0:00:00.852,0:00:04.025 Прошлым летом мне позвонила[br]женщина по имени Элли. 0:00:04.049,0:00:07.289 Она узнала, как на южной границе[br]разлучают семьи, 0:00:07.313,0:00:09.815 и спрашивала, чем может помочь. 0:00:09.839,0:00:13.788 Она рассказала историю[br]про своего деда и его отца. 0:00:14.285,0:00:16.373 Детьми они жили в Польше. 0:00:16.421,0:00:22.324 Но отец, опасаясь за сыновей, дал им [br]немного денег и велел идти на запад. 0:00:22.750,0:00:25.110 Буквально пешком[br]пересечь Европу к западу. 0:00:25.134,0:00:26.293 И они смогли. 0:00:26.317,0:00:31.345 Прошли через всю Европу на запад,[br]сели на корабль и добрались до Америки. 0:00:32.159,0:00:37.513 Как только Элли узнала о подростках,[br]пешком пересекающих Мексику, 0:00:37.513,0:00:42.594 она сразу вспомнила[br]своего деда и его брата. 0:00:43.248,0:00:46.936 Для неё в этих рассказах не было различий. 0:00:47.841,0:00:51.432 Теми братьями были братья Хассенфельд. 0:00:51.456,0:00:53.360 Те самые «Хас» «Брос»... 0:00:54.596,0:00:56.769 игрушки от «Хасбро». 0:00:56.793,0:00:59.944 Те самы, что подарили нам[br]Мистера Картошку. 0:01:01.254,0:01:04.381 Но суть рассказа не в этом. 0:01:05.302,0:01:08.832 А в том, что он заставляет задуматься, 0:01:08.832,0:01:12.363 хватило бы у меня уверенности, отваги 0:01:12.363,0:01:16.579 отправить своих детей, а у меня их трое, 0:01:16.579,0:01:18.407 в такое путешествие. 0:01:19.169,0:01:22.576 Если бы я знала, что оставаться там,[br]где мы находимся, небезопасно, 0:01:22.600,0:01:24.686 смогла бы я смотреть им вслед? 0:01:26.995,0:01:31.874 Моя карьера началась много лет назад[br]на южной границе США. 0:01:31.898,0:01:34.647 Я работала с беженцами [br]из Центральной Америки. 0:01:34.928,0:01:38.494 А последние 16 лет работала в HIAS — 0:01:38.518,0:01:42.619 еврейской организации, которая борется[br]за права беженцев по всему миру, 0:01:42.643,0:01:44.332 адвокатом и правозащитником. 0:01:44.919,0:01:47.522 И там я поняла, 0:01:47.522,0:01:51.132 что привычные меры [br]безопасности и обороны 0:01:51.132,0:01:53.752 не всегда работают. 0:01:55.262,0:02:00.201 На самом деле некоторые из этих мер[br]приводят к противоположному результату 0:02:00.225,0:02:05.328 и к тому же причиняют жуткие[br]и напрасные страдания. 0:02:06.571,0:02:09.708 Так откуда появляются люди[br]на нашей южной границе? 0:02:09.732,0:02:13.210 Большинство иммигрантов,[br]прибывающих к нашей южной границе, 0:02:13.234,0:02:17.348 бегут из трёх стран: Гватемалы,[br]Гондураса и Сальвадора. 0:02:17.952,0:02:23.200 Эти страны регулярно попадают[br]в списки самых жестоких стран в мире. 0:02:23.719,0:02:26.476 В таких странах сложно[br]оставаться в безопасности. 0:02:26.476,0:02:29.775 А тем более построить будущее[br]для себя и семьи. 0:02:30.180,0:02:33.157 А насилие над женщинами и девочками[br]происходит повсеместно. 0:02:34.021,0:02:37.801 Из Центральной Америки[br]люди бежали многие годы. 0:02:38.919,0:02:41.527 Поколения беженцев[br]прибывали к нашим берегам, 0:02:41.551,0:02:45.336 они спасались от гражданских войн 80-х, 0:02:45.336,0:02:48.568 в которых США принимали[br]непосредственное участие. 0:02:49.227,0:02:50.584 Ничего нового. 0:02:51.169,0:02:55.701 В новинку недавний[br]всплеск обращений от семей. 0:02:55.701,0:03:00.845 Дети и семьи появлялись на КПП[br]и обращались с просьбой об убежище. 0:03:02.262,0:03:04.428 Всё это было в новостях не так давно. 0:03:04.452,0:03:08.010 И я попрошу вас отметить пару вещей,[br]пока вы смотрите на картинки. 0:03:08.010,0:03:13.888 Первая: количество задержанных на границе[br]в этот раз — не самое высокое в истории, 0:03:13.912,0:03:17.403 и на самом деле люди обращаются[br]за помощью на КПП официально. 0:03:17.444,0:03:22.315 Вторая: с собой у них нет ничего[br]кроме того, что на них надето. 0:03:22.339,0:03:24.681 Некоторые буквально в шлёпанцах. 0:03:24.705,0:03:27.651 И третья: мы самая[br]могущественная страна в мире. 0:03:28.204,0:03:29.808 Не надо паники. 0:03:30.601,0:03:35.017 Легко c безопасной позиции принимающей[br]стороны возводить всё в абсолют: 0:03:35.046,0:03:37.345 «Легально это или нелегально?» 0:03:37.734,0:03:40.757 Но люди, чьи судьбы [br]упираются в эти вопросы, 0:03:40.757,0:03:44.076 которые должны заботиться[br]о своих семьях, 0:03:44.100,0:03:46.664 пытаются решить[br]совершенно другие проблемы: 0:03:46.688,0:03:48.561 «Как мне спасти дочь?» 0:03:49.458,0:03:50.900 «Как мне защитить сына?» 0:03:52.114,0:03:54.374 И если вам нужны абсолютные понятия, 0:03:54.398,0:03:57.411 то просить убежища —[br]это абсолютно легально. 0:03:57.862,0:04:02.749 Это основное право в нашем собственном[br]и международном законодательстве. 0:04:02.773,0:04:03.963 На самом деле... 0:04:03.987,0:04:09.621 (Аплодисменты) 0:04:10.875,0:04:14.416 Оно проистекает ещё из[br]Конвенции о беженцах 1951 года, 0:04:14.440,0:04:17.512 которая была реакцией мира на холокост. 0:04:17.536,0:04:21.346 Так страны сказали «нет»[br]возврату людей туда, 0:04:21.370,0:04:23.734 где им причинят вред или убьют. 0:04:23.966,0:04:26.827 У беженцев есть несколько [br]способов попасть в эту страну. 0:04:26.851,0:04:29.655 Один из них — Программа США [br]по приёму беженцев. 0:04:29.679,0:04:33.809 Через эту программу США находят[br]и выбирают беженцев из-за рубежа 0:04:33.833,0:04:35.889 и привозят их в Штаты. 0:04:36.527,0:04:40.169 В прошлом году США[br]приняли меньше беженцев, 0:04:40.193,0:04:43.874 чем когда-либо со времён [br]запуска программы в 1980-м. 0:04:43.898,0:04:45.856 А в этом году, вероятно,[br]будет ещё меньше. 0:04:46.800,0:04:49.763 И это когда во всём мире[br]беженцев больше, 0:04:49.787,0:04:51.842 чем за всю историю, 0:04:51.866,0:04:53.365 с учётом Второй мировой войны. 0:04:54.020,0:04:57.787 Другой способ попасть в страну —[br]политическое убежище. 0:04:57.811,0:05:01.096 Люди могут обратиться[br]за убежищем на границе, 0:05:01.120,0:05:04.424 если скажут, что на родине[br]их будут преследовать. 0:05:04.448,0:05:07.662 Политические беженцы просто проходят[br]через судебный процесс 0:05:07.686,0:05:08.845 уже в Штатах, 0:05:08.869,0:05:11.727 чтобы доказать, что они подходят[br]под определение беженца. 0:05:13.407,0:05:16.843 Но ещё никогда не было[br]так сложно просить убежища. 0:05:16.867,0:05:19.945 Пограничники говорят людям,[br]что страна переполнена, 0:05:19.969,0:05:22.518 что они просто не могут подать запрос. 0:05:22.542,0:05:24.353 Это неслыханно и незаконно. 0:05:24.828,0:05:27.068 По условиям новой программы 0:05:27.092,0:05:31.258 с оруэлловским названием[br]«Протокол защиты мигрантов», 0:05:32.472,0:05:35.128 беженцам велят ожидать в Мексике, 0:05:35.152,0:05:38.630 пока их дела рассматривают в судах США. 0:05:38.654,0:05:40.310 Это может занят месяцы и годы. 0:05:40.620,0:05:44.180 Тем временем они находятся в опасности,[br]и у них нет доступа к адвокатам. 0:05:45.830,0:05:50.190 Наша страна, правительство заключило[br]в лагеря больше трёх тысяч детей, 0:05:50.214,0:05:52.791 разделив их с родителями 0:05:52.815,0:05:54.901 в качестве преграды по поиску убежища. 0:05:55.723,0:05:57.132 Многие из них — младенцы, 0:05:57.913,0:06:00.557 а как минимум одна —[br]шестилетняя слепая девочка. 0:06:00.581,0:06:02.162 И это не прекращается. 0:06:02.812,0:06:06.680 Мы тратим миллиарды на заключение[br]людей в лагеря, по сути тюрьмы, 0:06:06.704,0:06:08.381 хотя они не совершали преступлений. 0:06:10.799,0:06:16.230 Разделение семей стало символом[br]нашей миграционной системы. 0:06:16.603,0:06:21.661 Это не похоже на золотой город[br]или маяк надежды, 0:06:21.685,0:06:25.524 или на все другие представления[br]о нас и наших ценностях. 0:06:26.137,0:06:29.385 Миграция всегда была с нами[br]и всегда будет. 0:06:29.899,0:06:33.578 Причины, почему люди бегут:[br]преследование, война, насилие, 0:06:33.602,0:06:35.115 изменение климата 0:06:35.139,0:06:39.429 и возможность посмотреть в телефоне,[br]как живут люди в других местах. 0:06:39.453,0:06:41.269 Напряжённость только растёт. 0:06:42.602,0:06:48.279 Но есть способы действовать[br]согласно нашим ценностям, 0:06:48.303,0:06:51.218 соответственно здравому смыслу[br]и мировым реалиям. 0:06:51.980,0:06:58.063 Первое, что нужно сделать —[br]избавиться от ядовитых высказываний, 0:06:58.087,0:07:02.778 которые слишком долго были основой[br]наших национальных дебатов. 0:07:03.437,0:07:08.551 (Аплодисменты) 0:07:10.702,0:07:13.846 Сама я не иммигрант и не беженец, 0:07:13.870,0:07:17.870 но я принимаю эти нападки близко[br]к сердцу, ведь мои предки были ими. 0:07:19.211,0:07:23.759 Моя прабабушка Роз семь лет[br]не видела своих детей, 0:07:23.783,0:07:26.225 пока пыталась вывезти их[br]из Польши в Нью Йорк. 0:07:26.239,0:07:28.200 Она оставила моего деда,[br]когда ему было 7 0:07:28.224,0:07:30.245 и увидела его вновь только в 14. 0:07:30.269,0:07:31.865 Другая моя бабушка, Ализа, 0:07:31.889,0:07:35.526 покинула Польшу в 1930-х 0:07:35.550,0:07:38.423 и мигрировала в британский[br]мандат в Палестине, 0:07:38.447,0:07:40.873 и больше никогда не видела[br]свою семью и друзей. 0:07:41.741,0:07:46.795 Мировое сотрудничество, как ответ на[br]глобальную миграцию и переселение, 0:07:46.819,0:07:51.304 пройдёт долгий путь от понятия[br]миграции как кризиса 0:07:51.328,0:07:52.681 к чему-то, что существует, 0:07:52.705,0:07:55.253 и с чем мы разберёмся сообща. 0:07:56.488,0:07:58.893 Гуманитарная помощь также важна. 0:07:58.917,0:08:02.128 Величина поддержки, оказываемой нами[br]странам Центральной Америки, 0:08:02.128,0:08:04.371 которые отправляют нам[br]беженцев и мигрантов, 0:08:04.395,0:08:09.590 лишь малая доля того, что мы тратим[br]на аресты и заключение под стражу. 0:08:10.756,0:08:14.525 И совершенно точно мы можем создать [br]рабочую систему убежищ. 0:08:15.460,0:08:18.004 За малую долю стоимости стены 0:08:18.004,0:08:19.585 мы можем нанять больше судей, 0:08:19.609,0:08:21.839 обеспечить мигрантов адвокатами 0:08:21.863,0:08:24.384 и вложиться в человечную систему лагерей. 0:08:24.955,0:08:29.621 (Аплодисменты) 0:08:33.090,0:08:35.656 И мы сможем принять больше беженцев. 0:08:36.118,0:08:39.291 Чтобы вы осознали,[br]как деградирует программа: 0:08:39.315,0:08:43.574 три года назад США[br]приняли 15 тыс. мигрантов 0:08:43.598,0:08:46.237 в ответ на крупнейший[br]миграционный кризис в мире. 0:08:46.261,0:08:49.378 Годом позже число уже составляло 3 тыс. 0:08:49.402,0:08:52.837 И ещё годом позже — 62 человека. 0:08:54.109,0:08:55.840 62 человека. 0:08:56.819,0:09:00.719 Несмотря на резкую риторику[br]и попытки прекратить иммиграцию, 0:09:00.743,0:09:02.680 не пускать беженцев в страну, 0:09:02.704,0:09:05.839 поддержка мигрантов и беженцев[br]в этой стране, согласно опросам, 0:09:05.839,0:09:07.352 никогда не была такой высокой. 0:09:07.376,0:09:09.317 Организации, как HIAS, где я работаю, 0:09:09.341,0:09:11.849 и другие гуманитарные[br]и религиозные организации, 0:09:11.873,0:09:14.020 помогают вам отстаивать позицию, 0:09:14.044,0:09:16.614 если существуют законы,[br]достойные неподчинения 0:09:16.638,0:09:20.445 или законы, достойные поддержки, или[br]политика, которую нужно контролировать. 0:09:20.485,0:09:21.836 Если у вас есть телефон, 0:09:21.860,0:09:23.183 вы можете помочь, 0:09:23.207,0:09:24.985 вы можете даже больше, если захотите. 0:09:25.015,0:09:28.575 Если вам доведётся увидеть один из лагерей 0:09:28.599,0:09:29.854 вдоль границы, 0:09:29.878,0:09:31.835 а это просто тюрьмы с детьми, 0:09:31.849,0:09:33.322 вы никогда не будете прежним. 0:09:35.320,0:09:37.915 Чем меня порадовал звонок Элли, 0:09:38.792,0:09:42.648 так это тем, что она сердцем чувствовала[br]отсутствие разницы между историей 0:09:42.648,0:09:45.387 своих дедов и нынешней ситуацией, 0:09:45.700,0:09:47.766 и тем, что она хотела помочь. 0:09:48.974,0:09:51.320 Позже вы ещё вспомните 0:09:51.344,0:09:53.746 не об истории Мистера Картошки, 0:09:53.770,0:09:57.198 которая, конечно, тоже хороша, 0:09:57.222,0:10:01.370 а что сила государства — 0:10:02.522,0:10:04.839 в сострадании и прагматизме, 0:10:04.863,0:10:06.770 а не в принуждении и страхе. 0:10:07.448,0:10:13.441 (Аплодисменты) 0:10:17.139,0:10:21.565 Истории, подобные Хассенфельдам, моим[br]родственникам, вашим родственникам, 0:10:21.565,0:10:24.169 происходят и сегодня, это то же самое. 0:10:25.269,0:10:28.546 Сильная страна не говорит[br]беженцам: «Уходите!» 0:10:28.570,0:10:31.767 Как раз наоборот: 0:10:31.791,0:10:34.608 «Всё хорошо, мы позаботимся[br]и защитим вас». 0:10:35.112,0:10:36.275 Спасибо. 0:10:36.299,0:10:39.124 (Аплодисменты) 0:10:39.148,0:10:40.354 Спасибо. 0:10:40.378,0:10:41.739 (Аплодисменты)