1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Bonjour. 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 Heureux de voir tant de gens agréables ici 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 et tant de visages souriants. 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 J'ai un recul, une attitude et une approche 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 très particulière 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 du monde réel 7 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 parce que je suis un illusionniste. 8 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 En fait je préfère ce terme à celui de magicien, 9 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 parce que, si j'étais un magicien, ça signifierait 10 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 que j'utilise des formules et incantations 11 00:00:24,000 --> 00:00:27,000 et des gestes bizarres 12 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 pour accomplir de la vraie magie. 13 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Non, je ne fais pas ça; je suis un illusionniste, 14 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 c'est quelqu'un qui fait semblant 15 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 d'être un vrai magicien. 16 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 Alors, comment faisons-nous ce genre de chose ? 17 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 Nous dépendons du fait 18 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 que les publics comme vous 19 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 vont faire des hypothèses. 20 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Par exemple, quand je suis monté ici sur scène, 21 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 et que j'ai pris le microphone sur le pupitre 22 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 et que je l'ai allumé, 23 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 vous avez supposé que c'est un microphone, mais non. 24 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 (Rires) 25 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 En fait, ceci est quelque chose 26 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 que la moitié d'entre vous, plus de la moitié, ne connaissent pas. 27 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 C'est un rasoir à barbe, vous voyez. 28 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 Et c'est un très mauvais microphone. 29 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 J'ai essayé plusieurs fois. 30 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 L'autre hypothèse que vous avez faite -- 31 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 et cette petite leçon sert à montrer 32 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 que vous faites des hypothèses -- 33 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 pas seulement que vous le pouvez, mais que vous le faites -- 34 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 quand elle vous sont correctement suggérées. 35 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Vous croyez que je vous regarde. 36 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 Faux. Je ne vous regarde pas. Je ne peux pas vous voir. 37 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Je sais que vous êtes là, ils me l'ont dit en coulisses, c'est salle comble etc. 38 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 Je le sais parce que je peux vous entendre, 39 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 mais je ne vous vois pas parce que normalement je porte des lunettes. 40 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Ça, ce ne sont pas des lunettes, ce ne sont que des montures vides, 41 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 des montures rigoureusement vides. 42 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 Mais pourquoi un homme mûr apparaitrait-il devant vous 43 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 portant des montures vides sur le nez ? 44 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Pour vous leurrer, mesdames et messieurs, 45 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 pour vous tromper, vous montrer que vous aussi 46 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 pouvez faire des hypothèses. 47 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 N'oubliez jamais ça. 48 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 Maintenant, je dois faire quelque chose, d'abord mettre de vraies lunettes 49 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 pour que je puisse vraiment vous voir, 50 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 ce sera probablement plus agréable, je ne sais pas. 51 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Je n'ai pas bien regardé... non, ce n'est pas tellement plus agréable. 52 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 (Rires) 53 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Je dois faire maintenant quelque chose 54 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 qui parait un peu étrange pour un magicien. 55 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 Mais je vais prendre des médicaments. 56 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 Ceci est une bouteille pleine de 57 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Calms Forté. 58 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Je vais expliquer dans un moment. 59 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Ignorez les instructions. 60 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 C'est ce que le gouvernement doit mettre dedans 61 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 pour vous embrouiller, j'en suis sur. 62 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Je vais en prendre assez. Mmmm. 63 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 En fait, le tube entier. 64 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 32 tablettes de Calms Forté. 65 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 Maintenant que j'ai fait ça -- Je vais expliquer dans un moment -- 66 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 Je dois vous dire que 67 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 je suis un acteur. 68 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Je suis un acteur qui joue une rôle précis. 69 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 Je joue le rôle d'un magicien, 70 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 un sorcier, si vous voulez, un vrai sorcier. 71 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 Si quelqu'un apparaissait sur cette scène devant moi 72 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 et affirmait être 73 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 un ancien prince du Danemark nommé Hamlet, 74 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 vous vous sentiriez insultés 75 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 et vous auriez raison. 76 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 Pourquoi quelqu'un imaginerait que vous croiriez 77 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 quelque chose d'aussi bizarre ? 78 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 Mais il existe là dehors 79 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 une très large population 80 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 de gens qui vont vous dire 81 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 qu'ils ont des pouvoirs de voyance, magiques, 82 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 qu'ils peuvent prédire le futur, 83 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 qu'ils peuvent prendre contact avec les morts. 84 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Oh, ils disent aussi, 85 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 qu'ils vont vous vendre de l'astrologie 86 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 ou d'autres méthodes de divination. 87 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Oh, ils vous vendent ça volontiers. Oui. 88 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Et ils disent aussi 89 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 qu'ils peuvent vous donner des machines à mouvement perpétuel 90 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 et produire de l'énergie gratuite. 91 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Ils prétendent être des voyants, 92 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 ou avoir un don, ce qu'ils peuvent. 93 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Mais une chose qui a fait un grand retour 94 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 juste récemment, 95 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 c' est le business de 96 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 parler avec les morts. 97 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Bon, pour mon esprit innocent, 98 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 "mort" implique 99 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 incapable de communiquer. 100 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Vous serez peut-être d'accord avec moi. 101 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 Mais ces gens, ils tendent à vous dire 102 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 que non seulement ils peuvent communiquer avec les morts 103 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 -- Salut tout le monde -- 104 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 mais qu'ils peuvent aussi entendre les morts 105 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 et relayer ces informations vers les vivants. 106 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Je me demande si c'est vrai. 107 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 Je ne crois pas, parce que 108 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 cette sous-culture de gens 109 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 utilise exactement les mêmes trucs que nous, les magiciens, 110 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 exactement les mêmes, 111 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 les mêmes méthodes physiques, les mêmes méthodes psychologiques. 112 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 Et ils ont efficacement et profondément 113 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 trompé des millions de personnes autour de la Terre 114 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 à leur détriment. 115 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Ils trompent ces gens. 116 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 Leur coûtent beaucoup d'argent. 117 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 Leur causent des angoisses émotionnelles. 118 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Des milliards de dollars sont dépensés 119 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 chaque année, tout autour du globe, 120 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 chez ces charlatans. 121 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Maintenant j'ai deux questions 122 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 que j'aimerais poser à ces gens 123 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 si j'avais l'occasion de le faire. 124 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Première question : je voudrais leur demander -- 125 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 parce qu'ils les entendent avec leurs oreilles, 126 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Ils écoutent les esprits comme ça. 127 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 Je vais leur demander d'appeler le fantôme de ma grand-mère 128 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 parce que quand elle est morte, elle avait l'héritage familial 129 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 et elle l'a caché quelque part. Nous ne savons pas où. 130 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 Donc nous questionnons Granny : " Ou est le trésor, Granny?" 131 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Que dit Granny? Elle dit "Je suis au Ciel, c'est merveilleux. 132 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 je suis là avec tous mes vieux amis, mes amis décédés, 133 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 et ma famille, 134 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 et toutes les poupées de chiens et de chats que j'avais étant petite fille. 135 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Et je vous aime, je serai toujours avec vous. 136 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Au revoir." 137 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 Et elle n'a pas répondu à la satanée question. 138 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Où est le trésor ? 139 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Elle aurait facilement pu dire : 140 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 "Oh, dans la biliothèque sur la deuxième étagère, derrière l'encyclopédie." 141 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 Mais elle ne dit pas ça. Non, elle ne le dit pas. 142 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Elle ne nous apporte aucune information utile. 143 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 On a payé beaucoup d'argent pour cette information, 144 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 mais on ne l'a pas reçue. 145 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 La seconde question que je voudrais poser est assez simple. 146 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 Supposez que je leur demande de contacter 147 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 l'esprit de mon beau-père décédé, par exemple. 148 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Pourquoi insistent-ils pour dire -- 149 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 souvenez-vous, ils parlent dans son oreille -- 150 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 pourquoi disent-ils "Mon nom commence par J ou M ?" 151 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Est-ce une devinette ? 152 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 "Questions pour un champion" ? Qu'est-ce que c'est ? 153 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Y-a-t-il 20 questions ? Non, c'est plutôt autour de 120 questions. 154 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 Mais il est cruel, vicieux, 155 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 sans scrupules -- 156 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 Ça ira, restez assis -- 157 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 le jeu que ces gens jouent. 158 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 Ils profitent des gens innocents, naïfs, 159 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 des gens en détresse là dehors. 160 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Mais voilà, c'est un procédé 161 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 appelé "lecture à froid". 162 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Il y a un type quelque part, 163 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 son nom est Van Praagh, James Van Praagh. 164 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 C'est l'un des fervents pratiquants de ce genre de truc. 165 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 John Edward, Sylvia Browne 166 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 et Rosemary Altea l'utilisent aussi. 167 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 Il y en a des centaines tout autour du monde, mais dans ce pays, 168 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 James Van Praagh est très gros. 169 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Et que fait-il ? Il aime vous dire 170 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 comment les décédés sont décédés, 171 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 les gens qui lui parlent à l'oreille, vous voyez. 172 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 Ce qu'il dit très souvent ressemble à ça; il dit : 173 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 "Il me dit, il me dit qu'avant de mourir, 174 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 il a eu de la peine à respirer." 175 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 Voyons, c'est justement comme ça qu'on meurt. 176 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 (Rires) 177 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Vous arrêtez de respirer, et vous mourez. 178 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 C'est aussi simple que ça. 179 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 Et c'est le genre d'information qu'ils vous ramènent ? 180 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Je ne crois pas. 181 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 Ces gens font des devinettes, ils vont dire des choses du genre : 182 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 "Pourquoi je ressens de l'électricité ? 183 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 Il me dit 'électricité' ... 184 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 Est-ce qu'il était électricien ?" Non. 185 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 "Avait-il un rasoir électrique ?" Non. 186 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 C'est un jeu de questions exploratoires de ce genre. 187 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 C'est leur façon de procéder. 188 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Maintenant, on nous demande souvent 189 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 à la Fondation James Randi pour l'Education 190 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 on m'appelle et on me dit "pourquoi cela vous inquiète tellement, Mr. Randi ? 191 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 est-ce que n'est pas juste drôle ?" 192 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Non, ce n'est pas drôle. C'est une farce cruelle. 193 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 Ca peut amener un certain réconfort, 194 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 mais ce réconfort dure 195 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 seulement 20 minutes environ. 196 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 Ensuite les gens regardent le miroir et se disent 197 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 je viens de payer beaucoup d'argent pour cette séance 198 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 et qu'est-ce qu'elle m'a dit ? "Je t'aime !" 199 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 Ils disent toujours ça. 200 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Ils ne reçoivent aucune information 201 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 ils n'obtiennent rien de valeur en échange de leur dépense. 202 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 Sylvia Browne est la grande spécialiste. 203 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Nous l'appelons "les serres." 204 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Sylvia Browne -- merci -- 205 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 Sylvia Browne est la grande spécialiste 206 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 de ce domaine en ce moment. 207 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 Sylvia Browne -- juste pour vous montrer -- 208 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 elle reçoit 700 dollars 209 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 pour une séance de 20 minutes par téléphone. 210 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Elle n'a même pas besoin de venir en personne. 211 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Et vous devez attendre jusqu'à deux ans 212 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 parce que son agenda est plein pour cette durée. 213 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Vous payez par carte de crédit ou autrement 214 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 et ensuite elle vous rappellera 215 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 à un moment donné dans les deux prochaines années. 216 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 Vous ne pouvez pas dire si c'est elle : "Hello,c'est Sylvia Browne." 217 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 C'est elle. Vous le savez immédiatement. 218 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 A part ça, Montel Williams est un homme intelligent. 219 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 Nous savons tous qui il est à la télévision. 220 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Il est bien élevé, il est malin. 221 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Il sait ce que Sylvia Browne fait, 222 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 mais il s'en fiche complètement. 223 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 Il n'en a juste rien à faire. 224 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 Parce que l'important, c'est que les sponsors aiment ça 225 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 et il va la montrer 226 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 à la télévision tout le temps pour la pub. 227 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 Alors, que vous donne Sylvia Browne pour ces 700 dollars ? 228 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Elle vous donne les noms de vos anges gardiens, pour commencer. 229 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 C'est vrai, sans ça, comment pourrions-nous vivre ? 230 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 Elle vous donne vos noms dans vos vies antérieures, 231 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 qui vous étiez dans vos vies antérieures. 232 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 Wow. 233 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Il apparait que les femmes 234 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 qui la consultent 235 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 étaient toutes des princesses babyloniennes, ou similaire, 236 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 et les hommes étaient tous des soldats grecs 237 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 combattant Agamemnon. 238 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 On ne dit jamais rien à propos 239 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 d'un cireur de chaussures de 14 ans à Londres, 240 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 mort de la tuberculose. 241 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 Il ne vaut visiblement pas la peine de le ramener. 242 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 Et le truc étrange, cher public, vous l'avez peut-être remarqué aussi, 243 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 ces gens à la télévision 244 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 ils ne rappellent jamais personne de l'Enfer. 245 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 Tout le monde revient du Ciel, jamais de l'Enfer. 246 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Si ils appellent n'importe lequel de mes amis, 247 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 ils ne pourront pas ... Bon, vous voyez l'histoire... 248 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 (Rires) 249 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 Mais Sylvia Browne est une exception, 250 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 une exception en un sens, 251 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 parce que la Fondation James Randi pour l'Education, ma fondation, 252 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 offre un prix d'un million de dollars en titres négociables. 253 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 Gagnés très facilement. 254 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 Tout ce que vous avez à faire est de prouver n'importe quel 255 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 événement paranormal, occulte ou surnaturel de n'importe quel type 256 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 sous des conditions d'observations contrôlées. 257 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 C'est très simple de gagner le million de dollars. 258 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Sylvia browne est une exception car 259 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 c'est la seule voyante professionnelle 260 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 dans le monde entier 261 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 qui a accepté notre défi. 262 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 Elle l'a fait au Larry King Live Show sur CNN 263 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 il y a six ans et demi. 264 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 Et nous n'avons plus eu de nouvelles d'elle depuis. Etrange. 265 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 Elle a dit d'abord qu'elle ne savait pas comment me contacter. 266 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 Wow. 267 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 Une voyante professionnelle qui parle aux morts 268 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 n'arrive pas à me joindre ? 269 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 (Rires) 270 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 Je suis vivant, vous l'avez peut-être remarqué. 271 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 Bien, même assez bien d'ailleurs. 272 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 Elle n'a pas pu me joindre. Maintenant elle dit qu'elle ne veut pas 273 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 me joindre car je suis une personne sans dieu. 274 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 Raison de plus pour me prendre le million de dollars, 275 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 ne croyez-vous pas, Sylvia ? 276 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 Maintenant, ces gens doivent être stoppés, sérieusement. 277 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Ils doivent être stoppés parce que c'est une farce cruelle. 278 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 Nous avons tout le temps des gens qui viennent à la fondation 279 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 ils sont ruinés financièrement et émotionnellement 280 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 parce qu'ils ont donné leur argent et leur foi 281 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 à ces gens. 282 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 A part ça, j'ai pris quelques pilules avant. 283 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 je dois vous expliquer. 284 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 L'homéopathie, voyons ce dont il s'agit. 285 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 Hmmm. Vous en avez entendu parler. 286 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 C'est une manière alternative de soigner, n'est ce pas. 287 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 L'homéopathie consiste ... voilà ce que c'est. 288 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 C'est le Calms Forté, 289 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 32 pilules pour dormir. J'ai oublié de vous dire que 290 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 je viens d'ingérer 291 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 des pilules pour dormir pendant six jours et demi. 292 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 (Rires) 293 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 Six jours et demi, c'est certainement une dose fatale. 294 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Et c'est d'ailleurs écrit ici derrière : 295 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 "En cas d'overdose, 296 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 contactez votre centre anti-poison immédiatement." 297 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 et il y a un numéro 0800. 298 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Restez assis, ça va aller. 299 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Je n'en ai pas besoin 300 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 parce que j'ai fait cette cascade 301 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 devant les publics du monde entier 302 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 pendant les derniers huit ou dix ans, 303 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 prenant des doses fatales de somnifères homéopathiques. 304 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 Pourquoi ne me font-ils aucun effet ? 305 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 (Rires) 306 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 (Applaudissements) 307 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 La réponse peut vous surprendre. 308 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Qu'est-ce que l'homéopathie ? 309 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 C'est prendre un médicament qui marche vraiment 310 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 et le diluer beaucoup 311 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 jusque bien en dessous de la limite d'Avogadro. 312 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 En le diluant jusqu'au point 313 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 où il n'en reste plus. 314 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 Cher public, ce n'est pas 315 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 juste une métaphore que je vais vous donner maintenant, c'est vrai. 316 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 C'est exactement équivalent à prendre 317 00:12:42,000 --> 00:12:46,000 une tablette d'aspirine de 325 milligrammes, 318 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 la lancer au milieu du lac Tahoe, 319 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 et ensuite brasser, bien sur avec un très gros bâton 320 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 puis attendre environ deux ans 321 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 pour que la solution s'homogénéise. 322 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 Ensuite, quand vous avez un mal de tête, 323 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 vous prenez une gorgée de cette eau, et voilà ! C'est passé. 324 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 (Rires) 325 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 C'est vrai. C'est tout ce qu'est l'homéopathie. 326 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 Et une autre chose qu'ils prétendent -- vous aller aimer celle-là --- 327 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 plus le médicament est dilué, ils disent, 328 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 plus il est puissant. 329 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 Attendez une minute : nous avons entendu parler d'un gars en Floride, 330 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 le pauvre gars, il était soigné par l'homéopathie. 331 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 il est mort d'une overdose. 332 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 Il avait oublié de prendre sa pilule ! 333 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 (Rires) 334 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 Réfléchissez, réfléchissez ... 335 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 C'est une chose ridicule. C'est absolument ridicule. 336 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Je ne sais pas ce que vous faisons 337 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 en croyant toutes ces absurdités depuis toutes ces années. 338 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 Maintenant, laissez-moi vous dire : 339 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 la Fondation James Randi pour l'Education 340 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 agite une vraiment grosse carotte 341 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 mais je dois dire que le fait que personne 342 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 n'a accepté notre offre 343 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 ne veut pas dire que ces pouvoirs n'existent pas. 344 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Peut-être, quelque part. 345 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 Peut-être que ces gens sont juste assez riches. 346 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Pour Sylvia Browne, je le crois volontiers. 347 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Vous savez, 700 dollars pour une séance de 20 minutes 348 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 par téléphone, 349 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 c'est plus que ce que se font les avocats. 350 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 Je veux dire que c'est un montant fabuleux. 351 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 Ces gens n'ont peut-être pas besoin d'un million de dollars, 352 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 mais ne croyez-vous pas qu'ils aimeraient le prendre 353 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 juste pour me faire paraitre idiot, 354 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 juste pour éliminer cette personne sans dieu 355 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 dont Sylvia Browne parle tout le temps ? 356 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Je crois qu'il faut faire quelque chose à propos de ça. 357 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 Nous aimerions vraiment recevoir des suggestions de votre part 358 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 sur comment contacter les autorités 359 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 fédérales, d'état et locales 360 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 pour leur faire faire quelque chose. 361 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 Si vous savez... je comprends : 362 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 nous avons vu des gens nous parler, encore aujourd'hui 363 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 de l'épidémie de SIDA 364 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 d'enfants mourant de faim dans le monde 365 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 et de l'eau impure dont des gens souffrent. 366 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 C'est très important, 367 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 vraiment important pour nous. 368 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 Et nous devons faire quelque chose à propos de ces problèmes. 369 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 Mais en même temps ... 370 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 Comme disait Arthur C. Clarke, vous savez 371 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 "le pourrissement de l'esprit humain" 372 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 Le business de la croyance au paranormal et à l'occulte 373 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 et au supernaturel, 374 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 tout ce non-sens total, 375 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 cette pensée médiévale, 376 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 je crois que quelque chose doit être fait à ce sujet, 377 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 et tout repose sur l'éducation. 378 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Principalement, ce sont les média 379 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 qui doivent être blâmés pour cette situation. 380 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 Ils promeuvent sans honte 381 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 toutes ces absurdités de toutes sortes 382 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 parce que ça plait au sponsors. 383 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 C'est la ligne du bilan, la ligne des dollars. 384 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 C'est ça qu'ils visent. 385 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Nous devons faire quelque chose à propos de ça. 386 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 Je voudrais recevoir vos suggestions, 387 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 je voudrais que vous veniez 388 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 visiter notre page web. 389 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 C'est www.randi.org 390 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 Allez là bas et regardez nos archives, 391 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 et vous allez commencer à comprendre beaucoup plus 392 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 sur ce dont j'ai parlé aujourd'hui. 393 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 Vous verrez les fichiers que nous avons. 394 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 Il n'y a rien de tel que de s'assoir dans cette bibliothèque 395 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 et y voir apparaitre une famille 396 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 qui dit que leur Maman a dilapidé toute leur fortune familiale. 397 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Elle a liquidé les comptes d'épargne, 398 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 vendu les actions. 399 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 C'est si triste à entendre 400 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 et ça ne les a pas aidés du tout, 401 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 n'a résolu aucun de leurs problèmes. 402 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 Oui, ça pourrait être un pourrissement de l'esprit américain 403 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 et des esprits tout autour du monde 404 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 si nous ne commençons pas à réfléchir sérieusement à ça. 405 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 Donc nous avons offert cette carotte, 406 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 comme je l'ai dit, nous avons agité cette carotte. 407 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 Nous attendons que les voyants viennent et s'y accrochent. 408 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 Oh, on en reçoit plein, 409 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 des centaines nous approchent chaque année. 410 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 Ce sont vos sourciers et autres 411 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 qui pensent qu'ils peuvent aussi parler aux morts, 412 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 mais ce sont des amateurs. Ils ne savent pas comment évaluer 413 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 leurs propres soi-disant pouvoirs. 414 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 Les professionnels ne viennent jamais à nous, 415 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 sauf dans le cas de Sylvia Browne 416 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 dont je vous ai parlé il y a un instant. 417 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 Elle a accepté, et puis s'est rétractée. 418 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 Mesdames et messieurs, 419 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 je suis James Randi, 420 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 et j'attends. 421 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 Merci ! 422 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 (Applaudissements)