[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Günaydın. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu kadar müthiş insanları ve gülen yüzleri Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,bir arada gördüğüme sevindim. Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Eskiden illüzyonist Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,olduğum için dünyaya karşı Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,kendine özgü bir Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,bakış açım var. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu terimi sihirbaz kelimesine tercih ediyorum, Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü eğer sihirbaz olsaydım bu Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,büyü yapmak için tuhaf hareketler, Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,büyülü sözcük ve efsunlar Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,kullandığım anlamına gelirdi. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama ben bunları yapmıyorum, ben bir illüzyonistim, Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,gerçek bir sihirbazı taklit Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,eden biri. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunu nasıl açıklayabiliriz? Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Bizler, sizin gibi bir seyirci gruplarının Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,varsayımlarda bulunacağına Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,güveniriz. Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, buraya gelip de Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,mikrofonu yuvasından çıkarıp Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,elime aldığımda Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,bunun bir mikrofon olduğunu varsaydınız, oysa değil. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Aslında bu, hemen hemen sizlerin yarınız Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,hatta yarıdan fazlanızın aşina olmadığı bur cihaz. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir sakal kesme cihazı (trimmer), bakın. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ve mikrofon olarak da hiç iyi değil, Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,çok defalar denedim. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Yaptığınız bir diğer varsayım da -- Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,bu küçük ders uygun şekilde size Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,sunulan verilerden yola çıkarak Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,varsayımlarda bulunabileceğinizi Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,hatta bulunacağınızı göstermek için-- Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Size baktığımı düşünüyorsunuz. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Yanlış. Size bakmıyorum. Sizi göremiyorum. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Oralarda bir yerdesiniz, biliyorum, sahne arkasında yerleri hepsinin dolduğunu söylediler. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Orada olduğunuzu biliyorum, öünkü sizi duyuyorum. Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama sizi göremiyorum, çünkü normalde gözlük kullanırım. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar gözlük değil, içi boş çerçeveler, Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,sadece çerçeve, bakın. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, yetişkin bir adam neden karşınıza Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,camları olmayan bir çerçeveyle çıkar ki? Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Sizi kandırmak için baylar ve bayanlar, Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,sizi aldatmak için, size varsayımlarda Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,bulunduğunuzu kanıtlamak için. Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunu hiç unutmayın. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi yapmam gereken bir şey var, ama önce gerçek gözlüklerimi Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,takayım ki sizi görebileyim. Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Muhtemelen çok daha iyi olacak. Bilemiyorum tabi. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Çok iyi bakamadım. O kadar da iyi değilmiş. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi yapmam gereken bir şey var, Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,bir sihirbaz için tuhaf görünebilir. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Biraz ilaç almam lazım. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir kutu dolusu Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Calms Forte. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Biraz sonra açıklayacağım. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Kullanım kılavuzunu boşverin. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Sizlerin kafasını karıştırmak için Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,devletin koyduğu bir kağıt olduğuna eminim. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bunlardan yeterince içeyim. Mmmmm... Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Evet, tüm kutuyu içtim. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,32 tane Calm's Forte tableti aldım. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bunu yaptığıma göre -- biraz sonra açıklayacağım-- Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,sıze şunu söylemeliyim ki Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ben bir aktörüm. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Özel bir rolü oynayan bir aktörüm, Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,bir sihirbazın rolünü oynuyorum. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,gerçek bir sihirbaz. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Eğer burada, sahnede karşımda biri olsa ve Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,gerçekte Hamlet ismindeki Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,antik bir Danimarka prensi olduğunu söylese Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,hakarete uğramış hissedersiniz, Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,ve haklısınız da. Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Neden bir adam böylesine tuhaf bir şeye Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,inanacağınızı varsaysın ki? Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama dışarılarda bir yerde Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,oldukça kalabalık bir grup insan Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,var ki, sizlere psişik, sihirli Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,güçleri olduğunu, geleceği görebildiklerini Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,ve ölülerle iletişim kurabildiklerini Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,söylüyorlar. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca size astroloji veya Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,diğer kahanet yöntemlerini Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,pazarlıyorlar. Bunu seve Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,seve yaptıklarından emin olabilirsiniz. Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar, size aynı zamanda Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,devri-daim makinaları ve sonsuz enerji sistemleri Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,verebilecelerini de söylüyorlar. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Medyum olduklarını iddia ediyorlar Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ya da algılarının çok açık olduğunu. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama son zamanlarda Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,en popüler hale gelen şeylerden Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,biri de şu Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,ölülerle konuşma olayı. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi benim safiyane bilgime göre Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ölü olmak Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,iletişim kuramamak demek. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu konuda bana katılıyor olabilirsiniz. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama bu insanlar, size sadece ölülerle Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,karşılıklı iletişim kurmayı bırakın -- Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Selam, naber -- Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ölüleri duyabildiklerini ve bu bilgiyi Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,biz ölümlülere aktarabildiklerine de inanırlar. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu gerçek mi merak ediyorum. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Gerçek olduğunu sanmıyorum Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bu gruba dahil insanlar Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,biz sahne sihirbazlarının yaptığı hilelere başvuruyorlar, Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,tamamen aynısı, Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,aynı fiziksel yöntemler, anı psikolojik yöntemler. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve etkili ve derinlemesine bir şekilde Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,dünyanın dört bir yanındaki insanları Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,kandırıyor ve zarar veriyorlar. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu insanları dolandırarak Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,bir sürü paralarını alıyorlar. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Onları emosyonel olarak hırpalıyorlar. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Dünyanın dört bir yanında her yıl Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,bu şarlatanlara milyarlarca Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,dolar akıyor. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, eğer imkanım olsa Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,bu insanlara iki soru sorardım. Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,İlk soru şu: Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Eğer onlardan anneannemin hayaletini Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,çağırmalarını istesem -- Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü ruhları bu şekilde dinliyorlar-- Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,anneannemin ruhunu istesem, çünkü ölmeden Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,vasiyetini bir yerlere saklamış, nerede bilmiyoruz, Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Hiçbirimiz bulamıyoruz. Diyelim ki bunu sorduk Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,anneanneme, "Vasiyet nerede, Anneanne?" Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Anneanne ne cevap verir? Der ki, "Cennetteyim ve burası harika, Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Eski arkadaşlarım, vefat etmiş yakınlarım, Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ailem, Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,çocukken sahip olduğum yavru köpek ve kediler, hepsi burada. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve sizi çok seviyorum, her zaman sizinle olacağım. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Hoşçakalın." Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,lanet olası soruya cevap bile vermedi. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Vasiyet nerede? Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi biliyorsunuz aslında kolayca, Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, kütüphanede, ikinci rafta, ansiklopedilerin arkasında." diyebilirdi. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama bunu söylemiyor, hayır söylemiyor. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Bize herhangi faydalı bir bilgi vermiyor. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu bilgi için bir sürü para vermiş durumdayız Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ama bu bilgiyi öğrenemedik. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Sormak istediğim ikinci soru ise daha basit, Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Diyelim ki örnek olarak vefat etmiş Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,olan kayınpederimin ruhu ile iletişime geçmelerini istedim. Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Neden şöyle demekte israr ediyorlar? Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,"İsmi J ya da M ile başlayan biri...-- Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Unutmayın kulağa fısıldıyorlar... Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Neden soruyorlar bunu? Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Adam asmaca mı oynuyoruz? Ne ki bu? Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,20 soru mu? Yok daha doğrusu 120 soru... Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu çok acımsızca, kötü niyetli Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ve tamamen şuursuz birşey. Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,İyiyim merak etmeyin, rahatsız olmayın -- Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,bu çok kötü niyetli bir şey. Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu insanlar masum, saf Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,yas tutan, muhtaç insanları suistimal ediyorlar. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu süreç, soğuk okuma Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,denen bir süreç. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Dışarıda Van Praagh diye bir adam var, Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,James van Praagh. Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu işle uğraşan en bilinen kişilerden biri. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,John Edward, Sylvia Browne Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ve Rosemary Altea bunlar da diğerleri. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Dünyada bunlardan yüzlerce var, ama bu ülkedeki en büyükleri Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,James Van Praagh. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki ne yapıyor? Size ölen kişinin Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,nasıl öldüğünü anlatıyor. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Kulağına fısıldayan insanların ağzından anlatıyor bunu. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Genelde söylediği şöyle bir şey, Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,"Bana diyor ki... tam diğer tarafa geçmeden önce Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,nefes alamaz olmuş." Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahali, bu ölmenin ta kendisi değil mi? Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani nefes alamaz olursunuz ve ölürsünüz. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu kadar basit. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Medyumların size öbür taraftan verebilecekleri tek bilgi bu mu? Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Sanmıyorum. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,bakın, bu insanlar tahminlerde bulunurlar. Şöyle şeyler derler, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,"Neden elektriksel birşey hissediyorum?" Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Bana 'Elektriksel' diyor. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Elektrikçi miydi? " Hayır. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,"Elektrikli traş makinesi mi vardı?" Hayır. Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunun gibi bi kelime avı işte. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Takip ettikleri oyun bu. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, insanların bana Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,James Randi Eğitim Vakfı'nda sıklıkla sorduğu Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,soru şu: "Niye bu konuyu böylesine önemsiyorsunuz Bay Randi? Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar aslında eğlenceli değil mi?" Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, değil. Ancak kötü bir komedi olabilir. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Bundan medet uman insanlara az da olsa bir Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,rahatlık verebilir, ama bu rahatlık Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,kısa sürüyor, 20 dk kadar Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Sonra insanlar aynaya bakıyorlar ve diyorlar ki, Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,bu seansa tonlarca para ödedim. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bana ne dedi? "Seni Seviyorum!" Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ruhlar her zaman bunu söylerler. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve kurbanlar başka bir bilgi edinemezler, Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ödedikleri paranın karşılığını alamazlar. Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, Sylvia Browne başta gelen medyumlardan. Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ona "Pençe" adını taktık. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia Browne -- Teşekkürler-- Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia Browne şu anda, bu alanda Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,çalışan en büyük isimlerden biri. Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia Browne -- sadece size göstermek istiyorum-- Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,telefon üzerinden yaptığı 20 dk süren Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,her bir seans için 700 dolar para alıyor. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Gerçek anlamda müşterinin yanına bile gitmeden. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve onunla görüşmek için iki yıl kadar beklemelisiniz Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü o tarihe kadar randevuları dolu. Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Kredi kartı ya da neyle isterseniz Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,parasını ödüyorsunuz, o da iki yıl Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,sonra bir ara sizi arıyor. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Arayanın o olduğunu hemen alyabilirsiniz. "Alo, ben Sylvia Browne." Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu o, hemen bileceksiniz zaten. Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Montel Williams akıllı bir adam, Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Hepimiz onu televizyondan tanıyoruz. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,İyi eğitimli, akıllı. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia Browne'nin neler karıştırdığını biliyor, Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ama umursamıyor. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Zerre kadar umurunda değil. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü, olayın esası şu ki, sponsorlar buna bayılıyorlar, Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ve onu televizyonda Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,göstermeye devam edecek. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia Browne, ona verdiğiniz 700 dolar karşılığında size ne söylüyor? Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Önce koruyucu meleklerin adlarından başlıyor, bu ilki. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, bu bilgi olmadan bir seans nasıl yürüyecek? Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Size eski yaşantınızda kim olduğunuzu söylüyor, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,daha önceki yaşamınızdaki isimlerinizi. Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Vay be. Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Görünen o ki bu seanslara katılan Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,bütün kadınlar önceki hayatlarında Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Babil prensesi ya da buna benzer biri imişler. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Erkeklerin tamamı da Agamemnon ile Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,savaşan Yunan askerleri. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Nedense kimse de eski hayatında Londra'nın Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,arka sokaklarında açlıktan ölen 14 yaşındaki Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ayakkabı boyacısı çocuklar olmuyor. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Onları geri getirmenin bir kıymeti yok anlaşılan. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ve en tuhaf olanı da -- ki bunu siz de fark etmiş olabilirsiniz -- Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,bu televizyonda gördüğünüz insanlar Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,cehennemden kimseyi çağırmıyorlar. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Herkes cennetten geliyor, cehennemden gelen yok. Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Asında benim arkadaşlarımı çağırsalar Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,onlar.... neyse anladınız ne demek istediğimi. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Aslında, Sylvia Brown bir istisna, Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,şu anlamda bir istisna. Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,James Randi Eğitim Vakfı, benim kurduğum vakıf, Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,bir milyon dolarlık bir ödül vaadediyor. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Kazanması çok kolay. Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Tek yapmanız gereken, herhangi bir paranormal, Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,okkült, doğaüstü yeteneğinizi Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,uygun gözlem şartları çerçevesinde ispat etmek. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu parayı kazanmak çok kolay. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia Brown, bir istisna çünkü Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,bütün dünyada bu çağrımızı Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,açıkça kabul eden Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,tek profesyonel medyum. Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu açıklamayı CNN'de, Larry King Lıve programında Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,altı buçuk yıl önce yaptı. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ve o tarihten beri de kendisiyle iletişim kuramadık. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Önce dedi ki, bana ulaşamıyormuş. Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Vay be. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ölülerle iletişim kurduğunu iddia eden bir prefesyonel medyum Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,benimle iletişime geçemiyor ha? Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(GÜlüşmeler) Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Fark etmiş olmalısınız, oldukça hayattayım halen. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani, neredeyse... Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Bana ulaşamıyormuş. Şimdi ise bana ulaşmak istemediğini söylüyor. Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,nedeni benim tanrıtanımaz olmammış. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia, benden bir milyor doları almak için Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,daha iyi bir neden olabilir mi? Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu insanların durdurulması lazım, gerçekten. Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Durdurulmaları lazım, çünkü bu kara mizah. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Vakıfa sürekli yeni insanlar geliyor Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,maddi ve manevi olarak mahfolmuşlar Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bütün paralarını ve inançlarını Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,bu insanlara bağlamışlar. Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Hatırlarsanız konuşmanın başında bazı haplar aldım Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,şimdi size bunu aşıklayacağım. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Homeopati, biraz da bundan bahsedelim. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Hmmm, bunu duymuşsunuz. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir alternatif tedavi yöntemi değil mi? Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Homeopati... şunu içerir -- aslında bu kutu Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Calmis Forte Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,32 tane uyku hapı içeriyor -- size söylemeyi unuttum. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Biraz önce altı buçuk günlük doz Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,uyku hapı aldım. Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Altı buçuk gün, bu kesinlikle öldürücü dozaj olmalı. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Kutunun arkasında şöyle yazılı, Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,"Doz aşımı halinde, Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,derhal zehir kontrol merkezi ile iltişime geçin." Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bir de 800'lü numara vermişler. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Endişelenmeyin, bana birşey olmayacak. Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu numaraya ihtiyacım yok Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bu gösteriyi dünyanın her yerindeki Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,sayısız seyirciye yaklaşık Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,8-10 yıldır yapıyorum. Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ölümcül dozda homeopatik uyku hapları alıyorum. Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Beni neden etkilemiyor? Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar) Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Yanıt sizi şaşırtabilir. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Homeopati nedir? Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu, gerçekte işe yarıyan bir ilacı alıp Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,taaa ki Avagadro sayısını Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,aşana kadar sulandırmak anlamına geliyor. Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,O kadar sulandırıyorsunuz ki Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,artık ilaçtan hiç kalmıyor elinizde. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Bakın, size anlattığım bir benzetme (metafor) Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,filan değil. Gerçeği söylüyorum. Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu anlattığım şuna denk. Bir 325 mg Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,aspirin tableti alıyorsunuz ve Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Tahoe Gölüne bu tableti atıyorsunuz. Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Sonra karıştırıyorsunuz, tabi epey büyük bir kaşıkla, Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,çözeltinin homojen hale gelmesi Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,için iki yıl filan bekliyorsunuz. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Sonra, başınız ağrıdığında Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,bu sudan bir yudum içiyorsunuz ve... baş ağrınız geçiveriyor. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ciddiyim. Homoepati bundan ibaret. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir diğer iddiaları da şu -- buna bayılacaksınız-- Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,diyorlar ki, ilacı ne kadr sulandırırsanız Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,o kadar güçlü hale geliyor. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Durun bir dakika, Florida'daki şu adamı duydunuz mu? Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Zavallaı adam, homeopatik ilaç kullanıyormuş Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ve doz aşımından (overdoz) ölmüş, Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü ilaçlarını almayı unutmuş. Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Benzerlerini düşünün işte. Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Tamamen komediden ibaret. Tamamen komedi. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu saçmalıklara yıllardır inanmakla Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ne kazandığımızı anlayabilmiş değilim. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, size şunu söyleyeyim Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,James Randi Eğitim Vakfı'nda Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,bu koca havucu sallıyoruz ama, Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,belirtmeliyim ki, henüz kimsenin Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,bu teklifi kabul etmemesi Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,bu tip güçlerin var olmadığı anlamına gelmez. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu güçlerin dışarılarda bir yerlerde mevcut olma ihtimali var. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Belki bu güçlere sahip olanlar çok zenginler, Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia Browne için doğru olduğunu düşünüyorum bunun. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Biliyorsunuz, telefonla yapılan 20 dakikalık Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,bir seansa 700 dolar Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,bu pek çok avukatın kazancından bile fazla. Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Müthüş bir rakam, bunu söylemeye çalışıyorum. Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Belki bu gibi insanların bir milyon dolara ihtiyacı olmayabilir, Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ama sadece beni şapşal göstermek için bu parayı Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,almak istemeleri gerekmez mi sizce? Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Sylvia Browne'nin durmadan bahsettiği şu tanrıtanımaz Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,adamın çenesini kapatmak için mesela? Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu konuda birşeyler yapılmalı diye düşünüyorum. Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Sizlerden gelen önerilere gerçekten çok ihtiyacımız var. Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Yerel, federal, eyaletsel otoritelere Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,birşeyler yapmaları için nasıl Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ulaşabiliriz? Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu yöntemleri bulursanız -- elbette anlıyorum-- Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,hergün bir sürü insan görüyoruz, bize Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,AIDS salgınını, Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,dünyadaki açlık çeken çocukları Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,insanların acı çekmelerine neden olan kirli su kaynaklarını anlatıyorlar. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar çok önemli şeyler, Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,bizim için hayati değeri var. Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu sorunlar için birşeyler yapmalıyız. Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama aynı zamanda... Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Arthur C. Clarke'nin dediği gibi, Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,"Çürümekte olan insan zihni" için de. Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Paranormal, okkült, ve doğaüstü inanışlara Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dayalı bütün işlere, Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,bu saçmalıkların tamamına, Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ortaçağa yakışan bu düşünce şekline, Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,bunlara da bir şeyler yapmamız gerekiyor. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bunun kaynağında da eğitim var. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,En çok da medya Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,bu tip şeylerin sorumlusu aslında. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Utanmadan bu tip saçmalıkları Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,destekliyorlar, çünkü bu sponsorların Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,hoşuna gidiyor. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Hepsinin kökeninde dolar işareti var. Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Hepsinin baktığı yer orası. Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu konuda cidden birşeyler yapmalıyız. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Önerilerinizi almayı çok isterim, Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,sizi web sitemizde görmeyi Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,çok isterim. Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Adresi www.randi.org Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Siteye girin ve arşivlere bakın, Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:42.00,Default,,0000,0000,0000,,bu gün size anlatmaya çalıştığım şeyi Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,çok daha iyi anlayacaksınız. Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuttuğumuz kayıtları göreceksiniz. Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,O kütüphanenin başında iken, Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,annenin bütün aile servetini Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,çekler yazarak, hisse senetleri ve yatırımlarını devrederek Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,bu insanlarda verdiği Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ailelerle karşılaşacaksınız. Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunu duymak çok üzücü Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ama dinlemek onlara yardım etmiyor Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,sorunlarını çözmüyor. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Evet, eğer bu konular hakkında sağduyulu bir şekilde Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,düşünmezsek, Amerikan zihni ve dünyanın her Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,yanındaki diğer zihinler çürümeye devam edecek. Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi biz bu havucu yarattık, Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,onu sopanın ucundan sallandırıyoruz Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,medyumların gelip onu kapmasını bekliyoruz. Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ah, gelenler de çok sayıda, Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,her yıl yüzlercesi geliyor. Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Çubukla su arayanlar, ölülerle Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,konuştuklarını iddia edenler, ama bu kişiler Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,kendi sözde güçlerini bile nasıl sınayabileceklerinden Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:33.00,Default,,0000,0000,0000,,tamamen habersizler. Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Profesyoneller ise bize asla gelmiyor, Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,belki Sylvia Browne hariç, Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ki ne olduğunu size demin anlattım. Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Önce kabul etti ama sonra yan çizdi. Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Baylar ve bayanlar, Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:49.00,Default,,0000,0000,0000,,benim adım James Randi, Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bekliyorum. Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar)