00:09:14,020 讓你很容易採取堅定的立場, 165 00:09:14,044 --> 00:09:16,614 不論是當有值得反對的法律、 166 00:09:16,638 --> 00:09:20,015 有值得支援的法律, 或需要監督的政策。 167 00:09:20,485 --> 00:09:23,156 如果你有手機,你就能做點什麼, 168 00:09:23,207 --> 00:09:24,975 如果你想做更多也行。 169 00:09:25,005 --> 00:09:29,815 我可以告訴各位,如果你們 在邊境看過其中一個拘留中心, 170 00:09:29,878 --> 00:09:31,835 裡面關著孩子—— 這些地方是監獄—— 171 00:09:31,849 --> 00:09:33,622 你的感覺會截然不同。 172 00:09:35,320 --> 00:09:38,870 我很喜歡我和艾莉的那通電話, 173 00:09:38,870 --> 00:09:42,648 是因為她打從內心深處就知道, 她祖父母的故事 174 00:09:43,537 --> 00:09:45,676 和現今的故事沒有什麼不同, 175 00:09:45,700 --> 00:09:47,766 且她想要採取行動。 176 00:09:48,974 --> 00:09:51,320 如果今天我要留給各位什麼, 177 00:09:51,344 --> 00:09:53,746 除了蛋頭先生的幕後花絮, 178 00:09:53,770 --> 00:09:57,088 它的確是個可以留給大家的好故事, 179 00:09:57,222 --> 00:10:01,370 但我要留給各位的是, 這個國家透過 180 00:10:02,522 --> 00:10:04,839 同情心和實用主義來展現力量, 181 00:10:04,863 --> 00:10:06,950 而不是透過武力和恐懼。 182 00:10:07,448 --> 00:10:13,441 (掌聲) 183 00:10:17,139 --> 00:10:21,305 海森費德的故事、 我的親戚和你的親戚的故事, 184 00:10:21,329 --> 00:10:23,879 至今仍然在發生; 都是一樣的故事。 185 00:10:25,269 --> 00:10:28,546 一個強壯的國家,對難民 186 00:10:28,570 --> 00:10:31,617 不會說「走開」,而會說 187 00:10:31,791 --> 00:10:34,948 「沒事了,有我們罩你, 你安全了。」 188 00:10:35,112 --> 00:10:36,275 謝謝。 189 00:10:36,299 --> 00:10:39,124 (掌聲) 190 00:10:39,148 --> 00:10:40,354 謝謝。 191 00:10:40,378 --> 00:10:41,739 (掌聲)