0:00:17.420,0:00:19.460 Size hak ettiğiniz[br]maaşı kimse vermeyecek. 0:00:22.540,0:00:24.876 Size hak ettiğiniz maaşı 0:00:24.900,0:00:26.100 hiç kimse vermeyecek. 0:00:28.500,0:00:30.436 Yalnızca hak ettiğinizi düşündükleri 0:00:30.460,0:00:31.841 maaşı verecekler. 0:00:33.100,0:00:35.180 Ve onların düşüncelerini[br]siz yönetiyorsunuz, 0:00:36.260,0:00:37.460 bu şekilde değil, 0:00:38.180,0:00:39.516 tabii bu çok güzel olurdu. 0:00:39.540,0:00:41.156 (Gülüşmeler) 0:00:41.180,0:00:42.460 Gerçekten güzel olurdu. 0:00:44.060,0:00:45.300 Bunun yerine şöyle oluyor: 0:00:46.060,0:00:51.296 Başarınıza dair yüksek maaş almanız[br]için, değerinizi açık bir biçimde 0:00:51.320,0:00:53.200 belirtmek ve iletmek çok önemli. 0:00:54.190,0:00:55.790 Yüksek maaş almak isteyen var mı? 0:00:56.750,0:00:58.046 Pekâlâ, güzel, 0:00:58.070,0:00:59.550 o hâlde bu konuşma herkes için. 0:01:00.390,0:01:02.366 Evrensel uygulanabilirliğe sahip. 0:01:02.390,0:01:05.886 İş sahibiyseniz, çalışansanız 0:01:05.910,0:01:07.366 veya iş arıyorsanız bu doğru. 0:01:07.390,0:01:09.190 Kadın veya erkekseniz de doğru. 0:01:09.990,0:01:13.526 Bugün bu konuya bir iş sahibi olan[br]kadının gözünden yaklaşacağım, 0:01:13.550,0:01:16.950 çünkü işimde kadınların erkeklerden[br]daha az maaş aldığını gözlemledim. 0:01:20.050,0:01:23.226 Bu ülkede cinsiyet maaş uçurumu[br]iyi bilinen bir konu. 0:01:24.190,0:01:27.346 İş gücü İstatistik Kurumu'na[br]göre bir kadın çalışan 0:01:27.346,0:01:31.566 bir erkeğin kazandığı her dolara[br]karşı yalnızca 83 sent kazanıyor. 0:01:33.390,0:01:34.806 Şaşırtıcı olan şey, 0:01:34.830,0:01:38.446 bu eğilimin girişimci dünyasında[br]bile devam ediyor olması. 0:01:38.470,0:01:43.566 Bir erkeğin kazandığı her dolara karşı,[br]iş sahibi bir kadın 80 sent kazanıyor. 0:01:45.025,0:01:47.426 İşimde genelde kadınların değerlerini 0:01:47.450,0:01:50.226 göstermedeki huzursuzluklarını[br]ifade ettiklerini duydum, 0:01:50.250,0:01:52.410 özellikle de ilk zamanlarında. 0:01:53.640,0:01:55.176 Şöyle şeyler söylüyorlar, 0:01:55.200,0:01:56.880 "Kendimi övmeyi sevmiyorum." 0:01:57.720,0:01:59.760 "İş zaten gün gibi ortada." 0:02:00.680,0:02:02.490 "Övünmeyi sevmiyorum." 0:02:03.280,0:02:06.776 Erkek iş sahipleri ile çalışma ortamında[br]çok farklı anlatılar duyuyorum 0:02:06.800,0:02:10.000 ve bu farkın kadınlarda 20 sente [br]mal olduğunu düşünüyorum. 0:02:11.560,0:02:13.976 Müşterilerine, kazançlarını[br]geliştirmede oldukça 0:02:14.000,0:02:17.216 yardımcı olan bir danışmanlık[br]şirketinden bahsedeceğim. 0:02:17.240,0:02:18.640 Bu benim şirketim. 0:02:19.760,0:02:22.936 İşteki ilk yılımdan sonra[br]müşterilerimin benimle çalışırken 0:02:22.960,0:02:25.440 kârlarını arttırdıklarını gördüm[br]ve ücretlendirmemi 0:02:26.360,0:02:28.920 gözden geçirmem gerektiğini fark ettim. 0:02:29.840,0:02:32.880 Sunduğum değere kıyasla[br]maaşım gerçekten düşüktü. 0:02:33.560,0:02:36.720 Bunu itiraf etmek zor,[br]çünkü bir ücretlendirme uzmanıyım. 0:02:37.240,0:02:38.936 (Gülüşmeler) 0:02:38.960,0:02:40.176 Yaptığım şey bu. 0:02:40.200,0:02:42.610 Şirketlere fıyat belirlemede[br]yardımcı oluyorum. 0:02:43.040,0:02:44.656 Yine de gördüğüm şey buydu, 0:02:44.680,0:02:48.560 ben de değerimi ve ücretlendirmemi[br]gözden geçirmeye koyuldum 0:02:49.320,0:02:52.200 ve kendime kilit sorular sordum. 0:02:52.960,0:02:55.856 Müşterilerimin ihtiyaçları ne[br]ve bunları nasıl karşılıyorum? 0:02:57.432,0:03:01.272 Bana özgü olan ve beni müşterilere [br]karşı daha kalifiye yapan yetilerim neler? 0:03:02.360,0:03:04.220 Hiç kimsenin yapmadığı ne yapıyorum? 0:03:04.860,0:03:07.496 Müşteriler için hangi sorunları çözüyorum? 0:03:07.520,0:03:08.960 Nasıl bir değer katıyorum? 0:03:10.560,0:03:12.336 Bu soruları yanıtladım 0:03:12.360,0:03:15.976 ve müşterilerin benimle çalışırken[br]elde ettiği faydayı belirledim, 0:03:16.000,0:03:17.856 onların bu işten kazancını hesapladım, 0:03:17.880,0:03:20.560 bulduğum şey ücretimi [br]iki katına çıkarmam gerektiğiydi. 0:03:21.640,0:03:22.856 İki katına. 0:03:24.180,0:03:27.620 İtiraf etmeliyim, bu beni çok korkuttu. 0:03:29.340,0:03:32.020 Bu işin uzmanı olmam gerek,[br]ama kendime faydam olmuyor. 0:03:32.820,0:03:34.356 Kattığım değerin farkındaydım. 0:03:34.380,0:03:36.396 Değerim hakkında ikna olmuş durumdaydım 0:03:36.420,0:03:38.230 ve yine de korkudan çılgına döndüm. 0:03:38.980,0:03:40.956 Ya kimse bana bu ücreti ödemezse? 0:03:40.980,0:03:43.236 Ya müşteriler bana ''Bu çok saçma. 0:03:43.260,0:03:44.580 Saçmalıyorsun.'' derlerse. 0:03:45.460,0:03:46.850 Gerçekten buna değer miyim? 0:03:48.020,0:03:49.740 İşimi değil kendimi kastediyorum. 0:03:51.484,0:03:52.764 Buna değer miydim? 0:03:56.860,0:03:59.916 Bana ihtiyacı olan iki harika[br]küçük kızın annesiyim. 0:04:02.580,0:04:04.076 Bekâr bir anneyim. 0:04:05.469,0:04:06.669 Bu bana bağlı. 0:04:08.860,0:04:10.460 Ya işletmem iflas ederse? 0:04:14.240,0:04:15.440 Ya iflas edersem? 0:04:22.470,0:04:24.470 Ama kendi ilacımı kendim[br]tatmam gerektiğini 0:04:25.050,0:04:27.916 müşterilerime önerdiğim şeyi [br]yapmam gerektiğini biliyordum. 0:04:27.916,0:04:29.526 Ev ödevimi yapmıştım. 0:04:29.550,0:04:30.990 Kattığım değerin farkındaydım. 0:04:31.910,0:04:33.430 Yeni iş geldiğinde, 0:04:34.590,0:04:37.606 yeni yüksek fiyatlı teklifleri hazırladım 0:04:37.630,0:04:38.926 ve gönderdim, 0:04:38.950,0:04:40.546 kattığım değeri belirtmiş oldum. 0:04:41.654,0:04:42.854 Hikâye nasıl sonlandı? 0:04:44.070,0:04:46.046 Müşteriler beni işe almaya 0:04:46.070,0:04:48.750 ve beni tavsiye etmeye [br]devam ettiler ve hâlâ buradayım. 0:04:50.270,0:04:51.526 Bu hikâyeyi paylaşıyorum, 0:04:51.550,0:04:53.990 çünkü şüphe ve korkular doğal ve normal. 0:04:54.630,0:04:57.086 Ancak değerimizi onlar belirlemiyor, 0:04:57.110,0:04:59.310 ve kazanç potansiyelimizi de[br]kısıtlamamalılar. 0:05:01.790,0:05:03.566 Başka bir hikâye paylaşmak istiyorum. 0:05:03.590,0:05:06.406 Hikâye, değerini belirtmeyi [br]öğrenen ve kendi sesini bulan 0:05:06.430,0:05:07.629 bir kadın hakkında. 0:05:09.190,0:05:11.566 Başarılı bir web geliştirme[br]şirketi işletiyor ve 0:05:11.590,0:05:12.876 birkaç kişi çalıştırıyor. 0:05:13.830,0:05:17.046 İşini ilk kurduğunda ve [br]sonraki birkaç yıl 0:05:17.070,0:05:20.030 ''Küçük bir web tasarım [br]şirketim var.'' derdi. 0:05:21.070,0:05:23.606 Gerçekten de bunu söylerdi müşterilere. 0:05:23.630,0:05:25.600 ''Küçük bir web tasarım şirketim var.'' 0:05:26.590,0:05:28.406 Bu ve benzeri pek çok şekilde, 0:05:28.430,0:05:32.326 müşteri ve müşteri adaylarının [br]gözünde şirketinin değerini 0:05:32.350,0:05:33.970 ve kendi değerini düşürüyordu. 0:05:35.270,0:05:38.310 Hak ettiği maaşı alma yetisini[br]gerçekten etkiliyordu bu durum. 0:05:39.310,0:05:42.206 Konuşması ve tarzı 0:05:42.230,0:05:44.486 sunacak pek bir faydası olmadığına 0:05:44.510,0:05:45.844 inandığını gösteriyordu. 0:05:48.030,0:05:50.990 Kendi tabiriyle, resmen işini[br]ücretsiz yapıyordu. 0:05:52.270,0:05:54.566 Sonra o da verdiği mesajı değiştirme 0:05:54.590,0:05:57.766 ve değerini müşterilere aktarma[br]sorumluluğunu alma 0:05:57.790,0:05:58.990 yolunda adım attı. 0:06:00.670,0:06:02.286 Onunla paylaştığım şeylerden biri 0:06:02.310,0:06:04.366 kendi sesini bulmanın 0:06:04.390,0:06:05.886 ne kadar önemli olduğu, 0:06:05.910,0:06:07.966 size özgü ve sizi anlatan bir ses. 0:06:07.990,0:06:11.686 Eğer bu siz değilseniz, sırf harika bir [br]satıcı olduğu için akrabanızı veya 0:06:11.710,0:06:14.830 çok güzel espri yaptığı için[br]komşunuzu işin içine karıştırmayın. 0:06:15.910,0:06:18.366 Kendini övme kavramından kurtulun. 0:06:18.390,0:06:20.126 Konuyu karşı tarafa getirin. 0:06:20.150,0:06:23.840 Verdiğiniz hizmete, kattığınız değere[br]odaklanın ve böbürlenme olmaktan çıksın. 0:06:24.670,0:06:27.286 Yaptığınız işi ne yönden seviyorsunuz? 0:06:27.310,0:06:29.406 İşinizde sizi ne mutlu eder? 0:06:29.430,0:06:32.830 Bunları düşünürseniz, değerinizi[br]belirtmek doğal olarak kolaylaşacaktır. 0:06:34.750,0:06:37.006 Ve arkadaşım doğal tarzını kabullendi, 0:06:37.030,0:06:39.190 kendi sesini buldu ve mesajını değiştirdi. 0:06:40.350,0:06:44.326 İşi için ''küçük bir web [br]tasarım şirketi'' demeyi bıraktı. 0:06:44.350,0:06:48.190 Mesajını iletmek gerçekten de[br]ona güç verdi. 0:06:49.510,0:06:52.446 Şu an web tasarımı için[br]üç kat daha fazla ücret alıyor 0:06:52.470,0:06:53.804 ve işi büyüyor. 0:06:55.110,0:06:56.730 Aksi ve bazen anlaşması güç 0:06:56.730,0:06:58.966 bir müşteriyle olan [br]toplantıdan bahsetti geçen, 0:06:58.990,0:07:02.750 arama motoru iyileştirme süreci ile[br]ilgili soru sormak için toplantı istemiş. 0:07:03.710,0:07:04.926 Eskiden olsaydı, 0:07:04.950,0:07:07.570 bu toplantı onun için gerçekten[br]rahatsız edici olurdu, 0:07:07.570,0:07:09.206 ama düşünce şekli farklıydı artık. 0:07:09.230,0:07:12.926 Bana bilgileri hazırladığını, [br]müşteriyle oturduğunu ve 0:07:12.950,0:07:15.726 bunun kendisiyle alakalı değil,[br]kişisel değil, müşteriyle 0:07:15.750,0:07:17.086 alakalı olduğunu söyledi. 0:07:17.110,0:07:19.705 Müşteriye verileri ve rakamları göstermiş, 0:07:22.270,0:07:26.206 kendi tarz ve konuşmasıyla[br]yenilikleri ve ilerlemeyi göstermiş 0:07:26.230,0:07:28.926 ve şunu söylemiş: [br]''Sizin için yaptıklarımız bunlar.'' 0:07:28.950,0:07:32.450 Müşteri dik oturmuş, işin farkına [br]varmış ve ''Pekâlâ, anladım.'' demiş. 0:07:33.790,0:07:35.726 Arkadaşım o toplantıyı anlatırken 0:07:35.750,0:07:38.590 ''Korkmuş veya panik 0:07:39.390,0:07:40.590 ya da küçük hissetmedim, 0:07:41.630,0:07:43.114 daha önce böyle hissediyordum. 0:07:43.630,0:07:47.150 'Hallettim, tamamdır. İşimi biliyorum. 0:07:48.110,0:07:50.750 Kendime güvenim tam'[br]diye hissettim.'' dedi. 0:07:53.630,0:07:56.246 Doğru şekilde değer biçilmek çok önemli. 0:07:56.270,0:07:57.926 Bu hikâyede çıkarımların 0:07:57.950,0:08:01.166 maddiyattan çok öte özgüven ve öz saygıya 0:08:01.190,0:08:04.630 kadar uzandığını fark etmişsinizdir. 0:08:06.190,0:08:09.726 İki hikâye anlattım bugün,[br]biri kendi değerimizi belirlemek, 0:08:09.750,0:08:12.566 diğeri değerimizi belirtmek hakkında, 0:08:12.590,0:08:16.366 tam kazanç potansiyelimizi[br]gerçekleştirmek için gereken iki element. 0:08:16.390,0:08:17.590 Denklem bu şekilde. 0:08:18.670,0:08:20.750 İzleyiciler arasındaysanız 0:08:21.390,0:08:23.846 ve hak ettiğiniz maaşı almıyorsanız, 0:08:23.870,0:08:25.910 sizi bu denkleme davet ediyorum. 0:08:28.330,0:08:30.706 Hayat nasıl olurdu bir hayal edin, 0:08:30.730,0:08:32.586 daha neler yapabilirdik, 0:08:32.610,0:08:34.706 ne kadar daha geri verebilirdik, 0:08:34.730,0:08:37.266 gelecek için daha [br]ne planlar yapabilirdik, 0:08:37.290,0:08:39.490 tam potansiyelimizi kazanabilseydik, 0:08:40.490,0:08:43.186 gerçek değerimizin farkına varsak 0:08:43.210,0:08:44.820 ne kadar saygıdeğer hissederdik. 0:08:46.450,0:08:48.490 Size hak ettiğiniz maaşı[br]kimse vermeyecek. 0:08:49.050,0:08:51.600 Yalnızca hak ettiğinizi [br]düşündükleri maaşı verecekler 0:08:51.600,0:08:53.780 ve onların düşüncelerini [br]siz yönetiyorsunuz. 0:08:53.970,0:08:55.346 Teşekkür ederim. 0:08:55.370,0:09:01.785 (Alkışlar)