1 00:00:00,760 --> 00:00:03,735 ¿Cuántos de Uds. han usado una hoja de cálculo electrónica, 2 00:00:03,760 --> 00:00:05,240 como Microsoft Excel? 3 00:00:06,240 --> 00:00:07,496 Muy bien. 4 00:00:07,520 --> 00:00:12,096 Ahora, ¿cuántos han dirigido un negocio con una hoja de cálculo a mano, 5 00:00:12,120 --> 00:00:15,200 como hizo mi padre en su pequeña imprenta en Filadelfia? 6 00:00:16,160 --> 00:00:17,320 Muchos menos. 7 00:00:17,920 --> 00:00:20,520 Bueno, así se hizo durante cientos de años. 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,496 A principios de 1978, empecé a trabajar en una idea 9 00:00:24,520 --> 00:00:26,920 que al final se convirtió en VisiCalc. 10 00:00:27,480 --> 00:00:29,136 Y al año siguiente se distribuyó 11 00:00:29,160 --> 00:00:32,439 en algo nuevo llamado computadora personal Apple II. 12 00:00:33,240 --> 00:00:37,296 Podría decirse que las cosas realmente habían cambiado, 6 años después, 13 00:00:37,320 --> 00:00:39,496 The Wall Street Journal publicó una editorial 14 00:00:39,520 --> 00:00:42,800 que suponía que uno conocía VisiCalc y quizá incluso la usaba. 15 00:00:43,760 --> 00:00:46,720 Steve Jobs en 1990 16 00:00:47,160 --> 00:00:50,400 dijo que las "hojas de cálculo impulsaron la industria". 17 00:00:50,880 --> 00:00:54,800 "VisiCalc impulsó el éxito de Apple más que cualquier otro acontecimiento". 18 00:00:55,440 --> 00:00:56,600 En una nota más personal, 19 00:00:57,600 --> 00:01:00,736 Steve dijo "Si VisiCalc se hubiese escrito para alguna otra computadora, 20 00:01:00,760 --> 00:01:02,960 quizá estarías entrevistando a otra persona en este momento". 21 00:01:03,360 --> 00:01:09,736 VisiCalc fue instrumental para llevar las PC a los escritorios de negocios. 22 00:01:09,760 --> 00:01:10,920 ¿Cómo ocurrió? 23 00:01:11,680 --> 00:01:14,600 ¿Cómo fue? ¿Qué tuve que pasar para hacer que fuera lo que fue? 24 00:01:15,920 --> 00:01:21,256 Bueno, primero aprendí a programar en 1966, a mis 15 años, 25 00:01:21,280 --> 00:01:23,520 un par de meses después de esta foto. 26 00:01:24,200 --> 00:01:27,160 Pocos estudiantes de secundaria tenían acceso a computadoras en esos días. 27 00:01:27,560 --> 00:01:31,056 Pero con suerte y mucha perseverancia, 28 00:01:31,080 --> 00:01:33,320 pude tener tiempo de cómputo en la ciudad. 29 00:01:34,200 --> 00:01:39,080 Tras dormir en el lodo en Woodstock, fui al MIT a la universidad, 30 00:01:39,520 --> 00:01:42,600 donde, para ganar dinero, trabajé en el Proyecto Multics. 31 00:01:43,320 --> 00:01:48,336 Multics era un sistema interactivo pionero de tiempo compartido. 32 00:01:48,360 --> 00:01:51,536 ¿Han oído hablar de Linux y los sistemas operativos Unix? 33 00:01:51,560 --> 00:01:52,800 Surgieron de Multics. 34 00:01:53,320 --> 00:01:55,616 Trabajé en las versiones de Multics 35 00:01:55,640 --> 00:01:59,456 de lo que se conoce como lenguajes informáticos interpretados, 36 00:01:59,480 --> 00:02:01,936 usados por personas en campos no computacionales 37 00:02:01,960 --> 00:02:04,960 para hacer sus cálculos en una terminal informática. 38 00:02:05,560 --> 00:02:07,816 Después de graduarme del MIT, 39 00:02:07,840 --> 00:02:10,680 Fui a trabajar a Digital Equipment Corporation. 40 00:02:11,320 --> 00:02:14,496 En DEC, trabajé en software 41 00:02:14,520 --> 00:02:17,360 en el área nueva de tipografía computarizada. 42 00:02:17,800 --> 00:02:22,136 Ayudé a los periódicos a reemplazar las máquinas de escribir de sus periodistas 43 00:02:22,160 --> 00:02:23,360 por terminales de computadora. 44 00:02:23,880 --> 00:02:25,096 Escribía el software 45 00:02:25,120 --> 00:02:28,816 y luego salía al campo a lugares como The Kansas City Star, 46 00:02:28,840 --> 00:02:31,256 donde entrenaba a los usuarios y obtenía retroalimentación. 47 00:02:31,280 --> 00:02:33,136 Fue una experiencia del mundo real 48 00:02:33,160 --> 00:02:36,400 muy diferente a lo que vi en el laboratorio del MIT. 49 00:02:37,880 --> 00:02:40,496 Después de eso, fui jefe de proyecto 50 00:02:40,520 --> 00:02:45,320 del primer procesador de texto de DEC, nuevamente un nuevo campo. 51 00:02:45,720 --> 00:02:51,216 Como con la tipografía, lo importante era crear una interfaz de usuario 52 00:02:51,240 --> 00:02:55,320 natural y eficiente para que usaran personas que no usaban computadoras. 53 00:02:56,360 --> 00:03:00,336 Después de estar en DEC, trabajé para una pequeña empresa que hacía 54 00:03:00,360 --> 00:03:06,480 cajas registradoras con microprocesadores para casas de comida rápida. 55 00:03:07,360 --> 00:03:11,056 Pero siempre había querido crear una empresa con mi amigo Bob Frankston 56 00:03:11,080 --> 00:03:13,456 que conocí en el proyecto Multics en el MIT. 57 00:03:13,480 --> 00:03:17,176 Decidí volver a estudiar para aprender lo que pudiera sobre negocios. 58 00:03:17,200 --> 00:03:19,976 Y en el otoño de 1977, 59 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 entré en el programa de MBA en la Escuela de Negocios de Harvard. 60 00:03:23,840 --> 00:03:26,336 Yo era uno del poco porcentaje de estudiantes 61 00:03:26,360 --> 00:03:29,200 que tenía formación en programación de computadoras. 62 00:03:30,080 --> 00:03:33,256 Hay una foto mía del anuario sentado en la primera fila. 63 00:03:33,280 --> 00:03:34,296 (Risas) 64 00:03:34,320 --> 00:03:36,936 Ahora, en Harvard, aprendíamos mediante el método por casos. 65 00:03:36,960 --> 00:03:38,896 Analizábamos tres casos al día. 66 00:03:38,920 --> 00:03:44,640 Los casos tienen decenas de páginas con situaciones de negocio particulares. 67 00:03:45,600 --> 00:03:50,176 A menudo tienen exposiciones, y estas suelen tener palabras y números 68 00:03:50,200 --> 00:03:53,360 diseñados de manera que tenga sentido para la situación particular. 69 00:03:53,840 --> 00:03:55,776 Por lo general son algo diferentes. 70 00:03:55,800 --> 00:03:57,016 Esta es mi tarea. 71 00:03:57,040 --> 00:04:00,216 Nuevamente, números, palabras, en formas que tuvieran sentido. 72 00:04:00,240 --> 00:04:04,320 Muchos cálculos, usábamos mucho nuestras calculadoras. 73 00:04:04,720 --> 00:04:06,600 De hecho, esta es mi calculadora. 74 00:04:08,200 --> 00:04:10,976 Para Halloween, fui disfrazado de calculadora. 75 00:04:11,000 --> 00:04:12,440 (Risas) 76 00:04:13,785 --> 00:04:16,976 Al principio de cada clase, el profesor llamaba a alguien 77 00:04:17,000 --> 00:04:18,279 para presentar el caso. 78 00:04:19,079 --> 00:04:21,856 Explicaban lo que ocurría 79 00:04:21,880 --> 00:04:25,616 y luego dictaban información que el profesor transcribía 80 00:04:25,640 --> 00:04:28,545 en las muchas pizarras motorizadas del frente de la clase, 81 00:04:28,569 --> 00:04:30,096 y luego teníamos una discusión. 82 00:04:30,120 --> 00:04:34,576 Una de las cosas realmente frustrantes tras haber hecho toda tu tarea, 83 00:04:34,600 --> 00:04:37,616 era al otro día darte cuenta de que habías cometido un error 84 00:04:37,640 --> 00:04:40,176 y todas las cuentas siguientes estaban mal. 85 00:04:40,200 --> 00:04:41,976 Y no podías participar. 86 00:04:42,000 --> 00:04:44,240 Y nos puntuaban por la participación en clase. 87 00:04:45,320 --> 00:04:50,240 Sentado allí con otras 87 personas en clase, soñé mucho despierto. 88 00:04:51,280 --> 00:04:55,136 La mayoría de los programadores en esa época trabajaba en mainframes, 89 00:04:55,160 --> 00:05:01,496 hacían sistemas de inventario, sistemas de nómina y sistemas de pago de facturas. 90 00:05:01,520 --> 00:05:04,016 Pero yo había trabajado en procesamiento interactivo de textos 91 00:05:04,040 --> 00:05:06,136 y en computación personal a la carta. 92 00:05:06,160 --> 00:05:10,440 En vez de pensar en impresiones de papel y tarjetas perforadas, 93 00:05:10,880 --> 00:05:13,656 imaginé una pizarra mágica 94 00:05:13,680 --> 00:05:17,056 en la que si uno borraba un número y escribía algo nuevo, 95 00:05:17,080 --> 00:05:19,936 los otros números cambiaban de manera automática, 96 00:05:19,960 --> 00:05:21,720 como el procesamiento de palabras pero con números. 97 00:05:22,600 --> 00:05:26,840 Imaginé que mi calculadora tenía un ratón en la parte inferior 98 00:05:27,240 --> 00:05:30,200 y una pantalla como un avión de combate. 99 00:05:30,720 --> 00:05:34,856 Podía escribir algunos números, marcarlos y presionar el botón de suma. 100 00:05:34,880 --> 00:05:38,616 Y en medio de una negociación podía obtener la respuesta. 101 00:05:38,640 --> 00:05:41,640 Ahora tenía que convertir mi fantasía en realidad. 102 00:05:42,640 --> 00:05:45,080 Mi padre me enseñó sobre prototipos. 103 00:05:45,560 --> 00:05:47,176 Me mostró maquetas 104 00:05:47,200 --> 00:05:50,536 que había hecho para averiguar la ubicación en la página 105 00:05:50,560 --> 00:05:53,096 de las cosas para los folletos que estaba imprimiendo. 106 00:05:53,120 --> 00:05:56,056 Las usaba para tener retroalimentación de los clientes 107 00:05:56,080 --> 00:05:59,680 y verificación antes de enviar el trabajo a la imprenta. 108 00:06:00,440 --> 00:06:05,536 Hacer una versión simple que funciona de lo que se intenta construir 109 00:06:05,560 --> 00:06:07,880 obliga a descubrir problemas clave. 110 00:06:08,720 --> 00:06:13,120 Y permite encontrar soluciones menos costosas a esos problemas. 111 00:06:13,720 --> 00:06:15,960 Así que decidí crear un prototipo, 112 00:06:16,760 --> 00:06:21,336 con una terminal de video conectada al sistema de tiempo compartido de Harvard 113 00:06:21,360 --> 00:06:22,856 y me puse a trabajar. 114 00:06:22,880 --> 00:06:26,136 Uno de los primeros problemas que encontré fue: 115 00:06:26,160 --> 00:06:28,840 ¿Cómo representar los valores en las fórmulas? 116 00:06:29,280 --> 00:06:30,640 Les mostraré qué quiero decir. 117 00:06:32,000 --> 00:06:34,176 Pensé que uno apuntaba a algún lado, 118 00:06:34,200 --> 00:06:37,296 escribía alguna palabra, luego ingresaba algo en otro sitio, 119 00:06:37,320 --> 00:06:40,844 ingresaba números y más números, apuntaba dónde quería la respuesta. 120 00:06:41,240 --> 00:06:44,456 Y luego apuntaba al primero, presionaba menos, apuntaba al segundo, 121 00:06:44,480 --> 00:06:45,680 y obtenía el resultado. 122 00:06:46,360 --> 00:06:49,776 El problema era: ¿Qué debo poner en la fórmula? 123 00:06:49,800 --> 00:06:52,420 Tenía que ser algo que la computadora supiera. 124 00:06:52,444 --> 00:06:54,136 Y si miramos la fórmula, 125 00:06:54,160 --> 00:06:57,160 debía saber a qué lugar de la pantalla hacía referencia. 126 00:06:57,840 --> 00:07:00,736 Lo primero que pensé fue cómo lo haría un programador. 127 00:07:00,760 --> 00:07:02,665 La primera vez que apuntabas a algo, 128 00:07:02,689 --> 00:07:05,369 la computadora pedía que ingreses un nombre único. 129 00:07:06,760 --> 00:07:10,536 Era bastante fácil de ver rápidamente que sería algo tedioso. 130 00:07:10,560 --> 00:07:13,800 La computadora tenía que inventar por dentro el nombre de forma automática. 131 00:07:14,600 --> 00:07:18,960 Así que pensé, ¿por qué no hacerlo en el orden en que se crean? 132 00:07:19,480 --> 00:07:21,976 Probé eso. Valor 1, valor 2. 133 00:07:22,000 --> 00:07:24,762 Bastante rápidamente vi que con más de unos pocos valores 134 00:07:24,786 --> 00:07:27,296 nunca recordaría dónde estarían las cosas en la pantalla. 135 00:07:27,320 --> 00:07:32,616 Luego dije, ¿por qué en vez de permitir poner valores por doquier 136 00:07:32,640 --> 00:07:34,240 no lo restrinjo a una grilla? 137 00:07:34,720 --> 00:07:36,936 Luego uno apunta a una celda, 138 00:07:36,960 --> 00:07:39,680 la computadora pondría el nombre con la fila y la columna. 139 00:07:40,640 --> 00:07:46,816 Y, si lo hacía como un mapa y ponía ABC arriba y los números a un lado, 140 00:07:46,840 --> 00:07:49,736 si uno veía B7 en una fórmula, 141 00:07:49,760 --> 00:07:51,960 sabría exactamente dónde estaba en la pantalla. 142 00:07:52,640 --> 00:07:56,880 Y si uno tenía que ingresar la fórmula, sabría qué hacer. 143 00:07:57,440 --> 00:08:00,520 Restringirse a la grilla ayudaba a resolver el problema. 144 00:08:01,200 --> 00:08:06,800 También abría nuevas capacidades, como tener rangos de celdas. 145 00:08:07,360 --> 00:08:08,936 Pero no era demasiado restrictiva... 146 00:08:08,960 --> 00:08:13,280 uno podía poner cualquier valor, cualquier fórmula, en cualquier celda. 147 00:08:14,120 --> 00:08:17,960 Y de ese modo lo hacemos hasta hoy, casi 40 años después. 148 00:08:19,109 --> 00:08:22,776 Con mi amigo Bob decidimos construir este producto juntos. 149 00:08:22,800 --> 00:08:27,216 Yo trabajé más en cómo exactamente funcionaría el programa. 150 00:08:27,240 --> 00:08:30,496 Escribí una tarjeta de referencia como documentación. 151 00:08:30,520 --> 00:08:35,296 También me ayudó a asegurar que la interfaz de usuario que definí 152 00:08:35,320 --> 00:08:38,799 pudiera explicarse de manera concisa y clara para personas comunes. 153 00:08:39,520 --> 00:08:44,936 Bob trabajó en el ático del apartamento que alquiló en Arlington, Massachusetts. 154 00:08:44,960 --> 00:08:46,680 Este es el interior del ático. 155 00:08:48,240 --> 00:08:51,016 Bob compró tiempo en el sistema Multics del MIT 156 00:08:51,040 --> 00:08:53,760 para escribir el código en una terminal como esta. 157 00:08:54,400 --> 00:08:57,896 Y luego descargaba versiones de prueba a una Apple II prestada 158 00:08:57,920 --> 00:09:01,176 a través de una línea telefónica que usaba un acoplador acústico, 159 00:09:01,200 --> 00:09:02,360 y luego probábamos. 160 00:09:02,920 --> 00:09:07,640 Para una de estas pruebas preparé este caso sobre el Desafío Pepsi. 161 00:09:08,720 --> 00:09:11,640 La impresión todavía no funcionaba, así que tuve que copiar todo. 162 00:09:12,480 --> 00:09:14,896 Guardar no funcionaba, por eso cada vez que se colgaba, 163 00:09:14,920 --> 00:09:17,920 tenía que volver a escribir las fórmulas una y otra vez. 164 00:09:18,240 --> 00:09:22,216 Al día siguiente en clase, levanté la mano; me llamaron y presenté el caso. 165 00:09:22,240 --> 00:09:25,816 Presenté proyecciones a 5 años. Presenté todo tipo de escenarios. 166 00:09:25,840 --> 00:09:29,520 El caso fue un éxito. VisiCalc ya era útil. 167 00:09:30,160 --> 00:09:32,760 El profesor dijo: "¿Cómo lo hiciste?" 168 00:09:33,469 --> 00:09:36,136 Bueno, no quería contarle sobre el programa secreto. 169 00:09:36,160 --> 00:09:37,680 (Risas) 170 00:09:38,200 --> 00:09:40,056 Por eso le dije: "Tomé esto y sumé esto 171 00:09:40,080 --> 00:09:42,176 y lo multipliqué por esto y resté eso". 172 00:09:42,200 --> 00:09:44,296 Él dijo: "Bueno, ¿por qué no usaste una proporción?" 173 00:09:44,320 --> 00:09:47,336 Dije: "¡Ah! Una proporción... ¡No habría sido tan exacto!" 174 00:09:47,360 --> 00:09:49,936 Lo que no dije fue: "La división todavía no funciona". 175 00:09:49,960 --> 00:09:53,056 (Risas) 176 00:09:53,080 --> 00:09:56,936 Finalmente, sin embargo, ultimamos VisiCalc 177 00:09:56,960 --> 00:09:58,800 como para mostrarla en público. 178 00:09:59,440 --> 00:10:01,416 Mi padre imprimió una muestra de tarjeta de referencia 179 00:10:01,440 --> 00:10:03,440 que podríamos usar como material de marketing. 180 00:10:04,280 --> 00:10:10,056 En junio de 1979, nuestro editor anunció VisiCalc al mundo, 181 00:10:10,080 --> 00:10:14,200 en un pequeño stand de la Conferencia National de Computadoras en Nueva York. 182 00:10:14,800 --> 00:10:18,960 The New York Times sacó un artículo humorístico sobre la conferencia. 183 00:10:19,480 --> 00:10:21,936 "Las máquinas realizan algo semejante a ritos religiosos... 184 00:10:21,960 --> 00:10:23,341 Conforme los creyentes se congregan, 185 00:10:23,365 --> 00:10:26,461 los pintores en la sala Coliseo aportan al panteón, 186 00:10:26,485 --> 00:10:29,656 ponen "VISICALC" minuciosamente en gigante negro sobre amarillo. 187 00:10:29,680 --> 00:10:31,496 ¡Loas a VISICALC!" 188 00:10:31,520 --> 00:10:35,096 (Con sorpresa) New York Times: ¡Loas a VISICALC!" 189 00:10:35,120 --> 00:10:36,616 (Risas) 190 00:10:36,640 --> 00:10:40,896 Esa fue la última mención a la hoja de cálculo electrónica 191 00:10:40,920 --> 00:10:44,816 en la prensa empresarial popular durante unos dos años. 192 00:10:44,840 --> 00:10:46,976 Algunos no lo entendieron entonces. 193 00:10:47,000 --> 00:10:48,200 Pero algunos sí. 194 00:10:48,920 --> 00:10:53,120 En octubre de 1979, lanzamos VisiCalc. 195 00:10:53,880 --> 00:10:56,696 Tenía este embalaje. 196 00:10:56,720 --> 00:10:59,200 Y así lucía en la Apple II. 197 00:11:00,000 --> 00:11:01,960 El resto, como dicen, es historia. 198 00:11:02,360 --> 00:11:04,456 Tengo mucho más para contar, 199 00:11:04,480 --> 00:11:06,536 pero tendrá que ser otro día. 200 00:11:06,560 --> 00:11:08,800 Una cosa, sin embargo, recuerda Harvard. 201 00:11:09,400 --> 00:11:10,600 Este es el aula. 202 00:11:11,240 --> 00:11:14,680 Pusieron una placa para conmemorar lo ocurrido allí. 203 00:11:15,640 --> 00:11:18,040 (Aplausos) 204 00:11:24,400 --> 00:11:28,336 Pero también sirve de recordatorio de que Uds., también, 205 00:11:28,360 --> 00:11:32,856 deben tomar su propia formación, habilidades y necesidades 206 00:11:32,880 --> 00:11:38,136 y crear prototipos para descubrir y solucionar los problemas clave, 207 00:11:38,160 --> 00:11:40,280 y así, cambiar el mundo. 208 00:11:41,040 --> 00:11:42,256 Gracias. 209 00:11:42,280 --> 00:11:45,280 (Aplausos)