WEBVTT 00:00:06.904 --> 00:00:08.444 No século 13, 00:00:08.444 --> 00:00:12.474 Gengis Khan embarcou em uma missão para tomar posse da Eurásia, 00:00:12.474 --> 00:00:17.844 conquistando países rapidamente e atraindo-os ao crescente Império Mongol. 00:00:18.234 --> 00:00:21.761 Com seus exércitos enormes, ele se tornou quase irrefreável. 00:00:21.761 --> 00:00:24.501 Mas, segundo a lenda, houve um obstáculo 00:00:24.501 --> 00:00:27.761 que até mesmo o impressionante Khan não conseguiu transpor: 00:00:27.761 --> 00:00:30.101 uma imensa parede de gelo, 00:00:30.101 --> 00:00:33.161 criada pelos habitantes locais em uma passagem da montanha 00:00:33.161 --> 00:00:36.541 para impedir que os exércitos do Khan invadissem o território deles. NOTE Paragraph 00:00:37.181 --> 00:00:41.431 Ninguém sabe a precisão histórica dessa história específica, 00:00:41.431 --> 00:00:44.375 mas, notavelmente, ela se baseia em fatos: 00:00:44.375 --> 00:00:48.305 durante séculos, nas cordilheiras do Caracórum e dos Himalaias, 00:00:48.305 --> 00:00:52.705 as pessoas vêm produzindo geleiras e usando esse gelo artesanal 00:00:52.705 --> 00:00:56.665 como fontes de água potável e de irrigação para suas plantações. 00:00:56.665 --> 00:00:59.385 Mas, antes de chegarmos a esse fenômeno fascinante, 00:00:59.385 --> 00:01:01.535 é importante entender a diferença 00:01:01.535 --> 00:01:04.085 entre as geleiras formadas na natureza 00:01:04.085 --> 00:01:06.105 e aquelas produzidas pelo homem. NOTE Paragraph 00:01:06.475 --> 00:01:10.105 Na natureza, as geleiras exigem três condições para formação: 00:01:10.105 --> 00:01:13.335 nevadas, temperaturas frias e tempo. 00:01:13.855 --> 00:01:17.375 Primeiro, uma grande quantidade de neve cai e se acumula. 00:01:17.375 --> 00:01:20.235 Depois, as temperaturas frias garantem que a neve acumulada 00:01:20.235 --> 00:01:24.325 persista durante todo o inverno, primavera, verão e outono. 00:01:24.325 --> 00:01:27.522 Nos anos, décadas e séculos seguintes, 00:01:27.522 --> 00:01:29.732 a pressão da neve acumulada 00:01:29.732 --> 00:01:34.122 transforma camadas em gelo glacial altamente compactado. NOTE Paragraph 00:01:34.642 --> 00:01:38.630 O crescimento artificial de uma geleira, no entanto, é completamente diferente. 00:01:38.920 --> 00:01:41.880 Na confluência de três grandes cordilheiras: 00:01:41.880 --> 00:01:45.150 Himalaias, Caracórum e Indocuche, 00:01:45.150 --> 00:01:50.190 algumas culturas locais acreditam há séculos que as geleiras são vivas 00:01:50.190 --> 00:01:51.230 e que, além disso, 00:01:51.230 --> 00:01:53.760 certas geleiras podem ter gêneros diferentes, 00:01:53.760 --> 00:01:56.110 inclusive masculinos e femininos. 00:01:56.110 --> 00:02:01.305 Produtores de geleiras locais "criam" novas geleiras enxertando, ou casando, 00:02:01.305 --> 00:02:04.865 fragmentos de gelo de geleiras masculinas e femininas 00:02:04.865 --> 00:02:06.805 e depois cobrindo-os com carvão vegetal, 00:02:06.805 --> 00:02:09.905 palha de trigo, panos ou ramos de salgueiro 00:02:09.905 --> 00:02:11.749 para que possam se reproduzir. 00:02:11.749 --> 00:02:13.549 Sob essas coberturas protetoras, 00:02:13.549 --> 00:02:17.439 as massas de gelo se transformam em geleiras totalmente ativas 00:02:17.439 --> 00:02:20.609 que crescem a cada ano com nevadas adicionais. 00:02:20.609 --> 00:02:23.529 Elas servem depois como reservas duradouras de água 00:02:23.529 --> 00:02:26.519 que os agricultores podem usar para irrigar suas plantações. NOTE Paragraph 00:02:26.959 --> 00:02:29.289 Essas práticas se espalharam para outras culturas, 00:02:29.289 --> 00:02:31.959 em que as pessoas criam suas próprias versões de geleiras 00:02:31.959 --> 00:02:35.179 e as aplicam para resolver sérios desafios modernos 00:02:35.179 --> 00:02:37.049 em torno do abastecimento de água. 00:02:37.049 --> 00:02:41.688 Considere Ladaque, uma região desértica de alta altitude no norte da Índia. 00:02:41.688 --> 00:02:44.266 Ela fica na sombra de chuva dos Himalaias 00:02:44.266 --> 00:02:48.926 e recebe, em média, menos de 10 cm de chuva por ano. 00:02:48.926 --> 00:02:51.755 Como as geleiras locais encolhem devido à mudança climática, 00:02:51.755 --> 00:02:54.385 a escassez regional de água está aumentando. 00:02:54.385 --> 00:02:57.805 Assim, a população local começou a produzir suas próprias geleiras 00:02:57.805 --> 00:03:00.415 como garantia contra essa incerteza. 00:03:00.415 --> 00:03:04.265 Essas geleiras vêm em dois tipos: horizontal e vertical. NOTE Paragraph 00:03:04.815 --> 00:03:06.405 Geleiras horizontais são formadas 00:03:06.405 --> 00:03:09.385 quando os agricultores redirecionam a água derretida da geleira 00:03:09.385 --> 00:03:11.041 para canais e tubulações, 00:03:11.041 --> 00:03:16.601 e a escoam cuidadosamente para uma série de bacias feitas de pedras e terra. 00:03:17.161 --> 00:03:21.575 Os moradores controlam minuciosamente a liberação de água nesses reservatórios, 00:03:21.575 --> 00:03:23.798 esperando até que cada nova camada congele 00:03:23.798 --> 00:03:26.368 antes de encher a bacia com uma outra. 00:03:26.848 --> 00:03:28.108 No início da primavera, 00:03:28.108 --> 00:03:30.558 essas piscinas congeladas começam a derreter, 00:03:30.558 --> 00:03:33.588 fornecendo aos moradores irrigação para seus campos. NOTE Paragraph 00:03:33.878 --> 00:03:37.188 A população local faz geleiras verticais usando a água derretida 00:03:37.188 --> 00:03:40.928 das geleiras já existentes no alto de seus povoados. 00:03:41.368 --> 00:03:44.493 A água derretida entra em canais que correm colina abaixo, 00:03:44.493 --> 00:03:46.613 fluindo até chegar a uma plantação, 00:03:46.613 --> 00:03:50.793 onde jorra de um cano apontando diretamente para o ar. 00:03:50.793 --> 00:03:52.783 Quando as temperaturas do inverno baixam, 00:03:52.783 --> 00:03:55.783 essa água congela ao sair do cano, 00:03:55.783 --> 00:04:00.263 formando uma escultura de gelo de 50 m chamada estupa, 00:04:00.263 --> 00:04:03.204 com a forma de uma casquinha de sorvete invertida. 00:04:03.204 --> 00:04:08.604 Essa forma invertida minimiza a quantidade da superfície exposta ao Sol 00:04:08.604 --> 00:04:10.037 na primavera e no verão. 00:04:10.037 --> 00:04:13.127 Isso garante que a minigeleira derreta lentamente 00:04:13.127 --> 00:04:15.617 e forneça um suprimento confiável de água 00:04:15.617 --> 00:04:17.617 para nutrir as plantações dos agricultores. NOTE Paragraph 00:04:18.077 --> 00:04:19.997 Esses métodos podem ser antigos, 00:04:19.997 --> 00:04:21.617 mas se tornam mais relevantes 00:04:21.617 --> 00:04:24.767 à medida que as mudanças climáticas afetam nosso planeta. 00:04:24.767 --> 00:04:27.512 De fato, as pessoas produzem agora suas próprias geleiras 00:04:27.512 --> 00:04:30.142 em muitas regiões além de Ladaque. 00:04:30.142 --> 00:04:33.632 Os suíços, utilizando a moderna tecnologia de produção de geleiras, 00:04:33.632 --> 00:04:38.082 criou sua primeira estupa em 2016, nos Alpes Suíços. 00:04:38.082 --> 00:04:42.326 Existem planos para mais de 100 em povoados do Paquistão, 00:04:42.326 --> 00:04:44.595 Cazaquistão e Quirguistão. 00:04:45.335 --> 00:04:49.115 Talvez um dia possamos dominar nossas geleiras artesanais 00:04:49.115 --> 00:04:51.895 o suficiente para construir paredes inteiras de gelo, 00:04:51.895 --> 00:04:54.285 dessa vez não para manter as pessoas afastadas, 00:04:54.285 --> 00:04:58.705 mas para possibilitar a vida em algumas das paisagens mais áridas do planeta.