[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.36,0:00:08.08,Default,,0000,0000,0000,,ماريتا تشنغ: عندما كنت أكبر، Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:11.60,Default,,0000,0000,0000,,كان لي صديق عائلي أصبح أعمى \Nفي العشرينات من عمره. Dialogue: 0,0:00:12.44,0:00:15.60,Default,,0000,0000,0000,,عندما خرجنا كعائلة، قال لي، Dialogue: 0,0:00:15.60,0:00:19.88,Default,,0000,0000,0000,,"ريتا امسكي بيدي، أمسكي ساعدي، \Nوقولي لي ماذا ترين." Dialogue: 0,0:00:19.88,0:00:23.68,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أقول: "هناك بعض الزهور \Nهنا إلى اليسار. Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:25.68,Default,,0000,0000,0000,,هناك بوابة هنا إلى اليسار. Dialogue: 0,0:00:25.68,0:00:28.21,Default,,0000,0000,0000,,هناك جبل على بعد مسافة" Dialogue: 0,0:00:28.21,0:00:31.49,Default,,0000,0000,0000,,وبدوره يقول: " ما لون هذه الزهور؟" Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:34.75,Default,,0000,0000,0000,,هل أستطيع استخدام يدي، \Nوالوصول اليها، ولمسها؟ Dialogue: 0,0:00:34.75,0:00:36.32,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تقودي يدي إلى ذلك؟ " Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:39.62,Default,,0000,0000,0000,,وأرد قائلة، "اوه، انها وردية، \Nانهن زرقاوات." Dialogue: 0,0:00:39.62,0:00:42.83,Default,,0000,0000,0000,,ويقول، "أخبريني المزيد، \Nأخبريني أكثر عن الذي ترينه. Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:44.06,Default,,0000,0000,0000,," شاركيها معي". Dialogue: 0,0:00:44.06,0:00:48.59,Default,,0000,0000,0000,,حوالي ثمانية أشهر مضت،\Nالبرتو وأنا قررنا أن نبتكر تطبيق Dialogue: 0,0:00:48.59,0:00:52.66,Default,,0000,0000,0000,,لتمكين المكفوفين من التعرف على محيطهم. Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:55.96,Default,,0000,0000,0000,,استخدمنا شيئًا يسمى \Nالشبكات العصبية التلافيفية، Dialogue: 0,0:00:55.97,0:01:00.28,Default,,0000,0000,0000,,وهو نظام كمبيوتر تم تدريبه\Nعلى ملايين الصور. Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:04.24,Default,,0000,0000,0000,,فإنه يتعرف على ملامح الكلب. \Nيتعرف كيف تبدو الزهرة. Dialogue: 0,0:01:04.24,0:01:07.96,Default,,0000,0000,0000,,يتعرف على الشوكة، السكين، الأشياء اليومية. Dialogue: 0,0:01:09.67,0:01:14.42,Default,,0000,0000,0000,,بإستخدام هذا النظام، \Nابتكرنا شيئًا يُدعى "ايبولي" Dialogue: 0,0:01:14.45,0:01:17.73,Default,,0000,0000,0000,,وهو يتعرف على أكثر من 1000 \Nمن الأشياء اليومية. Dialogue: 0,0:01:17.74,0:01:21.60,Default,,0000,0000,0000,,اذًا، كل ما يحتاجه الأعمى\Nهو المشي حاملًا هاتفه، Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:26.92,Default,,0000,0000,0000,,ووضعها على أشياء مختلفة،\Nوسوف يقول اسم الشي المراد معرفته. Dialogue: 0,0:01:27.44,0:01:32.77,Default,,0000,0000,0000,,باستخدام الصوت، يمكن للهاتف\Nترحيل كلمة على الشاشة Dialogue: 0,0:01:32.77,0:01:34.11,Default,,0000,0000,0000,,للشخص الأعمى Dialogue: 0,0:01:34.11,0:01:36.32,Default,,0000,0000,0000,,اذًا سيعرفون ماذا أمامهم بالضبط. Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:38.19,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:01:46.10,0:01:49.10,Default,,0000,0000,0000,,منذ أن أصدرنا تطبيقنا في يناير، Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:52.63,Default,,0000,0000,0000,,حصلنا على أكثر من 100،000\Nمن التنزيلات حول العالم. Dialogue: 0,0:01:53.54,0:01:58.44,Default,,0000,0000,0000,,أصبح التطبيق مشهورًا جدًا \Nولقد ترجمناه الى سبعة لغات. Dialogue: 0,0:01:59.17,0:02:02.38,Default,,0000,0000,0000,,البرتو ريزولي: بعد تجربة التكنولوجيا \Nللمرة الأولى، Dialogue: 0,0:02:02.38,0:02:04.76,Default,,0000,0000,0000,,طلب منا مستخدينا المزيد. Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:09.38,Default,,0000,0000,0000,,فسألناهم Dialogue: 0,0:02:09.39,0:02:14.22,Default,,0000,0000,0000,,أن يفكروا في التكنولوجيا لدينا \Nكقوة عظمى للحظة واحدة، Dialogue: 0,0:02:14.23,0:02:19.42,Default,,0000,0000,0000,,شيء يمكن استحضاره دون عناء في أي وقت، Dialogue: 0,0:02:19.43,0:02:22.35,Default,,0000,0000,0000,,و فهم ما يكمن أمامهم. Dialogue: 0,0:02:23.08,0:02:25.70,Default,,0000,0000,0000,,والمثير للدهشة، Dialogue: 0,0:02:25.71,0:02:29.54,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يريد حقًا رؤية الأشعة السينية\Nأو نظارات تلسكوبية، Dialogue: 0,0:02:29.55,0:02:33.17,Default,,0000,0000,0000,,لكن الذي يريده الجميع هو معلومات أكثر. Dialogue: 0,0:02:33.17,0:02:34.50,Default,,0000,0000,0000,,إنها ليست مفاجأة Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:40.13,Default,,0000,0000,0000,,لأن 60٪ من المعلومات\Nالتي ندركها تأتي من خلال البصر. Dialogue: 0,0:02:40.14,0:02:41.85,Default,,0000,0000,0000,,إنها الأداة الرئيسية التي نستخدمها Dialogue: 0,0:02:41.85,0:02:45.99,Default,,0000,0000,0000,,لنفهم محيطنا وغالبًا، لنتخذ قراراتنا. Dialogue: 0,0:02:45.100,0:02:50.36,Default,,0000,0000,0000,,اذا كنت أعمى يجب أن تعتمد على \Nالحواس الأخرى كحاسة اللمس أو السمع، Dialogue: 0,0:02:50.36,0:02:53.46,Default,,0000,0000,0000,,وسيفوتك التعرف بسرعة البرق Dialogue: 0,0:02:53.47,0:02:58.72,Default,,0000,0000,0000,,إن دماغنا وعينينا تعمل \Nكل ثانية من كل يوم، إذا كنت شخص مبصر. Dialogue: 0,0:02:59.08,0:03:02.15,Default,,0000,0000,0000,,ذهبنا Dialogue: 0,0:03:02.16,0:03:05.02,Default,,0000,0000,0000,,إلى مركز وادي سانتا كلارا للمكفوفين، Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:07.61,Default,,0000,0000,0000,,وحاولنا بناء هذه القوة العظمى. Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:10.58,Default,,0000,0000,0000,,حاولنا معرفة نوع المعلومات\Nالذي يريدها الناس، Dialogue: 0,0:03:10.58,0:03:13.56,Default,,0000,0000,0000,,إنها أشياء بسيطة مثل\Nما إذا الطبق نظيف أو لا، Dialogue: 0,0:03:13.57,0:03:17.66,Default,,0000,0000,0000,,بينما أحاول عبور الشارع، \Nما المنتج الذي أبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:19.40,Default,,0000,0000,0000,,أشياء قد تقود الى اتخاذ قرار، Dialogue: 0,0:03:19.40,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,من نظرة بسيطة، لفهم الوضع أمامك. Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:28.89,Default,,0000,0000,0000,,سألنا عن الشكل الذي \Nيفضله الناس، وقمنا ببنائه. Dialogue: 0,0:03:29.71,0:03:31.48,Default,,0000,0000,0000,,لذلك وضعناها معًا Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:37.15,Default,,0000,0000,0000,,بعض سماعات الرأس، \Nزوج من النظارات الشمسية، وكاميرا صغيرة، Dialogue: 0,0:03:38.18,0:03:42.05,Default,,0000,0000,0000,,وطلبنا من أصدقائنا أن يفكروا بحالة مشتركة Dialogue: 0,0:03:42.05,0:03:45.06,Default,,0000,0000,0000,,حيث كان عليهم أن يتخذوا\Nالعديد من القرارات الصغيرة، Dialogue: 0,0:03:45.06,0:03:47.86,Default,,0000,0000,0000,,وقلنا لهم أننا سنعطيهم النموذج الأولي، Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:50.17,Default,,0000,0000,0000,,وأخذهم في قلب الموقف. Dialogue: 0,0:03:50.17,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نرى ماذا حصل (يبدأ الفيديو) Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:53.35,Default,,0000,0000,0000,,سألنا الأشخاص المكفوفين Dialogue: 0,0:03:53.35,0:03:56.09,Default,,0000,0000,0000,,[ما هي أصعب الأشياء التي يجب \Nالقيام بها عند ضعف البصر] Dialogue: 0,0:03:56.09,0:03:58.66,Default,,0000,0000,0000,,أعني أنه يأخذني إلى الأبد \Nللذهاب للتسوق البقالة. Dialogue: 0,0:03:58.66,0:04:02.32,Default,,0000,0000,0000,,حتى مع شخص يساعدني ويعرفني منذ سنوات. Dialogue: 0,0:04:02.32,0:04:05.83,Default,,0000,0000,0000,,سأقول: "ما هو في تلك الخزانة؟" Dialogue: 0,0:04:07.10,0:04:10.40,Default,,0000,0000,0000,,أو تطوير نظام، اليمين إلى اليسار، \Nالأعلى إلى الأسفل. Dialogue: 0,0:04:10.40,0:04:13.06,Default,,0000,0000,0000,,[لذا أخذناهم لتسوق البقالة مع تقنيتنا] Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:14.73,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: برتقالات. Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:18.62,Default,,0000,0000,0000,,رجل: هذا أمر عظيم. لقد راق لي حقًا. Dialogue: 0,0:04:19.57,0:04:23.24,Default,,0000,0000,0000,,تفاحات، برتقالات، جزرات. Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:25.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا أرى، أنا أرى. Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:27.58,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: الزنابق.الرجل: الزنابق. Dialogue: 0,0:04:27.58,0:04:31.32,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: باقة. \Nالرجل: باقة، آه! Dialogue: 0,0:04:31.32,0:04:33.21,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: الورود والزهور. Dialogue: 0,0:04:33.21,0:04:35.18,Default,,0000,0000,0000,,الرجل: هل يمكنني أخذ هذه للمنزل؟ Dialogue: 0,0:04:35.18,0:04:36.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا عظيم. Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:38.71,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: ورود. رجل: ورود. Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:41.37,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: باقة، الزنبق. الرجل: خزامى. Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:44.02,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: أناناس.\Nامرأة: انها أناناس. Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:46.83,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: مانجو. امرأة: مانجو. Dialogue: 0,0:04:46.83,0:04:48.39,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر:M&Ms. امرأة: M&Ms. Dialogue: 0,0:04:48.38,0:04:50.75,Default,,0000,0000,0000,,كمبيوتر: تك تاك. امرأة:\Nانها فقط تقول، "تك تاكز" Dialogue: 0,0:04:50.76,0:04:52.38,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: تك تاك.\Nامرأة: تك تاك. Dialogue: 0,0:04:52.38,0:04:54.31,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر:ورقة ملاحظات، مفكرة. Dialogue: 0,0:04:54.31,0:04:55.72,Default,,0000,0000,0000,,امرأة: مفكرة، حصلت عليه. Dialogue: 0,0:04:56.33,0:04:59.32,Default,,0000,0000,0000,,واو، لم أكن أعرف ماذا كان على الاطلاق. Dialogue: 0,0:04:59.32,0:05:01.29,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: برتزلز. امرأة: برتزلز Dialogue: 0,0:05:01.29,0:05:03.61,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: برتزلز.\Nامرأة: لقد قلت، "برتزلز." Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:05.41,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر:شاي ليبتون.\Nامرأة2: ليبتون؟ Dialogue: 0,0:05:05.41,0:05:06.59,Default,,0000,0000,0000,,شاي؟ Dialogue: 0,0:05:06.59,0:05:08.55,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر: أكياس ليبتون. Dialogue: 0,0:05:08.55,0:05:12.21,Default,,0000,0000,0000,,المرأة 2: انها مثل أنا أرى ذلك،\Nولكن أنا لا أرى، انها ترى عوضًا عني. . Dialogue: 0,0:05:12.21,0:05:14.97,Default,,0000,0000,0000,,الكمبيوتر:مبيض قهوة. \Nامرأة 2: زميل: مبيض قهوة. Dialogue: 0,0:05:16.28,0:05:18.74,Default,,0000,0000,0000,,إنّه لا يقول "قهوة"،\Nلكنه يقول "زميل". Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:21.37,Default,,0000,0000,0000,,كمبيوتر: زميل، زميل. Dialogue: 0,0:05:22.19,0:05:24.73,Default,,0000,0000,0000,,رجل 2: أنا وضعت على النظارات،\N Dialogue: 0,0:05:24.73,0:05:27.87,Default,,0000,0000,0000,,وعلى الفور، قال لي كان هناك تفاحة، \Nكانت هناك البرتقال، Dialogue: 0,0:05:27.87,0:05:32.56,Default,,0000,0000,0000,,وكان هناك هذا، وكان هناك، \Nوانها مثل، "هذا عظيم!" Dialogue: 0,0:05:33.42,0:05:34.80,Default,,0000,0000,0000,,الحب الدائم. Dialogue: 0,0:05:34.80,0:05:35.97,Default,,0000,0000,0000,,(نهاية الفيديو) Dialogue: 0,0:05:35.97,0:05:37.30,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:05:45.25,0:05:48.76,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الزوج الصغير من النظارات \Nمتصل بهواتفهم Dialogue: 0,0:05:48.76,0:05:52.59,Default,,0000,0000,0000,,يستطيع التعرف على أربعة \Nإلى 5000 شي في الوقت الحالي. Dialogue: 0,0:05:52.59,0:05:56.08,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يتعلق بقدرة\Nطفل يبلغ من العمر خمس سنوات. Dialogue: 0,0:05:57.44,0:06:03.52,Default,,0000,0000,0000,,ملحق بسيط يمكن الآن توسيع تصور الشخص Dialogue: 0,0:06:03.52,0:06:05.90,Default,,0000,0000,0000,,إالى الآلاف من الإحتمالات الجديدة. Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:11.46,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي القوة من تزاوج\Nالذكاء الاصطناعي والبشري، Dialogue: 0,0:06:12.32,0:06:14.67,Default,,0000,0000,0000,,ولا تزال الإمكانات غير مستغلة إلى حد كبير. Dialogue: 0,0:06:14.67,0:06:18.21,Default,,0000,0000,0000,,هذا لن يكون ثورة فقط \Nلأنً (وحدات معالجة الرسومات) أصبحت أسرع، Dialogue: 0,0:06:18.21,0:06:20.55,Default,,0000,0000,0000,,أو أن البحث أصبح أكثر انفتاحًا، Dialogue: 0,0:06:20.55,0:06:24.25,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لأن حواجز الدخول إلى التأثير\Nعلى الملايين من الأرواح Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:27.47,Default,,0000,0000,0000,,للذكاء الاصطناعي أصبح أقل وأقل. Dialogue: 0,0:06:28.14,0:06:31.11,Default,,0000,0000,0000,,بدأت الألعاب الأولمبية للمعاقين\Nفي غضون بضعة أسابيع، Dialogue: 0,0:06:31.11,0:06:36.73,Default,,0000,0000,0000,,الحدث الذي فيه القوة المطلقة\Nمن الإرادة، التدريب، والتكنولوجيا Dialogue: 0,0:06:36.73,0:06:40.12,Default,,0000,0000,0000,,يحول ذوي الإعاقة إلى أشخاص عظماء. Dialogue: 0,0:06:40.53,0:06:46.96,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا، أيضًا، كل القدرة على التفكير، \Nالإدراك، اتخاذ القرارات، والتعلم Dialogue: 0,0:06:46.96,0:06:48.95,Default,,0000,0000,0000,,زيادة هائلة Dialogue: 0,0:06:48.95,0:06:52.47,Default,,0000,0000,0000,,سوف تقوم ببناء الأدوات لتحقيق ذلك. Dialogue: 0,0:06:54.03,0:06:57.29,Default,,0000,0000,0000,,وغدًا، مع قهوة الصباح، Dialogue: 0,0:06:57.29,0:07:00.65,Default,,0000,0000,0000,,خذ 40 دقيقة \Nوجرب برنامج تعليمي في التعليم العميق. Dialogue: 0,0:07:01.21,0:07:03.23,Default,,0000,0000,0000,,ابني نفسك كقوة عظمى مصغّرة. Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:05.90,Default,,0000,0000,0000,,كل ما يتطلبه الأمر هو\Nجهازك المحمول، وحفنة من البيانات، Dialogue: 0,0:07:05.90,0:07:07.76,Default,,0000,0000,0000,,مثل صور عطلتك. Dialogue: 0,0:07:08.06,0:07:12.59,Default,,0000,0000,0000,,مهندس خارق- إنّه حلم وظيفي عظيم. Dialogue: 0,0:07:14.07,0:07:18.28,Default,,0000,0000,0000,,الخبر الجيد أنّ العالم \Nيحتاج الكثير الكثير منهم. Dialogue: 0,0:07:18.63,0:07:22.30,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لا يمكننا الانتظار لنرى\Nما يمكنك البناء بعد ذلك. Dialogue: 0,0:07:22.60,0:07:23.72,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا. Dialogue: 0,0:07:23.72,0:07:25.11,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)