1 00:00:06,119 --> 00:00:07,663 Как-то раз я прогуливалась в горах 2 00:00:07,663 --> 00:00:10,747 и ощущала себя в лесу как дома. 3 00:00:10,747 --> 00:00:12,458 Я поняла, что все деревья в лесу 4 00:00:12,458 --> 00:00:15,212 связаны между собой особого рода 5 00:00:15,212 --> 00:00:17,831 отношениями, 6 00:00:17,831 --> 00:00:19,746 подобно рекам. 7 00:00:19,746 --> 00:00:20,967 Я подумала: 8 00:00:20,967 --> 00:00:25,184 «Ух ты, да ведь деревья как семьи людей». 9 00:00:25,184 --> 00:00:27,224 И меня так поразила эта идея, 10 00:00:27,224 --> 00:00:29,558 что я упала на землю 11 00:00:29,558 --> 00:00:31,895 и ударилась головой об пень. 12 00:00:31,895 --> 00:00:34,100 Я так разозлилась! 13 00:00:34,100 --> 00:00:36,030 А потом расстроилась, поняв, 14 00:00:36,030 --> 00:00:39,901 что здесь срубили целую семью деревьев. 15 00:00:39,901 --> 00:00:42,960 Дело в том, что в Западной Канаде, откуда я родом, 16 00:00:42,960 --> 00:00:45,659 такие вырубки встречаются повсеместно. 17 00:00:45,659 --> 00:00:48,410 Пока на Google Earth не появились 18 00:00:48,410 --> 00:00:49,956 такие изображения как это, 19 00:00:49,956 --> 00:00:51,707 мы не понимали, что весь мир 20 00:00:51,707 --> 00:00:54,631 зависим от наших девственных лесов. 21 00:00:54,631 --> 00:00:56,264 Знаете ли вы, что вырубка лесов 22 00:00:56,264 --> 00:00:58,376 во всем мире 23 00:00:58,376 --> 00:01:00,599 создаёт больше парниковых газов, 24 00:01:00,599 --> 00:01:04,698 чем все поезда, самолёты и автомобили вместе взятые? 25 00:01:04,698 --> 00:01:07,209 Это меня очень огорчает, 26 00:01:07,209 --> 00:01:08,930 но также и вселяет надежду. 27 00:01:08,930 --> 00:01:12,449 В процессе моих исследований я обнаружила, 28 00:01:12,449 --> 00:01:15,349 что сети деревьев устроены так же, 29 00:01:15,349 --> 00:01:17,802 как наши с вами нейронные сети 30 00:01:17,802 --> 00:01:19,680 и социальные сети. 31 00:01:19,680 --> 00:01:23,766 Я верю в то, что если мы соединим всё это воедино, 32 00:01:23,766 --> 00:01:27,508 нам удастся сойти с пути к глобальному потеплению. 33 00:01:27,508 --> 00:01:30,786 Я верю в то, что вместе мы способны сделать мир лучше. 34 00:01:30,786 --> 00:01:32,712 Согласно научным фактам, 35 00:01:32,712 --> 00:01:35,079 самой древней такой системой 36 00:01:35,079 --> 00:01:39,579 является подземная грибная сеть. 37 00:01:39,579 --> 00:01:41,746 Она появилась более миллиарда лет назад, 38 00:01:41,746 --> 00:01:45,679 чтобы помочь живым существам переместиться из океана на землю. 39 00:01:45,679 --> 00:01:47,502 Позднее возник симбиоз 40 00:01:47,502 --> 00:01:49,848 грибной системы и растений. 41 00:01:49,848 --> 00:01:53,619 Это привело к фотосинтезу растений. 42 00:01:53,619 --> 00:01:56,374 Они вытягивают СО2 — главный парниковый газ — из атмосферы 43 00:01:56,374 --> 00:01:59,023 и выделяют кислород, 44 00:01:59,023 --> 00:02:01,036 позволяющий нам дышать. 45 00:02:01,036 --> 00:02:04,348 В результате это позволило людям появиться на планете. 46 00:02:04,348 --> 00:02:08,229 Мы называем симбиоз микоризой. 47 00:02:08,229 --> 00:02:10,492 От греческого mýkes — гриб, rhiza — корень. 48 00:02:10,492 --> 00:02:12,328 Гриб и корень соединяются 49 00:02:12,328 --> 00:02:15,131 и получают взаимную выгоду. 50 00:02:15,131 --> 00:02:18,834 Выживание деревьев во всем мире 51 00:02:18,834 --> 00:02:21,822 зависит от микоризы. 52 00:02:21,822 --> 00:02:24,044 Без этого они не могут жить. 53 00:02:24,044 --> 00:02:25,509 Вот как это работает: 54 00:02:25,509 --> 00:02:27,509 семя падает на травяной покров, 55 00:02:27,509 --> 00:02:28,628 прорастает, 56 00:02:28,628 --> 00:02:30,429 пускает корни в почву 57 00:02:30,429 --> 00:02:32,794 и начинает посылать грибам химические сигналы 58 00:02:32,794 --> 00:02:36,019 расти по направлению к корням. 59 00:02:36,019 --> 00:02:37,895 Грибы в ответ 60 00:02:37,895 --> 00:02:39,648 посылают свои сигналы корням, 61 00:02:39,648 --> 00:02:41,064 в которых они как бы сообщают: 62 00:02:41,064 --> 00:02:43,545 «Растите, двигаясь ко мне, разветвляйтесь и смягчайтесь». 63 00:02:43,545 --> 00:02:45,234 С помощью такого взаимодействия 64 00:02:45,234 --> 00:02:49,377 они растут вместе в этом удивительном симбиозе. 65 00:02:49,377 --> 00:02:51,577 В ходе симбиоза 66 00:02:51,577 --> 00:02:55,044 при фотосинтезе растение получает добытый тяжёлым трудом углерод 67 00:02:55,044 --> 00:02:57,248 и посылает его грибу, 68 00:02:57,248 --> 00:02:59,750 потому что у гриба нет способности к фотосинтезу. 69 00:02:59,750 --> 00:03:02,947 Гриб берет питательные вещества и воду, добытые из почвы, 70 00:03:02,947 --> 00:03:05,172 где не растут корни растений 71 00:03:05,172 --> 00:03:07,507 и передаёт их растению. 72 00:03:07,507 --> 00:03:11,053 Таким образом они оба получают выгоду от такого сотрудничества. 73 00:03:11,053 --> 00:03:13,347 Когда гриб прорастает на поверхность почвы, 74 00:03:13,347 --> 00:03:15,310 он начинает соединять растения, 75 00:03:15,310 --> 00:03:16,886 а также деревья вместе до тех пор, 76 00:03:16,886 --> 00:03:19,395 пока весь лес не будет связан сетью. 77 00:03:19,395 --> 00:03:21,480 Вы знали, что одно дерево 78 00:03:21,480 --> 00:03:25,192 может быть связано с сотнями других деревьев 79 00:03:25,192 --> 00:03:28,156 повсюду? 80 00:03:28,156 --> 00:03:31,155 Когда вы гуляете по лесу, знайте, 81 00:03:31,155 --> 00:03:35,827 что все деревья, корни и грибы, которые вы видите — 82 00:03:35,827 --> 00:03:37,358 это лишь верхушка айсберга. 83 00:03:37,358 --> 00:03:39,192 Под вашими ногами находится 84 00:03:39,192 --> 00:03:43,543 480 километров грибных клеток 85 00:03:43,543 --> 00:03:46,131 расположенных близко друг к другу. 86 00:03:46,131 --> 00:03:48,039 Если заглянуть под землю, можно увидеть, 87 00:03:48,039 --> 00:03:49,613 что там всё устроено 88 00:03:49,613 --> 00:03:51,524 как на автостраде, где машины повсюду. 89 00:03:51,524 --> 00:03:55,306 Все сети состоят из узлов и связок. 90 00:03:55,306 --> 00:03:57,223 В лесу узлы — это деревья, 91 00:03:57,223 --> 00:03:58,776 а связки — это грибы. 92 00:03:58,776 --> 00:04:00,613 Это похоже на устройство сети «Фейсбук», 93 00:04:00,613 --> 00:04:03,063 где узлы — это друзья, 94 00:04:03,063 --> 00:04:05,690 а связки — это ваши отношения с ними. 95 00:04:05,690 --> 00:04:07,638 Мы знаем, что некоторые из этих узлов, 96 00:04:07,638 --> 00:04:08,721 то есть друзей, 97 00:04:08,721 --> 00:04:09,971 более заняты, чем другие, 98 00:04:09,971 --> 00:04:12,402 которые, например, постоянно посылают групповые сообщения. 99 00:04:12,402 --> 00:04:14,784 Также и в лесу, 100 00:04:14,784 --> 00:04:16,243 эти узлы — 101 00:04:16,243 --> 00:04:17,952 мы называем их пучками — 102 00:04:17,952 --> 00:04:19,830 это крупные деревья 103 00:04:19,830 --> 00:04:21,887 с корнями повсюду. 104 00:04:21,887 --> 00:04:23,417 Мы также выяснили, 105 00:04:23,417 --> 00:04:27,388 что вокруг этих пучков, 106 00:04:27,388 --> 00:04:28,971 этих крупных деревьев, образуются системы. 107 00:04:28,971 --> 00:04:31,383 Они образуются в лесах, где происходит восстановление. 108 00:04:31,383 --> 00:04:33,052 Ваша сеть «Фейсбук» 109 00:04:33,052 --> 00:04:34,596 может быть организована 110 00:04:34,596 --> 00:04:37,137 вокруг пучка, который всё время посылает групповые сообщения. 111 00:04:37,137 --> 00:04:40,184 Такие пучки в лесу мы называем семенными деревьями. 112 00:04:40,184 --> 00:04:43,271 Это крупные старые деревья, 113 00:04:43,271 --> 00:04:45,022 они сохраняют в листьях углерод 114 00:04:45,022 --> 00:04:47,358 и посылают его вниз по своим массивным стволам, 115 00:04:47,358 --> 00:04:50,554 а также по всем сетям вокруг них, 116 00:04:50,554 --> 00:04:52,138 которые присоединены ко всем другим деревьям, 117 00:04:52,138 --> 00:04:54,555 и саженцам — молодым деревьям. 118 00:04:54,555 --> 00:04:57,833 Потом они начинают посылать углерод повсеместно. 119 00:04:57,833 --> 00:04:59,912 Чем больше эти саженцы истощены, 120 00:04:59,912 --> 00:05:01,721 возможно от засухи или тени, 121 00:05:01,721 --> 00:05:03,916 тем больше семенные деревья им посылают. 122 00:05:03,916 --> 00:05:06,487 Как и в ваших семьях, 123 00:05:06,487 --> 00:05:07,910 если вы устали, 124 00:05:07,910 --> 00:05:10,972 мама и папа стараются помогать вам больше, согласны? 125 00:05:10,972 --> 00:05:12,924 Также и в лесу. 126 00:05:12,924 --> 00:05:16,178 Но также мы недавно выяснили, 127 00:05:16,178 --> 00:05:19,054 что семенные деревья посылают 128 00:05:19,054 --> 00:05:23,186 больше сигналов своим собственным «детям». 129 00:05:23,186 --> 00:05:25,970 Таким образом, они помогают им лучше расти 130 00:05:25,970 --> 00:05:27,639 и поэтому они чаще выживают. 131 00:05:27,639 --> 00:05:30,443 Позже они могут передать свои гены следующему поколению. 132 00:05:30,443 --> 00:05:32,971 Это работает по принципу селекции. 133 00:05:32,971 --> 00:05:35,239 Такая система делает деревья 134 00:05:35,239 --> 00:05:38,783 выносливыми и уязвимыми одновременно. 135 00:05:38,783 --> 00:05:40,786 Они выносливы, поскольку в лесу много семенных деревьев 136 00:05:40,786 --> 00:05:44,304 и много видов грибов, соединяющих их вместе. 137 00:05:44,304 --> 00:05:47,324 Такую сеть трудно разрушить. 138 00:05:47,324 --> 00:05:49,002 Она очень прочная. 139 00:05:49,002 --> 00:05:50,169 Но, разумеется, 140 00:05:50,169 --> 00:05:51,923 люди придумали, как это сделать. 141 00:05:51,923 --> 00:05:54,476 Мы вырубаем семенные деревья. 142 00:05:54,476 --> 00:05:57,011 Конечно, вырубка одного дерева ничего не изменит, 143 00:05:57,011 --> 00:05:58,846 но когда вырубают 144 00:05:58,846 --> 00:06:00,681 всё больше и больше деревьев, 145 00:06:00,681 --> 00:06:04,388 это может разрушить систему 146 00:06:04,388 --> 00:06:06,887 по принципу домино. 147 00:06:06,887 --> 00:06:08,857 Мы можем перейти рубеж 148 00:06:08,857 --> 00:06:11,320 и убивать всё больше деревьев, усиливая глобальное потепление. 149 00:06:11,320 --> 00:06:13,304 Мы к этому идём. 150 00:06:13,304 --> 00:06:14,971 Наши действия, 151 00:06:14,971 --> 00:06:16,323 наши решения 152 00:06:16,323 --> 00:06:19,980 могут погубить мир или спасти его. 153 00:06:19,980 --> 00:06:21,880 Мы принимаем решения. 154 00:06:21,880 --> 00:06:23,663 Напоследок я поделюсь с вами четырьмя идеями, 155 00:06:23,663 --> 00:06:25,387 которые, по моему мнению, достойны распространения. 156 00:06:25,387 --> 00:06:26,665 Первая: 157 00:06:26,665 --> 00:06:27,828 Чтобы полюбить лес, 158 00:06:27,828 --> 00:06:29,403 вы должны проводить там время. 159 00:06:29,403 --> 00:06:31,253 Гуляйте по лесу, почувствуйте его. 160 00:06:31,253 --> 00:06:33,637 Потом вы будете стоять у него на защите. 161 00:06:33,637 --> 00:06:34,642 Вторая: 162 00:06:34,642 --> 00:06:35,974 Узнайте, как всё там устроено. 163 00:06:35,974 --> 00:06:37,725 Узнайте, как эти сети соединяются друг с другом 164 00:06:37,725 --> 00:06:39,221 в лесных системах. 165 00:06:39,221 --> 00:06:40,138 Для этого потребуется 166 00:06:40,138 --> 00:06:41,764 рисковать и совершать ошибки. 167 00:06:41,764 --> 00:06:43,208 Третья: 168 00:06:43,208 --> 00:06:44,678 Защищайте леса. 169 00:06:44,678 --> 00:06:46,106 Им это необходимо, 170 00:06:46,106 --> 00:06:47,304 потому что они не могут сделать этого сами. 171 00:06:47,304 --> 00:06:49,054 Они в опасности. 172 00:06:49,054 --> 00:06:50,722 Им не убежать от людей 173 00:06:50,722 --> 00:06:52,639 и от глобального потепления. 174 00:06:52,639 --> 00:06:54,306 Они нуждаются в вас. 175 00:06:54,306 --> 00:06:55,779 И, наконец, 176 00:06:55,779 --> 00:06:57,321 самое главное, — 177 00:06:57,321 --> 00:07:00,649 используйте свои замечательные 178 00:07:00,649 --> 00:07:04,203 нейронные и социальные сети для посылки вдохновляющих сообщений, 179 00:07:04,203 --> 00:07:07,554 расскажите о том, что леса стоят того, чтобы быть спасёнными, 180 00:07:07,554 --> 00:07:09,291 потому что вы стоите того, чтобы быть спасёнными. 181 00:07:09,291 --> 00:07:10,638 Я верю, что вместе 182 00:07:10,638 --> 00:07:12,419 мы можем сделать этот мир лучше.