1 00:00:27,560 --> 00:00:29,990 Atos 19:5 "Ouvindo isso, 2 00:00:30,140 --> 00:00:33,560 eles foram batizados no nome do Senhor Jesus." 3 00:00:34,900 --> 00:00:37,690 A carne e o pecado morrem. 4 00:00:42,530 --> 00:00:46,410 Morre com Cristo. Ressuscita com Cristo. 5 00:00:46,620 --> 00:00:50,660 É isso, Espírito Santo venha, Espírito Santo venha, liberte-a. 6 00:00:51,120 --> 00:00:53,080 Morre com Cristo. 7 00:00:57,500 --> 00:00:59,610 Atos 19:6: "Quando Paulo lhes impôs as mãos 8 00:00:59,760 --> 00:01:01,980 veio sobre eles o Espírito Santo, 9 00:01:02,130 --> 00:01:04,800 e começaram a falar em línguas e a profetizar." 10 00:01:05,140 --> 00:01:07,430 Espírito Santo, mais... 11 00:01:12,520 --> 00:01:16,110 Venha com o seu Espírito Santo. Encha-me. 12 00:01:19,150 --> 00:01:21,110 Palavras simplesmente começaram a vir. 13 00:01:22,990 --> 00:01:25,160 Obrigada, Senhor. 14 00:01:26,830 --> 00:01:28,760 O que eu estava fazendo? - O quê? 15 00:01:28,910 --> 00:01:30,100 O que eu estava fazendo? 16 00:01:30,250 --> 00:01:33,040 O que você estava fazendo, você estava orando em línguas. 17 00:01:33,460 --> 00:01:34,980 Atos 3:6-7 Disse Pedro, 18 00:01:35,130 --> 00:01:37,940 "...Em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, ande." 19 00:01:38,090 --> 00:01:41,550 ...e imediatamente os pés e os tornozelos do homem ficaram firmes. 20 00:01:50,890 --> 00:01:52,390 - Está doendo? - Não. 21 00:01:52,810 --> 00:01:54,350 - Nem um pouco? - Não. 22 00:01:55,730 --> 00:01:57,650 Em nome de Jesus, eu Te agradeço, amém. 23 00:01:58,940 --> 00:02:00,630 Pronto? Aleluia! 24 00:02:00,780 --> 00:02:03,030 ...mais de um mês e ela está em choque. 25 00:02:04,490 --> 00:02:05,530 É Jesus. 26 00:02:05,820 --> 00:02:08,220 Eu costumava assistir essas coisas na TV. 27 00:02:08,370 --> 00:02:10,639 e não acreditava, mas hoje eu acredito 28 00:02:10,789 --> 00:02:11,930 porque aconteceu comigo. 29 00:02:12,080 --> 00:02:13,710 Dor, vá agora. 30 00:02:14,500 --> 00:02:17,840 E você pode fazer isso. Agora levante-se. 31 00:02:20,170 --> 00:02:21,520 - Está bom, não está? - Sim. 32 00:02:21,670 --> 00:02:24,480 Obrigado, Pai, amém. Veja se sente. 33 00:02:24,630 --> 00:02:26,340 Pode sentir alguma diferença? 34 00:02:27,680 --> 00:02:29,680 Sério, não está mais doendo. 35 00:02:30,180 --> 00:02:31,470 Uau! 36 00:02:33,430 --> 00:02:35,910 Deus, Te agradeço por curar, porque a dor vai sair. 37 00:02:36,060 --> 00:02:37,540 Veja se sente a dor de cabeça. 38 00:02:37,690 --> 00:02:41,580 Não... Não sinto nenhuma dor, mano. 39 00:02:41,730 --> 00:02:44,570 Agora a dor se foi. Agora a dor se foi, sim! 40 00:02:46,200 --> 00:02:49,970 Nós, como igreja hoje, estamos frente a uma nova reforma. 41 00:02:50,120 --> 00:02:52,180 Uma reforma, onde estamos voltando 42 00:02:52,330 --> 00:02:54,720 ao que lemos no Livro de Atos. 43 00:02:54,870 --> 00:02:56,470 Se você olhar para a igreja hoje, 44 00:02:56,620 --> 00:03:00,000 ela está tão diferente do que lemos no Livro de Atos. 45 00:03:00,420 --> 00:03:03,400 Porque temos cerca de 2000 anos de história, 46 00:03:03,550 --> 00:03:06,880 onde a igreja foi mudada de novo e de novo. 47 00:03:07,840 --> 00:03:12,030 Podemos ver que a igreja no Livro de Atos era um corpo vivo. 48 00:03:12,180 --> 00:03:16,060 Era um corpo de crentes que eram guiados pelo Espírito Santo. 49 00:03:16,560 --> 00:03:20,400 A igreja era um movimento, um movimento de discípulos. 50 00:03:23,030 --> 00:03:26,650 O cristianismo foi para a Grécia e se tornou uma filosofia. 51 00:03:32,580 --> 00:03:36,040 Veio para a Itália e se tornou uma instituição. 52 00:03:41,920 --> 00:03:45,420 Veio para a Europa e se tornou uma cultura. 53 00:03:51,510 --> 00:03:54,680 Veio para a América e se tornou um negócio... 54 00:03:58,390 --> 00:04:02,830 Se você pega um corpo e faz dele um negócio, 55 00:04:02,980 --> 00:04:05,460 isso não é prostituição? 56 00:04:05,610 --> 00:04:08,630 E isso é o que temos feito com a igreja hoje. 57 00:04:08,780 --> 00:04:13,620 Temos prostituído a igreja de Cristo, o corpo de Cristo. 58 00:04:14,490 --> 00:04:17,930 Por causa disso, precisamos ver uma reforma, 59 00:04:18,079 --> 00:04:20,000 onde vamos muito mais profundo, 60 00:04:20,620 --> 00:04:24,190 estamos falando das doutrinas, do Espírito, 61 00:04:24,340 --> 00:04:28,920 e também do sistema inteiro, do sistema da igreja. 62 00:04:29,220 --> 00:04:31,590 Por que fazemos igreja da forma como fazemos? 63 00:04:31,930 --> 00:04:35,600 É tempo de voltar ao que lemos no Livro de Atos. 64 00:04:38,310 --> 00:04:44,150 Deus está nos trazendo de volta ao início. 65 00:04:46,950 --> 00:04:56,950 A ÚLTIMA REFORMA O INÍCIO 66 00:05:14,510 --> 00:05:18,020 A ÚLTIMA REFORMA 67 00:05:29,820 --> 00:05:34,030 Que Deus poderoso o que servimos. 68 00:05:36,070 --> 00:05:40,080 Que Deus poderoso o que servimos. 69 00:05:43,290 --> 00:05:47,040 Anjos se prostram. 70 00:05:50,380 --> 00:05:55,890 Céus e Terra O adoram. 71 00:05:56,550 --> 00:06:00,850 Que Deus poderoso o que servimos. 72 00:06:03,230 --> 00:06:08,440 Que Deus poderoso o que servimos. 73 00:06:10,280 --> 00:06:14,610 Anjos se prostram. 74 00:06:16,950 --> 00:06:22,540 Céus e Terra O adoram. 75 00:06:30,710 --> 00:06:35,260 O que torna o Livro de Atos o livro mais original da Bíblia, 76 00:06:36,340 --> 00:06:40,820 é que o Livro de Atos é o único livro na Bíblia inteira 77 00:06:40,970 --> 00:06:44,030 e em toda escritura, que nos mostra 78 00:06:44,180 --> 00:06:47,440 como, na verdade, sair e fazer discípulos. 79 00:06:48,310 --> 00:06:51,730 Se você ler os evangelhos que levam ao Livro de Atos, 80 00:06:52,440 --> 00:06:54,800 o que é interessante é que mesmo que esses livros 81 00:06:54,950 --> 00:06:59,030 foram escritos em um tempo, quando foram escritos, 82 00:06:59,620 --> 00:07:01,870 provavelmente cerca de trinta anos após a cruz. 83 00:07:02,450 --> 00:07:05,750 Mas o período de tempo abordado é todo antes da cruz. 84 00:07:06,370 --> 00:07:09,270 Logo, não vemos a plenitude da vida cristã ali, 85 00:07:09,420 --> 00:07:13,020 porque Cristo ainda não havia morrido, ainda não havia sido sepultado 86 00:07:13,170 --> 00:07:15,420 e ressuscitado e enviado seu Espírito. 87 00:07:16,090 --> 00:07:18,340 Portanto, não vemos nos evangelhos, 88 00:07:18,890 --> 00:07:21,150 como eles saíram e, de fato, fizeram discípulos. 89 00:07:21,300 --> 00:07:23,660 O Espírito Santo não havia sido dado ainda 90 00:07:23,810 --> 00:07:26,480 e também não tínhamos o poder ainda 91 00:07:26,810 --> 00:07:29,310 para sairmos e sermos bem sucedidos fazendo isso. 92 00:07:29,650 --> 00:07:32,000 Eu acho que isso contribui muito para o medo hoje 93 00:07:32,150 --> 00:07:34,330 daqueles que não conhecem o Espírito Santo. 94 00:07:34,480 --> 00:07:36,340 Pois Jesus lhes disse pra sair e esperar 95 00:07:36,490 --> 00:07:40,410 Ele disse, quando o meu Espírito vier vocês receberão poder 96 00:07:41,120 --> 00:07:43,160 e então serão minhas testemunhas. 97 00:07:43,660 --> 00:07:47,000 É real! É real, de verdade! 98 00:07:49,790 --> 00:07:51,840 Amém, é real! 99 00:07:58,680 --> 00:08:00,840 Aleluia! - Ela acabou de ser curada. 100 00:08:16,030 --> 00:08:18,200 Maravilhoso Jesus. - Obrigado, Jesus. 101 00:08:24,280 --> 00:08:26,700 Olhem isso, ela está andando. 102 00:08:27,790 --> 00:08:30,540 Eu sei que em muitas igrejas existe uma placa 103 00:08:31,080 --> 00:08:33,140 na parede, onde está escrito: 104 00:08:33,289 --> 00:08:36,510 'Jesus é o mesmo ontem, hoje e para sempre.' 105 00:08:37,380 --> 00:08:41,400 Nós hoje como crentes cremos que 106 00:08:41,549 --> 00:08:44,390 Jesus é o mesmo ontem, hoje e para sempre. 107 00:08:44,850 --> 00:08:50,230 Mas se Ele é o mesmo, o Espírito Santo também é o mesmo. 108 00:08:51,560 --> 00:08:53,810 E se o Espírito Santo é o mesmo, 109 00:08:54,520 --> 00:08:58,070 o que lemos no Livro de Atos deveria ser o mesmo também. 110 00:08:59,860 --> 00:09:03,070 Pelo poder de Jesus Cristo ela é curada agora. 111 00:09:06,240 --> 00:09:08,790 Este homem acabou de curar essa senhora. 112 00:09:10,000 --> 00:09:11,580 Ele está maravilhado. 113 00:09:13,380 --> 00:09:17,980 - Está feito. - Está feito, terminou. 114 00:09:18,130 --> 00:09:20,420 Terminou com o choro dele. 115 00:09:20,920 --> 00:09:25,390 Eu estava andando assim, porque eu não podia mover mais rápido. 116 00:09:25,800 --> 00:09:26,970 O que você pode agora? 117 00:09:32,980 --> 00:09:34,290 Irmã, faça assim. 118 00:09:34,440 --> 00:09:36,960 Eu não conseguia fazer isso, isso eu não podia fazer. 119 00:09:37,110 --> 00:09:38,290 Nem isto. 120 00:09:38,440 --> 00:09:40,670 Eu teria gritado ao fazer isso. 121 00:09:40,820 --> 00:09:42,110 Toda glória ao nome dEle. 122 00:09:42,400 --> 00:09:45,220 No Livro de Atos vemos os primeiros cristãos, 123 00:09:45,370 --> 00:09:46,970 os primeiros discípulos de Cristo. 124 00:09:47,120 --> 00:09:49,760 Eles viviam esse estilo de vida de discipulado. 125 00:09:49,910 --> 00:09:52,390 Eles alcançavam as pessoas nas suas casas, nas ruas. 126 00:09:52,540 --> 00:09:54,180 Encontravam pessoas onde estavam. 127 00:09:54,330 --> 00:09:58,190 E o Evangelho estava explodindo e espalhando pelo mundo inteiro. 128 00:09:58,340 --> 00:10:00,730 Milhares e milhares e milhares de pessoas 129 00:10:00,880 --> 00:10:02,480 vieram à fé em Jesus Cristo 130 00:10:02,630 --> 00:10:05,050 e foram batizados e receberam o Espírito Santo. 131 00:10:05,720 --> 00:10:07,820 Mas num ponto na história da igreja vemos que 132 00:10:07,970 --> 00:10:12,780 o cristianismo foi institucionalizado e logo se tornou uma religião de Estado. 133 00:10:12,930 --> 00:10:18,460 Essa hierarquia, essa igreja institucionalizada nos seguiu pela reforma 134 00:10:18,610 --> 00:10:21,170 onde vieram Lutero, Calvino e Zwinglio. 135 00:10:21,320 --> 00:10:25,170 Eles estavam tentando reformar e nos trazer de volta ao Evangelho real, 136 00:10:25,320 --> 00:10:27,050 de volta ao Livro de Atos. 137 00:10:27,200 --> 00:10:28,180 Mas eles falharam. 138 00:10:28,330 --> 00:10:31,680 Ainda tínhamos o edifício. Ainda tínhamos o sacerdócio especial. 139 00:10:31,830 --> 00:10:34,720 Ainda temos pessoas reunindo em edifícios especiais, 140 00:10:34,870 --> 00:10:38,520 em datas especiais, com uma hierarquia e pessoas tentando 141 00:10:38,670 --> 00:10:42,510 trazer ofertas à igreja para ganhar o favor de Deus. 142 00:10:43,340 --> 00:10:46,820 Lutero não teve êxito em trazer a igreja de volta 143 00:10:46,970 --> 00:10:48,570 ao que lemos no Livro de Atos. 144 00:10:48,720 --> 00:10:50,360 A Bíblia é o livro de vida. 145 00:10:50,510 --> 00:10:54,330 E ela não se torna o livro de vida estudando-a. 146 00:10:54,480 --> 00:10:57,150 Ela se torna o livro de vida vivendo-a. 147 00:10:57,440 --> 00:11:00,770 Eu ordeno à dor nessa mão que se vá, em nome de Jesus. 148 00:11:01,020 --> 00:11:02,320 Tente fazer isso novamente. 149 00:11:06,110 --> 00:11:08,070 Ela se foi. 150 00:11:09,410 --> 00:11:11,130 O que é isso? 151 00:11:11,280 --> 00:11:13,240 Em nome de Jesus, agora, amém. 152 00:11:13,660 --> 00:11:15,000 Verifique. 153 00:11:17,710 --> 00:11:18,710 Sumiu. 154 00:11:19,250 --> 00:11:19,960 Amém. 155 00:11:20,630 --> 00:11:23,380 Vá agora mesmo, em nome de Jesus. Tente novamente. 156 00:11:27,050 --> 00:11:29,400 Ossos, ordeno que arrumem agora, em nome de Jesus. 157 00:11:29,550 --> 00:11:31,100 Experimente. 158 00:11:35,430 --> 00:11:39,580 - Isso é como reiki? - Não, Jesus. 159 00:11:39,730 --> 00:11:42,750 Jesus, não é reiki. - Nenhuma energia? 160 00:11:42,900 --> 00:11:44,670 Deus! Não, não é energia. 161 00:11:44,820 --> 00:11:46,780 Obrigada, Jesus. 162 00:11:53,240 --> 00:11:55,100 O que você pensa sobre o que aconteceu? 163 00:11:55,250 --> 00:11:56,930 - É legal. - É muito legal? 164 00:11:57,080 --> 00:11:59,810 Nós nascemos, somos colocados na Terra com um propósito. 165 00:11:59,960 --> 00:12:02,100 Que é buscar e encontrar a Deus. 166 00:12:02,250 --> 00:12:04,100 O problema é que não O buscamos 167 00:12:04,250 --> 00:12:06,060 e por isso não O encontramos. 168 00:12:06,210 --> 00:12:07,920 Você ouviu falar de Jesus? 169 00:12:09,880 --> 00:12:12,900 Nós vivemos 2015 anos depois de Jesus Cristo. 170 00:12:13,050 --> 00:12:15,990 Deus é real e nos chamou para ser discípulos, 171 00:12:16,140 --> 00:12:18,790 discípulos de Jesus e mostrar ao mundo que Ele é real. 172 00:12:18,940 --> 00:12:21,290 Em 5 de abril de 1995, eu me arrependi 173 00:12:21,440 --> 00:12:24,460 reconheci que pequei e entreguei a minha vida a Jesus 174 00:12:24,610 --> 00:12:29,670 e uma luz veio para dentro do meu corpo. Eu caí no chão e encontrei a Deus. 175 00:12:29,820 --> 00:12:33,800 Ao se tornar um cristão nascido de novo, o Espírito de Deus vem e habita em você. 176 00:12:33,950 --> 00:12:35,970 e você vai fazer as coisas que Jesus fez. 177 00:12:36,120 --> 00:12:38,640 A Bíblia diz que devemos ser praticantes da Palavra 178 00:12:38,790 --> 00:12:40,500 e não apenas ouvintes. 179 00:12:40,790 --> 00:12:45,550 Se apenas ouvimos a Palavra e não a praticamos, enganamo-nos a nós mesmos. 180 00:12:45,960 --> 00:12:48,300 Somos como um homem, olhando em um espelho 181 00:12:48,920 --> 00:12:52,640 mas assim que saímos, esquecemos o que vimos. 182 00:12:53,470 --> 00:12:57,320 Domingo após domingo existem milhões de cristãos 183 00:12:57,470 --> 00:13:01,730 que estão sentados na igreja, ouvindo a Palavra de Deus. 184 00:13:01,940 --> 00:13:06,110 Mas assim que eles se vão, eles esquecem o que ouviram. 185 00:13:07,480 --> 00:13:11,740 Toda dor tem que sair, agora, no nome de Jesus. 186 00:13:12,410 --> 00:13:13,990 Da cabeça aos pés. 187 00:13:19,370 --> 00:13:22,000 Você não conseguia fazer isso antes? - Não. 188 00:13:23,080 --> 00:13:26,090 É assim desde 2005. 189 00:13:28,050 --> 00:13:29,510 Ele vive! 190 00:13:44,690 --> 00:13:48,440 Quanto tempo faz desde que você andou? - Eu não andei por 10 anos. 191 00:13:49,190 --> 00:13:51,240 Isso não é ótimo? 192 00:13:51,860 --> 00:13:54,920 Eu era muito pequeno quando o vi andando. - Desculpa? 193 00:13:55,070 --> 00:13:57,410 Eu era muito pequeno quando andava junto com ele. 194 00:13:58,950 --> 00:14:03,580 Ele vai fazer 13 anos em breve. - Então, na época, ele tinha 3 anos? 195 00:14:25,650 --> 00:14:30,150 "Eu tenho uma doença muscular." "Nós vamos orar por ela." 196 00:14:31,190 --> 00:14:33,950 "Onde é ela?" "Em todo o meu corpo." 197 00:14:34,240 --> 00:14:39,380 Então eles começaram a orar. 4 ou 5 pessoas oraram por mim. 198 00:14:39,530 --> 00:14:46,250 Eu senti algo estalando nas minhas costas. Então eu consegui levantar e andar. 199 00:14:49,040 --> 00:14:51,810 Eu esperei, então o médico veio. 200 00:14:51,960 --> 00:14:53,610 "Oi, Sr. Ekkelboom, como está?" 201 00:14:53,760 --> 00:14:55,980 Eu disse: "Bem." "O que foi isso que eu ouvi?" 202 00:14:56,130 --> 00:14:57,650 Então eu levantei. 203 00:14:57,800 --> 00:15:00,570 Ele disse: "O que aconteceu?" 204 00:15:00,720 --> 00:15:04,310 Não me pergunte, pergunte a Deus nos céus. 205 00:15:07,480 --> 00:15:12,480 Ele disse: "Posso lhe parabenizar? Espero que continue bem." 206 00:15:12,940 --> 00:15:16,250 Até agora, já estamos em outubro 207 00:15:16,400 --> 00:15:19,320 e isso aconteceu em 8 de junho. 208 00:15:20,070 --> 00:15:23,050 Faz, provavelmente, 4 meses agora... Junho, julho. 209 00:15:23,200 --> 00:15:27,000 Isso, 4 meses. E está muito bem. 210 00:15:31,540 --> 00:15:33,770 Como pastor nos últimos anos 211 00:15:33,920 --> 00:15:37,570 comecei a ficar muito faminto. Eu lia o Livro de Atos 212 00:15:37,720 --> 00:15:41,200 e ficava com raiva da forma como eu via as coisas acontecendo 213 00:15:41,350 --> 00:15:44,120 no Livro de Atos, e não via isso acontecendo 214 00:15:44,270 --> 00:15:46,410 na minha igreja, ou na minha própria vida, 215 00:15:46,560 --> 00:15:50,250 ou com os mais velhos, ou com a estrutura da igreja como um todo. 216 00:15:50,400 --> 00:15:52,290 Não saíamos para curar as pessoas. 217 00:15:52,440 --> 00:15:55,000 Impúnhamos mãos nas pessoas e mandávamos pra casa 218 00:15:55,150 --> 00:15:59,160 e elas talvez iriam melhorar no futuro, ou talvez não. 219 00:15:59,910 --> 00:16:02,550 Mas o que eu leio no Livro de Atos é que os apóstolos 220 00:16:02,700 --> 00:16:06,180 estavam saindo e fazendo essas coisas diariamente. 221 00:16:06,330 --> 00:16:08,220 Eu senti que aquilo era o que eu queria. 222 00:16:08,370 --> 00:16:12,100 Então por dois anos eu tenho estado faminto por essas coisas, 223 00:16:12,250 --> 00:16:15,190 crendo que isso é o que eu fui chamado a fazer, 224 00:16:15,340 --> 00:16:17,110 mas eu não consegui fazê-lo realmente. 225 00:16:17,260 --> 00:16:20,030 O sistema da igreja tem que mudar. 226 00:16:20,180 --> 00:16:27,700 Precisamos parar de ser uma instituição focada em prédios e em cultos dominicais. 227 00:16:27,850 --> 00:16:30,870 As pessoas ficam sentadas nas igrejas, ano após ano 228 00:16:31,020 --> 00:16:35,790 esperando que venha o ministro especial e ore por elas 229 00:16:35,940 --> 00:16:38,130 dizendo, 'Agora vocês têm a unção. 230 00:16:38,280 --> 00:16:41,920 Vocês podem sair e fazer isso ou aquilo para Deus.' 231 00:16:42,070 --> 00:16:45,390 Ou elas estão sentadas ali, só esperando que alguém 232 00:16:45,540 --> 00:16:47,390 as enxergue, veja seus talentos. 233 00:16:47,540 --> 00:16:50,560 E isso não é o que a Bíblia nos manda fazer. 234 00:16:50,710 --> 00:16:53,210 Isso não é o que Jesus nos manda fazer. 235 00:16:54,710 --> 00:16:58,940 Em 1995, eu trabalhava como padeiro e não sabia nada sobre Deus. 236 00:16:59,090 --> 00:17:01,190 Eu não sabia nada sobre a Bíblia. 237 00:17:01,340 --> 00:17:06,990 Eu era um jovem na Dinamarca, batizado na igreja Luterana. 238 00:17:07,140 --> 00:17:10,450 Fui efetivado na igreja Luterana quando eu tinha quatorze anos. 239 00:17:10,599 --> 00:17:13,750 Mas isso era só tradição. É tradição para muitas pessoas hoje. 240 00:17:13,900 --> 00:17:17,790 Uma noite, eu olhei para o alto e disse: "Vamos lá Deus, você está aí? 241 00:17:17,940 --> 00:17:21,250 Se está aí, vem e me toma. Eu quero Te conhecer." 242 00:17:21,400 --> 00:17:24,170 Pouco tempo depois, eu ouvi o Evangelho 243 00:17:24,319 --> 00:17:29,100 e no dia 5 de abril de 1995, às 9:30 da noite 244 00:17:29,250 --> 00:17:30,810 eu me arrependi 245 00:17:30,960 --> 00:17:32,890 e entreguei tudo para Jesus. 246 00:17:33,040 --> 00:17:35,290 Mas então eu comecei a ir à igreja. 247 00:17:35,960 --> 00:17:39,590 Eu comecei a me tornar igual às pessoas na igreja. 248 00:17:39,920 --> 00:17:42,150 Eu achava que isso era cristianismo, 249 00:17:42,300 --> 00:17:47,910 encontrar Deus e então ir à igreja e sentar lá todo domingo. 250 00:17:48,060 --> 00:17:51,060 Mas eu ficava cada vez mais frustrado. 251 00:17:51,350 --> 00:17:55,790 Porque eu ficava assim: Deve haver algo mais do que só ir à igreja, 252 00:17:55,940 --> 00:17:58,790 ficar sentado lá por duas horas todo domingo 253 00:17:58,940 --> 00:18:01,540 ouvindo alguém pregar. 254 00:18:01,690 --> 00:18:05,530 Uma vez, eu comecei a ler o Livro de Atos. 255 00:18:05,950 --> 00:18:09,700 Ler sobre os primeiros cristãos, como eles viviam. 256 00:18:10,950 --> 00:18:13,310 Não faziam o mesmo que eu estava fazendo. 257 00:18:13,460 --> 00:18:17,520 Eles viam vidas sendo transformadas aonde iam. 258 00:18:17,670 --> 00:18:21,650 Naquele tempo eu estava muito frustrado, porque eu havia sido um cristão 259 00:18:21,800 --> 00:18:23,650 por muitos anos. 260 00:18:23,800 --> 00:18:26,360 Mas nunca havia curado doentes, ou expulsado demônios, 261 00:18:26,510 --> 00:18:31,570 nunca tinha levado ninguém a Cristo, nunca tinha experimentado a vida 262 00:18:31,720 --> 00:18:36,540 que eu lia sobre a igreja primitiva no Livro de Atos. 263 00:18:36,690 --> 00:18:39,040 Então um dia, frustrado, eu pensei: 264 00:18:39,190 --> 00:18:43,340 "Deus, eu te dei tudo, eu quero ver esta vida." 265 00:18:43,490 --> 00:18:47,880 E então eu comecei a ver essa vida mais e mais e mais. 266 00:18:48,030 --> 00:18:49,970 Mas o problema era que no começo 267 00:18:50,120 --> 00:18:53,010 não tinha ninguém que pudesse me discipular. 268 00:18:53,160 --> 00:18:56,520 Não tinha ninguém, como Jesus fez quando disse: 269 00:18:56,670 --> 00:19:00,190 "Venham, sigam-me e Eu vos farei pescadores de homens." 270 00:19:00,340 --> 00:19:02,690 Vem e segue-me, e Eu vou te mostrar 271 00:19:02,840 --> 00:19:05,190 como curar o doente, como pregar o Evangelho. 272 00:19:05,340 --> 00:19:11,110 Vou te mostrar e te treinar, como ser eficiente no Reino de Deus. 273 00:19:11,260 --> 00:19:12,530 Ninguém fez isso por mim. 274 00:19:12,680 --> 00:19:14,780 Mas a diferença agora é que 275 00:19:14,930 --> 00:19:18,370 estamos começando a discipular pessoas. 276 00:19:18,520 --> 00:19:20,870 Se pegarmos o que temos aprendido e passar isso 277 00:19:21,020 --> 00:19:25,710 para a próxima geração de discípulos e eles continuarem a partir dali, 278 00:19:25,860 --> 00:19:29,220 e pegar isso e repassar para a próxima geração de discípulos 279 00:19:29,370 --> 00:19:31,880 em muito pouco tempo teremos discípulos 280 00:19:32,030 --> 00:19:35,850 andando pela Terra exatamente como Jesus, 281 00:19:36,000 --> 00:19:40,020 fazendo as mesmas coisas que Jesus fez, e até mesmo coisas maiores 282 00:19:40,170 --> 00:19:42,000 porque Ele foi para o Pai. 283 00:20:24,170 --> 00:20:27,130 Agora vamos ouvir um amigo nosso. 284 00:20:29,800 --> 00:20:31,010 Em Sueco. 285 00:20:37,810 --> 00:20:40,270 A Suécia domina! 286 00:20:41,350 --> 00:20:43,920 Pai, eu te peço que alcancemos a Europa, 287 00:20:44,070 --> 00:20:47,440 a Dinamarca, a Noruega e o mundo inteiro para Ti! 288 00:21:00,750 --> 00:21:05,040 Eu me tornei cristão há uns onze anos atrás. 289 00:21:05,250 --> 00:21:08,260 Eu vim para a igreja do Estado na Suécia 290 00:21:08,460 --> 00:21:10,440 de um contexto completamente não-cristão. 291 00:21:10,590 --> 00:21:15,820 Passado um tempo eu e a minha esposa nos mudamos para outra cidade 292 00:21:15,970 --> 00:21:19,950 e lá fomos para uma igreja muito grande. 293 00:21:20,100 --> 00:21:26,420 Nos tornamos líderes de um trabalho de grande alcance nessa igreja. 294 00:21:26,570 --> 00:21:32,360 Devíamos ser um exemplo, mas eu nunca havia levado ninguém a Cristo, 295 00:21:32,530 --> 00:21:34,630 nunca havia batizado ninguém, 296 00:21:34,780 --> 00:21:38,180 nunca tinha visto ninguém ser curado por minha oração. 297 00:21:38,330 --> 00:21:42,350 Cheguei a um ponto que uma noite saímos 298 00:21:42,500 --> 00:21:46,600 e um homem veio à minha mesa e perguntou-me: 299 00:21:46,750 --> 00:21:50,190 "Ei, eu vejo o que você faz, eu quero ser cristão. 300 00:21:50,340 --> 00:21:52,190 Como eu faço?" 301 00:21:52,340 --> 00:21:55,190 A minha reação foi: "Ok, amanhã vou te buscar 302 00:21:55,340 --> 00:21:56,860 e te levar à igreja." 303 00:21:57,010 --> 00:21:58,660 Então fiz aquilo, levei-o à igreja, 304 00:21:58,810 --> 00:22:03,440 encaminhei-o até ao pastor e o pastor o conduziu à Salvação. 305 00:22:03,600 --> 00:22:08,040 Mas isso me fez reagir, eu compreendi que alguma coisa estava errada. 306 00:22:08,190 --> 00:22:11,380 Porque eu lia muito a Bíblia, fiz alguns anos de escola bíblica. 307 00:22:11,530 --> 00:22:15,090 Eu sabia o que a Bíblia dizia e era eu quem 308 00:22:15,240 --> 00:22:16,880 deveria fazer estas coisas. 309 00:22:17,030 --> 00:22:20,220 Era eu quem deveria impor as mãos sobre os enfermos 310 00:22:20,370 --> 00:22:22,050 e eles seriam curados. Era eu quem 311 00:22:22,200 --> 00:22:25,890 deveria batizar as pessoas mas eu não o fazia. 312 00:22:26,040 --> 00:22:27,210 Algo estava errado. 313 00:22:28,170 --> 00:22:29,940 Eu pensei: "Talvez estejam mentindo, 314 00:22:30,090 --> 00:22:32,400 talvez não seja verdade o que me dizem." 315 00:22:32,550 --> 00:22:34,230 Então eu comecei a sair. 316 00:22:34,380 --> 00:22:36,900 Todas as manhãs eu acordava e orava ao Senhor. 317 00:22:37,050 --> 00:22:39,240 E às vezes chovia, nevava, fazia mau tempo, 318 00:22:39,390 --> 00:22:42,160 mas eu saía, porque eu realmente estava clamando ao Senhor. 319 00:22:42,310 --> 00:22:45,940 Eu quero Te conhecer, eu quero ter a vida verdadeira. 320 00:22:46,900 --> 00:22:52,420 Um dia eu estava no trabalho e estava lendo um jornal cristão. 321 00:22:52,570 --> 00:22:56,110 Tinha uma pequena nota lá sobre um dinamarquês, 322 00:22:56,780 --> 00:22:59,380 que estava em um shopping na Suécia 323 00:22:59,530 --> 00:23:01,640 orando por pessoas doentes que eram curadas. 324 00:23:01,790 --> 00:23:04,600 Eu pensei: O quê!? Eu tinha visto esse tipo de artigo antes 325 00:23:04,750 --> 00:23:07,270 mas esse ganhou o meu coração e eu senti: isso é Deus. 326 00:23:07,420 --> 00:23:12,250 Então eu liguei para ele e ele atendeu, era um homem normal como eu. 327 00:23:12,880 --> 00:23:15,270 Nós conversamos e eu lhe contei sobre minha jornada 328 00:23:15,420 --> 00:23:18,820 e ele pensou: "Isso é maravilhoso, devíamos nos encontrar." 329 00:23:18,970 --> 00:23:22,260 Então eu reuni alguns amigos e fomos até ele na Dinamarca. 330 00:23:23,100 --> 00:23:26,600 Então ele nos perguntou: "Por que vocês vieram à Dinamarca?" 331 00:23:27,020 --> 00:23:29,440 Nós dissemos: "Queremos ver pessoas serem curadas." 332 00:23:29,940 --> 00:23:32,960 Então ele disse: "Tudo bem, em aproximadamente 15 minutos 333 00:23:33,110 --> 00:23:35,210 você verá a primeira pessoa ser curada." 334 00:23:35,360 --> 00:23:39,700 Eu fiquei assim, ah tá. Eu não podia acreditar naquilo. 335 00:23:40,120 --> 00:23:42,130 Como isso pode ser parte da minha vida? 336 00:23:42,280 --> 00:23:45,620 Mas saímos às ruas e chegamos a um grupo de pessoas, 337 00:23:47,290 --> 00:23:48,790 talvez de uns 25, 30 anos. 338 00:23:49,630 --> 00:23:54,960 Uma das meninas tinha um problema no joelho por muitos anos. 339 00:23:55,260 --> 00:23:57,900 Ele me disse para impor as mãos no joelho dela 340 00:23:58,050 --> 00:24:00,300 e ordenar à dor para ir embora. 341 00:24:00,470 --> 00:24:02,930 Eu quase apaguei, eu estava tão nervoso. 342 00:24:03,600 --> 00:24:06,660 Eu acho que não tive nenhuma fé. Eu disse, tá bom, eu faço. 343 00:24:06,810 --> 00:24:10,650 Então eu fiz, ela quase pulou e ficou assim: O quê?! 344 00:24:11,110 --> 00:24:12,750 E ela foi curada. 345 00:24:12,900 --> 00:24:17,550 E toda a multidão estava assim... Isso abalou o meu mundo. 346 00:24:17,700 --> 00:24:20,050 Eu percebi que isso é verdade, isso é verdade. 347 00:24:20,200 --> 00:24:22,410 Isso foi o bastante pra mim. 348 00:24:22,740 --> 00:24:25,330 Eu orei por uma pessoa e então saí por conta própria. 349 00:24:26,660 --> 00:24:30,170 Nós cristãos somos chamados para fazer discípulos. 350 00:24:30,830 --> 00:24:35,090 Uma outra palavra que começamos a usar foi 'iniciação'. 351 00:24:35,630 --> 00:24:38,110 É igual a uma moto. Quando você quer 352 00:24:38,260 --> 00:24:40,680 ligar o motor, você dá a partida nela. 353 00:24:41,180 --> 00:24:46,410 E quando a moto está ligada você pode dirigir pra todo lugar. 354 00:24:46,560 --> 00:24:50,600 Da mesma forma, nós cristãos precisamos ser iniciados 355 00:24:51,270 --> 00:24:53,750 em fazer as coisas que Jesus nos chamou a fazer. 356 00:24:53,900 --> 00:24:58,000 Quando, por exemplo, iniciamos um cristão em curar os doentes, 357 00:24:58,150 --> 00:25:02,090 nós o levamos às ruas e dizemos: venha e siga-nos. 358 00:25:02,240 --> 00:25:04,880 E mostramos a ele como fazer. 359 00:25:05,030 --> 00:25:09,060 Quando ele tiver feito uma vez, ele poderá fazer novamente. 360 00:25:09,210 --> 00:25:12,270 Você diz que tem dor em todo o corpo, principalmente nas pernas? 361 00:25:12,420 --> 00:25:14,460 - Sim. - Vou orar por isso, você vai ver. 362 00:25:15,840 --> 00:25:17,770 Eu ordeno a toda dor, saia agora mesmo. 363 00:25:17,920 --> 00:25:19,650 Seja curada agora em todo o corpo. 364 00:25:19,800 --> 00:25:22,940 Eu ordeno a toda dor, saia do corpo agora. 365 00:25:23,090 --> 00:25:24,400 Do corpo inteiro, agora. 366 00:25:24,550 --> 00:25:28,220 Eu oro pela cura agora, no nome de Jesus, amém. 367 00:25:28,430 --> 00:25:30,980 Apenas mova, tente mover. 368 00:25:31,310 --> 00:25:32,560 Tente sentir. 369 00:25:33,560 --> 00:25:35,540 - Me sinto bem. - Sente-se bem, não é? 370 00:25:35,690 --> 00:25:37,860 Mas sente a dor agora? 371 00:25:40,240 --> 00:25:42,110 - Não. - Ela se foi? 372 00:25:44,110 --> 00:25:45,340 Pessoas se surpreendem. 373 00:25:45,490 --> 00:25:48,590 Eu ordeno a essas costas que sejam totalmente restauradas, agora. 374 00:25:48,740 --> 00:25:51,430 Curve-se desse jeito, tente sentir. 375 00:25:51,580 --> 00:25:54,140 - E pra cima de novo. - De verdade, a dor sumiu. 376 00:25:54,290 --> 00:25:56,890 - De verdade. - O quê? 377 00:25:57,040 --> 00:25:59,440 - Eu juro. - Não estou inventando isso, 378 00:25:59,590 --> 00:26:03,800 você pode sentir que ela acabou de sair. - Oh, sim. Oh, meu Deus. 379 00:26:04,050 --> 00:26:07,450 Isso está crescendo em todo o mundo. 380 00:26:07,600 --> 00:26:09,910 Nos últimos anos temos visto 381 00:26:10,060 --> 00:26:13,770 centenas de milhares de pessoas sendo curadas. 382 00:26:14,140 --> 00:26:17,460 Por crentes normais, que foram iniciados 383 00:26:17,610 --> 00:26:20,710 e começaram a sair e curar os doentes. 384 00:26:20,860 --> 00:26:26,160 E essas pessoas agora começam a levar outras pessoas a Cristo. 385 00:26:26,780 --> 00:26:31,720 Portanto, nos últimos anos temos visto milhares de pessoas vindo a Cristo. 386 00:26:31,870 --> 00:26:34,600 E isso é muito poderoso. 387 00:26:34,750 --> 00:26:39,440 Eu vim a Estocolmo e encontrei esse irmão 388 00:26:39,590 --> 00:26:45,190 e ele estava com alguns rapazes e sua esposa estava lá também. 389 00:26:45,340 --> 00:26:46,490 Então saímos. 390 00:26:46,640 --> 00:26:48,530 Ele primeiro parou esta pessoa com dor 391 00:26:48,680 --> 00:26:52,280 e colocou sua mão sobre essa pessoa e essa pessoa foi curada. 392 00:26:52,430 --> 00:26:56,040 E eu fiquei assim: Uau, isso é maravilhoso! 393 00:26:56,190 --> 00:26:58,330 Essa pessoa foi curada e eu fiquei assim, 394 00:26:58,480 --> 00:27:00,170 agora isso não é mais no Youtube. 395 00:27:00,320 --> 00:27:03,790 Eu não estou vendo isso no Youtube, agora eu vejo isso na minha frente. 396 00:27:03,940 --> 00:27:08,220 Foi maravilhoso ver a reação dessa pessoa que foi curada. 397 00:27:08,370 --> 00:27:11,760 O que aconteceu depois foi que uma senhora veio 398 00:27:11,910 --> 00:27:15,060 e ela sentia dor no estômago. 399 00:27:15,210 --> 00:27:18,270 O homem que estava me iniciando disse assim: 400 00:27:18,420 --> 00:27:20,560 Agora é sua vez de orar. Só coloque sua mão 401 00:27:20,710 --> 00:27:23,480 e mande a dor ir embora. Então eu só coloquei minha mão 402 00:27:23,630 --> 00:27:25,860 e eu estava hesitante, mas coloquei a minha mão 403 00:27:26,010 --> 00:27:30,030 e apenas ordenei. Em nome de Jesus, dor vá. 404 00:27:30,180 --> 00:27:34,030 Eu removi a minha mão e, de repente... você tinha que ter visto 405 00:27:34,180 --> 00:27:38,330 o rosto dessa mulher, ela ficou assim, como você fez isso? 406 00:27:38,480 --> 00:27:40,160 O quê!? 407 00:27:40,310 --> 00:27:42,920 - Você está brincando comigo? - Não estamos brincando. 408 00:27:43,070 --> 00:27:46,240 Isso é de verdade, e é por isso que fazemos isso. 409 00:27:47,150 --> 00:27:48,820 Não! 410 00:27:50,030 --> 00:27:51,720 Isso é demais! 411 00:27:51,870 --> 00:27:54,550 Jesus curou você, não fui eu. 412 00:27:54,700 --> 00:27:57,350 Uau, eu nunca estive em algo assim antes, 413 00:27:57,500 --> 00:28:01,140 meus sonhos acabaram de se tornar realidade, bem ali. 414 00:28:01,290 --> 00:28:03,980 Esse é, na verdade, o melhor dia da minha vida. 415 00:28:04,130 --> 00:28:07,320 Ser parte do que eu tenho ansiado, por tanto tempo. 416 00:28:07,470 --> 00:28:11,030 Então no meu caminho de volta pra casa eu estava tão cheio de alegria. 417 00:28:11,180 --> 00:28:13,490 Eu estava sentado no ônibus indo pra casa. 418 00:28:13,640 --> 00:28:19,750 Quando eu cheguei não pude simplesmente sentar ou ficar em casa. 419 00:28:19,900 --> 00:28:23,540 Eu dei uma volta pela cidade e estava orando pelas pessoas 420 00:28:23,690 --> 00:28:26,710 no mesmo dia. Eu cruzei no caminho de umas meninas, 421 00:28:26,860 --> 00:28:29,420 orei por elas e foram curadas instantaneamente. 422 00:28:29,570 --> 00:28:30,710 Eu fiquei assim: Uau! 423 00:28:30,860 --> 00:28:34,260 Isso não é algo que aconteceu em Estocolmo e ficou lá. 424 00:28:34,410 --> 00:28:35,720 Isso continua, sabe. 425 00:28:35,870 --> 00:28:38,930 Desde então, eu estive saindo todos os dias. 426 00:28:39,080 --> 00:28:44,850 Todos os dias eu saía nas ruas e tenho visto milhares sendo curados. 427 00:28:45,000 --> 00:28:48,630 Isso simplesmente me mudou. Me mudou por completo. 428 00:28:49,090 --> 00:28:50,800 Isso é, uau. 429 00:28:55,100 --> 00:28:56,810 Mexa a sua perna. 430 00:28:57,770 --> 00:29:00,230 Não sinto nada. 431 00:29:01,480 --> 00:29:02,450 Desapareceu? 432 00:29:02,600 --> 00:29:04,020 - Não a consigo sentir. - Não. 433 00:29:05,110 --> 00:29:06,650 Não a consigo sentir. 434 00:29:07,780 --> 00:29:09,300 Não a consigo sentir. 435 00:29:09,450 --> 00:29:11,920 - Não é estranho? - Sim. 436 00:29:12,070 --> 00:29:13,820 Foi Jesus quem curou você. 437 00:29:19,830 --> 00:29:22,120 Curve-se e tente sentir. 438 00:29:25,250 --> 00:29:27,880 - Funcionou, Dennis. - Tente, tente. 439 00:29:31,970 --> 00:29:34,070 - Como se sente agora? - Está perfeita. 440 00:29:34,220 --> 00:29:37,510 Toda dor se foi? - Toda dor se foi totalmente. 441 00:29:38,640 --> 00:29:40,850 Eu juro por Deus. 442 00:29:41,190 --> 00:29:42,480 Obrigado, Jesus. 443 00:29:42,730 --> 00:29:46,040 Eu não estava esperando o que vimos, ou eu estava meio... 444 00:29:46,190 --> 00:29:48,580 Eu via isso acontecer em vídeos o tempo todo 445 00:29:48,730 --> 00:29:50,590 mas eu mesmo nunca fui capaz de fazer. 446 00:29:50,740 --> 00:29:53,130 Eu esperava isso completamente, é o que Deus faz. 447 00:29:53,280 --> 00:29:56,660 É assim que Ele me usa, esse é o meu propósito aqui. 448 00:29:57,240 --> 00:30:02,510 Oramos por uma menina que tinha problemas em suas costas. 449 00:30:02,660 --> 00:30:04,980 Eu acho que ela tinha feito alguma cirurgia. 450 00:30:05,130 --> 00:30:07,900 Dor, vá agora. Coluna, fique no lugar, agora mesmo. 451 00:30:08,050 --> 00:30:12,590 No nome de Jesus. 452 00:30:13,180 --> 00:30:14,780 Sente algo acontecendo? 453 00:30:14,930 --> 00:30:17,280 - Ah, não! - Uau, algo aconteceu. 454 00:30:17,430 --> 00:30:20,820 Ela foi cheia do Espírito Santo e Deus a encontrou de forma radical. 455 00:30:20,970 --> 00:30:23,370 Ela estava aos prantos. - Ela caiu na nossa frente. 456 00:30:23,520 --> 00:30:29,080 Enche-a. Mais, mais. 457 00:30:29,230 --> 00:30:32,150 O Espírito Santo está sobre você apenas abra a sua boca. 458 00:30:37,570 --> 00:30:40,450 Espírito Santo, mais... Enche-a. 459 00:30:41,870 --> 00:30:44,830 Você acabou de ser batizada, cheia do Espírito. 460 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 Ele está ai, Ele está aí. 461 00:30:50,800 --> 00:30:53,510 Isso é um novo começo. É um novo começo para você. 462 00:30:54,380 --> 00:30:57,720 É um novo começo. 463 00:30:59,560 --> 00:31:02,850 Deus, te agradecemos pela liberdade, agradecemos pelo novo começo. 464 00:31:03,230 --> 00:31:06,620 A família dela que estava com ela, sua cunhada e seus filhos, 465 00:31:06,770 --> 00:31:09,670 estavam completamente em paz, como se tudo estivesse normal, 466 00:31:09,820 --> 00:31:11,330 Pessoas passando... 467 00:31:11,480 --> 00:31:13,420 E eu lembro de ter pensado: 468 00:31:13,570 --> 00:31:17,630 O que aconteceu com essa menina agora mesmo foi tão legal. 469 00:31:17,780 --> 00:31:21,180 Ela não fazia ideia do que aconteceria naquele dia. 470 00:31:21,330 --> 00:31:24,100 Ela se levantou e você podia dizer que era outra pessoa. 471 00:31:24,250 --> 00:31:26,420 Deus a tinha mudado de dentro para fora. 472 00:31:27,960 --> 00:31:29,690 Eu estou bem, Lillia. 473 00:31:29,840 --> 00:31:33,010 Isso é bom. - Muito mais que bem. 474 00:31:33,880 --> 00:31:35,630 Muito mais que apenas bem. 475 00:31:36,090 --> 00:31:38,780 Deus quer estar vivo. Ele quer nos mostrar 476 00:31:38,930 --> 00:31:41,430 e mostrar quem Ele é através de nós. 477 00:31:41,760 --> 00:31:44,220 Esse é Deus, aqui fora. 478 00:31:45,520 --> 00:31:49,290 Não em uma bela igreja, mas Deus está aqui 479 00:31:49,440 --> 00:31:50,960 e quer ser parte da nossa vida. 480 00:31:51,110 --> 00:31:52,920 Ele quer ser parte da sua vida. 481 00:31:53,070 --> 00:31:55,500 Então saímos dali. 482 00:31:55,650 --> 00:31:59,380 E oramos por um rapaz chamado Danny. 483 00:31:59,530 --> 00:32:02,550 Primeiro perguntamos a outro rapaz se ele sentia alguma dor. 484 00:32:02,700 --> 00:32:04,640 Ele disse: "Não". Então Danny veio... 485 00:32:04,790 --> 00:32:08,310 Isso, perguntamos a um cavalheiro em um banco se podíamos orar. 486 00:32:08,460 --> 00:32:12,310 Ele disse: "Não, eu estou bem." E um rapaz chamado Danny disse: 487 00:32:12,460 --> 00:32:15,190 "Oh, minhas costas doem muito." "Por quanto tempo?" 488 00:32:15,340 --> 00:32:20,110 "Por dez anos." Na verdade havia cinco anos 489 00:32:20,260 --> 00:32:23,490 que as costas desse homem doía. Então dissemos: 490 00:32:23,640 --> 00:32:26,330 "Legal, vamos sentá-lo." E o sentamos 491 00:32:26,480 --> 00:32:31,040 e uma de suas pernas era cerca de 1,27 cm mais comprida que a outra. 492 00:32:31,190 --> 00:32:34,210 Perna solte e cresça, agora mesmo em nome de Jesus. 493 00:32:34,360 --> 00:32:37,400 Aí está. - Sim, uau, um movimento. 494 00:32:37,570 --> 00:32:40,670 Sentiu isso? - E ela moveu em suas mãos. 495 00:32:40,820 --> 00:32:44,760 Algo estalou, quando ela saiu. 496 00:32:44,910 --> 00:32:48,180 Danny, tente levantar e sinta como estão as suas costas agora. 497 00:32:48,330 --> 00:32:50,180 - Isso é muito bom. - Ela se foi? 498 00:32:50,330 --> 00:32:52,640 - Sim. - Quinze anos, e ela se foi. 499 00:32:52,790 --> 00:32:55,710 - Sim, na verdade cinco. - Oh, e se foi agora? 500 00:32:57,210 --> 00:33:01,010 - O que você sentiu? - Não sei, senti que estão boas. 501 00:33:02,090 --> 00:33:05,180 Essa é a primeira vez que ele faz isso. 502 00:33:05,510 --> 00:33:07,700 Foi incrível e enquanto buscávamos mais pessoas 503 00:33:07,850 --> 00:33:10,240 decidimos tomar um sorvete. 504 00:33:10,390 --> 00:33:13,960 Nós entramos e você conversou com a senhora atrás do balcão. 505 00:33:14,110 --> 00:33:15,620 Esta mulher atrás do balcão 506 00:33:15,770 --> 00:33:19,090 nos perguntou o que estávamos fazendo, de onde éramos 507 00:33:19,240 --> 00:33:22,460 então explicamos a ela, estamos saindo por aí e orando. 508 00:33:22,610 --> 00:33:25,630 Eu sou de Houston, e estamos com pessoas de toda parte 509 00:33:25,780 --> 00:33:28,370 e oramos por pessoas com qualquer doença ou dor. 510 00:33:29,200 --> 00:33:30,970 Ela disse: "Sério?" Falei sobre Danny. 511 00:33:31,120 --> 00:33:33,980 Ela disse: "Oh meu Deus, eu quero conhecê-lo." 512 00:33:34,130 --> 00:33:36,400 Pensei que ela falava de Danny, que foi curado. 513 00:33:36,550 --> 00:33:38,810 Disse: "Não sei onde ele está, desculpe." 514 00:33:38,960 --> 00:33:42,530 Ela disse: "Quando ele voltar para orar, me avise." 515 00:33:42,680 --> 00:33:45,720 Em minha mente, pensei: "Fui eu, estou bem aqui." 516 00:33:46,760 --> 00:33:49,830 Sim, eu voltarei, espere um minuto. 517 00:33:49,980 --> 00:33:52,410 Ela contornou o balcão e tirou seu sapato: 518 00:33:52,560 --> 00:33:54,330 "É este tornozelo." Ela se abriu 519 00:33:54,480 --> 00:33:57,690 e eu pude continuar orando por ela. Ele foi melhorando e melhorando. 520 00:33:58,230 --> 00:34:00,920 Eu me virei e havia 4 ou 5 pessoas dizendo: 521 00:34:01,070 --> 00:34:04,410 "Eu tenho dor." "Você pode orar por mim?" 522 00:34:06,700 --> 00:34:10,510 - Como está? - O que você está fazendo? 523 00:34:10,659 --> 00:34:14,580 - Não fui eu, cara. - Eu estava com dor. 524 00:34:15,330 --> 00:34:17,250 Não estou mentindo. 525 00:34:17,670 --> 00:34:19,270 Foi embora completamente? 526 00:34:19,420 --> 00:34:23,590 - Vamos, pule, pule! - Eu posso fazer isso agora. 527 00:34:25,760 --> 00:34:28,530 - O que você está fazendo? - Isso é Jesus. 528 00:34:28,679 --> 00:34:32,060 Desça! 529 00:34:34,270 --> 00:34:36,580 Quando você fez isso pela última vez? 530 00:34:36,730 --> 00:34:38,500 - No exército. - Há dez anos? 531 00:34:38,650 --> 00:34:42,130 - Sim, há dez anos. - Então você não descia assim há dez anos? 532 00:34:42,280 --> 00:34:43,340 Não, não... 533 00:34:43,489 --> 00:34:46,800 - Vamos lá! - Sim, eu sei que parece bom. 534 00:34:46,949 --> 00:34:49,510 Sente-se na cadeira, veja se você pode fazer isso. 535 00:34:49,659 --> 00:34:51,750 E então levante-se. 536 00:34:54,290 --> 00:34:57,350 Se isso é Deus, então... Eu te amo. 537 00:34:57,500 --> 00:35:00,980 Isso é Deus! Há dez anos que você não conseguia fazer isso. 538 00:35:01,130 --> 00:35:03,730 Não, não conseguia. Eu tenho estado com dor. 539 00:35:03,880 --> 00:35:05,440 Indo e voltando dos médicos. 540 00:35:05,590 --> 00:35:10,350 Mas Jesus é o maior Médico. Ele é o Altíssimo e Ele está lá. 541 00:35:11,140 --> 00:35:12,370 Ele é, amém. 542 00:35:12,520 --> 00:35:15,450 O que há de errado com você? - Meu braço... 543 00:35:15,600 --> 00:35:17,290 Você não pode erguê-lo além disso? 544 00:35:17,440 --> 00:35:20,960 Há quanto tempo você tem isso? - Seis semanas. 545 00:35:21,110 --> 00:35:23,920 Então, por seis semanas você não pode fazer assim. 546 00:35:24,070 --> 00:35:26,700 Seja afrouxado agora mesmo, em nome de Jesus, agora. 547 00:35:34,450 --> 00:35:36,210 Você conseguiu! 548 00:35:39,080 --> 00:35:42,310 Você recebeu, é seu, mantenha-o. 549 00:35:42,460 --> 00:35:46,190 Antes você podia atingir até aqui, certo? 550 00:35:46,340 --> 00:35:48,680 Está se movendo melhor? 551 00:35:50,720 --> 00:35:53,200 - É muito bom. - Levante sua mão! 552 00:35:53,350 --> 00:35:55,100 Toca aqui! 553 00:36:06,110 --> 00:36:07,860 Você se sente bem? 554 00:36:11,830 --> 00:36:13,340 Agora nós sabemos como é. 555 00:36:13,490 --> 00:36:20,060 Agora vamos voltar a Houston e encontrar parques e lojas... 556 00:36:20,210 --> 00:36:25,360 Quando comermos pizza em algum lugar... Não há limites para Deus. 557 00:36:25,510 --> 00:36:28,530 Sim, é como um ruivo crescendo na Ásia pensando: 558 00:36:28,680 --> 00:36:31,740 "Eu sinto que deve haver mais na vida, todo mundo é igual." 559 00:36:31,890 --> 00:36:33,280 e então vai à Irlanda: 560 00:36:33,430 --> 00:36:36,580 "Aqui está, realmente existe! Existem pessoas como eu!" 561 00:36:36,730 --> 00:36:39,330 É como eu me sinto: "Oh, isso é vida, ótimo!" 562 00:36:39,480 --> 00:36:42,500 Isso é o que eu queria e agora posso ir e fazer isso. 563 00:36:42,650 --> 00:36:45,290 Sim, estamos empolgados para voltar e eu sinto que 564 00:36:45,440 --> 00:36:50,050 meus vizinhos, as pessoas, não têm ideia do que está para chegar, 565 00:36:50,200 --> 00:36:54,410 porque agora eu já sei, eu realmente posso fazer isso, Deus. 566 00:36:58,660 --> 00:37:03,310 Atos 2:38 "Pedro disse: Arrependam-se, e cada um de vocês seja batizado 567 00:37:03,460 --> 00:37:06,980 em nome de Jesus Cristo, para perdão dos seus pecados, 568 00:37:07,130 --> 00:37:11,430 e receberão o dom do Espírito Santo." 569 00:37:13,180 --> 00:37:15,950 Estamos vivendo um período realmente empolgante na Europa 570 00:37:16,100 --> 00:37:21,440 onde começamos a ver uma recriação do Livro de Atos em nossos dias. 571 00:37:21,850 --> 00:37:24,370 Vemos aquelas pessoas saindo com o Evangelho, 572 00:37:24,520 --> 00:37:26,710 com a demonstração do Reino. 573 00:37:26,860 --> 00:37:30,750 E normalmente é uma mensagem muito clara do Evangelho, 574 00:37:30,900 --> 00:37:34,450 sobre se converter dos seus pecados. 575 00:37:35,030 --> 00:37:37,720 O pacote, na verdade, inclui 576 00:37:37,870 --> 00:37:40,930 o batismo e ser cheio do Espírito Santo. 577 00:37:41,080 --> 00:37:45,630 Geralmente nos sistemas de igreja, eles são separados. 578 00:37:46,000 --> 00:37:47,690 Mas o que vemos cada vez mais 579 00:37:47,840 --> 00:37:50,020 é que eles estão se juntando num único fluxo, 580 00:37:50,170 --> 00:37:51,860 como era no Livro de Atos. 581 00:37:52,010 --> 00:37:53,690 Então não há espera. 582 00:37:53,840 --> 00:37:59,220 Quando alguém se arrepende e expressa sua fé em Jesus 583 00:37:59,390 --> 00:38:02,560 ele é levado onde quer que tenha água. 584 00:38:03,980 --> 00:38:06,120 Pode ser em qualquer lugar. Pode ser um lago. 585 00:38:06,270 --> 00:38:13,880 Ou uma bacia que coleta água da chuva. Pode ser uma banheira ou qualquer coisa. 586 00:38:14,030 --> 00:38:16,680 As pessoas são batizadas imediatamente 587 00:38:16,830 --> 00:38:19,470 e ao mesmo tempo também são cheias com o Espírito Santo. 588 00:38:19,620 --> 00:38:23,010 As primeiras palavras que saíram da boca de Jesus foram: 589 00:38:23,160 --> 00:38:25,630 "Arrependam-se, o Reino de Deus está próximo." 590 00:38:26,750 --> 00:38:30,130 Nós somos chamados para pregar arrependimento hoje. 591 00:38:30,510 --> 00:38:34,190 É como que essa parte foi perdida na igreja de hoje. 592 00:38:34,340 --> 00:38:38,070 Estamos falando sobre fé, mas não falamos de arrependimento. 593 00:38:38,220 --> 00:38:41,640 Eles quase têm medo de falar sobre pecado. 594 00:38:41,810 --> 00:38:44,290 Mas nós somos chamados para falar sobre o pecado. 595 00:38:44,440 --> 00:38:48,370 Somos chamados para pregar o arrependimento. 596 00:38:48,520 --> 00:38:51,030 Precisamos dizer o que é o pecado. 597 00:38:51,400 --> 00:38:53,750 Precisamos dizer que aquelas pessoas 598 00:38:53,900 --> 00:38:57,300 que continuarem no pecado irão morrer. 599 00:38:57,450 --> 00:39:01,430 Precisamos falar sobre pecado antes de falarmos que 600 00:39:01,580 --> 00:39:05,920 Jesus é o Cordeiro de Deus, que veio para remover o nosso pecado. 601 00:39:07,380 --> 00:39:12,940 Porque se não falarmos sobre o pecado, o que as pessoas devem fazer com Jesus? 602 00:39:13,090 --> 00:39:16,070 Onde você está indo? - Vou pro céu, com Deus. 603 00:39:16,220 --> 00:39:19,220 Por quê? - Porque... 604 00:39:23,890 --> 00:39:25,730 Você é uma pessoa boa? - Sim. 605 00:39:26,140 --> 00:39:28,540 Você já mentiu? - Sim. 606 00:39:28,690 --> 00:39:31,320 Você já roubou alguma coisa? 607 00:39:32,280 --> 00:39:34,920 Baixou algo da internet sem pagar? - Sim. 608 00:39:35,070 --> 00:39:38,160 Você fez sexo antes do casamento? 609 00:39:39,160 --> 00:39:41,220 Este são três dos dez mandamentos. 610 00:39:41,370 --> 00:39:44,260 Por quantos eu preciso passar? 611 00:39:44,410 --> 00:39:46,970 Trata-se de como nos comparamos uns com os outros. 612 00:39:47,120 --> 00:39:49,640 Óbvio, se você se compara com as pessoas ao seu redor, 613 00:39:49,790 --> 00:39:51,520 você pensa que é uma boa pessoa. 614 00:39:51,670 --> 00:39:53,610 A questão não é se você é uma boa pessoa. 615 00:39:53,760 --> 00:39:55,860 A pergunta é: Você é boa o suficiente? 616 00:39:56,010 --> 00:39:58,690 A Bíblia diz: se você cometeu apenas um dos pecados 617 00:39:58,840 --> 00:40:00,530 você é culpado de todos eles. 618 00:40:00,680 --> 00:40:05,830 Não é como as outras coisas, tipo, está tudo bem quando você põe na balança 619 00:40:05,980 --> 00:40:07,790 e tem as obras ruins e as boas... 620 00:40:07,940 --> 00:40:10,830 Não é assim. É culpado ou inocente. 621 00:40:10,980 --> 00:40:15,210 Se uma vez você quebrou a lei, você é culpada de quebrar a lei. 622 00:40:15,360 --> 00:40:19,510 Se falarmos sobre Deus, nenhuma pessoa jamais 623 00:40:19,660 --> 00:40:23,590 pode ir a Deus, ir para o céu por meio de boas obras. 624 00:40:23,740 --> 00:40:25,500 Não é possível. 625 00:40:26,080 --> 00:40:29,020 Eu sempre pensei que eu era uma boa pessoa porque, 626 00:40:29,170 --> 00:40:31,020 sim, eu tenho brigado um pouco demais 627 00:40:31,170 --> 00:40:34,980 eu tenho bebido demais, eu tenho feito coisas... Mas! 628 00:40:35,130 --> 00:40:40,990 Essa pessoa e aquela pessoa são muito piores do que eu. 629 00:40:41,140 --> 00:40:44,490 Então meu problema era que eu me comparava com os outros, 630 00:40:44,640 --> 00:40:47,490 ao invés de me comparar com Aquele 631 00:40:47,640 --> 00:40:50,450 com quem eu vou ficar frente a frente um dia. 632 00:40:50,600 --> 00:40:54,920 Acredito que temos que voltar ao que a Bíblia nos mostra. 633 00:40:55,070 --> 00:40:58,920 Arrependimento não é só se sentir mal sobre nossos pecados 634 00:40:59,070 --> 00:41:00,460 e o que fizemos 635 00:41:00,610 --> 00:41:06,120 e como nós violamos a Palavra de Deus, em nosso próprio sentido. 636 00:41:06,330 --> 00:41:08,390 Sentir pesar não é arrependimento autêntico. 637 00:41:08,540 --> 00:41:10,810 É parte dele, mas não é toda a história. 638 00:41:10,960 --> 00:41:15,230 Nós vimos que Faraó no Velho Testamento com os israelitas no Egito, 639 00:41:15,380 --> 00:41:19,320 ele sentiu pesar, ele proclamou: "Oh, eu pequei contra Deus." 640 00:41:19,470 --> 00:41:23,860 Então ele confessou o seu pecado, mas não se converteu dele. 641 00:41:24,010 --> 00:41:25,280 Nem é sentir remorso. 642 00:41:25,430 --> 00:41:28,830 Muitas pessoas dizem: veja como eles estão arrependidos, 643 00:41:28,980 --> 00:41:31,410 estão chorando, porque sentiram um remorso real. 644 00:41:31,560 --> 00:41:34,120 Judas, no Novo Testamento, sentiu remorso. 645 00:41:34,270 --> 00:41:37,880 Ele sentiu tanto remorso que até cometeu suicídio 646 00:41:38,030 --> 00:41:39,880 mas ele não se converteu do seu pecado. 647 00:41:40,030 --> 00:41:44,550 Quando lemos a Bíblia, vemos que Deus agrupa arrependimento 648 00:41:44,700 --> 00:41:46,890 com perdão, 649 00:41:47,040 --> 00:41:51,710 em vez de perdão com fé em Jesus. 650 00:41:51,870 --> 00:41:56,730 Eu penso, olhando para a última parte, que geralmente achamos que 651 00:41:56,880 --> 00:42:02,050 com a fé em Jesus, Deus automaticamente perdoa os nossos pecados. 652 00:42:02,220 --> 00:42:05,550 E conforme você lê a Bíblia descobre que não é bem assim. 653 00:42:05,720 --> 00:42:08,490 Vamos imaginar que você e eu estamos jogando xadrez. 654 00:42:08,640 --> 00:42:10,850 Eu mexo, e então é sua vez. 655 00:42:11,020 --> 00:42:12,730 Eu quero ver você mexer. 656 00:42:13,600 --> 00:42:15,900 Minha vez. Sua vez. 657 00:42:16,690 --> 00:42:21,040 Eu posso fazer isso? Mexer uma peça aqui e outra ali? 658 00:42:21,190 --> 00:42:23,760 Posso mexer duas vezes? - Não. 659 00:42:23,910 --> 00:42:26,170 Por quê? Porque existem regras. 660 00:42:26,320 --> 00:42:29,800 E as regras são que você mexe uma vez, então eu mexo uma vez. 661 00:42:29,950 --> 00:42:34,220 Quando se trata de Deus, você pecou. 662 00:42:34,370 --> 00:42:36,480 Você fez algo que é errado 663 00:42:36,630 --> 00:42:40,260 e por causa disso, você está separada de Deus. 664 00:42:41,130 --> 00:42:44,030 Você não pode ter comunhão com Deus por causa do seu pecado. 665 00:42:44,180 --> 00:42:46,900 Nosso pecado causa separação entre nós e Deus. 666 00:42:47,050 --> 00:42:49,740 Deus está olhando pra você e diz: 667 00:42:49,890 --> 00:42:54,160 "Eu não quero te punir, mas Eu sou Santo, então preciso fazê-lo, 668 00:42:54,310 --> 00:42:57,290 mas, ao mesmo tempo, quero lhe dar uma chance 669 00:42:57,440 --> 00:43:00,080 de receber o perdão e um relacionamento comigo. 670 00:43:00,230 --> 00:43:03,460 Então Eu envio meu Filho, Jesus, para morrer por você." 671 00:43:03,610 --> 00:43:04,630 Então, é assim. 672 00:43:04,780 --> 00:43:07,970 Você pecou e quebrou os mandamentos de Deus 673 00:43:08,120 --> 00:43:10,680 e por isso estamos vivendo sem comunhão com Deus. 674 00:43:10,830 --> 00:43:14,060 Estamos vivendo nossa própria vida, separados de Deus. 675 00:43:14,210 --> 00:43:18,350 Deus olhou para você e disse: "Eu não quero lhe julgar, 676 00:43:18,500 --> 00:43:22,770 Eu quero lhe perdoar. Então, Eu envio meu Filho, Jesus, para morrer por você." 677 00:43:22,920 --> 00:43:25,940 De quem é a vez agora? É sua vez. 678 00:43:26,090 --> 00:43:28,400 Deus quer perdoar. Ele quer te libertar. 679 00:43:28,550 --> 00:43:30,910 Quer te dar uma nova vida e curar através de você. 680 00:43:31,060 --> 00:43:33,620 Ele quer fazer essas coisas. Mas Ele diz: 681 00:43:33,770 --> 00:43:38,120 "Mexa, é sua vez!" Ele está esperando você mexer. 682 00:43:38,270 --> 00:43:43,250 Mas assim que você disser: "Eu me arrependo e recebo o perdão." 683 00:43:43,400 --> 00:43:47,170 Imediatamente, Deus te perdoa. 684 00:43:47,320 --> 00:43:48,720 É crucial entender isso 685 00:43:48,870 --> 00:43:51,840 porque há muitas pessoas, e eu pensava assim também 686 00:43:51,990 --> 00:43:54,510 como você, eu acreditava que havia um Deus. 687 00:43:54,660 --> 00:43:59,270 Mas em minha mente, no meu universo: "Ok, quando chegar a hora 688 00:43:59,420 --> 00:44:01,520 Ele virá até mim, depende dEle, 689 00:44:01,670 --> 00:44:04,690 Ele é bom, Ele pode fazer isso quando quiser." 690 00:44:04,840 --> 00:44:08,150 Eu tirei a responsabilidade de mim e passei para Ele. 691 00:44:08,300 --> 00:44:12,110 Um arrependimento real e profundo requer ação. 692 00:44:12,260 --> 00:44:14,910 Não é só uma palavra, nem algo que apenas pensamos. 693 00:44:15,060 --> 00:44:17,370 Arrependimento genuíno não é somente entender que 694 00:44:17,520 --> 00:44:20,710 você pecou contra um Deus Santo. 695 00:44:20,860 --> 00:44:23,960 Mas que você então confessa seus pecados a Ele, 696 00:44:24,110 --> 00:44:26,210 você sente remorso para com Ele 697 00:44:26,360 --> 00:44:28,550 e se converte daquela vida pecaminosa 698 00:44:28,700 --> 00:44:30,170 e começa a viver a vida dEle. 699 00:44:30,320 --> 00:44:33,340 A palavra para arrependimento na Bíblia é "metanoia" 700 00:44:33,490 --> 00:44:36,830 que significa 'mudança de pensamento'. 701 00:44:37,250 --> 00:44:39,750 E Deus quer que mudemos nosso pensar. 702 00:44:40,080 --> 00:44:42,380 Sobre nossas vidas e como nós vivemos. 703 00:44:42,880 --> 00:44:49,220 Se tivermos um repensar sobre Deus e como nossos pecados O afetam, 704 00:44:49,430 --> 00:44:55,770 então Deus também irá repensar o que Ele pensa sobre nós. 705 00:44:58,520 --> 00:45:01,080 Atos 22:16 "E agora, que está esperando? 706 00:45:01,230 --> 00:45:04,500 Levante-se, seja batizado e lave os seus pecados..." 707 00:45:04,650 --> 00:45:09,050 Se você confessa o seu pecado e o traz à luz 708 00:45:09,200 --> 00:45:10,920 você experimenta o perdão. 709 00:45:11,070 --> 00:45:15,390 Mas se você o mantém guardado, toda vez que der um passo 710 00:45:15,540 --> 00:45:18,430 em direção à luz, Satanás irá dizer: 711 00:45:18,580 --> 00:45:22,430 "Mas lembre-se, mas lembre-se..." - Sim, é isso que ele faz. 712 00:45:22,580 --> 00:45:24,600 Mas agora ele está fora, você o confessou. 713 00:45:24,750 --> 00:45:27,800 Você o disse para mim, você o disse. 714 00:45:30,090 --> 00:45:33,280 Seja guiada pelo Espírito Santo, talvez deva dizer ao mundo todo. 715 00:45:33,430 --> 00:45:36,260 Eu não sei, mas há perdão. 716 00:45:36,930 --> 00:45:38,910 As pessoas precisam ouvir, há liberdade. 717 00:45:39,060 --> 00:45:42,620 Há tantas garotas passando por isso, tantas mulheres. 718 00:45:42,770 --> 00:45:44,370 Elas fizeram exatamente o mesmo, 719 00:45:44,520 --> 00:45:47,610 carregaram por aí, trinta, quarenta, cinquenta anos. 720 00:45:49,320 --> 00:45:51,210 Isso não é onde a liberdade está. 721 00:45:51,360 --> 00:45:54,300 Liberdade é o que você está experimentando agora mesmo. 722 00:45:54,450 --> 00:46:01,710 Eu vim hoje, procurando Deus pelo dom de línguas. 723 00:46:03,420 --> 00:46:09,590 E por qualquer outra coisa em minha vida que eu precise de libertação. 724 00:46:11,380 --> 00:46:17,720 Neste fim de semana, Deus me libertou 725 00:46:20,060 --> 00:46:22,140 e me abençoou com o dom de línguas 726 00:46:22,940 --> 00:46:26,360 e me lavou com o batismo nas águas. 727 00:46:28,480 --> 00:46:32,360 Eu tenho vivido por mais de trinta anos 728 00:46:33,860 --> 00:46:40,330 com vergonha e embaraço, como um segredo 729 00:46:41,370 --> 00:46:45,170 de que quando eu tinha uns vinte e poucos anos 730 00:46:45,500 --> 00:46:47,130 eu cometi um aborto. 731 00:46:48,500 --> 00:46:51,170 E todos os dias após aquele 732 00:46:51,960 --> 00:46:57,350 o diabo tem tido o seu caminho comigo. 733 00:46:59,390 --> 00:47:04,690 Então tenho procurado a Deus também, conforme via os vídeos do Torben. 734 00:47:08,650 --> 00:47:10,830 Falando para Deus que não aguento mais isso. 735 00:47:10,980 --> 00:47:14,610 Implorando, pedindo, querendo saber 736 00:47:15,740 --> 00:47:17,910 se Ele tinha perdão para mim. 737 00:47:20,280 --> 00:47:28,380 E aconteceu que Ele me conduziu a estar aqui neste fim de semana. 738 00:47:31,000 --> 00:47:33,310 Eu me senti direcionada a falar com o Torben, 739 00:47:33,460 --> 00:47:36,260 que Deus tinha algo a dizer para mim através dele. 740 00:47:38,300 --> 00:47:47,600 Então, me foi dada a oportunidade por meu Deus de ser liberta. 741 00:47:48,600 --> 00:47:50,570 Livre desta dor. 742 00:47:51,400 --> 00:47:57,150 Mais de trinta anos, eu estou livre. Obrigada Jesus, obrigada! 743 00:48:06,370 --> 00:48:07,210 Seja livre. 744 00:48:07,580 --> 00:48:13,980 ...quando eu tinha vinte e poucos anos... Deus, me ajude... 745 00:48:14,130 --> 00:48:20,220 ...eu cometi um aborto e desde aquele dia 746 00:48:23,930 --> 00:48:26,280 Deus tentou me dizer que estava tudo bem 747 00:48:26,430 --> 00:48:29,770 mas o diabo tinha um grande controle sobre minha vida. 748 00:48:30,770 --> 00:48:35,040 Ele só ficava pendurado e pendurado. 749 00:48:35,190 --> 00:48:37,210 Eu lembro daquele dia como se fosse ontem 750 00:48:37,360 --> 00:48:38,960 e sinto a mesma dor. 751 00:48:39,110 --> 00:48:41,070 É um novo começo. É um novo início. 752 00:48:41,780 --> 00:48:44,050 Está pronta para ser batizada em Jesus Cristo 753 00:48:44,200 --> 00:48:46,300 para lavar os seus pecados? - Sim. 754 00:48:46,450 --> 00:48:50,080 Então em sua própria fé, nós a batizamos em Jesus Cristo. 755 00:48:51,210 --> 00:48:54,460 Morre com Cristo. Ressuscita com Cristo. 756 00:49:05,010 --> 00:49:06,910 Venha, vamos orar por você. 757 00:49:07,060 --> 00:49:11,100 Deus, lhe agradecemos pela Elizabeth. Agradecemos pela sua liberdade. 758 00:49:14,110 --> 00:49:15,290 Quando ela confessou 759 00:49:15,440 --> 00:49:18,950 outra mulher veio e confessou o mesmo pecado. 760 00:49:19,320 --> 00:49:21,010 E, de repente, o testemunho dela 761 00:49:21,160 --> 00:49:25,160 já trouxe vida e perdão para outra pessoa. 762 00:49:25,620 --> 00:49:28,870 E aquela mulher foi batizada nas águas 763 00:49:29,330 --> 00:49:31,790 e ela experimentou aquela liberdade. 764 00:49:32,330 --> 00:49:34,520 Mais tarde nos reunimos com 80 pessoas 765 00:49:34,670 --> 00:49:38,440 onde ela explicou como havia feito aquilo, 766 00:49:38,590 --> 00:49:45,680 e que foi pecado, o aborto, mas Jesus havia perdoado seus pecados. 767 00:49:46,260 --> 00:49:49,870 Quando ela confessou aquilo e compartilhou aquele testemunho 768 00:49:50,020 --> 00:49:51,980 na reunião com 80 pessoas, 769 00:49:53,060 --> 00:49:57,630 daquela reunião vieram 12 mulheres até ela depois 770 00:49:57,780 --> 00:49:59,360 confessando a mesma coisa. 771 00:49:59,690 --> 00:50:03,550 E aqui vemos o poder em confessar pecados, 772 00:50:03,700 --> 00:50:09,220 o poder do batismo nas águas e o que é o Evangelho. 773 00:50:09,370 --> 00:50:14,080 Aquele que crer e for batizado será salvo, disse Jesus. 774 00:50:31,230 --> 00:50:34,230 O que é realmente interessante sobre o batismo nas águas é... 775 00:50:34,980 --> 00:50:37,580 Eu creio que através do tempo e da tradição 776 00:50:37,730 --> 00:50:40,780 hoje olhamos para um sacramento de forma muito diferente 777 00:50:41,650 --> 00:50:45,910 do que a Bíblia nos mostra que um sacramento realmente é. 778 00:50:46,700 --> 00:50:52,040 Geralmente olhamos para um sacramento como um sinal exterior de uma verdade interior. 779 00:50:52,750 --> 00:50:55,270 E o que é interessante sobre essa definição 780 00:50:55,420 --> 00:50:58,850 é que ela pega o espiritual e o físico 781 00:50:59,000 --> 00:51:02,300 e separa completamente essas duas coisas. 782 00:51:02,510 --> 00:51:04,440 E como resultado apenas vemos o batismo 783 00:51:04,590 --> 00:51:06,760 como algo que é apenas cerimonial 784 00:51:07,340 --> 00:51:10,660 e que não tem conexão com coisa alguma no reino espiritual. 785 00:51:10,810 --> 00:51:13,240 Em outras palavras, é apenas uma confirmação 786 00:51:13,390 --> 00:51:16,310 de algo que já aconteceu no espírito. 787 00:51:16,650 --> 00:51:19,980 Mas o batismo é muito, muito diferente disso. 788 00:51:20,980 --> 00:51:22,750 O que descobrimos é que o batismo 789 00:51:22,900 --> 00:51:25,880 não é algo apenas sacramental 790 00:51:26,030 --> 00:51:28,870 e longe de ser um sinal externo de uma realidade interna. 791 00:51:29,160 --> 00:51:31,640 Nós vemos que quando você entra naquela água 792 00:51:31,790 --> 00:51:33,930 o Espírito de Deus está tocando aquilo. 793 00:51:34,080 --> 00:51:38,290 E quando o físico e o espiritual conectam no batismo nas águas 794 00:51:38,710 --> 00:51:41,300 Deus faz algo miraculoso. 795 00:51:42,050 --> 00:51:45,150 O que é interessante é que o batismo nas águas é duas coisas. 796 00:51:45,300 --> 00:51:48,090 É um banho e um sepultamento. 797 00:51:49,140 --> 00:51:51,390 Para tomar um banho você precisa estar sujo. 798 00:51:51,810 --> 00:51:53,970 Então o que isso significa? 799 00:51:54,390 --> 00:51:59,000 Significa que uma pessoa que está sendo batizada 800 00:51:59,150 --> 00:52:02,570 precisa reconhecer seus pecados para com Deus. 801 00:52:03,230 --> 00:52:09,700 E nesse sentido, o batismo e o arrependimento andam de mãos dadas. 802 00:52:11,030 --> 00:52:13,870 É se voltar e vir em fé. 803 00:52:14,500 --> 00:52:18,670 O requisito para o batismo que Deus quer que tragamos 804 00:52:19,000 --> 00:52:22,500 é o arrependimento e a fé em Jesus Cristo. 805 00:52:23,090 --> 00:52:25,670 Um pessoa chega morta em seus pecados. 806 00:52:26,220 --> 00:52:28,730 O que acontece é que pegamos essa pessoa 807 00:52:28,880 --> 00:52:32,930 que está vindo em seus pecados, trazendo provas de arrependimento 808 00:52:33,640 --> 00:52:35,370 e então a batizamos. 809 00:52:35,520 --> 00:52:40,230 Então quando essa pessoa sai, ela está completamente nova e limpa. 810 00:52:41,400 --> 00:52:43,500 Eu digo a muitas pessoas que encontramos, 811 00:52:43,650 --> 00:52:47,000 que o batismo não é apenas um começo limpo. 812 00:52:47,150 --> 00:52:52,450 É uma vida completamente nova e limpa que se inicia. 813 00:53:07,170 --> 00:53:12,510 Deixe sair, deixe sair. Mais, mais... 814 00:53:28,570 --> 00:53:32,570 Glória, glória... 815 00:53:34,370 --> 00:53:35,620 Eu o louvo, Jesus. 816 00:53:36,990 --> 00:53:38,830 Obrigado, Jesus. 817 00:53:42,250 --> 00:53:44,500 Obrigado, Jesus. Obrigado, Jesus. 818 00:53:44,790 --> 00:53:46,420 Obrigado, Jesus. 819 00:53:46,630 --> 00:53:48,170 Obrigado, Jesus. 820 00:53:48,760 --> 00:53:51,430 Obrigado, Jesus. 821 00:53:53,010 --> 00:53:55,180 Eu louvo o Seu nome, obrigado Jesus. 822 00:53:55,430 --> 00:53:56,930 Obrigado, Jesus. 823 00:53:58,470 --> 00:53:59,640 Como se sente? 824 00:54:00,890 --> 00:54:03,980 Eu senti que algo saiu de... 825 00:54:05,520 --> 00:54:08,960 Jorrando, é a água viva que está jorrando dentro de você 826 00:54:09,110 --> 00:54:11,530 e Deus a está liberando através da sua boca. 827 00:54:16,410 --> 00:54:19,950 Claudio, você é um novo homem. - Amém. 828 00:54:20,910 --> 00:54:22,580 Sente-se bem? - Sim. 829 00:54:24,790 --> 00:54:26,670 Isso é apenas o começo, Claudio. 830 00:54:26,840 --> 00:54:28,690 Isso é apenas o começo. - Sim. 831 00:54:28,840 --> 00:54:30,400 Deus lhe deu esse dom agora. 832 00:54:30,550 --> 00:54:33,230 Haverá tempos em que você poderá não saber pelo que orar. 833 00:54:33,380 --> 00:54:36,470 E agora você pode ir em fé e orar. 834 00:54:37,260 --> 00:54:39,160 O que é incrível sobre orar em línguas é 835 00:54:39,310 --> 00:54:42,160 que eu posso concentrar em outras coisas enquanto oro porque 836 00:54:42,310 --> 00:54:43,490 a mente não está orando. 837 00:54:43,640 --> 00:54:46,000 Estou apenas deixando minha boca mexer pela fé. 838 00:54:46,150 --> 00:54:48,540 E o Espírito intercede através de nós. 839 00:54:48,690 --> 00:54:50,040 Deus acabou de te usar. 840 00:54:50,190 --> 00:54:52,820 O Espírito entrou e intercede através de você. 841 00:54:53,110 --> 00:54:55,240 Isso é lindo. - Amém, obrigado Deus. 842 00:54:55,700 --> 00:54:57,340 Deus não é bom? - Sim. 843 00:54:57,490 --> 00:54:59,580 Ele é ótimo. - Ele é. 844 00:55:13,470 --> 00:55:15,130 Eu aprendi algo hoje. 845 00:55:15,590 --> 00:55:19,100 O poder do batismo nas águas em Jesus. 846 00:55:19,350 --> 00:55:24,290 Não é mais como um símbolo, como muitas igrejas podem acreditar, 847 00:55:24,440 --> 00:55:27,500 como eu costumava acreditar, porque era tudo que eu sabia. 848 00:55:27,650 --> 00:55:30,750 Eu apenas pensava que era algo pelo que você passa 849 00:55:30,900 --> 00:55:32,170 por aspersão ou sei lá. 850 00:55:32,320 --> 00:55:33,460 Mas existe tanto poder 851 00:55:33,610 --> 00:55:35,700 quando você realmente crê no que ele é. 852 00:55:36,030 --> 00:55:39,220 Sobre a morte, o sepultamento, o aprisionamento, o velho homem, 853 00:55:39,370 --> 00:55:42,540 a natureza terem ido embora e um novo homem se erguer. 854 00:55:43,000 --> 00:55:45,810 Como aprendi hoje, você crê em Jesus 855 00:55:45,960 --> 00:55:47,350 como seu Senhor e Salvador? 856 00:55:47,500 --> 00:55:48,230 Sim, eu creio. 857 00:55:48,380 --> 00:55:54,340 Bem, o velho homem desce, você morre, e um novo homem se ergue. 858 00:55:54,880 --> 00:55:57,530 E assim que ele saiu da água 859 00:55:57,680 --> 00:56:00,070 ele disse que algo saiu dele. 860 00:56:00,220 --> 00:56:04,200 Um grande peso saiu e não havia mais qualquer cadeia na sua vida. 861 00:56:04,350 --> 00:56:08,410 E imediatamente ele recebeu o batismo do Espírito Santo. 862 00:56:08,560 --> 00:56:11,440 E esse irmão foi tão quebrantado, que estava soluçando. 863 00:56:11,770 --> 00:56:15,960 Ele estava segurando seu peito, foi tão precioso ver aquilo. 864 00:56:16,110 --> 00:56:19,010 Foi tão precioso ver o que Deus estava fazendo na vida dele. 865 00:56:19,160 --> 00:56:22,430 E tudo que ele podia fazer era chorar na presença de Deus. 866 00:56:22,580 --> 00:56:25,100 E pra mim, apenas ver o que Deus tinha... 867 00:56:25,250 --> 00:56:28,970 Ele dirigiu, eu acho que umas três, quatro horas pra chegar aqui 868 00:56:29,120 --> 00:56:30,600 porque isso é o que ele queria. 869 00:56:30,750 --> 00:56:33,150 E aquilo que o estava atacando por todo esse tempo 870 00:56:33,300 --> 00:56:39,590 não tinha mais poder sobre ele e ele está livre, totalmente livre. 871 00:56:40,090 --> 00:56:42,700 E eu estou verdadeiramente grato, então agora aprendi 872 00:56:42,850 --> 00:56:47,580 que existe algo no batismo nas águas, 873 00:56:47,730 --> 00:56:50,450 existe algo no arrependimento, 874 00:56:50,600 --> 00:56:53,920 existe algo em receber o batismo com o Espírito Santo. 875 00:56:54,070 --> 00:56:56,280 Essas três coisas são necessárias. 876 00:56:56,440 --> 00:56:58,300 Isso mudou verdadeiramente a minha vida 877 00:56:58,450 --> 00:57:01,280 e agora eu prego essa mensagem até o dia em que eu morrer. 878 00:57:01,490 --> 00:57:05,800 Porque eu experimentei isso e foi uma das demonstrações 879 00:57:05,950 --> 00:57:11,130 mais poderosas do amor de Deus que eu já vi. 880 00:57:11,630 --> 00:57:14,550 Eu creio que o motivo de vermos essas coisas acontecerem agora 881 00:57:14,840 --> 00:57:17,210 é que quando o velho homem morre 882 00:57:18,630 --> 00:57:21,470 os demônios perdem sua aderência e suas garras. 883 00:57:22,590 --> 00:57:25,680 Eles não podem mais atormentar um homem morto. 884 00:57:26,970 --> 00:57:29,830 Porque o velho homem morre 885 00:57:29,980 --> 00:57:31,810 e quando você sai daquela água 886 00:57:32,810 --> 00:57:34,520 você é alguém completamente novo. 887 00:57:35,900 --> 00:57:38,150 Há um novo homem vestindo suas velhas roupas. 888 00:57:38,610 --> 00:57:40,750 Quando Jesus esteve andando aqui na Terra 889 00:57:40,900 --> 00:57:42,840 Ele estava pregando o arrependimento. 890 00:57:42,990 --> 00:57:47,180 E então Ele ensinava que as pessoas precisavam nascer de novo, 891 00:57:47,330 --> 00:57:50,500 da água e do Espírito. 892 00:57:51,040 --> 00:57:56,500 Mas Ele não podia, naquele tempo, batizar as pessoas em Seu nome. 893 00:57:56,880 --> 00:57:59,920 Ele não podia batizar as pessoas com o Espírito Santo. 894 00:58:00,170 --> 00:58:04,010 Mas após a cruz, quando Pedro se levantou em Pentecostes, 895 00:58:04,260 --> 00:58:08,890 nós ouvimos o Evangelho completo pela primeira vez quando Pedro disse: 896 00:58:09,140 --> 00:58:13,370 "Arrependam-se, sejam batizados para o perdão dos seus pecados, 897 00:58:13,520 --> 00:58:16,570 e vocês receberão o Espírito Santo." 898 00:58:20,690 --> 00:58:23,670 Você se ajoelha e diz: "Eu o batizo em Jesus Cristo" 899 00:58:23,820 --> 00:58:25,530 e certifique-se que ele desça. 900 00:58:27,030 --> 00:58:30,120 Morre com Cristo. Levanta com Cristo. 901 00:58:32,210 --> 00:58:35,850 Liberdade! Liberdade! Sai! Sai! 902 00:58:36,000 --> 00:58:37,060 Liberdade. Liberdade. 903 00:58:37,210 --> 00:58:39,480 Pra fora! Saia! Vá! 904 00:58:39,630 --> 00:58:43,030 Eu lhe ordeno espírito para sair! Agora mesmo! Para fora! 905 00:58:43,180 --> 00:58:45,690 Vá! Em nome de Jesus eu ordeno a esse espírito, saia! 906 00:58:45,840 --> 00:58:47,110 Deixe-o, agora mesmo! 907 00:58:47,260 --> 00:58:50,870 Fora! Fora! Saia! 908 00:58:51,020 --> 00:58:54,240 No nome de Jesus eu ordeno a todo demônio, vão, agora mesmo! 909 00:58:54,390 --> 00:58:58,420 Vão! Agora mesmo! Pra fora! 910 00:58:58,570 --> 00:59:01,880 Eu ordeno a esse demônio, saia! Saia, agora mesmo! 911 00:59:02,030 --> 00:59:02,920 Demônio, saia! 912 00:59:03,070 --> 00:59:04,960 Eu ordeno: todo demônio deixe-o agora! 913 00:59:05,110 --> 00:59:11,220 Mentira, saia! Pra fora! Mais, mais. Deixe sair! 914 00:59:11,370 --> 00:59:14,560 Eu lhe ordeno demônio, no nome de Jesus, pra fora! 915 00:59:14,710 --> 00:59:21,980 Saia! Mais! Vá! 916 00:59:22,130 --> 00:59:24,610 No nome de Jesus eu ordeno que o restante saia! 917 00:59:24,760 --> 00:59:27,930 Vá, em nome de Jesus, todo demônio! Pra fora! 918 00:59:28,600 --> 00:59:31,810 Agora! Deixe-o, deixe-o. 919 00:59:38,940 --> 00:59:45,950 Enche-o, enche-o, mais. Liberdade, liberdade. 920 01:00:05,840 --> 01:00:07,220 Isso é real. 921 01:00:24,190 --> 01:00:26,240 Obrigado. 922 01:00:30,990 --> 01:00:32,910 Isso é real! 923 01:00:33,660 --> 01:00:38,080 Se você quiser ler um livro sobre isso, eu quero lhe recomendar um. 924 01:00:38,420 --> 01:00:42,040 Talvez você já tenha ouvido falar dele, o nome desse livro é a Bíblia. 925 01:00:44,250 --> 01:00:46,510 Isso é o que lemos na Bíblia. 926 01:00:47,970 --> 01:00:51,850 Ele foi liberto e então o Espírito Santo assumiu o controle. 927 01:00:54,180 --> 01:00:56,850 Não é apenas uma imagem, isso é real. 928 01:00:57,680 --> 01:01:01,370 E se isso é real na Bíblia e quanto ao resto? 929 01:01:01,520 --> 01:01:05,530 Cada palavra é real, do início ao fim. 930 01:01:06,440 --> 01:01:08,090 Aleluia. 931 01:01:08,240 --> 01:01:10,200 Meu amigo! 932 01:01:14,530 --> 01:01:17,350 Ainda me lembro de cerrar meus pulsos 933 01:01:17,500 --> 01:01:20,670 e de me bater na água 934 01:01:21,580 --> 01:01:25,710 e então eu estava gritando muito alto e então 935 01:01:27,710 --> 01:01:29,690 houve uma agitação, algo acontecendo. 936 01:01:29,840 --> 01:01:33,300 Eu não sabia se era eu. Eu não sabia o que estava acontecendo. 937 01:01:34,220 --> 01:01:37,530 Eu tinha meus olhos fechados e então abri meus olhos 938 01:01:37,680 --> 01:01:40,200 e eu estava em uma posição diferente da anterior. 939 01:01:40,350 --> 01:01:44,610 Eu estava olhando, e o Torben estava lá, 940 01:01:45,190 --> 01:01:48,210 eu estava olhando para este lado e antes era para o outro lado. 941 01:01:48,360 --> 01:01:50,340 Eu não entendi por quê. 942 01:01:50,490 --> 01:01:53,200 Então houve mais uma agitação. 943 01:01:55,740 --> 01:01:58,260 A última coisa que me lembro era o Torben dizendo: 944 01:01:58,410 --> 01:02:00,500 "Demônios, saiam." 945 01:02:01,830 --> 01:02:05,090 Ficou mais pacífico depois, isto me acalmou. 946 01:02:06,420 --> 01:02:10,720 Houve quietude e silêncio. 947 01:02:12,550 --> 01:02:15,240 Eu me lembro de olhar para cima e ver muitas pessoas 948 01:02:15,390 --> 01:02:17,110 com todas as suas câmeras. 949 01:02:17,260 --> 01:02:18,280 As pessoas me olhavam 950 01:02:18,430 --> 01:02:21,240 e foi como se eu estivesse um pouco em choque. 951 01:02:21,390 --> 01:02:25,060 Como se saísse de uma cirurgia e todos estivessem lá. 952 01:02:27,020 --> 01:02:30,420 Em termos de como eu posso explicá-lo 953 01:02:30,570 --> 01:02:32,800 através de minha vida e experiências 954 01:02:32,950 --> 01:02:35,090 não há nada parecido com isso. 955 01:02:35,240 --> 01:02:37,130 A melhor coisa desta experiência 956 01:02:37,280 --> 01:02:41,290 é como sentir um dente sendo arrancado. 957 01:02:43,120 --> 01:02:44,980 Eu sabia que havia alguma coisa lá 958 01:02:45,130 --> 01:02:49,550 quando essa agitação estava acontecendo que não tinha o direito de estar lá. 959 01:02:50,760 --> 01:02:52,820 É como agora que aquele dente saiu. 960 01:02:52,970 --> 01:02:56,140 Não há nada lá, saiu, se foi. 961 01:02:56,470 --> 01:02:58,950 É como se tivesse uma nova pele. 962 01:02:59,100 --> 01:03:00,820 Quando você arranca o seu dente 963 01:03:00,970 --> 01:03:03,540 você quer pegar a sua língua e quer tocá-lo. 964 01:03:03,690 --> 01:03:06,500 Você passa sua língua sobre o lugar que havia o dente 965 01:03:06,650 --> 01:03:09,170 para sentir como está e foi parecido com isso. 966 01:03:09,320 --> 01:03:13,740 Havia algo novo e jovem lá 967 01:03:14,150 --> 01:03:16,660 onde este dente esteve. 968 01:03:17,700 --> 01:03:21,540 Estou feliz, estou livre. Obrigado a Jesus Cristo. 969 01:03:21,870 --> 01:03:25,180 Assim que as pessoas são batizadas eu começo a orar por elas 970 01:03:25,330 --> 01:03:28,520 por libertação, porque agora elas morreram com Cristo, 971 01:03:28,670 --> 01:03:32,520 elas ressuscitaram com Cristo, então agora Satanás deve deixá-las. 972 01:03:32,670 --> 01:03:35,690 E é muito forte ver a libertação 973 01:03:35,840 --> 01:03:38,700 ali como parte do batismo. 974 01:03:38,850 --> 01:03:43,990 Foi tão poderoso, tantas pessoas vieram e viram 975 01:03:44,140 --> 01:03:50,290 e, de repente, havia uma multidão de 150 a 200 pessoas olhando. 976 01:03:50,440 --> 01:03:54,250 Após ele ser liberto, ele foi batizado com o Espírito Santo 977 01:03:54,400 --> 01:03:57,160 e falou em línguas, foi realmente muito poderoso. 978 01:03:58,030 --> 01:04:00,720 Então íamos batizar 979 01:04:00,870 --> 01:04:05,540 o restante da família dele, seu filho, sua filha e sua esposa. 980 01:04:05,710 --> 01:04:09,810 Quando eles desceram às águas, prontos para serem batizados 981 01:04:09,960 --> 01:04:11,520 Deus fez algo incrível. 982 01:04:11,670 --> 01:04:14,230 Nós lemos nos evangelhos hoje 983 01:04:14,380 --> 01:04:17,340 que Jesus foi batizado no rio Jordão. 984 01:04:17,630 --> 01:04:20,570 Nós lemos que os céus se abriram 985 01:04:20,720 --> 01:04:23,810 e o Espírito Santo desceu como uma pomba. 986 01:04:24,180 --> 01:04:27,270 Lauren e eu dissemos: 987 01:04:27,770 --> 01:04:30,250 "Vamos orar para que algo desse jeito aconteça hoje, 988 01:04:30,400 --> 01:04:34,230 que vejamos um sinal no céu quando formos batizados." 989 01:04:34,730 --> 01:04:38,050 Então, quando fomos batizados, 990 01:04:38,200 --> 01:04:41,010 eu estava na água esperando para ser batizada. 991 01:04:41,160 --> 01:04:44,910 E eu ouvi as pessoas na multidão dizerem: "Olhem para cima!" 992 01:04:45,290 --> 01:04:51,770 Eu me virei e olhei para cima e vi "real" escrito no céu. 993 01:04:51,920 --> 01:04:54,060 Como se minha oração tivesse sido respondida 994 01:04:54,210 --> 01:04:56,360 quando eu estava prestes a ser batizada. 995 01:04:56,510 --> 01:04:58,110 Obrigada, Jesus. 996 01:04:58,260 --> 01:05:02,260 Todos apontaram e disseram: "Vejam, olhem pra cima!" 997 01:05:02,930 --> 01:05:06,320 E no céu tinha acabado de passar um avião 998 01:05:06,470 --> 01:05:09,730 escrevendo no céu: 'real'. 999 01:05:10,270 --> 01:05:14,960 Isso foi no mesmo instante em que eu estava orando pelo marido dela 1000 01:05:15,110 --> 01:05:17,790 e que ele foi liberto, e eu estava dizendo: 1001 01:05:17,940 --> 01:05:20,670 "Isso é real. Não é uma figura." 1002 01:05:20,820 --> 01:05:25,370 "Se isto é real, tudo que lemos na Bíblia é real." 1003 01:05:25,700 --> 01:05:29,470 E, de repente, vimos aquilo no céu 1004 01:05:29,620 --> 01:05:32,290 que Deus tinha escrito "real". 1005 01:05:34,670 --> 01:05:40,590 REAL 1006 01:05:42,640 --> 01:05:45,720 Torben, olhe para cima! - Sim, eu vi! 1007 01:05:46,850 --> 01:05:48,600 Sim, eu vejo. 1008 01:05:52,980 --> 01:05:55,960 Começamos a pregar o Evangelho, em seguida, 1009 01:05:56,110 --> 01:06:00,840 e muitas outras pessoas se arrependeram e foram salvas naquele dia. 1010 01:06:00,990 --> 01:06:06,330 Em vez de batizar apenas oito pessoas, como era para fazermos, 1011 01:06:06,740 --> 01:06:08,850 batizamos mais de trinta pessoas. 1012 01:06:09,000 --> 01:06:11,850 Porque as pessoas que viram o que aconteceu, 1013 01:06:12,000 --> 01:06:14,560 viram como as pessoas foram libertas de demônios, 1014 01:06:14,710 --> 01:06:17,440 viram como elas receberam o Espírito Santo. 1015 01:06:17,590 --> 01:06:20,400 Elas também se arrependeram de seus pecados, 1016 01:06:20,550 --> 01:06:23,800 vieram, foram batizadas e experimentaram o mesmo. 1017 01:06:27,180 --> 01:06:30,680 O mundo demoníaco é real. É muito real. 1018 01:06:31,940 --> 01:06:35,120 Vi um pouco disso nas igrejas 1019 01:06:35,270 --> 01:06:41,090 quando vinham evangelistas ou, assim chamado, o homem de Deus. 1020 01:06:41,240 --> 01:06:42,460 Quem anda em autoridade. 1021 01:06:42,610 --> 01:06:44,510 Oram por pessoas e as veem manifestar. 1022 01:06:44,660 --> 01:06:48,030 Mas eu nunca tinha visto isso acontecer por minhas próprias mãos. 1023 01:06:48,790 --> 01:06:51,040 A primeira experiência real que eu tive 1024 01:06:52,710 --> 01:06:54,220 e provavelmente a maior foi 1025 01:06:54,370 --> 01:06:56,230 quando minha esposa e eu batizamos 1026 01:06:56,380 --> 01:06:58,880 alguém pela primeira vez em nossa casa. 1027 01:07:00,050 --> 01:07:05,050 Esta pessoa estava envolvida em Nova Era, cura reiki, 1028 01:07:05,840 --> 01:07:10,740 leitura de cartas de tarô, cristais, um monte de coisas da Nova Era. 1029 01:07:10,890 --> 01:07:16,230 Nós a batizamos e se tivéssemos deixado por isso mesmo 1030 01:07:16,650 --> 01:07:20,580 como uma igreja normal, teríamos sorrido, 1031 01:07:20,730 --> 01:07:23,990 dado a ela um certificado e uma xícara de café depois. 1032 01:07:24,570 --> 01:07:27,920 Mas continuamos a orar por ela, e a orar por ela 1033 01:07:28,070 --> 01:07:31,580 e cerca de dois minutos depois os demônios começaram a se manifestar. 1034 01:07:34,620 --> 01:07:37,830 Eles manifestaram um após o outro e nós os expulsamos. 1035 01:07:38,460 --> 01:07:41,590 Foi a experiência mais real, mais radical 1036 01:07:42,260 --> 01:07:43,510 que eu já tive. 1037 01:07:43,720 --> 01:07:47,840 Isso abriu meus olhos para a batalha, isto é uma luta. 1038 01:07:49,720 --> 01:07:54,680 Não somos apenas solicitados. Não disseram apenas que é uma boa ideia. 1039 01:07:54,930 --> 01:07:58,270 Mas somos ordenados por Jesus a expulsar os demônios. 1040 01:07:58,520 --> 01:08:02,440 Temos a responsabilidade de libertar as pessoas, em nome de Jesus. 1041 01:08:02,650 --> 01:08:07,070 Por que existe uma luta acontecendo? Porque Satanás não gosta disso. 1042 01:08:07,490 --> 01:08:10,340 Mas agora vamos descer às águas então 1043 01:08:10,490 --> 01:08:12,550 ela vai subir e vocês verão 1044 01:08:12,700 --> 01:08:16,390 a liberdade, vocês verão liberdade e uma nova vida. 1045 01:08:16,540 --> 01:08:19,060 Apenas ajoelhe-se. Não tenha medo. Ajoelhe-se. 1046 01:08:19,210 --> 01:08:21,140 Apenas ajoelhe-se. - Eu não consigo. 1047 01:08:21,290 --> 01:08:24,810 Não, você pode, você pode. 1048 01:08:24,960 --> 01:08:27,399 Em nome de Jesus, você pode, você pode. 1049 01:08:27,550 --> 01:08:30,819 É uma nova vida. Satanás é um mentiroso, Satanás é um mentiroso. 1050 01:08:30,970 --> 01:08:33,279 Ele vem mentindo e não quer que você 1051 01:08:33,430 --> 01:08:35,660 entregue tudo a Jesus Cristo. 1052 01:08:35,810 --> 01:08:38,330 Porque quando você se entregar, Ele te libertará 1053 01:08:38,479 --> 01:08:41,689 e Satanás vai perder e ele não quer isso. 1054 01:08:42,689 --> 01:08:44,359 Você pode. 1055 01:08:45,149 --> 01:08:47,340 Meus joelhos não querem dobrar. 1056 01:08:47,490 --> 01:08:50,010 Abaixe-se, em nome de Jesus. 1057 01:08:50,160 --> 01:08:53,090 Ela quer, mas seus joelhos não querem dobrar. 1058 01:08:53,240 --> 01:08:55,870 Ela não consegue se abaixar, há uma luta acontecendo. 1059 01:08:56,160 --> 01:08:57,560 Em nome de Jesus, obrigado. 1060 01:08:57,710 --> 01:08:59,850 Apenas abaixe-se, em nome de Jesus, abaixe-se. 1061 01:09:00,000 --> 01:09:02,439 Abaixe-se, apenas abaixe-se em nome de Jesus. 1062 01:09:02,590 --> 01:09:04,850 Em nome de Jesus. Em nome de Jesus, abaixe-se. 1063 01:09:05,000 --> 01:09:08,590 Abaixe-se, abaixe-se. Em nome de Jesus, abaixe-se. 1064 01:09:08,970 --> 01:09:12,450 Você está pronta para ser batizada em Jesus Cristo? 1065 01:09:12,600 --> 01:09:15,660 Então, em sua própria fé nós a batizamos em Jesus Cristo. 1066 01:09:15,810 --> 01:09:19,350 Apenas abaixe-se. Morre com Cristo. Ressuscita com Cristo. 1067 01:09:22,020 --> 01:09:26,569 Liberdade! Liberdade! Satanás vá! Deixe-a! Deixe-a, agora mesmo! 1068 01:09:27,740 --> 01:09:33,840 Saia! Saia! Deixe-o! Vá! 1069 01:09:33,990 --> 01:09:38,710 Saia! Vá! Agora mesmo! 1070 01:09:38,960 --> 01:09:42,640 Solte! Solte! 1071 01:09:42,790 --> 01:09:46,399 Vá! Vá! Em nome de Jesus eu ordeno que este espírito religioso 1072 01:09:46,550 --> 01:09:48,210 vá, agora, em nome de Jesus! 1073 01:09:48,970 --> 01:09:50,859 Vá! O que ainda resta, vá! 1074 01:09:51,010 --> 01:09:52,890 Vá! Vá, em nome de Jesus! 1075 01:09:53,550 --> 01:09:54,470 Vá! Agora mesmo! 1076 01:09:55,140 --> 01:09:58,410 Vá! Vá! 1077 01:09:58,560 --> 01:10:01,330 Saia em nome de Jesus! Saia! 1078 01:10:01,480 --> 01:10:04,120 Vá! Agora mesmo! Vá embora! 1079 01:10:04,270 --> 01:10:07,110 Toda a raiva, todo o medo vão agora, em nome de Jesus! 1080 01:10:07,900 --> 01:10:11,960 Vá embora! Agora mesmo! Saia! Saia agora! 1081 01:10:12,110 --> 01:10:13,760 Vá embora, agora! 1082 01:10:13,910 --> 01:10:15,090 Eu te ordeno, vá! 1083 01:10:15,240 --> 01:10:17,050 Vá! Vá agora mesmo! Liberdade! AGORA! 1084 01:10:17,200 --> 01:10:18,160 Deixe-o ir! 1085 01:10:20,660 --> 01:10:22,350 Eu ordeno a este demônio, vá! 1086 01:10:22,500 --> 01:10:24,130 Eu ordeno que esse espírito saia! 1087 01:10:24,960 --> 01:10:29,010 Saia! Saia! Agora! 1088 01:10:29,630 --> 01:10:32,690 Vá, em nome de Jesus! Vá, agora, em nome de Jesus! 1089 01:10:32,840 --> 01:10:33,970 Saia agora mesmo! 1090 01:10:42,350 --> 01:10:45,750 Vá! Vá! Eu ordeno que cada demônio deixe-o agora! 1091 01:10:45,900 --> 01:10:47,110 Saia! 1092 01:10:47,690 --> 01:10:49,500 Vá, agora, em nome de Jesus! 1093 01:10:49,650 --> 01:10:53,710 Saia! Saia, agora! 1094 01:10:53,860 --> 01:10:56,130 Vá! Vá! Vá em nome de Jesus! 1095 01:10:56,280 --> 01:11:00,040 Eu ordeno a todo espírito, deixe-o. Agora mesmo! Agora mesmo! Saia! 1096 01:11:00,450 --> 01:11:03,310 Saia! Saia! Saia agora em nome de Jesus. 1097 01:11:03,460 --> 01:11:07,880 Saia! Saia! 1098 01:11:47,500 --> 01:11:49,130 Aleluia! 1099 01:11:53,630 --> 01:11:55,510 Você pode sentir a liberdade? 1100 01:11:56,880 --> 01:11:58,180 Você está livre. 1101 01:12:02,810 --> 01:12:08,230 Como é? - É ótimo, obrigada! 1102 01:12:15,190 --> 01:12:16,990 Vamos lá, uma nova vida. 1103 01:12:20,530 --> 01:12:22,870 Está vendo? Eu amo isso! 1104 01:12:46,680 --> 01:12:48,940 Vamos lá amigos, vocês podem ver? 1105 01:12:49,600 --> 01:12:51,610 Este é o poder que há no batismo. 1106 01:12:51,980 --> 01:12:56,150 Arrependam-se dos seus pecados, para com Jesus Cristo... 1107 01:12:57,700 --> 01:13:00,570 É uma batalha, mas Satanás perdeu. 1108 01:13:01,030 --> 01:13:02,580 Jesus está vivo. 1109 01:13:04,330 --> 01:13:12,750 Uma nova vida, uma nova vida. 1110 01:13:16,090 --> 01:13:17,270 Liberdade. - Sim. 1111 01:13:17,420 --> 01:13:20,260 Louvado seja o Senhor. Louvado seja Jesus. 1112 01:13:23,260 --> 01:13:26,680 Obrigada por enchê-la, obrigada, obrigada. 1113 01:13:27,430 --> 01:13:28,810 Amém! 1114 01:13:29,890 --> 01:13:31,150 Amém! 1115 01:13:36,110 --> 01:13:37,940 Você tem o Espírito Santo. - Sim. 1116 01:13:57,670 --> 01:14:00,430 Ele nunca falou em línguas até agora. 1117 01:14:01,470 --> 01:14:02,590 Poderoso! 1118 01:14:06,810 --> 01:14:08,240 Temos visto que muitas pessoas 1119 01:14:08,390 --> 01:14:11,870 foram libertas do pecado, no batismo. 1120 01:14:12,020 --> 01:14:14,330 Temos visto pessoas com esquizofrenia 1121 01:14:14,480 --> 01:14:17,170 sendo libertas de demônios no batismo. 1122 01:14:17,320 --> 01:14:19,880 Temos visto pessoas com transtorno alimentar 1123 01:14:20,030 --> 01:14:21,550 sendo libertas no batismo. 1124 01:14:21,700 --> 01:14:25,260 Temos visto pessoas enfermas sendo curadas no batismo. 1125 01:14:25,410 --> 01:14:27,970 Temos visto muitas pessoas que antes não podiam 1126 01:14:28,120 --> 01:14:30,660 receber o batismo com o Espírito Santo. 1127 01:14:31,330 --> 01:14:33,310 Mas quando foram batizadas nas águas 1128 01:14:33,460 --> 01:14:37,000 o Espírito Santo veio sobre elas e começaram a falar em línguas. 1129 01:14:37,340 --> 01:14:39,190 Ele é real, eu lhe digo que é real. 1130 01:14:39,340 --> 01:14:42,860 Eu não sei como explicar isso mas o Espírito de Deus veio 1131 01:14:43,010 --> 01:14:46,220 e eu fui realmente batizado no Espírito, de fato falava em línguas. 1132 01:14:49,680 --> 01:14:52,040 Atos 1:8 "Mas receberão poder 1133 01:14:52,190 --> 01:14:54,790 quando o Espírito Santo descer sobre vocês, 1134 01:14:54,940 --> 01:14:59,230 e vocês serão minhas testemunhas... até os confins da terra." 1135 01:14:59,900 --> 01:15:02,380 Vou orar e vocês vão me ajudar. 1136 01:15:02,530 --> 01:15:04,210 Qual é o seu nome? - Kathy. 1137 01:15:04,360 --> 01:15:08,930 Kathy tem ansiedade e ela quer ser batizada com o Espírito Santo. 1138 01:15:09,080 --> 01:15:13,510 Acabamos de conhecê-la e falei do batismo com o Espírito Santo e como ele é. 1139 01:15:13,660 --> 01:15:14,640 Deus. 1140 01:15:14,790 --> 01:15:16,430 Eu acredito em você. 1141 01:15:16,580 --> 01:15:18,690 Eu acredito em você, Jesus. 1142 01:15:18,840 --> 01:15:20,650 Eu me arrependo. 1143 01:15:20,800 --> 01:15:22,480 E eu peço, 1144 01:15:22,630 --> 01:15:24,190 liberte-me 1145 01:15:24,340 --> 01:15:26,690 de toda ansiedade 1146 01:15:26,840 --> 01:15:29,530 venha com o seu Espírito Santo. 1147 01:15:29,680 --> 01:15:30,820 Encha-me. 1148 01:15:30,970 --> 01:15:32,490 Batiza-me. 1149 01:15:32,640 --> 01:15:33,830 Agora mesmo. 1150 01:15:33,980 --> 01:15:36,080 Em nome de Jesus. 1151 01:15:36,230 --> 01:15:39,670 A Bíblia é clara sobre sempre haver um sinal 1152 01:15:39,820 --> 01:15:43,670 quando as pessoas recebem o batismo com o Espírito Santo. 1153 01:15:43,820 --> 01:15:47,170 No Livro de Atos, capítulo 8, podemos ler sobre Filipe 1154 01:15:47,320 --> 01:15:50,260 como ele chegou em Samaria e pregou o Evangelho. 1155 01:15:50,410 --> 01:15:53,760 Pessoas receberam a mensagem e se arrependeram 1156 01:15:53,910 --> 01:15:57,330 e elas foram batizadas nas águas em Jesus Cristo. 1157 01:15:58,040 --> 01:15:59,890 Mas naquela época eles ainda não tinham 1158 01:16:00,040 --> 01:16:02,400 recebido o batismo com o Espírito Santo. 1159 01:16:02,550 --> 01:16:06,320 Assim, quando os apóstolos chegaram, viram 1160 01:16:06,470 --> 01:16:09,320 que eles não haviam recebido o batismo com o Espírito Santo. 1161 01:16:09,470 --> 01:16:11,320 Então impuseram as mãos sobre eles 1162 01:16:11,470 --> 01:16:14,620 e eles receberam o batismo com o Espírito Santo. 1163 01:16:14,770 --> 01:16:17,200 Você não lê lá o que aconteceu 1164 01:16:17,350 --> 01:16:20,730 mas você sabe que houve um sinal. 1165 01:16:21,610 --> 01:16:24,170 Por quê? Porque havia um cara, Simão. 1166 01:16:24,320 --> 01:16:27,800 Simão viu como o Espírito Santo era dado 1167 01:16:27,950 --> 01:16:29,510 pelas mãos dos apóstolos. 1168 01:16:29,660 --> 01:16:32,840 Quando ele viu isso, ele queria o mesmo poder. 1169 01:16:32,990 --> 01:16:35,560 Que aquelas pessoas nas quais ele impusesse as mãos 1170 01:16:35,710 --> 01:16:37,270 receberiam o Espírito Santo. 1171 01:16:37,420 --> 01:16:39,850 Comece a falar em línguas, quando eu disser: "Agora" 1172 01:16:40,000 --> 01:16:41,880 apenas deixe sair as primeiras palavras. 1173 01:16:44,880 --> 01:16:46,170 Agora. 1174 01:16:53,850 --> 01:16:55,430 Espírito Santo, liberdade. 1175 01:16:55,890 --> 01:16:57,140 Liberdade, agora. 1176 01:17:00,770 --> 01:17:04,750 Liberdade agora. Liberdade, liberdade. 1177 01:17:04,900 --> 01:17:06,320 Espírito Santo, liberdade. 1178 01:17:07,990 --> 01:17:10,550 Liberdade agora. Venha com Sua força, agora. 1179 01:17:10,700 --> 01:17:14,040 Força, força. 1180 01:17:24,880 --> 01:17:27,730 Sim, é legal, não é? Aconteceu comigo ontem. 1181 01:17:27,880 --> 01:17:29,900 Ele foi batizado com o Espírito Santo ontem 1182 01:17:30,050 --> 01:17:32,030 e você hoje. 1183 01:17:32,180 --> 01:17:35,680 Eu nunca tinha falado em línguas antes. 1184 01:17:36,390 --> 01:17:39,080 Como... Apenas veio? - Sim. 1185 01:17:39,230 --> 01:17:40,120 Como foi isso? 1186 01:17:40,270 --> 01:17:42,980 Isso foi incrível, é uma loucura incrível. 1187 01:17:43,560 --> 01:17:46,330 Tente imaginar aqui no meio da rua. 1188 01:17:46,480 --> 01:17:49,570 Isso é incrível, obrigada. Obrigada, muito obrigada. 1189 01:17:49,990 --> 01:17:53,010 Vá e conte aos outros sobre isso agora. 1190 01:17:53,160 --> 01:17:55,430 Eu sempre senti que existem dois campos. 1191 01:17:55,580 --> 01:17:59,390 Se você vai para um campo, eles só falam de milagres, milagres. 1192 01:17:59,540 --> 01:18:01,520 Isso não faz sentido para mim 1193 01:18:01,670 --> 01:18:04,560 pelo simples motivo que se Jesus queria 1194 01:18:04,710 --> 01:18:07,480 nos ajudar com milagres e curar meu corpo físico, 1195 01:18:07,630 --> 01:18:09,150 sendo tudo que Ele desejasse, 1196 01:18:09,300 --> 01:18:11,730 então, isso meio que contradiz todo o aspecto 1197 01:18:11,880 --> 01:18:15,070 que Deus promete dar aos crentes um novo corpo, um dia. 1198 01:18:15,220 --> 01:18:18,240 Mas ao mesmo tempo, se eu for para o outro lado do campo 1199 01:18:18,390 --> 01:18:22,540 e eu digo, milagres não são para hoje, é somente a Palavra de Deus, 1200 01:18:22,690 --> 01:18:23,960 aí, contradiz a Escritura 1201 01:18:24,110 --> 01:18:27,250 porque a Escritura diz que a Palavra virá com poder 1202 01:18:27,400 --> 01:18:29,290 e Ele vai confirmá-la com poder. 1203 01:18:29,440 --> 01:18:31,170 Então, onde é o caminho do meio? 1204 01:18:31,320 --> 01:18:33,460 E o caminho é encontrado na Palavra de Deus, 1205 01:18:33,610 --> 01:18:35,800 onde há um equilíbrio de ambos, 1206 01:18:35,950 --> 01:18:38,010 onde queremos que a Palavra de Deus 1207 01:18:38,160 --> 01:18:40,930 venha acompanhada com o poder de Deus 1208 01:18:41,080 --> 01:18:44,230 e faça, na verdade, uma transformação na vida das pessoas 1209 01:18:44,380 --> 01:18:48,150 onde as pessoas sejam verdadeiramente convencidas pelo Espírito Santo, 1210 01:18:48,300 --> 01:18:51,020 experimentem uma nova vida, arrependam-se, convertam-se, 1211 01:18:51,170 --> 01:18:54,990 não apenas confessem o pecado, mas abandonem o pecado, 1212 01:18:55,140 --> 01:18:56,740 recebam o poder de Deus, 1213 01:18:56,890 --> 01:18:59,240 sejam batizados nas águas, falem em línguas 1214 01:18:59,390 --> 01:19:01,740 e operem nisso no dia-a-dia 1215 01:19:01,890 --> 01:19:04,540 com o poder de Deus em você 1216 01:19:04,690 --> 01:19:06,620 ou melhor, no templo que somos nós. 1217 01:19:06,770 --> 01:19:10,500 Por anos eu só gastei meu tempo com religião. 1218 01:19:10,650 --> 01:19:12,340 Então me afastei totalmente disso. 1219 01:19:12,490 --> 01:19:14,760 Aí me deu vontade de voltar. 1220 01:19:14,910 --> 01:19:17,680 E quando voltei, eu percebi que tinha áreas em minha vida 1221 01:19:17,830 --> 01:19:19,890 onde eu estava fechado em descrença. 1222 01:19:20,040 --> 01:19:23,060 Isso não acontece nos dias de hoje, era só na época de Jesus 1223 01:19:23,210 --> 01:19:24,930 ou que era só para algumas pessoas. 1224 01:19:25,080 --> 01:19:26,810 Então eu lia a Bíblia, e ela dizia: 1225 01:19:26,960 --> 01:19:29,270 Esses sinais seguirão aos que crerem. 1226 01:19:29,420 --> 01:19:33,270 Então eu disse, eu sou um crente, porque isso não está acontecendo? 1227 01:19:33,420 --> 01:19:36,360 O que precisamos é de mexer com a fé uns dos outros. 1228 01:19:36,510 --> 01:19:39,160 Se temos um grupo de pessoas e nós fazemos a mesma coisa 1229 01:19:39,310 --> 01:19:40,870 minha fé é encorajada. 1230 01:19:41,020 --> 01:19:41,950 O mesmo com vocês. 1231 01:19:42,100 --> 01:19:44,160 Hoje vocês receberam um dom de uma língua. 1232 01:19:44,310 --> 01:19:46,830 Se não usarem este dom, imaginem o que vai acontecer. 1233 01:19:46,980 --> 01:19:48,210 Ele vai embora. 1234 01:19:48,360 --> 01:19:50,290 O que acontece se você, tem isso agora, 1235 01:19:50,440 --> 01:19:53,130 e não lê a sua Bíblia? 1236 01:19:53,280 --> 01:19:55,050 Você vai jogar tudo isso fora. 1237 01:19:55,200 --> 01:19:56,840 Cultive-o, faça-o seu modo de vida. 1238 01:19:56,990 --> 01:19:58,630 Faça de Deus o centro de sua vida 1239 01:19:58,780 --> 01:20:01,510 e faça aos seus amigos, o que estamos fazendo. 1240 01:20:01,660 --> 01:20:04,060 Pense em todos que conhece, todos os seus amigos. 1241 01:20:04,210 --> 01:20:05,890 Chame-os e conte o que aconteceu. 1242 01:20:06,040 --> 01:20:08,560 Conte o seu testemunho e então ore por eles. 1243 01:20:08,710 --> 01:20:10,730 Creia quando impuser suas mãos para orar... 1244 01:20:10,880 --> 01:20:14,070 Eu falo com confiança... Sabe desde quando eu faço isso? 1245 01:20:14,220 --> 01:20:15,980 Desde ontem. - Hoje 1246 01:20:16,130 --> 01:20:17,900 é meu primeiro dia curando pessoas. 1247 01:20:18,050 --> 01:20:19,570 Eu estou orando por cura hoje. 1248 01:20:19,720 --> 01:20:22,990 Agora imagine, todo aquele lixo que aprendemos na igreja 1249 01:20:23,140 --> 01:20:24,530 e eu nunca pude fazer nada. 1250 01:20:24,680 --> 01:20:26,740 E agora, com o poder de Deus em nós 1251 01:20:26,890 --> 01:20:28,790 você pode fazer isso agora mesmo e até 1252 01:20:28,940 --> 01:20:32,120 procurar alguém, orar por ele, e você terá uma cura. 1253 01:20:32,270 --> 01:20:34,750 Isto é o poder de Jesus Cristo. Ele é incrível. 1254 01:20:34,900 --> 01:20:37,050 Venham todos e vejam o que está acontecendo. 1255 01:20:37,200 --> 01:20:38,960 Vocês vão ver o que Deus irá fazer. 1256 01:20:39,110 --> 01:20:40,380 Isto é incrível? - Sim. 1257 01:20:40,530 --> 01:20:42,720 Quem será primeiro, que tenha algum problema? 1258 01:20:42,870 --> 01:20:46,220 Não, não, sério. - Você tem bolhas, agora. 1259 01:20:46,370 --> 01:20:48,390 Está bem. - Sente dor nos tornozelos? 1260 01:20:48,540 --> 01:20:50,940 Não, nos pés, tenho bolhas em todo lugar. 1261 01:20:51,090 --> 01:20:54,360 Tudo bem. Seja curada em nome de Jesus. 1262 01:20:54,510 --> 01:20:56,590 Como se sente? Mexa a sua perna. 1263 01:20:57,840 --> 01:20:58,940 Oh, meu Deus. 1264 01:20:59,090 --> 01:21:02,110 Não, eu não sinto nada. - Sério? 1265 01:21:02,260 --> 01:21:04,620 Em uma escala de 1 a 10, você sente alguma dor? 1266 01:21:04,770 --> 01:21:07,730 Apenas 2. - Tudo bem, vamos orar novamente. 1267 01:21:08,190 --> 01:21:12,520 Ossos se alinhem, sejam curados em nome de Jesus. 1268 01:21:13,770 --> 01:21:16,540 Eu não sinto nada. É demais. 1269 01:21:16,690 --> 01:21:19,110 É? Jesus não é demais? 1270 01:21:19,820 --> 01:21:23,010 Ele é incrível, não é? - Eu O amo. 1271 01:21:23,160 --> 01:21:24,640 Muito obrigada. - Tem certeza? 1272 01:21:24,790 --> 01:21:28,180 Não está dizendo isso só pra me agradar? - Não, estou sendo sincera. 1273 01:21:28,330 --> 01:21:31,680 Agora eu posso andar... - Fantástico. Anda e me mostre, vamos. 1274 01:21:31,830 --> 01:21:34,190 Nada de dor? Fabuloso. 1275 01:21:34,340 --> 01:21:37,460 Louve a Jesus, Louve-O... Quem é o próximo? 1276 01:21:38,630 --> 01:21:40,940 Eu tenho dor nas juntas do joelho. 1277 01:21:41,090 --> 01:21:43,100 Direito? - Sim. 1278 01:21:43,600 --> 01:21:45,910 Há quanto tempo você tem isso? 1279 01:21:46,060 --> 01:21:51,080 Começou no meio do ano passado e isso vai e volta. 1280 01:21:51,230 --> 01:21:53,000 Pode definir o nível de dor agora? 1281 01:21:53,150 --> 01:21:54,500 Você sente alguma dor? 1282 01:21:54,650 --> 01:21:57,290 Quando eu faço pressão nele... 1283 01:21:57,440 --> 01:21:59,300 Ok. Vamos orar. 1284 01:21:59,450 --> 01:22:02,340 Joelho, juntas, sejam curados em nome de Jesus. 1285 01:22:02,490 --> 01:22:04,510 Mexa ele agora e veja como se sente. 1286 01:22:04,660 --> 01:22:05,890 Apenas mova ele. 1287 01:22:06,040 --> 01:22:08,620 É engraçado. 1288 01:22:09,710 --> 01:22:12,890 Estava aqui há dois segundos atrás e agora não dói mais. 1289 01:22:13,040 --> 01:22:14,640 Nada? Completamente? 1290 01:22:14,790 --> 01:22:16,350 Nada, até fazendo pressão nele. 1291 01:22:16,500 --> 01:22:19,860 Se eu ponho pressão aqui, normalmente eu sinto como... 1292 01:22:20,010 --> 01:22:22,030 Foi embora completamente? - Sim. 1293 01:22:22,180 --> 01:22:23,320 Louve a Deus por isso. 1294 01:22:23,470 --> 01:22:25,530 Você sabe como essa cura aconteceu? 1295 01:22:25,680 --> 01:22:27,660 Pelo poder de Jesus. 1296 01:22:27,810 --> 01:22:29,740 É Jesus quem cura, não sou eu. 1297 01:22:29,890 --> 01:22:33,120 Eu não sou nenhuma pessoa especial, sou só um mensageiro. 1298 01:22:33,270 --> 01:22:35,790 Mais alguém tem alguma coisa? Venha. 1299 01:22:35,940 --> 01:22:38,040 Recuperei há pouco de uma torção no tornozelo 1300 01:22:38,190 --> 01:22:39,960 e ainda sinto dores de vez em quando. 1301 01:22:40,110 --> 01:22:42,000 Você sente dor agora? - Um pouquinho. 1302 01:22:42,150 --> 01:22:44,590 Mexa ele e veja que tipo de dor você tem. 1303 01:22:44,740 --> 01:22:46,410 Sim, eu tenho dor. - Tudo bem. 1304 01:22:47,120 --> 01:22:50,550 Tornozelo, seja curado em nome de Jesus. 1305 01:22:50,700 --> 01:22:53,580 Mexa o tornozelo. - Que estranho. 1306 01:22:54,790 --> 01:22:56,420 Vamos, ande um pouco. 1307 01:23:00,260 --> 01:23:02,900 Isso é tão... - Não é incrível? 1308 01:23:03,050 --> 01:23:05,320 Eu estou tão admirado quanto você, sabe por quê? 1309 01:23:05,470 --> 01:23:09,070 Eu sou um novo cristão, acabei de ser batizado nas águas, 1310 01:23:09,220 --> 01:23:12,080 acabei de receber o batismo do Espírito Santo. 1311 01:23:12,230 --> 01:23:15,660 Eu falei em uma língua estranha. Exatamente como a Bíblia diz. 1312 01:23:15,810 --> 01:23:17,790 E a Bíblia diz, saia e cure as pessoas. 1313 01:23:17,940 --> 01:23:21,210 Não ouça as denominações religiosas do cristianismo. 1314 01:23:21,360 --> 01:23:24,170 É tudo lixo. É tudo religiosidade. 1315 01:23:24,320 --> 01:23:27,260 Autênticos seguidores de Cristo fazem o que Jesus mandou fazer 1316 01:23:27,410 --> 01:23:28,380 e é o que fazemos. 1317 01:23:28,530 --> 01:23:29,890 Somos pessoas comuns, 1318 01:23:30,040 --> 01:23:33,310 apenas saindo e ouvindo o que Jesus diz. 1319 01:23:36,830 --> 01:23:38,390 Atos 19:2 "Paulo perguntou-lhes: 1320 01:23:38,540 --> 01:23:41,840 'Vocês receberam o Espírito Santo quando creram?'..." 1321 01:23:42,340 --> 01:23:44,190 Quanto você sabe sobre o Espírito Santo 1322 01:23:44,340 --> 01:23:46,900 e o batismo com Ele? - Ele intercede por mim. 1323 01:23:47,050 --> 01:23:49,410 Já ouviu falar sobre falar em línguas? 1324 01:23:49,560 --> 01:23:53,910 Sim, eu já vi isso quando eu era mais nova 1325 01:23:54,060 --> 01:23:57,540 mas eu fiquei assustada, então, eu não tive certeza do que era, 1326 01:23:57,690 --> 01:24:00,250 com pouco entendimento sobre a Bíblia 1327 01:24:00,400 --> 01:24:02,460 e como o Espírito Santo trabalha. 1328 01:24:02,610 --> 01:24:05,130 Foi meio difícil entender. 1329 01:24:05,280 --> 01:24:09,950 Na igreja que eu vou eu não vi isso acontecendo ainda. 1330 01:24:10,530 --> 01:24:12,800 Em Atos, capítulo 19 você lê sobre Paulo, 1331 01:24:12,950 --> 01:24:16,470 como ele chegou a Éfeso, onde ele encontra alguns crentes. 1332 01:24:16,620 --> 01:24:20,640 Ele não perguntou a eles qual igreja eles frequentavam, 1333 01:24:20,790 --> 01:24:22,900 porque isso não é importante. 1334 01:24:23,050 --> 01:24:24,110 Ele perguntou a eles: 1335 01:24:24,260 --> 01:24:28,690 "Vocês receberam o Espírito Santo quando creram?" 1336 01:24:28,840 --> 01:24:31,570 Aqueles crentes ainda não tinham 1337 01:24:31,720 --> 01:24:34,950 sido batizados nas águas em nome de Jesus Cristo 1338 01:24:35,100 --> 01:24:38,540 e eles ainda não haviam recebido o Espírito Santo. 1339 01:24:38,690 --> 01:24:42,790 Então, Paulo, os batizou em Jesus Cristo 1340 01:24:42,940 --> 01:24:45,590 e quando ele impôs as mãos sobre eles 1341 01:24:45,740 --> 01:24:50,570 todos receberam o Espírito Santo e começaram a falar em línguas. 1342 01:24:53,740 --> 01:24:55,350 Liberdade. Liberdade. Mais. 1343 01:24:55,500 --> 01:24:57,350 Mais liberdade. Liberdade, agora. 1344 01:24:57,500 --> 01:25:00,680 Deus, te agradecemos por Teu amor, agradecemos pela Tua liberdade. 1345 01:25:00,830 --> 01:25:04,150 Obrigado, Espírito Santo, por enchê-la. Você está enchendo-a. 1346 01:25:04,300 --> 01:25:12,390 Nunca mais o mesmo, nunca mais o mesmo. 1347 01:25:14,600 --> 01:25:15,850 Como você está? 1348 01:25:20,190 --> 01:25:22,060 Você sentiu que... Deus... 1349 01:25:27,650 --> 01:25:29,170 Nunca tinha experimentado isso? 1350 01:25:29,320 --> 01:25:30,460 Jamais serei a mesma. 1351 01:25:30,610 --> 01:25:33,720 E no shopping, eu impus as mãos sobre ela 1352 01:25:33,870 --> 01:25:36,600 e o Espírito Santo veio sobre ela. 1353 01:25:36,750 --> 01:25:39,560 Ela nunca tinha experimentado aquilo antes. 1354 01:25:39,710 --> 01:25:42,390 Ela ficou tão tocada pelo Espírito Santo, 1355 01:25:42,540 --> 01:25:47,060 por isso, decidimos ir para fora para conversar e orar um pouco mais. 1356 01:25:47,210 --> 01:25:51,740 Lá fora, quando eu orei por ela, um demônio começou a se manifestar. 1357 01:25:51,890 --> 01:25:53,570 Ordeno que esse espírito vá agora! 1358 01:25:53,720 --> 01:25:55,510 Eu ordeno, deixe-a, agora mesmo! 1359 01:25:56,060 --> 01:25:58,780 Há liberdade, há liberdade. 1360 01:25:58,930 --> 01:25:59,950 Saia! Agora! 1361 01:26:00,100 --> 01:26:01,950 Liberdade, agora, liberdade, agora. 1362 01:26:02,100 --> 01:26:03,750 Vá, eu ordeno a este espírito, vá! 1363 01:26:03,900 --> 01:26:06,210 Vá! Vá! Agora mesmo! Vá! 1364 01:26:06,360 --> 01:26:10,050 Deixe-a! Deixe-a! Agora mesmo! Deixe-a! 1365 01:26:10,200 --> 01:26:14,800 No começo eu não sabia exatamente o que eu estava pedindo, 1366 01:26:14,950 --> 01:26:18,220 mas então, Deus me revelou. 1367 01:26:18,370 --> 01:26:23,270 Ele me mostrou um pecado na vida dela que ela tinha cometido. 1368 01:26:23,420 --> 01:26:27,560 Quando eu disse isso, ela se quebrantou 1369 01:26:27,710 --> 01:26:31,190 e disse: "Como você sabe, como é que você sabe disso? 1370 01:26:31,340 --> 01:26:33,320 Deus pode me perdoar?" 1371 01:26:33,470 --> 01:26:39,240 Lá, fora daquele shopping, aquela garota encontrou Deus. 1372 01:26:39,390 --> 01:26:41,540 Foi tão forte, que num ponto 1373 01:26:41,690 --> 01:26:44,960 chegaram três guardas correndo e ela disse: 1374 01:26:45,110 --> 01:26:47,420 "Vão embora, vão embora, eu quero falar com eles, 1375 01:26:47,570 --> 01:26:48,880 eu quero falar com eles." 1376 01:26:49,030 --> 01:26:52,670 E naquele dia, aquela garota encontrou Deus. 1377 01:26:52,820 --> 01:26:56,470 No final da tarde ela veio e oramos por ela 1378 01:26:56,620 --> 01:27:01,160 e ela foi batizada com o Espírito Santo e falou em línguas. 1379 01:27:04,420 --> 01:27:08,650 Foi muito emocionante e quando ele estava orando por mim 1380 01:27:08,800 --> 01:27:11,770 eu nunca mencionei isso para ele antes 1381 01:27:11,920 --> 01:27:16,110 mas ele me disse que eu o fiz lembrar 1382 01:27:16,260 --> 01:27:21,410 de alguém que estava passando pela mesma coisa. 1383 01:27:21,560 --> 01:27:23,870 Foi aí que eu soube que Deus 1384 01:27:24,020 --> 01:27:27,360 queria me dizer naquele dia que Ele havia me perdoado. 1385 01:27:29,900 --> 01:27:33,250 Mesmo assim, eu não queria me perdoar 1386 01:27:33,400 --> 01:27:36,880 porque eu pensava, não há perdão para esse tipo de coisa. 1387 01:27:37,030 --> 01:27:43,600 Mas naquele dia, Deus usou o Torben para que eu soubesse que 1388 01:27:43,750 --> 01:27:47,540 Ele me ama e me perdoou pelo que eu fiz. 1389 01:27:50,300 --> 01:27:53,090 E ele me permitiu experimentar aquilo. 1390 01:27:54,340 --> 01:27:58,300 Eu nunca vou esquecer isso e jamais serei a mesma. 1391 01:28:02,640 --> 01:28:04,080 Você pode contar sobre ontem 1392 01:28:04,230 --> 01:28:07,190 e então o que aconteceu hoje? - Sim. 1393 01:28:14,820 --> 01:28:19,130 Desculpe, eu estou muito feliz, eu pensei sobre isso ontem, 1394 01:28:19,280 --> 01:28:22,010 realmente é essa maneira de falar sobre mim. 1395 01:28:22,160 --> 01:28:26,680 Porque eu estava cansada de procurar respostas 1396 01:28:26,830 --> 01:28:29,430 e eu não podia encontrá-las em nenhum lugar. 1397 01:28:29,580 --> 01:28:32,150 Havia sempre algo dentro de mim. 1398 01:28:32,300 --> 01:28:37,970 Ontem isso terminou e eu estou muito feliz. 1399 01:28:43,100 --> 01:28:45,100 Então, hoje eu fui batizada. 1400 01:28:50,440 --> 01:28:52,540 Eu me senti ótima depois. 1401 01:28:52,690 --> 01:28:57,670 É algo que eu estive pensando em fazer antes 1402 01:28:57,820 --> 01:29:03,840 mas pensava que havia coisas que tinha que fazer primeiro 1403 01:29:03,990 --> 01:29:08,640 antes que pudesse fazê-lo. Eu tenho que falar com um pastor, 1404 01:29:08,790 --> 01:29:11,690 fazer alguns seminários ou algo assim, 1405 01:29:11,840 --> 01:29:16,050 Então, em sua própria fé, nós te batizamos em Jesus Cristo. 1406 01:29:17,510 --> 01:29:20,220 Morre com Cristo. Ressuscita com Cristo. 1407 01:29:24,810 --> 01:29:26,240 Deus, obrigado por Maria. 1408 01:29:26,390 --> 01:29:28,410 Agradecemos por tudo que tens feito, Deus. 1409 01:29:28,560 --> 01:29:31,790 Obrigado pelo que o Senhor fez ontem e hoje 1410 01:29:31,940 --> 01:29:34,750 obrigado pelo que o Senhor vai fazer no futuro, Deus. 1411 01:29:34,900 --> 01:29:38,130 É tão incrível, como Deus realmente responde às orações 1412 01:29:38,280 --> 01:29:43,880 e como Ele pode te dar em Seu tempo perfeito, 1413 01:29:44,030 --> 01:29:45,470 o que você precisa aprender 1414 01:29:45,620 --> 01:29:48,750 e o que você precisa saber sobre o Seu amor. 1415 01:29:50,620 --> 01:29:54,310 Na verdade, eu estava orando na noite anterior que conheci o Torben. 1416 01:29:54,460 --> 01:29:57,650 Naquela noite eu estava orando na rodovia, enquanto eu dirigia. 1417 01:29:57,800 --> 01:30:04,740 Eu estava orando para que eu tivesse esse desejo em meu coração 1418 01:30:04,890 --> 01:30:10,450 de conhecê-Lo e alcançá-Lo e dar tudo para Ele, 1419 01:30:10,600 --> 01:30:13,290 mas eu não sei por onde começar. 1420 01:30:13,440 --> 01:30:21,510 Eu senti como se tivesse me afastado tanto que Ele não estaria mais lá. 1421 01:30:21,660 --> 01:30:24,630 Mas ontem Ele respondeu à minha oração 1422 01:30:24,780 --> 01:30:29,350 e me fez perceber que Ele estava lá o tempo todo. 1423 01:30:29,500 --> 01:30:34,640 Ele estava bem ali, quando eu estava de luto ou deprimida. 1424 01:30:34,790 --> 01:30:38,810 A depressão me pegou em cheio 1425 01:30:38,960 --> 01:30:45,140 Mas eu ainda estou aqui e eu sou uma representação de Seu amor. 1426 01:30:47,060 --> 01:30:50,580 Eu realmente acho que quando a igreja volta 1427 01:30:50,730 --> 01:30:55,080 a um verdadeiro batismo, o verdadeiro Evangelho: 1428 01:30:55,230 --> 01:30:57,620 Arrepender, voltar-se para Cristo, 1429 01:30:57,770 --> 01:31:00,590 ser batizado para a remissão de seus pecados, 1430 01:31:00,740 --> 01:31:02,550 morrer e ressuscitar com Cristo 1431 01:31:02,700 --> 01:31:04,410 e ser cheio do Espírito Santo. 1432 01:31:05,370 --> 01:31:06,630 Isso mudaria este mundo. 1433 01:31:06,780 --> 01:31:09,850 O que vemos no Livro de Atos 1434 01:31:10,000 --> 01:31:15,850 é uma vida orgânica, dinâmica com Deus. 1435 01:31:16,000 --> 01:31:19,020 Que não se baseia em hierarquia. 1436 01:31:19,170 --> 01:31:23,280 Não é baseada em programações ou projetos. 1437 01:31:23,430 --> 01:31:26,530 São pessoas que estão seguindo Jesus. 1438 01:31:26,680 --> 01:31:28,570 Como estamos vivendo o Livro de Atos, 1439 01:31:28,720 --> 01:31:32,200 vemos agora como ele acontece na vida. 1440 01:31:32,350 --> 01:31:35,540 Agora, quando olhamos para o espelho perfeito da Palavra de Deus, 1441 01:31:35,690 --> 01:31:38,040 onde se diz: "A Palavra se fez carne", 1442 01:31:38,190 --> 01:31:39,790 acontece em nossas próprias vidas. 1443 01:31:39,940 --> 01:31:43,130 Como se olhássemos para nós mesmos, quando lemos a Bíblia. 1444 01:31:43,280 --> 01:31:45,420 Eu vejo pessoas que estão fartas da estrutura, 1445 01:31:45,570 --> 01:31:47,550 que estão cansadas das tradições, 1446 01:31:47,700 --> 01:31:50,470 que não aceitam outra coisa, senão a verdade. 1447 01:31:50,620 --> 01:31:53,390 Quase todos os cristãos no mundo querem ver um avivamento. 1448 01:31:53,540 --> 01:31:56,060 Mas a minha imagem de avivamento era: 1449 01:31:56,210 --> 01:31:59,900 Viriam alguns anjos do céu ou uma luz e todo mundo começaria 1450 01:32:00,050 --> 01:32:02,980 e simplesmente acordaria e então teríamos o avivamento. 1451 01:32:03,130 --> 01:32:08,360 Mas, o que vemos hoje é que, quando todos os cristãos deste planeta 1452 01:32:08,510 --> 01:32:11,620 forem ativados, começarem a fazer as coisas que a Bíblia diz 1453 01:32:11,770 --> 01:32:13,660 que vamos fazer, sair, curar os enfermos 1454 01:32:13,810 --> 01:32:17,200 pregar o Evangelho, levar pessoas a Cristo, então teremos um avivamento. 1455 01:32:17,350 --> 01:32:20,920 Eu acredito que o avivamento está aqui desde quando Jesus veio há 2000 anos. 1456 01:32:21,070 --> 01:32:24,250 Eu realmente acredito, esta é a última reforma. 1457 01:32:24,400 --> 01:32:25,920 A última reforma da igreja. 1458 01:32:26,070 --> 01:32:29,970 Isto é real, é real. Você pode fazê-lo. 1459 01:32:30,120 --> 01:32:32,180 É apenas o caso de ir lá fora 1460 01:32:32,330 --> 01:32:35,140 e começar a trabalhar nas ruas. 1461 01:32:35,290 --> 01:32:36,930 Escondemos muita coisa na igreja 1462 01:32:37,080 --> 01:32:39,100 e existe muita prisão na igreja, 1463 01:32:39,250 --> 01:32:42,400 mas precisamos sair por aí fazendo isso, até o limite. 1464 01:32:42,550 --> 01:32:46,690 Deus é real e nos chamou para ser Seus discípulos, discípulos de Jesus para 1465 01:32:46,840 --> 01:32:48,610 mostrar ao mundo que Ele é real. 1466 01:32:48,760 --> 01:32:50,430 É real. 1467 01:32:52,470 --> 01:32:54,070 É real, eu lhe digo que é real. 1468 01:32:54,220 --> 01:32:57,520 É real! É real, de verdade! 1469 01:32:58,100 --> 01:32:59,200 É real, de verdade! 1470 01:32:59,350 --> 01:33:00,870 Isso é real! 1471 01:33:01,020 --> 01:33:04,130 Se isso é real na Bíblia, e quanto ao restante? 1472 01:33:04,280 --> 01:33:07,420 Cada palavra é real, do início ao fim. 1473 01:33:07,570 --> 01:33:11,470 REAL 1474 01:33:11,620 --> 01:33:15,050 Isto é real. Estamos vivendo nos últimos dias 1475 01:33:15,200 --> 01:33:19,810 onde Deus está trazendo Sua igreja de volta à verdade, 1476 01:33:19,960 --> 01:33:22,810 de volta à vida verdadeira, que nós temos desejado. 1477 01:33:22,960 --> 01:33:26,440 A vida real que lemos no Livro de Atos, 1478 01:33:26,590 --> 01:33:28,530 onde o Espírito Santo está guiando. 1479 01:33:28,680 --> 01:33:31,820 Isso está acontecendo, e está acontecendo em todo o mundo. 1480 01:33:31,970 --> 01:33:37,160 Por isso, vamos manter o foco, vamos continuar a fazer discípulos 1481 01:33:37,310 --> 01:33:40,370 e deixar Jesus edificar Sua igreja. 1482 01:33:40,520 --> 01:33:44,170 Eu acredito que é a última reforma 1483 01:33:44,320 --> 01:33:46,650 e isso é apenas o começo. 1484 01:33:50,320 --> 01:33:57,500 A ÚLTIMA REFORMA O INÍCIO 1485 01:34:18,020 --> 01:34:24,520 Você ainda se lembra da palavra que eu falei para você? 1486 01:34:25,320 --> 01:34:31,610 Você ainda se lembra do sonho que eu te dei? 1487 01:34:32,910 --> 01:34:38,950 O tempo passa e o calendário fica cheio. 1488 01:34:39,700 --> 01:34:46,770 Mas uma coisa é necessária, passar tempo comigo. 1489 01:34:46,920 --> 01:34:53,570 Acorda meu povo. 1490 01:34:53,720 --> 01:35:00,580 Logo eu vou voltar. 1491 01:35:00,730 --> 01:35:06,020 Uma coisa é necessária 1492 01:35:06,650 --> 01:35:09,920 passar tempo comigo 1493 01:35:10,070 --> 01:35:14,030 Estou guiando você. 1494 01:35:14,950 --> 01:35:20,410 Se você quiser ser meu discípulo 1495 01:35:21,250 --> 01:35:27,590 você deve negar a si mesmo e abandonar seu próprio sonho. 1496 01:35:28,800 --> 01:35:34,930 Siga-me, não importa o que custe. 1497 01:35:35,800 --> 01:35:42,620 Então, você começa a ter a vida eterna. 1498 01:35:42,770 --> 01:35:49,120 Acorde, meu povo. 1499 01:35:49,270 --> 01:35:56,300 Logo eu vou voltar. 1500 01:35:56,450 --> 01:36:01,750 Uma coisa é necessária 1501 01:36:02,450 --> 01:36:05,680 Passar tempo comigo. 1502 01:36:05,830 --> 01:36:08,980 Estou guiando você. 1503 01:36:09,130 --> 01:36:12,630 Você tem tempo para mim? 1504 01:36:13,470 --> 01:36:16,090 Para buscar o meu Reino. 1505 01:36:16,800 --> 01:36:18,860 Para buscar a minha face. 1506 01:36:19,010 --> 01:36:21,410 Eu quero falar com você. 1507 01:36:21,560 --> 01:36:24,850 Eu quero guiá-lo passo a passo. 1508 01:36:26,770 --> 01:36:29,500 Eu estou chamando você. 1509 01:36:29,650 --> 01:36:36,130 Você vai me seguir, não importa o que custe? 1510 01:36:36,280 --> 01:36:49,500 Eu estou chamando você, Eu estou chamando você. 1511 01:36:51,000 --> 01:36:59,000 Subtitles by: Marcio Lima, Ísis Duarte & Marcelo Makoto Fujisawa