1 00:00:27,560 --> 00:00:29,990 Apg 19:5 "Da de hørte dette, 2 00:00:30,140 --> 00:00:33,560 ble de døpt i Herren Jesu navn" 3 00:00:36,690 --> 00:00:37,690 Kjøtt og synd, dø. 4 00:00:42,530 --> 00:00:46,410 Dø med Kristus. Oppstå med Kristus. 5 00:00:46,620 --> 00:00:50,660 Sånn, ja. Hellige Ånd, kom, sett henne fri. 6 00:00:51,120 --> 00:00:53,080 Dø med Kristus. 7 00:00:57,500 --> 00:00:59,610 Apg 19:6: "Og da Paulus la hendene på dem, 8 00:00:59,760 --> 00:01:01,980 kom Den Hellige Ånd over dem. 9 00:01:02,130 --> 00:01:04,800 De talte i tunger, og de talte profetisk." 10 00:01:05,140 --> 00:01:07,430 Hellige Ånd, mer... 11 00:01:12,520 --> 00:01:16,110 Kom med din Hellige Ånd. Fyll meg opp. 12 00:01:19,150 --> 00:01:21,110 Ord bare begynte å komme. 13 00:01:22,990 --> 00:01:25,160 Takk, Herre. 14 00:01:26,830 --> 00:01:28,760 Hva gjorde jeg? - Hva? 15 00:01:28,910 --> 00:01:30,100 Hva var det jeg gjorde? 16 00:01:30,250 --> 00:01:33,040 Du ba i tunger. 17 00:01:33,460 --> 00:01:34,980 Apg 3:6-7: Så sa Peter: 18 00:01:35,130 --> 00:01:37,940 "...i Jesu Kristi nasareerens navn: Reis deg og gå!" 19 00:01:38,090 --> 00:01:41,550 Straks fikk han styrke i føttene og anklene... 20 00:01:50,890 --> 00:01:52,390 Gjør det vondt? -Nei. 21 00:01:52,810 --> 00:01:54,350 Ikke i det hele tatt? -Nei. 22 00:01:55,730 --> 00:01:57,650 I Jesu navn takker jeg deg, amen. 23 00:01:58,940 --> 00:02:00,630 Er det ferdig? Halleluja 24 00:02:00,780 --> 00:02:03,030 ...over en måned og hun er i sjokk. 25 00:02:04,490 --> 00:02:05,530 Det er Jesus. 26 00:02:05,820 --> 00:02:08,220 Jeg pleide å se disse tingene på TV. 27 00:02:08,370 --> 00:02:10,639 Jeg trodde ikke på det, men nå tror jeg 28 00:02:10,789 --> 00:02:11,930 fordi det skjedde med meg. 29 00:02:12,080 --> 00:02:13,710 Smerte, gå bort nå. 30 00:02:14,500 --> 00:02:17,840 Gjør dette nå. Og så helt opp. 31 00:02:20,170 --> 00:02:21,520 Er det bra nå? - Ja. 32 00:02:21,670 --> 00:02:24,480 Takk, Far, amen. Prøv å kjenne etter. 33 00:02:24,630 --> 00:02:26,340 Kan du føle noen forskjell? 34 00:02:27,680 --> 00:02:29,680 Seriøst, det gjør ikke vondt lenger. 35 00:02:30,180 --> 00:02:31,470 Wow. 36 00:02:33,430 --> 00:02:35,910 Gud, jeg takker deg for helbredelse, fordi smerten går. 37 00:02:36,060 --> 00:02:37,540 Kjenn etter i hodet. 38 00:02:37,690 --> 00:02:41,580 Nei... Jeg kjenner ingen smerte. 39 00:02:41,730 --> 00:02:44,570 Smerten er borte. Smerten er nå borte, ja. 40 00:02:46,200 --> 00:02:49,970 Vi, som kirke i dag, står foran en ny reformasjon. 41 00:02:50,120 --> 00:02:52,180 En reformasjon, hvor vi kommer tilbake 42 00:02:52,330 --> 00:02:54,720 til det vi leser i Apostelgjerningene. 43 00:02:54,870 --> 00:02:56,470 Hvis du ser på kirken i dag, 44 00:02:56,620 --> 00:03:00,000 så er den forskjellig fra det vi leser i Apostelgjerningene. 45 00:03:00,420 --> 00:03:03,400 Fordi vi har rundt 2000 år med historie, 46 00:03:03,550 --> 00:03:06,880 hvor kirken har blitt forandret, igjen og igjen. 47 00:03:07,840 --> 00:03:12,030 Vi ser at kirken var et levende legeme i Apostelgjerningene. 48 00:03:12,180 --> 00:03:16,060 Den var en kropp av troende ledet av Den Hellige Ånd. 49 00:03:16,560 --> 00:03:20,400 Kirken var en bevegelse, en bevegelse av disipler. 50 00:03:23,030 --> 00:03:26,650 Kristendommen bevegde seg til Hellas og ble en filosofi. 51 00:03:32,580 --> 00:03:36,040 Den kom til Italia og ble en institusjon. 52 00:03:41,920 --> 00:03:45,420 Den kom til Europa og ble en kultur. 53 00:03:51,510 --> 00:03:54,680 Den kom til Amerika og ble en forretning... 54 00:03:58,390 --> 00:04:02,830 Hvis du tar en kropp og driver forretning med en kropp, 55 00:04:02,980 --> 00:04:05,460 er ikke det prostitusjon? 56 00:04:05,610 --> 00:04:08,630 Og det er dette vi har gjort med kirken i dag. 57 00:04:08,780 --> 00:04:13,620 Vi har prostituert Jesu Kristi Kirke, Kristi legeme. 58 00:04:14,490 --> 00:04:17,930 På grunn av dette trenger vi å se en reformasjon, 59 00:04:18,079 --> 00:04:20,000 hvor vi går mye dypere, 60 00:04:20,620 --> 00:04:24,190 hvor vi snakker om lære, om Den Hellige Ånd, 61 00:04:24,340 --> 00:04:28,920 og hele systemet, hvordan kirken fungerer. 62 00:04:29,220 --> 00:04:31,590 Hvorfor vi tenker kirke slik som gjør i dag. 63 00:04:31,930 --> 00:04:35,600 Det er på tide å gå tilbake til det vi leser i Apostelgjerningene. 64 00:04:38,310 --> 00:04:44,150 Gud er i ferd med å bringe oss tilbake til begynnelsen. 65 00:06:30,710 --> 00:06:35,260 Det som gjør Apostelgjerningene til den mest unike boken i Bibelen, 66 00:06:36,340 --> 00:06:40,820 er at Apostelgjerningene er den eneste boken i Bibelen 67 00:06:40,970 --> 00:06:44,030 og i hele skriften, som viser oss 68 00:06:44,180 --> 00:06:47,440 hvordan vi faktisk skal gå ut og gjøre disipler. 69 00:06:48,310 --> 00:06:51,730 Hvis du leser evangeliene som leder opp til Apostelgjerningene, 70 00:06:52,440 --> 00:06:54,800 er det interessant å se, at selv om disse bøkene 71 00:06:54,950 --> 00:06:59,030 var skrevet på en tid, som når de ble skrevet, 72 00:06:59,620 --> 00:07:01,870 sannsynligvis rundt tretti år etter korset. 73 00:07:02,450 --> 00:07:05,750 Men tiden de dekker er før korset. 74 00:07:06,370 --> 00:07:09,270 Så vi ser ikke fylden av det kristne livet i dem, 75 00:07:09,420 --> 00:07:13,020 fordi Kristus hadde ennå ikke dødd, blitt begravet 76 00:07:13,170 --> 00:07:15,420 og gjenoppstått og sendt sin Ånd. 77 00:07:16,090 --> 00:07:18,340 Så det vi ikke ser i evangeliene, 78 00:07:18,890 --> 00:07:21,150 er hvordan de gikk ut og faktisk skapte disipler. 79 00:07:21,300 --> 00:07:23,660 Den Hellige Ånd hadde ennå ikke blitt utgytt 80 00:07:23,810 --> 00:07:26,480 og vi hadde ennå ikke fått kraften 81 00:07:26,810 --> 00:07:29,310 til å gå ut og å være i stand til å gjøre dette. 82 00:07:29,650 --> 00:07:32,000 Jeg tror dette bidrar til mye av frykten vi ser i dag 83 00:07:32,150 --> 00:07:34,330 for de som ikke kjenner Den Hellige Ånd. 84 00:07:34,480 --> 00:07:36,340 For Jesus sa at de skulle gå og vente. 85 00:07:36,490 --> 00:07:40,410 Han sa: Når min Ånd kommer, vil dere motta kraft, 86 00:07:41,120 --> 00:07:43,160 og da vil dere være mine vitner. 87 00:07:43,660 --> 00:07:47,000 Det er virkelig! Det er bare så virkelig! 88 00:07:49,790 --> 00:07:51,840 Amen, det er virkelig! 89 00:07:58,680 --> 00:08:00,840 Halleluja. - Hun ble nettopp helbredet. 90 00:08:16,030 --> 00:08:18,200 Fantastisk, Jesus. - Takk, Jesus. 91 00:08:24,280 --> 00:08:26,700 Se på det, hun går. 92 00:08:27,790 --> 00:08:30,540 Jeg vet at det i mange kirker er en plakat 93 00:08:31,080 --> 00:08:33,140 på veggen, hvor det er skrevet: 94 00:08:33,289 --> 00:08:36,510 'Jesus er den samme i går, i dag og for alltid.' 95 00:08:37,380 --> 00:08:41,400 De troende i dag tror at 96 00:08:41,549 --> 00:08:44,390 Jesus er den samme, i går, i dag og for alltid. 97 00:08:44,850 --> 00:08:50,230 Men hvis han er den samme, så er Den Hellige Ånd også den samme. 98 00:08:51,560 --> 00:08:53,810 Og hvis Den Hellige Ånd er den samme, 99 00:08:54,520 --> 00:08:58,070 så burde også det vi leser i Apostelgjerningene være det samme. 100 00:08:59,860 --> 00:09:03,070 Ved Jesu Kristi kraft reiser hun seg og er nå helbredet. 101 00:09:06,240 --> 00:09:08,790 Denne mannen helbredet akkurat nå denne kvinnen. 102 00:09:10,000 --> 00:09:11,580 Han er overveldet. 103 00:09:13,380 --> 00:09:17,980 Det er ferdig. - Det er fullført, det er avsluttet. 104 00:09:18,130 --> 00:09:20,420 Det er fullført ved hans rop. 105 00:09:20,920 --> 00:09:25,390 Jeg gikk slik som dette, for jeg ikke kunne gå raskere. 106 00:09:25,800 --> 00:09:26,970 Hva kan du gjøre nå? 107 00:09:32,980 --> 00:09:34,290 Søster, gjør som dette. 108 00:09:34,440 --> 00:09:36,960 Jeg kunne ikke gjøre dette, dette kunne jeg ikke gjøre. 109 00:09:37,110 --> 00:09:38,290 Og heller ikke dette. 110 00:09:38,440 --> 00:09:40,670 Tidligere skrek jeg i smerte når jeg gjorde dette. 111 00:09:40,820 --> 00:09:42,110 All ære til hans navn. 112 00:09:42,400 --> 00:09:45,220 I Apostelgjerningene ser vi de første Kristne, 113 00:09:45,370 --> 00:09:46,970 de aller første disiplene av Kristus. 114 00:09:47,120 --> 00:09:49,760 De levde en livsstil i disippelskap. 115 00:09:49,910 --> 00:09:52,390 De nådde ut til menneskene i hjemmene deres, på gaten. 116 00:09:52,540 --> 00:09:54,180 De møtte mennesker der de befant seg. 117 00:09:54,330 --> 00:09:58,190 Og evangeliet eksploderte og spredte seg til hele verden. 118 00:09:58,340 --> 00:10:00,730 Tusener på tusener på tusener av mennesker 119 00:10:00,880 --> 00:10:02,480 kom til tro på Jesu Kristus, 120 00:10:02,630 --> 00:10:05,050 ble døpt og mottok Den Hellige Ånd. 121 00:10:05,720 --> 00:10:07,820 Men på et punkt i kirkens historie ser vi at 122 00:10:07,970 --> 00:10:12,780 kristendommen ble institusjonalisert og ble snart en statsreligion. 123 00:10:12,930 --> 00:10:18,460 Dette hierarkiet, denne institusjonen av en kirke fulgte oss gjennom reformasjonen 124 00:10:18,610 --> 00:10:21,170 hvor Luther, Calvin og Zwingli kom. 125 00:10:21,320 --> 00:10:25,170 De prøvde å reformere og ta oss tilbake til det sanne evangeliet, 126 00:10:25,320 --> 00:10:27,050 tilbake til Apostelgjerningene. 127 00:10:27,200 --> 00:10:28,180 Men de mislyktes. 128 00:10:28,330 --> 00:10:31,680 Vi hadde fremdeles bygningen. Vi hadde fremdeles presteskapet. 129 00:10:31,830 --> 00:10:34,720 Vi hadde fremdeles mennesker som møtte i dedikerte bygninger, 130 00:10:34,870 --> 00:10:38,520 på gitte datoer, med et hierarki, og folk prøvde 131 00:10:38,670 --> 00:10:42,510 å bringe offer til kirken for å få Guds favør. 132 00:10:43,340 --> 00:10:46,820 Luther lyktes ikke med å bringe kirken tilbake 133 00:10:46,970 --> 00:10:48,570 til det vi ser i Apostelgjerningene. 134 00:10:48,720 --> 00:10:50,360 Bibelen er livets bok. 135 00:10:50,510 --> 00:10:54,330 Og den blir ikke livets bok bare ved å studere den. 136 00:10:54,480 --> 00:10:57,150 Den blir livets bok når man lever det ut. 137 00:10:57,440 --> 00:11:00,770 Jeg befaler smerten i denne hånden å forsvinne, i Jesu navn. 138 00:11:01,020 --> 00:11:02,320 Prøv å gjøre det igjen. 139 00:11:06,110 --> 00:11:08,070 Den er borte. 140 00:11:09,410 --> 00:11:11,130 Hva er dette? 141 00:11:11,280 --> 00:11:13,240 I Jesu navn, akkurat nå, amen. 142 00:11:13,660 --> 00:11:15,000 Sjekk det. 143 00:11:17,710 --> 00:11:18,710 Det er borte. 144 00:11:19,250 --> 00:11:19,960 Amen. 145 00:11:20,630 --> 00:11:23,380 Gå akkurat nå, i Jesu navn. Prøv igjen. 146 00:11:27,050 --> 00:11:29,400 Bein, jeg befaler deg å helbredes nå, i Jesu navn. 147 00:11:29,550 --> 00:11:31,100 Prøv det ut. 148 00:11:35,430 --> 00:11:39,580 Er dette liknende med Reiki? -Nei, det er Jesus. 149 00:11:39,730 --> 00:11:42,750 Jesus, ikke reiki. -Ingen energi? 150 00:11:42,900 --> 00:11:44,670 Gud! Nei, dette er ikke energi. 151 00:11:44,820 --> 00:11:46,780 Takk, Jesus. 152 00:11:53,240 --> 00:11:55,100 Hva tenker du om det som har skjedd? 153 00:11:55,250 --> 00:11:56,930 Det er kult. - Det er ganske kult? 154 00:11:57,080 --> 00:11:59,810 Vi er født og satt her på Jorden med en hensikt. 155 00:11:59,960 --> 00:12:02,100 Å søke og finne Gud. 156 00:12:02,250 --> 00:12:04,100 Problemet er at vi ikke søker Ham, 157 00:12:04,250 --> 00:12:06,060 og på grunn av dette finner vi Ham ikke. 158 00:12:06,210 --> 00:12:07,920 Har du hørt om Jesus? 159 00:12:09,880 --> 00:12:12,900 Vi lever 2015 år etter Jesus Kristus. 160 00:12:13,050 --> 00:12:15,990 Gud er virkelig og Han har kalt oss til å bli hans disipler. 161 00:12:16,140 --> 00:12:18,790 Jesu disipler, å gå ut og vise verden at Han er virkelig. 162 00:12:18,940 --> 00:12:21,290 Jeg vendte om femte april 1995. 163 00:12:21,440 --> 00:12:24,460 Jeg forstod at jeg hadde syndet, og jeg ga livet mitt til Jesus 164 00:12:24,610 --> 00:12:29,670 og et lys kom inn i kroppen min. Jeg gikk i gulvet og møtte Gud. 165 00:12:29,820 --> 00:12:33,800 Når du blir gjenfødt som kristen, kommer Guds Ånd og tar bolig inni deg. 166 00:12:33,950 --> 00:12:35,970 Og du vil gjøre det samme som Jesus gjorde. 167 00:12:36,120 --> 00:12:38,640 Bibelen sier at vi bør være utøvere av Guds ord 168 00:12:38,790 --> 00:12:40,500 og ikke bare lyttere. 169 00:12:40,790 --> 00:12:45,550 Hvis vi bare hører Ordet og ikke gjør det, så bedrar vi oss selv. 170 00:12:45,960 --> 00:12:48,300 Vi er som en mann som ser seg i speilet, 171 00:12:48,920 --> 00:12:52,640 men så snart vi går bort, har vi glemt hva vi så. 172 00:12:53,470 --> 00:12:57,320 Søndag etter søndag går millioner av kristne 173 00:12:57,470 --> 00:13:01,730 i kirken og lytter til Guds Ord. 174 00:13:01,940 --> 00:13:06,110 Men så snart de går bort, har de glemt hva de hørte. 175 00:13:07,480 --> 00:13:11,740 Hver smerte må nå forsvinne, i Jesu navn. 176 00:13:12,410 --> 00:13:13,990 Fra hode til tå. 177 00:13:19,370 --> 00:13:22,000 Kunne du ikke gjøre dette før? -Nei. 178 00:13:23,080 --> 00:13:26,090 Det har vært slik siden 2005. 179 00:13:28,050 --> 00:13:29,510 Han lever! 180 00:13:44,690 --> 00:13:48,440 Hvor lenge siden var det du kunne gå? -Jeg gikk ikke på 10 år. 181 00:13:49,190 --> 00:13:51,240 Er ikke dette flott? 182 00:13:51,860 --> 00:13:54,920 Jeg var veldig liten når jeg så ham gå. - Unnskyld? 183 00:13:55,070 --> 00:13:57,410 Jeg var veldig liten når jeg gikk med ham sist. 184 00:13:58,950 --> 00:14:03,580 Han fyller snart 13. -Han var altså 3 år gammel? 185 00:14:25,650 --> 00:14:30,150 "Jeg har en muskelsykdom." "Vi vil be for det." 186 00:14:31,190 --> 00:14:33,950 "Hvor er den?" "Over hele kroppen min." 187 00:14:34,240 --> 00:14:39,380 Så de begynte å be. 4-5 personer bad for meg. 188 00:14:39,530 --> 00:14:46,250 Jeg følte noe knekke i ryggen. Etterpå kunne jeg stå og gå. 189 00:14:49,040 --> 00:14:51,810 Jeg ventet, så kom doktoren. 190 00:14:51,960 --> 00:14:53,610 "Herr Ekkelboom, hvordan går det?" 191 00:14:53,760 --> 00:14:55,980 Jeg sa: "Fint." "Hva har jeg hørt?" 192 00:14:56,130 --> 00:14:57,650 Så jeg stod opp. 193 00:14:57,800 --> 00:15:00,570 Han sa: "Hva skjedde?" 194 00:15:00,720 --> 00:15:04,310 Ikke spør meg, spør Gud der oppe. 195 00:15:07,480 --> 00:15:12,480 Han sa: "Kan jeg få gratulere deg? Jeg håper det vil fortsette så bra." 196 00:15:12,940 --> 00:15:16,250 Nå er det oktober 197 00:15:16,400 --> 00:15:19,320 og dette skjedde 8. juni. 198 00:15:20,070 --> 00:15:23,050 Det er sikkert 4 måneder nå... 199 00:15:23,200 --> 00:15:27,000 Ja, 4 måneder. Og det går virkelig bra. 200 00:15:31,540 --> 00:15:33,770 Som pastor de siste par årene 201 00:15:33,920 --> 00:15:37,570 har jeg blitt skikkelig sulten. Jeg leste i Apostelgjerningene 202 00:15:37,720 --> 00:15:41,200 og ble sint på måten jeg så ting ta sted 203 00:15:41,350 --> 00:15:44,120 i Apostelgjerningene, og jeg så ikke dette ta sted 204 00:15:44,270 --> 00:15:46,410 i min egen menighet, eller i mitt eget liv, 205 00:15:46,560 --> 00:15:50,250 eller med de eldste, eller i hele kirkens struktur. 206 00:15:50,400 --> 00:15:52,290 Vi gikk ikke ut og helbredet folk. 207 00:15:52,440 --> 00:15:55,000 Vi la hendene på folk og bad dem gå hjem 208 00:15:55,150 --> 00:15:59,160 og så ville de kanskje bli bedre, i fremtiden eller kanskje ikke. 209 00:15:59,910 --> 00:16:02,550 Men det jeg leste i Apostelgjerningene var at apostlene 210 00:16:02,700 --> 00:16:06,180 gikk ut og rett og slett gjorde dette daglig. 211 00:16:06,330 --> 00:16:08,220 Jeg følte at det var dette jeg ønsket. 212 00:16:08,370 --> 00:16:12,100 Så i to år var jeg sulten på dette, 213 00:16:12,250 --> 00:16:15,190 i troen på at dette er det jeg var kalt til å gjøre, 214 00:16:15,340 --> 00:16:17,110 men jeg var ikke i stand til det. 215 00:16:17,260 --> 00:16:20,030 Kirkesystemet må forandre seg. 216 00:16:20,180 --> 00:16:27,700 Vi kan ikke være en institusjon fokusert på bygninger og søndagsgudstjeneste. 217 00:16:27,850 --> 00:16:30,870 Folk sitter i kirkene, år etter år 218 00:16:31,020 --> 00:16:35,790 i påvente av at en spesiell person skal komme og be for dem 219 00:16:35,940 --> 00:16:38,130 og si at du nå har salvelsen. 220 00:16:38,280 --> 00:16:41,920 At du nå kan gå ut og gjøre det ene eller det andre for Gud. 221 00:16:42,070 --> 00:16:45,390 Eller de bare sitter der, i håpet om at noen 222 00:16:45,540 --> 00:16:47,390 vil se dem og deres talenter. 223 00:16:47,540 --> 00:16:50,560 Og det er ikke dette Bibelen sier vi skal gjøre. 224 00:16:50,710 --> 00:16:53,210 Det er ikke dette Jesus sier vi skal gjøre. 225 00:16:54,710 --> 00:16:58,940 I 1995 jobbet jeg som baker og jeg visste ikke noe om Gud. 226 00:16:59,090 --> 00:17:01,190 Jeg visste ikke noe om Bibelen. 227 00:17:01,340 --> 00:17:06,990 Jeg var en ung gutt i Danmark, døpt i den Lutherske kirken. 228 00:17:07,140 --> 00:17:10,450 Jeg ble konfirmert i den Lutherske kirken da jeg var fjorten. 229 00:17:10,599 --> 00:17:13,750 Men det var en tradisjon. Det er tradisjon for mange folk i dag. 230 00:17:13,900 --> 00:17:17,790 En kveld så jeg opp og sa: "Kom igjen, Gud, er du der? 231 00:17:17,940 --> 00:17:21,250 Hvis du er der, kom og ta meg. Jeg ønsker å bli kjent med deg." 232 00:17:21,400 --> 00:17:24,170 Kort tid etterpå hørte jeg evangeliet 233 00:17:24,319 --> 00:17:29,100 og den femte april 1995, kl. 21.30 om kvelden, 234 00:17:29,250 --> 00:17:30,810 vendte jeg om 235 00:17:30,960 --> 00:17:32,890 og ga alt til Jesus. 236 00:17:33,040 --> 00:17:35,290 Men så begynte jeg å gå i en kirke. 237 00:17:35,960 --> 00:17:39,590 Jeg begynte å bli som de andre folkene i kirken. 238 00:17:39,920 --> 00:17:42,150 Jeg trodde dette var kristendom, 239 00:17:42,300 --> 00:17:47,910 å møte Gud og så gå i kirken og sitte der hver søndag. 240 00:17:48,060 --> 00:17:51,060 Men jeg ble mer og mer frustrert. 241 00:17:51,350 --> 00:17:55,790 Jeg tenkte det måtte være mer enn bare det å gå til en kirke, 242 00:17:55,940 --> 00:17:58,790 og sitte der to timer hver søndag 243 00:17:58,940 --> 00:18:01,540 og lytte til en som taler. 244 00:18:01,690 --> 00:18:05,530 På et tidspunkt begynte jeg å lese i Apostelgjerningene. 245 00:18:05,950 --> 00:18:09,700 Om de første kristne og hvordan de levde. 246 00:18:10,950 --> 00:18:13,310 De gjorde ikke det samme som jeg gjorde. 247 00:18:13,460 --> 00:18:17,520 De så hvordan liv ble forandret der de kom. 248 00:18:17,670 --> 00:18:21,650 På den tiden var jeg så frustrert, fordi jeg hadde vært en kristen 249 00:18:21,800 --> 00:18:23,650 i mange år. 250 00:18:23,800 --> 00:18:26,360 Jeg hadde aldri helbredet syke, aldri kastet ut demoner. 251 00:18:26,510 --> 00:18:31,570 Jeg hadde aldri ledet noen til Kristus. Jeg hadde aldri erfart det livet 252 00:18:31,720 --> 00:18:36,540 vi leser om, i den første kirken i Apostelgjerningene. 253 00:18:36,690 --> 00:18:39,040 Så en dag, i min frustrasjon, tenkte jeg: 254 00:18:39,190 --> 00:18:43,340 "Gud, jeg gir deg alt, jeg ønsker å se dette livet." 255 00:18:43,490 --> 00:18:47,880 Og da begynte jeg å se dette livet mer og mer og mer. 256 00:18:48,030 --> 00:18:49,970 Men problemet var at i begynnelsen 257 00:18:50,120 --> 00:18:53,010 så var det ingen som kunne disippelgjøre meg. 258 00:18:53,160 --> 00:18:56,520 Det var ingen som gjorde som Jesus, og sa: 259 00:18:56,670 --> 00:19:00,190 "Kom og følg meg, og jeg vil gjøre dere til menneskefiskere." 260 00:19:00,340 --> 00:19:02,690 Kom og følg meg, jeg vil vise dere 261 00:19:02,840 --> 00:19:05,190 hvordan helbrede de syke, hvordan dele evangeliet. 262 00:19:05,340 --> 00:19:11,110 Jeg vil vise og trene dere i det å være effektive i Guds Rike. 263 00:19:11,260 --> 00:19:12,530 Ingen gjorde dette. 264 00:19:12,680 --> 00:19:14,780 Men det som er forskjellig nå, 265 00:19:14,930 --> 00:19:18,370 er at vi begynner å disippelgjøre folk. 266 00:19:18,520 --> 00:19:20,870 Hvis vi tar det vi har lært og gir det 267 00:19:21,020 --> 00:19:25,710 til den neste generasjonen disipler og de fortsetter derfra, 268 00:19:25,860 --> 00:19:29,220 og gir det til den neste generasjonen disipler, 269 00:19:29,370 --> 00:19:31,880 vil vi på svært kort tid ha disipler 270 00:19:32,030 --> 00:19:35,850 som går rundt i verden og ser nøyaktig ut som Jesus, 271 00:19:36,000 --> 00:19:40,020 og som gjør det samme som Jesus gjorde, og enda større ting, 272 00:19:40,170 --> 00:19:42,000 fordi Han gikk til Faderen. 273 00:20:24,170 --> 00:20:27,130 Vi vil nå lytte til en av våre venner. 274 00:20:29,800 --> 00:20:31,010 På svensk. 275 00:20:37,810 --> 00:20:40,270 Sverige er bra, kompis! 276 00:20:41,350 --> 00:20:43,920 Far, jeg ber om at vi vil erobre Europa, 277 00:20:44,070 --> 00:20:47,440 også Danmark, Norge og hele verden for deg! 278 00:21:00,750 --> 00:21:05,040 Jeg ble kristen for rundt elleve år siden. 279 00:21:05,250 --> 00:21:08,260 Jeg kom inn i den svenske statskirken 280 00:21:08,460 --> 00:21:10,440 fra en totalt ikke-kristen bakgrunn. 281 00:21:10,590 --> 00:21:15,820 Etter en stund flyttet jeg og min kone til en annen by, 282 00:21:15,970 --> 00:21:19,950 og vi kom inn i en veldig stor kirke der. 283 00:21:20,100 --> 00:21:26,420 Vi ble outreach-ledere i den kirken. 284 00:21:26,570 --> 00:21:32,360 Vi var ment å være et eksempel, men jeg hadde aldri ledet noen til Kristus. 285 00:21:32,530 --> 00:21:34,630 Jeg hadde selv aldri døpt noen. 286 00:21:34,780 --> 00:21:38,180 Jeg hadde aldri sett noen jeg bad for bli helbredet. 287 00:21:38,330 --> 00:21:42,350 Jeg kom til et punkt hvor vi var ute en natt 288 00:21:42,500 --> 00:21:46,600 og det kom en mann til bordet mitt, og han spurte: 289 00:21:46,750 --> 00:21:50,190 "Hei, jeg ser hva du gjør, jeg ønsker å bli en kristen. 290 00:21:50,340 --> 00:21:52,190 Hvordan gjør jeg det?" 291 00:21:52,340 --> 00:21:55,190 Min reaksjon var: "Ok, jeg plukker deg opp i morgen 292 00:21:55,340 --> 00:21:56,860 og tar deg med til kirken." 293 00:21:57,010 --> 00:21:58,660 Så, jeg tok ham til kirken. 294 00:21:58,810 --> 00:22:03,440 og jeg brakte ham til pastoren og pastoren ledet ham til frelse. 295 00:22:03,600 --> 00:22:08,040 Men det fikk meg til å reagere, jeg forstod at noe var feil. 296 00:22:08,190 --> 00:22:11,380 Fordi jeg leste mye i Bibelen, jeg gikk på bibelskole noen år. 297 00:22:11,530 --> 00:22:15,090 Jeg visste at Bibelen sa at det var jeg 298 00:22:15,240 --> 00:22:16,880 som var ment å gjøre disse tingene. 299 00:22:17,030 --> 00:22:20,220 Det var jeg som skulle legge hendene på syke, 300 00:22:20,370 --> 00:22:22,050 og de vil komme seg. Det var jeg 301 00:22:22,200 --> 00:22:25,890 som skulle døpe folk, og jeg gjorde det ikke. 302 00:22:26,040 --> 00:22:27,210 Så noe var feil. 303 00:22:28,170 --> 00:22:29,940 Jeg begynte å tenke, kanskje de lyver, 304 00:22:30,090 --> 00:22:32,400 kanskje det ikke er sant det folk forteller meg. 305 00:22:32,550 --> 00:22:34,230 Så jeg begynte å gå ut. 306 00:22:34,380 --> 00:22:36,900 Hver morgen jeg våknet begynte jeg å be til Herren. 307 00:22:37,050 --> 00:22:39,240 Noen ganger regnet det, snø, dårlig vær, 308 00:22:39,390 --> 00:22:42,160 mine øyne så ned fordi jeg ropte ut til Herren. 309 00:22:42,310 --> 00:22:45,940 Jeg ønsker å kjenne deg, jeg ønsker det sanne liv. 310 00:22:46,900 --> 00:22:52,420 En dag jeg var på jobben og jeg leste en kristen avis. 311 00:22:52,570 --> 00:22:56,110 Der var en liten spalte der om en dansk mann, 312 00:22:56,780 --> 00:22:59,380 som var på et handlesenter i Sverige 313 00:22:59,530 --> 00:23:01,640 og bad for syke folk, og de ble helbredet. 314 00:23:01,790 --> 00:23:04,600 Og jeg tenkte: Hva? Jeg hadde sett slik artikler før, 315 00:23:04,750 --> 00:23:07,270 men dette grep hjertet mitt og jeg følte det var Gud. 316 00:23:07,420 --> 00:23:12,250 Så jeg ringte ham og han svarte, han var en vanlig mann som meg. 317 00:23:12,880 --> 00:23:15,270 Vi snakket og jeg fortalte ham om min egen reise, 318 00:23:15,420 --> 00:23:18,820 og han syntes at dette var utrolig, at vi burde møtes. 319 00:23:18,970 --> 00:23:22,260 Så jeg samlet noen venner og vi reiste ned til ham i Danmark. 320 00:23:23,100 --> 00:23:26,600 Så spurte han oss: "Hvorfor kom du til Danmark?" 321 00:23:27,020 --> 00:23:29,440 Vi sa: "Vi ønsker se folk bli helbredet." 322 00:23:29,940 --> 00:23:32,960 Så sa han: "Ok, om cirka femten minutter 323 00:23:33,110 --> 00:23:35,210 vil du se den første personen bli helbredet." 324 00:23:35,360 --> 00:23:39,700 Særlig, tenkte jeg. Jeg kunne ikke tro det. 325 00:23:40,120 --> 00:23:42,130 Hvordan kan dette bli en del av mitt liv? 326 00:23:42,280 --> 00:23:45,620 Men han gikk ut på gaten og vi møtte en gruppe mennesker, 327 00:23:47,290 --> 00:23:48,790 kanskje rundt 25-30 år gamle. 328 00:23:49,630 --> 00:23:54,960 En av jentene hadde et problem med hennes kne over flere år. 329 00:23:55,260 --> 00:23:57,900 Han bad meg legge hendene på kneet hennes 330 00:23:58,050 --> 00:24:00,300 og befale smerten å gå bort. 331 00:24:00,470 --> 00:24:02,930 Jeg ble helt satt ut, jeg var så nervøs. 332 00:24:03,600 --> 00:24:06,660 Jeg tror ikke jeg hadde noen tro. Jeg sa: Ok, jeg skal gjøre det. 333 00:24:06,810 --> 00:24:10,650 Så jeg gjorde det, og hun spratt opp og sa: Hva?! 334 00:24:11,110 --> 00:24:12,750 Og hun ble helbredet. 335 00:24:12,900 --> 00:24:17,550 Og hele mengden var som... Dette rystet verden min. 336 00:24:17,700 --> 00:24:20,050 Jeg forstod at dette var virkelig, det var sant. 337 00:24:20,200 --> 00:24:22,410 Det var nok for meg. 338 00:24:22,740 --> 00:24:25,330 Jeg bad for en person og gikk så videre på egen hånd. 339 00:24:26,660 --> 00:24:30,170 Vi som kristne er kalt til å gjøre disipler. 340 00:24:30,830 --> 00:24:35,090 Et annet ord vi har begynt å bruke er å 'kickstarte'. 341 00:24:35,630 --> 00:24:38,110 Det er som med en motorsykkel og du ønsker 342 00:24:38,260 --> 00:24:40,680 å starte motoren, du sparker den i gang. 343 00:24:41,180 --> 00:24:46,410 Og når motorsykkelen er startet, kan du kjøre hvor som helst. 344 00:24:46,560 --> 00:24:50,600 På samme måten trenger vi som kristne å bli kickstartet 345 00:24:51,270 --> 00:24:53,750 til å gjøre de tingene Jesus har kalt oss til. 346 00:24:53,900 --> 00:24:58,000 Når vi kickstarter en kristen til å helbrede syke, 347 00:24:58,150 --> 00:25:02,090 tar vi dem ut på gaten og sier: Kom og følg oss. 348 00:25:02,240 --> 00:25:04,880 Og så viser vi dem hvordan de skal gjøre det. 349 00:25:05,030 --> 00:25:09,060 Når de har gjort det én gang så kan de gjøre det om igjen. 350 00:25:09,210 --> 00:25:12,270 Har du smerter i hele kroppen, mest i beina dine? 351 00:25:12,420 --> 00:25:14,460 Ja. - Jeg vil be for det, du skal få se. 352 00:25:15,840 --> 00:25:17,770 Jeg befaler all smerte, forsvinn akkurat nå. 353 00:25:17,920 --> 00:25:19,650 Bli helbredet nå, i hele kroppen. 354 00:25:19,800 --> 00:25:22,940 Jeg befaler all smerte å forlate kroppen i dette øyeblikk. 355 00:25:23,090 --> 00:25:24,400 Hele kroppen, akkurat nå. 356 00:25:24,550 --> 00:25:28,220 Jeg ber for helbredelse akkurat nå, i Jesu navn, amen. 357 00:25:28,430 --> 00:25:30,980 Beveg deg, sjekk det ut. 358 00:25:31,310 --> 00:25:32,560 Prøv å kjenne etter. 359 00:25:33,560 --> 00:25:35,540 Det kjennes bra. - Det kjennes bra, hva? 360 00:25:35,690 --> 00:25:37,860 Men kjenner du smerte nå? 361 00:25:40,240 --> 00:25:42,110 Nei. - Er den borte? 362 00:25:44,110 --> 00:25:45,340 Folk er overrasket. 363 00:25:45,490 --> 00:25:48,590 Jeg befaler denne ryggen å bli fullstendig gjenopprettet. 364 00:25:48,740 --> 00:25:51,430 Bøy deg fremover, prøv å kjenne etter 365 00:25:51,580 --> 00:25:54,140 Og opp igjen. - Helt sant, det er borte. 366 00:25:54,290 --> 00:25:56,890 Helt sant. - Hva? 367 00:25:57,040 --> 00:25:59,440 Jeg sverger. - Jeg tuller ikke, 368 00:25:59,590 --> 00:26:03,800 du kan kjenne at det gikk bort. - Å, ja. Gode Gud. 369 00:26:04,050 --> 00:26:07,450 Dette sprer seg over hele verden. 370 00:26:07,600 --> 00:26:09,910 De siste årene har vi sett 371 00:26:10,060 --> 00:26:13,770 hundre på tusener av folk bli helbredet. 372 00:26:14,140 --> 00:26:17,460 Av normale troende, som var blitt kickstartet 373 00:26:17,610 --> 00:26:20,710 og begynte å gå ut og helbrede de syke. 374 00:26:20,860 --> 00:26:26,160 Og disse folkene begynner nå å lede andre folk til Kristus. 375 00:26:26,780 --> 00:26:31,720 Disse siste årene har vi sett tusener av folk komme til Kristus. 376 00:26:31,870 --> 00:26:34,600 Og dette er virkelig sterkt. 377 00:26:34,750 --> 00:26:39,440 Jeg kom til Stockholm og møtte denne broderen 378 00:26:39,590 --> 00:26:45,190 og han var der med en gruppe folk, og hans kone var der også. 379 00:26:45,340 --> 00:26:46,490 Så gikk vi ut. 380 00:26:46,640 --> 00:26:48,530 Først stoppet han en person som hadde smerte 381 00:26:48,680 --> 00:26:52,280 og la hånden sin på ham, og denne personen ble helbredet. 382 00:26:52,430 --> 00:26:56,040 Og jeg tenkte: Wow, helt fantastisk! 383 00:26:56,190 --> 00:26:58,330 Denne personen ble helbredet og jeg tenkte: 384 00:26:58,480 --> 00:27:00,170 Dette er ikke lenger bare på YouTube. 385 00:27:00,320 --> 00:27:03,790 Jeg ser det ikke på YouTube, men nå ser jeg det foran meg. 386 00:27:03,940 --> 00:27:08,220 Det var fantastisk å se reaksjonen til personen som ble helbredet. 387 00:27:08,370 --> 00:27:11,760 Det neste som skjedde var at det kom en dame 388 00:27:11,910 --> 00:27:15,060 som hadde magesmerter. 389 00:27:15,210 --> 00:27:18,270 Mannen som kickstartet meg, sa: 390 00:27:18,420 --> 00:27:20,560 Nå er det din tur. Bare legg hånden din her 391 00:27:20,710 --> 00:27:23,480 og befal smerten å gå. Så jeg la hånden på henne, 392 00:27:23,630 --> 00:27:25,860 og jeg var nølende, men jeg gjorde det 393 00:27:26,010 --> 00:27:30,030 og bare befalte. I Jesu navn, smerte gå. 394 00:27:30,180 --> 00:27:34,030 Jeg bare tok hånden bort og plutselig, du skulle ha sett 395 00:27:34,180 --> 00:27:38,330 ansiktet til denne kvinnen. "Hvordan gjorde du det?" 396 00:27:38,480 --> 00:27:40,160 Hva..?! 397 00:27:40,310 --> 00:27:42,920 Tuller du med meg? - Nei, vi tuller ikke. 398 00:27:43,070 --> 00:27:46,240 Dette er virkelig, og det er derfor vi gjør det. 399 00:27:47,150 --> 00:27:48,820 Nei 400 00:27:50,030 --> 00:27:51,720 Dette er sykt. 401 00:27:51,870 --> 00:27:54,550 Jesus helbredet deg, ikke meg. 402 00:27:54,700 --> 00:27:57,350 Wow, jeg har aldri erfart noe slikt før, 403 00:27:57,500 --> 00:28:01,140 som om drømmene mine ble virkelige, der og da. 404 00:28:01,290 --> 00:28:03,980 Dette er faktisk den beste dagen i mitt liv. 405 00:28:04,130 --> 00:28:07,320 Å være en del av det jeg har lengtet etter i så lang tid. 406 00:28:07,470 --> 00:28:11,030 Så på veien hjem var jeg fylt med glede. 407 00:28:11,180 --> 00:28:13,490 Så jeg satt på bussen hjemover. 408 00:28:13,640 --> 00:28:19,750 Da jeg kom frem, kunne jeg ikke bare sitte ned eller gå hjem. 409 00:28:19,900 --> 00:28:23,540 Jeg gikk rett og slett rundt i byen og bad for mennesker, 410 00:28:23,690 --> 00:28:26,710 og akkurat den dagen møtte jeg noen jenter. 411 00:28:26,860 --> 00:28:29,420 Jeg bad for dem, og de ble umiddelbart helbredet. 412 00:28:29,570 --> 00:28:30,710 Jeg tenkte: Wow! 413 00:28:30,860 --> 00:28:34,260 Dette er ikke bare noe som skjedde i Stockholm og forble der. 414 00:28:34,410 --> 00:28:35,720 Det fortsetter. 415 00:28:35,870 --> 00:28:38,930 Helt siden da har jeg fortsatt å gå ut hver dag. 416 00:28:39,080 --> 00:28:44,850 Hver dag var jeg ute på gatene og jeg har sett tusenvis bli helbredet. 417 00:28:45,000 --> 00:28:48,630 Det har forandret meg. Det forandret alt med meg. 418 00:28:49,090 --> 00:28:50,800 Det er wow. 419 00:28:55,100 --> 00:28:56,810 Beveg på foten din. 420 00:28:57,770 --> 00:29:00,230 Jeg kjenner ikke noe. 421 00:29:01,480 --> 00:29:02,450 Forsvant det? 422 00:29:02,600 --> 00:29:04,020 Jeg kan ikke kjenne det. - Nei. 423 00:29:05,110 --> 00:29:06,650 Jeg kan ikke kjenne det. 424 00:29:07,780 --> 00:29:09,300 Jeg kan ikke kjenne det. 425 00:29:09,450 --> 00:29:11,920 Er det ikke merkelig? - Ja. 426 00:29:12,070 --> 00:29:13,820 Det var Jesus som helbredet deg. 427 00:29:19,830 --> 00:29:22,120 Bøy deg frem og prøv å kjenne etter. 428 00:29:25,250 --> 00:29:27,880 Det fungerte, Dennis. - Prøv det. Prøv det. 429 00:29:31,970 --> 00:29:34,070 Hvordan kjennes det nå? - Det kjennes perfekt. 430 00:29:34,220 --> 00:29:37,510 All smerte er borte? - All smerte er fullstendig borte. 431 00:29:38,640 --> 00:29:40,850 Jeg sverger. 432 00:29:41,190 --> 00:29:42,480 Takk, Jesus. 433 00:29:42,730 --> 00:29:46,040 Jeg forventet ikke å se det, eller jeg gjorde på en måte... 434 00:29:46,190 --> 00:29:48,580 Jeg har sett det skje på videoer mange ganger, 435 00:29:48,730 --> 00:29:50,590 men jeg har aldri kunnet gjøre det selv, 436 00:29:50,740 --> 00:29:53,130 og jeg forventet fullt ut at det er dette Gud gjør. 437 00:29:53,280 --> 00:29:56,660 Dette er slik Han bruker meg, dette er min hensikt her. 438 00:29:57,240 --> 00:30:02,510 Vi bad for en jente som hadde problemer med ryggen. 439 00:30:02,660 --> 00:30:04,980 Jeg tror hun hadde hatt et kirurgisk inngrep. 440 00:30:05,130 --> 00:30:07,900 Smerte, gå, akkurat nå. Tilbake på plass, umiddelbart. 441 00:30:08,050 --> 00:30:12,590 I Jesu navn. 442 00:30:13,180 --> 00:30:14,780 Kjenner du noe skje? 443 00:30:14,930 --> 00:30:17,280 Fy søren. - Wow, noe skjedde. 444 00:30:17,430 --> 00:30:20,820 Hun ble fylt med Den Hellige Ånd og Gud møtte henne på en radikal måte. 445 00:30:20,970 --> 00:30:23,370 Hun gråt. - Hun falt ned foran oss. 446 00:30:23,520 --> 00:30:29,080 Fyll henne opp. Mer, mer. 447 00:30:29,230 --> 00:30:32,150 Den Hellige Ånd er over deg, bare åpne opp munnen din. 448 00:30:37,570 --> 00:30:40,450 Hellige Ånd, mer. Fyll henne opp. 449 00:30:41,870 --> 00:30:44,830 Du ble akkurat åndsdøpt, fylt med Den Hellige Ånd. 450 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 Han er her, Han er her. 451 00:30:50,800 --> 00:30:53,510 Det er en ny begynnelse, det er en ny begynnelse for deg. 452 00:30:54,380 --> 00:30:57,720 Det er en ny begynnelse. 453 00:30:59,560 --> 00:31:02,850 Gud, vi takker deg for frihet. Vi takker deg for en ny begynnelse. 454 00:31:03,230 --> 00:31:06,620 Hennes familie som var med henne, hennes svigersøster med unger, 455 00:31:06,770 --> 00:31:09,670 de tok det med fullstendig ro, som om det var helt normalt, 456 00:31:09,820 --> 00:31:11,330 Folk gikk forbi. 457 00:31:11,480 --> 00:31:13,420 Og jeg husker at jeg tenkte: 458 00:31:13,570 --> 00:31:17,630 Det er så spennende, det som skjer med henne nå. 459 00:31:17,780 --> 00:31:21,180 Hun hadde ingen idé om hva som skulle skje den dagen. 460 00:31:21,330 --> 00:31:24,100 Hun stod opp og man kunne se at hun hadde forandret seg. 461 00:31:24,250 --> 00:31:26,420 Gud hadde forandret henne fra innsiden og ut. 462 00:31:27,960 --> 00:31:29,690 Jeg er helt ok, Lillia. 463 00:31:29,840 --> 00:31:33,010 Dette er bra. - Mye mer enn bare ok. 464 00:31:33,880 --> 00:31:35,630 Mye bedre enn bare ok. 465 00:31:36,090 --> 00:31:38,780 Gud ønsker å være levende. Han ønsker å vise oss 466 00:31:38,930 --> 00:31:41,430 hvem Han er. 467 00:31:41,760 --> 00:31:44,220 Dette er Gud, ute i det fri. 468 00:31:45,520 --> 00:31:49,290 Ikke i en fin kirke, men Gud er til stede 469 00:31:49,440 --> 00:31:50,960 og Han ønsker å ta del i våre liv. 470 00:31:51,110 --> 00:31:52,920 Han ønsker å ta del i ditt liv. 471 00:31:53,070 --> 00:31:55,500 Deretter gikk vi videre derfra. 472 00:31:55,650 --> 00:31:59,380 Så bad vi for en mann som het Danny. 473 00:31:59,530 --> 00:32:02,550 Altså, vi spurte først en annen mann om han hadde noe smerte. 474 00:32:02,700 --> 00:32:04,640 Han sa: "Nei". Så kom Danny... 475 00:32:04,790 --> 00:32:08,310 Altså, vi spurte først en mann på en benk om vi kunne be. 476 00:32:08,460 --> 00:32:12,310 Han sa: "Nei, jeg har det bra." Og så sa en mann med navn Danny: 477 00:32:12,460 --> 00:32:15,190 "Jeg har smerter i ryggen." "Hvor lenge?" 478 00:32:15,340 --> 00:32:20,110 "I ti år." Det var faktisk fem år 479 00:32:20,260 --> 00:32:23,490 med smerter i ryggen. Så vi sa: 480 00:32:23,640 --> 00:32:26,330 - Kult, kom og sett deg ned. Og vi satt ham ned 481 00:32:26,480 --> 00:32:31,040 og ett bein var ca 1 cm lenger enn det andre. 482 00:32:31,190 --> 00:32:34,210 Fot, løs deg og voks, nå, i Jesus navn. 483 00:32:34,360 --> 00:32:37,400 Der har vi det. - Ja, den beveger seg. 484 00:32:37,570 --> 00:32:40,670 Følte du deg? - Og den beveget seg i dine hender. 485 00:32:40,820 --> 00:32:44,760 Noe smalt når den kom ut. 486 00:32:44,910 --> 00:32:48,180 - Danny, prøv å reise deg og kjenn på ryggen nå. 487 00:32:48,330 --> 00:32:50,180 Det er ganske bra. - Er det borte? 488 00:32:50,330 --> 00:32:52,640 Ja. - Femten år og nå er det borte. 489 00:32:52,790 --> 00:32:55,710 Ja, fem år. - Ja, og det er borte nå? 490 00:32:57,210 --> 00:33:01,010 Hva skjedde? - Jeg vet ikke, det føltes godt. 491 00:33:02,090 --> 00:33:05,180 Det er første gangen han gjør dette. 492 00:33:05,510 --> 00:33:07,700 Det var fantastisk, og mens vi så etter flere folk 493 00:33:07,850 --> 00:33:10,240 bestemte vi oss for å kjøpe iskrem. 494 00:33:10,390 --> 00:33:13,960 Vi gikk inn og du snakket til en kvinne bak disken. 495 00:33:14,110 --> 00:33:15,620 Der var en kvinne bak disken 496 00:33:15,770 --> 00:33:19,090 og hun spurte oss hva vi gjorde, hvor vi var fra 497 00:33:19,240 --> 00:33:22,460 så vi forklarte det til henne, vi går rundt og ber. 498 00:33:22,610 --> 00:33:25,630 Jeg er fra Houston og vi er med folk fra mange steder, 499 00:33:25,780 --> 00:33:28,370 og vi ber for folk med sykdom eller smerte. 500 00:33:29,200 --> 00:33:30,970 Hun sa: Virkelig? Jeg fortalte om Danny. 501 00:33:31,120 --> 00:33:33,980 Hun sa: Du store, jeg ønsker å treffe ham. 502 00:33:34,130 --> 00:33:36,400 Jeg trodde hun mente Danny, som ble helbredet. 503 00:33:36,550 --> 00:33:38,810 " Jeg vet ikke hvor han er, beklager." 504 00:33:38,960 --> 00:33:42,530 Hun sa: "Når han kommer tilbake for å be, så gi meg beskjed." 505 00:33:42,680 --> 00:33:45,720 Og inni meg tenkte jeg: "Det var meg, jeg er rett her." 506 00:33:46,760 --> 00:33:49,830 Så, ja, jeg vil komme tilbake, gi meg et øyeblikk. 507 00:33:49,980 --> 00:33:52,410 Og så kom hun og tok av seg skoen: 508 00:33:52,560 --> 00:33:54,330 "Det er ankelen." Hun åpnet opp, 509 00:33:54,480 --> 00:33:57,690 jeg bad og fortsatte å be for henne. Og det ble bedre og bedre. 510 00:33:58,230 --> 00:34:00,920 Jeg snudde meg rundt og det var 4 til 5 personer som sa: 511 00:34:01,070 --> 00:34:04,410 "Jeg har smerter." "Kan du be for meg?" 512 00:34:06,700 --> 00:34:10,510 Hvordan føles det? - Hva gjorde du? 513 00:34:10,659 --> 00:34:14,580 Det var ikke meg, kompis. - Jeg hadde smerter. 514 00:34:15,330 --> 00:34:17,250 Jeg lyver ikke. 515 00:34:17,670 --> 00:34:19,270 Er det fullstendig borte? 516 00:34:19,420 --> 00:34:23,590 Kom igjen, hopp, hopp! - Jeg kan gjøre det nå. 517 00:34:25,760 --> 00:34:28,530 Hva gjorde du? - Det er Jesus. 518 00:34:28,679 --> 00:34:32,060 Bøy deg, bøy deg, bøy deg! 519 00:34:34,270 --> 00:34:36,580 Når kunne du gjøre det sist gang? 520 00:34:36,730 --> 00:34:38,500 I militæret. - Ti år siden? 521 00:34:38,650 --> 00:34:42,130 Ja, ti år siden. - Så du kunne ikke bøye deg på ti år? 522 00:34:42,280 --> 00:34:43,340 Nei, nei... 523 00:34:43,489 --> 00:34:46,800 Kom igjen! - Ja, det kjennes bra. 524 00:34:46,949 --> 00:34:49,510 Sett deg ned i stolen, se om du kan reise deg normalt. 525 00:34:49,659 --> 00:34:51,750 Og så står du opp. 526 00:34:54,290 --> 00:34:57,350 Hvis dette er Gud... Jeg elsker deg. 527 00:34:57,500 --> 00:35:00,980 Det er Gud! I ti år har du ikke kunnet gjøre dette. 528 00:35:01,130 --> 00:35:03,730 Nei, det stemmer, jeg var i smerter. 529 00:35:03,880 --> 00:35:05,440 Jeg gikk stadig til legene. 530 00:35:05,590 --> 00:35:10,350 Men Jesus er den virkelige Legen. Han er den høyeste og Han er der. 531 00:35:11,140 --> 00:35:12,370 Det er Han. Amen. 532 00:35:12,520 --> 00:35:15,450 Hva er i veien? - Armen min... 533 00:35:15,600 --> 00:35:17,290 Du kan ikke løfte den høyere enn det? 534 00:35:17,440 --> 00:35:20,960 Hvor lenge har du hatt det sånn? - Seks uker. 535 00:35:21,110 --> 00:35:23,920 Så i seks uker har du ikke vært i stand til å gjøre dette. 536 00:35:24,070 --> 00:35:26,700 Løs deg opp nå, i Jesu navn, akkurat nå. 537 00:35:34,450 --> 00:35:36,210 Nå har du det! 538 00:35:39,080 --> 00:35:42,310 Du har det, det er ditt, behold det. 539 00:35:42,460 --> 00:35:46,190 Før kunne du bare ta den opp slik? 540 00:35:46,340 --> 00:35:48,680 Den beveger seg bedre, ikke sant? 541 00:35:50,720 --> 00:35:53,200 Det er bra. - Opp med hånden din! 542 00:35:53,350 --> 00:35:55,100 High five! 543 00:36:06,110 --> 00:36:07,860 Føles det bra? 544 00:36:11,830 --> 00:36:13,340 Nå vet vi hvordan det er. 545 00:36:13,490 --> 00:36:20,060 Så vi dro tilbake til Houston, og vi fant parker og butikker. 546 00:36:20,210 --> 00:36:25,360 Hvis vi spiste pizza et sted... Ingen steder er forbudt for Gud. 547 00:36:25,510 --> 00:36:28,530 Ja, det er som en med rødt hår vokser opp i Asia og tenker: 548 00:36:28,680 --> 00:36:31,740 "Det føles som det må være mer i livet. Alle er jo like." 549 00:36:31,890 --> 00:36:33,280 Og så drar man til Irland: 550 00:36:33,430 --> 00:36:36,580 "Ja, det er det. Det er virkelig det! Dette er mennesker som meg!" 551 00:36:36,730 --> 00:36:39,330 Det er hvordan det føles: "Åh, dette er livet, ok, bra." 552 00:36:39,480 --> 00:36:42,500 Akkurat det jeg ønsket meg, og nå kan jeg leve det ut. 553 00:36:42,650 --> 00:36:45,290 Ja, så vi er spente på å reise tilbake, og det føles som om 554 00:36:45,440 --> 00:36:50,050 mine naboer og folkene der ikke aner hva som er i ferd med å skje. 555 00:36:50,200 --> 00:36:54,410 Jeg forstår nå, jeg kan gjøre det, Gud, jeg kan absolutt gjøre dette. 556 00:36:58,660 --> 00:37:03,310 Apg 2:38 "Peter svarte, 'Vend om og la dere døpe, hver og en av dere, 557 00:37:03,460 --> 00:37:06,980 i Jesu Kristi navn så dere kan få tilgivelse for deres synder, 558 00:37:07,130 --> 00:37:11,430 og dere skal få Den Hellige Ånds gave." 559 00:37:13,180 --> 00:37:15,950 Vi lever i virkelig spennende tider i Europa, 560 00:37:16,100 --> 00:37:21,440 hvor vi begynner å se en gjenreisning av Apostelgjerningene i vår egen tid. 561 00:37:21,850 --> 00:37:24,370 Vi ser det med folk som går ut med evangeliet, 562 00:37:24,520 --> 00:37:26,710 med demonstrasjon av Guds rike. 563 00:37:26,860 --> 00:37:30,750 Og det er ofte et veldig tydelig evangelisk budskap, 564 00:37:30,900 --> 00:37:34,450 om å vende om fra ens synder. 565 00:37:35,030 --> 00:37:37,720 En del av pakken er faktisk 566 00:37:37,870 --> 00:37:40,930 dåpen og å bli fylt med Den Hellige Ånd. 567 00:37:41,080 --> 00:37:45,630 Dette er ofte adskilt i våre kirkesamfunn. 568 00:37:46,000 --> 00:37:47,690 Men det vi ser mer og mer 569 00:37:47,840 --> 00:37:50,020 er at det kommer sammen i én strøm, 570 00:37:50,170 --> 00:37:51,860 slik som det var i Apostelgjerningene. 571 00:37:52,010 --> 00:37:53,690 Det er ingen ventetid. 572 00:37:53,840 --> 00:37:59,220 Så når noen vender om og uttrykker tro på Jesus, 573 00:37:59,390 --> 00:38:02,560 blir de tatt til et sted med vann. 574 00:38:03,980 --> 00:38:06,120 Hvor som helst. Det kan være en innsjø. 575 00:38:06,270 --> 00:38:13,880 Det kan være en regnvannstønne. Det kan være i et badekar. Hvor som helst. 576 00:38:14,030 --> 00:38:16,680 Folk blir døpt umiddelbart 577 00:38:16,830 --> 00:38:19,470 og samtidig fylt med Den Hellige Ånd. 578 00:38:19,620 --> 00:38:23,010 De første ordene som kom ut av Jesu munn, var: 579 00:38:23,160 --> 00:38:25,630 "Vend om, Guds rike er nær." 580 00:38:26,750 --> 00:38:30,130 Vi er kalt til å tale omvendelse i dag. 581 00:38:30,510 --> 00:38:34,190 Det er som om den delen har forsvunnet fra kirken i dag. 582 00:38:34,340 --> 00:38:38,070 Vi snakker om tro, men vi snakker ikke om omvendelse. 583 00:38:38,220 --> 00:38:41,640 De er nesten redd for å snakke om synd. 584 00:38:41,810 --> 00:38:44,290 Men vi er kalt til å snakke om synd. 585 00:38:44,440 --> 00:38:48,370 Vi er kalt til å tale omvendelse. 586 00:38:48,520 --> 00:38:51,030 Vi må fortelle hva synd er. 587 00:38:51,400 --> 00:38:53,750 Vi må si, at de menneskene 588 00:38:53,900 --> 00:38:57,300 som fortsetter i synd, kommer til å dø. 589 00:38:57,450 --> 00:39:01,430 Vi må snakke om synd før vi snakker om 590 00:39:01,580 --> 00:39:05,920 at Jesus var Guds lam, som kom for å fjerne vår synd. 591 00:39:07,380 --> 00:39:12,940 For hvis vi ikke snakker om synd, hva trenger vi ellers Jesus til? 592 00:39:13,090 --> 00:39:16,070 Hvor ender du opp? - Jeg går med Gud, til himmelen. 593 00:39:16,220 --> 00:39:19,220 Hvorfor? - Fordi... 594 00:39:23,890 --> 00:39:25,730 Er du en god person? - Ja. 595 00:39:26,140 --> 00:39:28,540 Har du noen gang løyet? - Ja. 596 00:39:28,690 --> 00:39:31,320 Har du noen gang stjålet noe? 597 00:39:32,280 --> 00:39:34,920 Lastet ned noe uten å betale? - Ja. 598 00:39:35,070 --> 00:39:38,160 Har du hatt sex utenfor ekteskapet? 599 00:39:39,160 --> 00:39:41,220 Dette er tre av de ti bud. 600 00:39:41,370 --> 00:39:44,260 Hvor mange skal jeg gå gjennom? 601 00:39:44,410 --> 00:39:46,970 Det handler om hvordan man sammenligner seg med andre. 602 00:39:47,120 --> 00:39:49,640 Hvis du sammenligner deg selv med folk rundt deg, 603 00:39:49,790 --> 00:39:51,520 så kan du tro at du er en god person. 604 00:39:51,670 --> 00:39:53,610 Spørsmålet er ikke om du er en god person. 605 00:39:53,760 --> 00:39:55,860 Spørsmålet er: Er du god nok? 606 00:39:56,010 --> 00:39:58,690 Bibelen sier: Hvis du har begått én av syndene, 607 00:39:58,840 --> 00:40:00,530 så er du skyldig i alt. 608 00:40:00,680 --> 00:40:05,830 Det er ikke som med andre ting, hvor man kan veie opp 609 00:40:05,980 --> 00:40:07,790 hvor du har onde og gode handlinger... 610 00:40:07,940 --> 00:40:10,830 Det er ikke på den måten. Man er skyldig eller ikke skyldig. 611 00:40:10,980 --> 00:40:15,210 Hvis du har brutt loven én gang, er du skyldig i å bryte loven. 612 00:40:15,360 --> 00:40:19,510 Hvis vi snakker om Gud. Ingen person kan noen gang 613 00:40:19,660 --> 00:40:23,590 komme til Gud, komme til Himmelen, ved våre gode gjerninger. 614 00:40:23,740 --> 00:40:25,500 Det er ikke mulig. 615 00:40:26,080 --> 00:40:29,020 Og jeg har alltid trodd jeg var en god person. 616 00:40:29,170 --> 00:40:31,020 Ja, jeg har kranglet litt for mye, 617 00:40:31,170 --> 00:40:34,980 jeg drakk for mye, jeg har gjort ting.. Men, men! 618 00:40:35,130 --> 00:40:40,990 Denne personen og denne personen er mye verre enn meg. 619 00:40:41,140 --> 00:40:44,490 Mitt problem var at jeg sammenlignet meg selv med folk rundt meg, 620 00:40:44,640 --> 00:40:47,490 i stedet for å sammenligne meg selv med den 621 00:40:47,640 --> 00:40:50,450 jeg kommer til å stå framfor en dag. 622 00:40:50,600 --> 00:40:54,920 Jeg tror at vi må tilbake til det Bibelen viser oss. 623 00:40:55,070 --> 00:40:58,920 Omvendelse er ikke så mye det å være lei for sine synder 624 00:40:59,070 --> 00:41:00,460 og hva vi har gjort 625 00:41:00,610 --> 00:41:06,120 og hvordan vi har krenket Guds ord, sett i fra vårt eget ståsted. 626 00:41:06,330 --> 00:41:08,390 Å være lei seg er ikke sann omvendelse. 627 00:41:08,540 --> 00:41:10,810 Det er en del av det, men det er ikke hele bildet. 628 00:41:10,960 --> 00:41:15,230 Vi ser Farao i Det gamle testamente, med israelittene i Egypt, 629 00:41:15,380 --> 00:41:19,320 han var lei seg og proklamerte: "Åh, jeg har syndet mot Gud." 630 00:41:19,470 --> 00:41:23,860 Så han bekjente sin synd, men han vendte ikke om fra sin synd. 631 00:41:24,010 --> 00:41:25,280 Det er heller ikke bare anger. 632 00:41:25,430 --> 00:41:28,830 Mange folk sier: Der ser du, de er lei seg. 633 00:41:28,980 --> 00:41:31,410 De gråter, fordi de virkelig angrer seg. 634 00:41:31,560 --> 00:41:34,120 Judas i Det nye testamente, han hadde anger. 635 00:41:34,270 --> 00:41:37,880 Han hadde så mye anger at han faktisk tok selvmord, 636 00:41:38,030 --> 00:41:39,880 men han vendte ikke om fra sin synd. 637 00:41:40,030 --> 00:41:44,550 Når vi leser Bibelen, ser vi at Gud kopler anger 638 00:41:44,700 --> 00:41:46,890 med tilgivelse, 639 00:41:47,040 --> 00:41:51,710 heller enn tilgivelse med tro på Jesus. 640 00:41:51,870 --> 00:41:56,730 Og jeg tror at når man ser på det sistnevnte, så tenker vi ofte at 641 00:41:56,880 --> 00:42:02,050 ved å tro på Jesus, så tilgir Gud oss automatisk. 642 00:42:02,220 --> 00:42:05,550 Og når du leser Bibelen, så oppdager du at det ikke er tilfelle. 643 00:42:05,720 --> 00:42:08,490 Se for deg at du og jeg spiller sjakk sammen. 644 00:42:08,640 --> 00:42:10,850 Jeg flytter, og så er det din tur. 645 00:42:11,020 --> 00:42:12,730 Jeg vil se at du utfører trekket. 646 00:42:13,600 --> 00:42:15,900 Min tur. Din tur. 647 00:42:16,690 --> 00:42:21,040 Har jeg lov til å gjøre dette? Flytte en her og så en der. 648 00:42:21,190 --> 00:42:23,760 Har jeg lov til å flytte to ganger? - Nei. 649 00:42:23,910 --> 00:42:26,170 Hvorfor? Fordi vi har spilleregler. 650 00:42:26,320 --> 00:42:29,800 Og regelen er at du flytter én gang, så flytter jeg én gang. 651 00:42:29,950 --> 00:42:34,220 Med hensyn til Gud. Du har syndet. 652 00:42:34,370 --> 00:42:36,480 Du har gjort noe som ikke er lov. 653 00:42:36,630 --> 00:42:40,260 Og på grunn av det, er du adskilt fra Gud. 654 00:42:41,130 --> 00:42:44,030 Du har ikke fellesskap med Gud på grunn av din synd. 655 00:42:44,180 --> 00:42:46,900 Vår synd gjør at Gud ikke kan ha fellesskap med oss. 656 00:42:47,050 --> 00:42:49,740 Gud ser på deg og sier: 657 00:42:49,890 --> 00:42:54,160 "Jeg ønsker ikke å straffe deg, men jeg er så rettskaffen at jeg må, 658 00:42:54,310 --> 00:42:57,290 men på samme tid så ønsker jeg å gi deg en sjanse 659 00:42:57,440 --> 00:43:00,080 til å bli tilgitt og få et nært forhold til meg. 660 00:43:00,230 --> 00:43:03,460 Så jeg sendte min sønn, Jesus, til å dø for deg. 661 00:43:03,610 --> 00:43:04,630 Det er på denne måten. 662 00:43:04,780 --> 00:43:07,970 Du har syndet og brutt Guds bud, 663 00:43:08,120 --> 00:43:10,680 det er grunnen til at vi lever uten fellesskap med Gud. 664 00:43:10,830 --> 00:43:14,060 Vi lever vårt eget liv, adskilt fra Gud. 665 00:43:14,210 --> 00:43:18,350 Gud så ned på deg og sa: "Jeg ønsker ikke å dømme deg. 666 00:43:18,500 --> 00:43:22,770 Jeg ønsker å tilgi deg, så jeg sender min sønn Jesus til å dø i ditt sted." 667 00:43:22,920 --> 00:43:25,940 Hvem sin tur er det nå? Din tur. 668 00:43:26,090 --> 00:43:28,400 Gud ønsker å tilgi. Han ønsker å sette deg fri, 669 00:43:28,550 --> 00:43:30,910 gi deg et nytt liv og helbrede gjennom deg. 670 00:43:31,060 --> 00:43:33,620 Han ønsker å gjøre dette, men Han sier: 671 00:43:33,770 --> 00:43:38,120 "Beveg deg, det er din tur!" Han venter på din tur. 672 00:43:38,270 --> 00:43:43,250 Men så snart du vender om og mottar tilgivelsen, 673 00:43:43,400 --> 00:43:47,170 så snart du gjør dette, kommer Gud til å tilgi deg. 674 00:43:47,320 --> 00:43:48,720 Det er så viktig å forstå, 675 00:43:48,870 --> 00:43:51,840 fordi der er så mange folk, og jeg hadde det også slik. 676 00:43:51,990 --> 00:43:54,510 Jeg trodde i likhet med deg at det fantes en Gud. 677 00:43:54,660 --> 00:43:59,270 Men i hodet mitt, i mitt univers: "Ok, når tiden er inne, 678 00:43:59,420 --> 00:44:01,520 så vil Han komme til meg. Det er opp til Ham. 679 00:44:01,670 --> 00:44:04,690 Han er stor, Han kan gjøre det når Han selv ønsker." 680 00:44:04,840 --> 00:44:08,150 Og jeg la ansvaret over på Ham. 681 00:44:08,300 --> 00:44:12,110 En sann og dyp omvendelse må handles på. 682 00:44:12,260 --> 00:44:14,910 Det er ikke bare et ord, ikke noe vi bare tenker. 683 00:44:15,060 --> 00:44:17,370 Sann omvendelse er ikke bare å innse 684 00:44:17,520 --> 00:44:20,710 at du har syndet mot en hellig Gud. 685 00:44:20,860 --> 00:44:23,960 Men at du da bekjenner dine synder for Ham, 686 00:44:24,110 --> 00:44:26,210 at du angrer deg overfor Ham, 687 00:44:26,360 --> 00:44:28,550 og at du vender bort fra det syndige livet 688 00:44:28,700 --> 00:44:30,170 og begynner å leve Hans liv. 689 00:44:30,320 --> 00:44:33,340 Ordet for omvendelse i Bibelen er ordet 'metanoia', 690 00:44:33,490 --> 00:44:36,830 som betyr å tenke på nytt. 691 00:44:37,250 --> 00:44:39,750 Og Gud ønsker at vi tenker på nytt. 692 00:44:40,080 --> 00:44:42,380 Om våre liv og hvordan vi har levd. 693 00:44:42,880 --> 00:44:49,220 Hvis vi tenker på nytt om Gud og hvordan våre synder påvirker Ham, 694 00:44:49,430 --> 00:44:55,770 så vil Gud også tenke på nytt om hva Han tenker om oss. 695 00:44:58,520 --> 00:45:01,080 Apg 22:16 "Så hvorfor nøler du nå? 696 00:45:01,230 --> 00:45:04,500 Kom og la deg døpe og få syndene vasket bort..." 697 00:45:04,650 --> 00:45:09,050 Og hvis du bekjenner din synd og får den ut i lyset 698 00:45:09,200 --> 00:45:10,920 vil du oppleve tilgivelse. 699 00:45:11,070 --> 00:45:15,390 Men hvis du holder på den, hver gang du tar et steg 700 00:45:15,540 --> 00:45:18,430 mot lyset, så vil Satan komme til å si: 701 00:45:18,580 --> 00:45:22,430 "Men husk, ja husk..." - Ja, det er sånn han gjør det. 702 00:45:22,580 --> 00:45:24,600 Men nå er det i det åpne, du har bekjent det. 703 00:45:24,750 --> 00:45:27,800 Du har fortalt det til meg, du har fortalt det. 704 00:45:30,090 --> 00:45:33,280 Vær ledet av Den Hellige Ånd, kanskje du skal si det til hele verden. 705 00:45:33,430 --> 00:45:36,260 Jeg vet ikke hva, men der er tilgivelse. 706 00:45:36,930 --> 00:45:38,910 Folk trenger å høre dette, der er frihet. 707 00:45:39,060 --> 00:45:42,620 Der er så mange jenter som går gjennom det, så mange kvinner. 708 00:45:42,770 --> 00:45:44,370 De har gjort nøyaktig det samme, 709 00:45:44,520 --> 00:45:47,610 bært det rundt, tredve, førti, femti år. 710 00:45:49,320 --> 00:45:51,210 Det er ikke der friheten er. 711 00:45:51,360 --> 00:45:54,300 Friheten er det du erfarer, akkurat nå. 712 00:45:54,450 --> 00:46:01,710 I dag kom jeg og søkte Gud for gaven til å snakke i tunger. 713 00:46:03,420 --> 00:46:09,590 Og for alt annet i mitt liv som jeg trenger utfrielse fra. 714 00:46:11,380 --> 00:46:17,720 I løpet av denne helgen, har Gud satt meg fri 715 00:46:20,060 --> 00:46:22,140 og velsignet meg med gaven å tale i tunger 716 00:46:22,940 --> 00:46:26,360 og vasket meg med vanndåpen. 717 00:46:28,480 --> 00:46:32,360 Jeg har levd i over tredve år 718 00:46:33,860 --> 00:46:40,330 med skam og forlegenhet, i hemmelighet 719 00:46:41,370 --> 00:46:45,170 om at når jeg var i tyveårene 720 00:46:45,500 --> 00:46:47,130 så tok jeg abort. 721 00:46:48,500 --> 00:46:51,170 Og hver eneste dag fra den dagen og fremover 722 00:46:51,960 --> 00:46:57,350 så har djevelen herjet med meg. 723 00:46:59,390 --> 00:47:04,690 Så, jeg har også søkt Gud mens jeg så på Torbens opptak. 724 00:47:08,650 --> 00:47:10,830 Jeg fortalte Gud at jeg ikke klarte det mer. 725 00:47:10,980 --> 00:47:14,610 Tryglet, spurte, jeg ønsket å vite 726 00:47:15,740 --> 00:47:17,910 om Han hadde tilgivelse for meg. 727 00:47:20,280 --> 00:47:28,380 Og så ledet Han meg her til denne weekenden. 728 00:47:31,000 --> 00:47:33,310 Jeg kjente for å snakke med Torben, 729 00:47:33,460 --> 00:47:36,260 om Gud hadde noe å si gjennom ham til meg. 730 00:47:38,300 --> 00:47:47,600 Og Gud gav meg muligheten til å bli satt fri. 731 00:47:48,600 --> 00:47:50,570 Befridd av smerten min. 732 00:47:51,400 --> 00:47:57,150 I over tredve år og nå er jeg fri. Takk Jesus, takk. 733 00:48:06,370 --> 00:48:07,210 Vær fri. 734 00:48:07,580 --> 00:48:13,980 ..det skjedde i tyveårene mine.. Gud hjelp meg... 735 00:48:14,130 --> 00:48:20,220 ...så tok jeg en abort og helt siden den dagen 736 00:48:23,930 --> 00:48:26,280 har Gud prøvd å fortelle meg at det er ok, 737 00:48:26,430 --> 00:48:29,770 men djevelen hadde overtaket på livet mitt. 738 00:48:30,770 --> 00:48:35,040 Han fortsatte å holde på og henge i meg. 739 00:48:35,190 --> 00:48:37,210 Jeg husker dagen som om det skjedde i går 740 00:48:37,360 --> 00:48:38,960 og jeg føler smerten like mye. 741 00:48:39,110 --> 00:48:41,070 Det er en ny begynnelse. En ny start. 742 00:48:41,780 --> 00:48:44,050 Er du klar for å bli døpt til Jesus Kristus 743 00:48:44,200 --> 00:48:46,300 å få vasket bort dine synder? - Ja. 744 00:48:46,450 --> 00:48:50,080 Så, på din egen tro døper vi deg til Jesus Kristus. 745 00:48:51,210 --> 00:48:54,460 Dø med Kristus. Opp med Kristus. 746 00:49:05,010 --> 00:49:06,910 Ko, la oss be for deg. 747 00:49:07,060 --> 00:49:11,100 Gud, vi takker deg for Elizabeth. Gud, vi takker deg for frihet. 748 00:49:14,110 --> 00:49:15,290 Og når hun bekjente det 749 00:49:15,440 --> 00:49:18,950 så kom en annen kvinne opp og bekjente den samme synden. 750 00:49:19,320 --> 00:49:21,010 Og med ett så bragte hennes vitnesbyrd 751 00:49:21,160 --> 00:49:25,160 liv og tilgivelse til en annen. 752 00:49:25,620 --> 00:49:28,870 Og den andre kvinnen ble døpt i vann 753 00:49:29,330 --> 00:49:31,790 og hun erfarte friheten. 754 00:49:32,330 --> 00:49:34,520 Senere var vi på et møte med åtti mennesker 755 00:49:34,670 --> 00:49:38,440 og hun forklarte hvordan hun hadde gjort det 756 00:49:38,590 --> 00:49:45,680 og at det var synd, med aborten, men at Jesus hadde tilgitt henne. 757 00:49:46,260 --> 00:49:49,870 Når hun bekjente det og delte det vitnesbyrdet 758 00:49:50,020 --> 00:49:51,980 på et møte med åtti folk, 759 00:49:53,060 --> 00:49:57,630 og på det møtet kom tolv kvinner til henne etterpå 760 00:49:57,780 --> 00:49:59,360 som bekjente det samme. 761 00:49:59,690 --> 00:50:03,550 Og her ser vi kraften i det å bekjenne synder, 762 00:50:03,700 --> 00:50:09,220 kraften av dåpen i vann og hva evangeliet virkelig handler om. 763 00:50:09,370 --> 00:50:14,080 Den som tror og blir døpt skal bli frelst, sa Jesus. 764 00:50:31,230 --> 00:50:34,230 Det som er tankevekkende med dåpen i vann er at... 765 00:50:34,980 --> 00:50:37,580 jeg tror at gjennom tid og tradisjon 766 00:50:37,730 --> 00:50:40,780 så ser vi på et sakrament på en annen måte 767 00:50:41,650 --> 00:50:45,910 enn det Bibelen viser oss hva et sakrament virkelig er. 768 00:50:46,700 --> 00:50:52,040 Ofte ser vi på et sakrament som et utvendig tegn på en innvendig virkelighet. 769 00:50:52,750 --> 00:50:55,270 Og det som er interessant med den definisjonen 770 00:50:55,420 --> 00:50:58,850 er at den tar det åndelige og det fysiske 771 00:50:59,000 --> 00:51:02,300 og fullstendig skiller disse to tingene. 772 00:51:02,510 --> 00:51:04,440 Og som et resultat ser vi på dåpen i vann 773 00:51:04,590 --> 00:51:06,760 på noe som bare er seremonielt 774 00:51:07,340 --> 00:51:10,660 uten noen forbindelse med den åndelige sfæren. 775 00:51:10,810 --> 00:51:13,240 Med andre ord, bare som en bekreftelse 776 00:51:13,390 --> 00:51:16,310 på noe som allerede tok plass i ånden. 777 00:51:16,650 --> 00:51:19,980 Men dåpen er veldig, veldig forskjellig fra det. 778 00:51:20,980 --> 00:51:22,750 Det vi har oppdaget er at dåpen 779 00:51:22,900 --> 00:51:25,880 ikke er noe som bare er sakramentalt 780 00:51:26,030 --> 00:51:28,870 som at det er et utvendig tegn på en indre realitet. 781 00:51:29,160 --> 00:51:31,640 Vi ser at når du går ned i vannet, 782 00:51:31,790 --> 00:51:33,930 så berører Gud Ånd det. 783 00:51:34,080 --> 00:51:38,290 Og når det fysiske og det åndelige knyttes med dåpen i vann 784 00:51:38,710 --> 00:51:41,300 så gjør Gud noe mirakuløst. 785 00:51:42,050 --> 00:51:45,150 Det som er interessant er at dåpen i vann er to ting. 786 00:51:45,300 --> 00:51:48,090 Det er både en renselse og en begravelse 787 00:51:49,140 --> 00:51:51,390 For å trenge et bad må du være skitten. 788 00:51:51,810 --> 00:51:53,970 Så hva betyr dette? 789 00:51:54,390 --> 00:51:59,000 Det betyr at en person som blir døpt 790 00:51:59,150 --> 00:52:02,570 trenger å erkjenne deres synder foran Gud. 791 00:52:03,230 --> 00:52:09,700 Og på den måten så går dåp og anger hånd i hånd. 792 00:52:11,030 --> 00:52:13,870 Det snur og kommer til tro. 793 00:52:14,500 --> 00:52:18,670 Kravet for å bli døpt, det Gud ønsker at vi skal gi 794 00:52:19,000 --> 00:52:22,500 er anger og tro på Jesus Kristus. 795 00:52:23,090 --> 00:52:25,670 En person kommer, død i sine synder. 796 00:52:26,220 --> 00:52:28,730 Og det som skjer er at vi tar den personen 797 00:52:28,880 --> 00:52:32,930 som kommer med sine synder, og med vitne om anger 798 00:52:33,640 --> 00:52:35,370 og så døper vi ham. 799 00:52:35,520 --> 00:52:40,230 Så når den personen kommer opp, er han flunkende ny og ren. 800 00:52:41,400 --> 00:52:43,500 Jeg forteller mange mennesker, som vi møter, 801 00:52:43,650 --> 00:52:47,000 at dåpen i vann ikke bare er en ny, ren begynnelse. 802 00:52:47,150 --> 00:52:52,450 Det er et flunkende nytt liv med en helt ren start. 803 00:53:07,170 --> 00:53:12,510 Slipp det ut, slipp det ut. Mer, mer... 804 00:53:28,570 --> 00:53:32,570 Ære, ære... 805 00:53:34,370 --> 00:53:35,620 Priset være deg, Jesus. 806 00:53:36,990 --> 00:53:38,830 Takk Jesus! 807 00:53:42,250 --> 00:53:44,500 Takk Jesus! Takk Jesus! 808 00:53:44,790 --> 00:53:46,420 Takk Jesus! 809 00:53:46,630 --> 00:53:48,170 Takk Jesus! 810 00:53:48,760 --> 00:53:51,430 Takk Jesus! 811 00:53:53,010 --> 00:53:55,180 Priset være ditt navn. Takk Jesus! 812 00:53:55,430 --> 00:53:56,930 Takk Jesus! 813 00:53:58,470 --> 00:53:59,640 Hvordan føler du deg? 814 00:54:00,890 --> 00:54:03,980 Jeg følte det som om noe gikk ut av... 815 00:54:05,520 --> 00:54:08,960 Velte opp, det er det levende vann som veller opp på innsiden din 816 00:54:09,110 --> 00:54:11,530 og Gud slipper det fri gjennom munnen din. 817 00:54:16,410 --> 00:54:19,950 Claudio, du er en flunkende ny mann. - Amen. 818 00:54:20,910 --> 00:54:22,580 Føles deg godt? - Ja 819 00:54:24,790 --> 00:54:26,670 Dette er bare begynnelsen, Claudio. 820 00:54:26,840 --> 00:54:28,690 Dette er bare begynnelsen. - Ja. 821 00:54:28,840 --> 00:54:30,400 Gud har gitt deg denne gaven nå. 822 00:54:30,550 --> 00:54:33,230 Der vil være tider når du ikke vet hva du skal be for. 823 00:54:33,380 --> 00:54:36,470 Og nå kan du gå i tro og be. 824 00:54:37,260 --> 00:54:39,160 Det som er flott med å be i tunger er 825 00:54:39,310 --> 00:54:42,160 at jeg kan konsentrere meg om andre ting når jeg ber, 826 00:54:42,310 --> 00:54:43,490 da mitt sinn ikke ber. 827 00:54:43,640 --> 00:54:46,000 Jeg bare lar min munn bevege seg i tro. 828 00:54:46,150 --> 00:54:48,540 Og Ånden går i forbønn gjennom oss. 829 00:54:48,690 --> 00:54:50,040 Så Gud brugte deg akkurat. 830 00:54:50,190 --> 00:54:52,820 Ånden kom inn og gikk i forbønn gjennom deg. 831 00:54:53,110 --> 00:54:55,240 Det er nydelig. - Amen, takk Gud! 832 00:54:55,700 --> 00:54:57,340 Er ikke Gud god? - Ja. 833 00:54:57,490 --> 00:54:59,580 Han er stor. - Det er han. 834 00:55:13,470 --> 00:55:15,130 Jeg har lært noe nytt i dag. 835 00:55:15,590 --> 00:55:19,100 Kraften i dåpen med vann til Jesus. 836 00:55:19,350 --> 00:55:24,290 Det er ikke lenger som et symbol, som de fleste kirker kanskje tror, 837 00:55:24,440 --> 00:55:27,500 som jeg vanligvis trodde, fordi det var alt jeg visste om. 838 00:55:27,650 --> 00:55:30,750 Jeg tenkte at det er jo bare noe du går gjennom 839 00:55:30,900 --> 00:55:32,170 med en sprut av noe liksom. 840 00:55:32,320 --> 00:55:33,460 Men der er så mye kraft 841 00:55:33,610 --> 00:55:35,700 når du virkelig tror hva det handler om. 842 00:55:36,030 --> 00:55:39,220 Om døden, begravelsen, avslutningen, den gamle mannen, 843 00:55:39,370 --> 00:55:42,540 naturen er borte og en ny mann kommer opp. 844 00:55:43,000 --> 00:55:45,810 Som jeg har lært i dag. Tror du 845 00:55:45,960 --> 00:55:47,350 på Jesus som Herre og Mester? 846 00:55:47,500 --> 00:55:48,230 Ja, det gjør jeg. 847 00:55:48,380 --> 00:55:54,340 Så, den gamle mannen går under, du dør, og den nye mannen reiser seg. 848 00:55:54,880 --> 00:55:57,530 Og så snart han kom opp av vannet 849 00:55:57,680 --> 00:56:00,070 sa han noe hadde forlatt ham. 850 00:56:00,220 --> 00:56:04,200 En byrde forlot ham og hadde ikke lenger noe grep på hans liv. 851 00:56:04,350 --> 00:56:08,410 Og han mottok umiddelbart dåpen i Den Hellige Ånd. 852 00:56:08,560 --> 00:56:11,440 Og denne broren var så rørt at han hulket. 853 00:56:11,770 --> 00:56:15,960 Han bare holdt seg for brystet, det var så dyrebart å se. 854 00:56:16,110 --> 00:56:19,010 Det var så dyrebart å se det Gud gjorde i livet hans. 855 00:56:19,160 --> 00:56:22,430 Og alt han kunne gjøre var å gråte i Guds nærvær. 856 00:56:22,580 --> 00:56:25,100 Og for meg, bare det å se hva Gud hadde... 857 00:56:25,250 --> 00:56:28,970 Jeg tror han kjørte 3-4 timer for å komme der 858 00:56:29,120 --> 00:56:30,600 fordi dette er det han ønsket. 859 00:56:30,750 --> 00:56:33,150 Og den tingen som angrep ham hele den tiden 860 00:56:33,300 --> 00:56:39,590 har ikke lenger noen makt over ham og han er fri, fullstendig fri. 861 00:56:40,090 --> 00:56:42,700 Og jeg er virkelig takknemlig, så nå har jeg lært 862 00:56:42,850 --> 00:56:47,580 at der er noe med det å døpes i vann, 863 00:56:47,730 --> 00:56:50,450 der er noe med det å angre seg, 864 00:56:50,600 --> 00:56:53,920 der er noe med det å døpes i Den Hellige Ånd. 865 00:56:54,070 --> 00:56:56,280 Det er behov for alle tre. 866 00:56:56,440 --> 00:56:58,300 Og det har virkelig forandret livet mitt 867 00:56:58,450 --> 00:57:01,280 og nå deler jeg det budskapet til den dagen jeg dør. 868 00:57:01,490 --> 00:57:05,800 Fordi jeg har erfart det og det var en av de sterkeste 869 00:57:05,950 --> 00:57:11,130 demonstrasjonen av Guds kjærlighet jeg noensinne har sett. 870 00:57:11,630 --> 00:57:14,550 Jeg tror at årsaken til at vi ser disse tingene skje nå 871 00:57:14,840 --> 00:57:17,210 er fordi at når den gamle mannen dør 872 00:57:18,630 --> 00:57:21,470 mister demonene sitt grep og sin evne til å gripe på nytt. 873 00:57:22,590 --> 00:57:25,680 De kan ikke lenger pine en død mann. 874 00:57:26,970 --> 00:57:29,830 Fordi den gamle mannen dør 875 00:57:29,980 --> 00:57:31,810 og når du kommer ut av det vannet 876 00:57:32,810 --> 00:57:34,520 så er du fullstendig ny. 877 00:57:35,900 --> 00:57:38,150 Dette er en ny mann, med dine gamle klær. 878 00:57:38,610 --> 00:57:40,750 Når Jesus gikk her på jorden 879 00:57:40,900 --> 00:57:42,840 så talte han om anger og omvendelse. 880 00:57:42,990 --> 00:57:47,180 Og så lærte Han oss at mennesket må bli født på ny, 881 00:57:47,330 --> 00:57:50,500 ut i fra vann og Ånd. 882 00:57:51,040 --> 00:57:56,500 Men han kunne ikke, på den tiden, døpe folk i sitt navn. 883 00:57:56,880 --> 00:57:59,920 Han kunne ikke døpe folk med Den Hellige Ånd. 884 00:58:00,170 --> 00:58:04,010 Men etter korset, når Peter stod opp på pinsedagen, 885 00:58:04,260 --> 00:58:08,890 så hører vi det fulle evangeliet for første gang når Peter sa: 886 00:58:09,140 --> 00:58:13,370 "Vend om, bli døpt for tilgivelsen av dine synder, 887 00:58:13,520 --> 00:58:16,570 og du vil motta den Hellige Ånd." 888 00:58:20,690 --> 00:58:23,670 Du bøyer deg ned og du sier: "Jeg døper deg til Jesus Kristus" 889 00:58:23,820 --> 00:58:25,530 og vær sikker på at han går ned. 890 00:58:27,030 --> 00:58:30,120 Dø med Kristus. Opp med Kristus. 891 00:58:32,210 --> 00:58:35,850 Frihet! Frihet! Gå! Gå! 892 00:58:36,000 --> 00:58:37,060 Frihet! Frihet! 893 00:58:37,210 --> 00:58:39,480 Ut! Forlat! Gå! 894 00:58:39,630 --> 00:58:43,030 Jeg befaler deg ånd, gå! Akkurat nå! Kom ut! 895 00:58:43,180 --> 00:58:45,690 Gå! I Jesu navn befaler jeg denne ånden å gå! 896 00:58:45,840 --> 00:58:47,110 Forlat ham, umiddelbart! 897 00:58:47,260 --> 00:58:50,870 Ut! Ut! Gå! 898 00:58:51,020 --> 00:58:54,240 I Jesu navn befaler jeg hver demon. Gå, gå nå! 899 00:58:54,390 --> 00:58:58,420 Gå! Umiddelbart! Kom ut! 900 00:58:58,570 --> 00:59:01,880 Jeg befaler denne demonen, gå! Gå, akkurat nå! 901 00:59:02,030 --> 00:59:02,920 Demon, gå! 902 00:59:03,070 --> 00:59:04,960 Jeg befaler hver demon å forlate ham nå! 903 00:59:05,110 --> 00:59:11,220 Løgn, gå! Kom ut! Mer, mer. Slipp ham, gå! 904 00:59:11,370 --> 00:59:14,560 Jeg befaler deg demon, i Jesu navn, kom ut! 905 00:59:14,710 --> 00:59:21,980 Kom ut! Mer! Gå! 906 00:59:22,130 --> 00:59:24,610 I Jesu navn befaler jeg siste rest å gå! 907 00:59:24,760 --> 00:59:27,930 Gå, i Jesu navn, hver eneste demon! Kom ut! 908 00:59:28,600 --> 00:59:31,810 Akkurat nå! Forlat ham! Forlat ham! 909 00:59:38,940 --> 00:59:45,950 Fyll ham opp, fyll ham opp, mer frihet, frihet. 910 01:00:05,840 --> 01:00:07,220 Dette er virkelig. 911 01:00:24,190 --> 01:00:26,240 Takk. 912 01:00:30,990 --> 01:00:32,910 Dette er ekte! 913 01:00:33,660 --> 01:00:38,080 Hvis dere vil lese om dette, vil jeg anbefale en bok. 914 01:00:38,420 --> 01:00:42,040 Dere har kanskje hørt om den. Bibelen heter boken. 915 01:00:44,250 --> 01:00:46,510 Det er dette vi leser om i Bibelen. 916 01:00:47,970 --> 01:00:51,850 Han ble satt fri, og så tok Den Hellige Ånd over. 917 01:00:54,180 --> 01:00:56,850 Det er ikke bare et bilde, det er ekte. 918 01:00:57,680 --> 01:01:01,370 Og hvis dette er sant i Bibelen, hva så med resten? 919 01:01:01,520 --> 01:01:05,530 Hvert eneste ord er sant, fra begynnelsen til slutten. 920 01:01:06,440 --> 01:01:08,090 Halleluja. 921 01:01:08,240 --> 01:01:10,200 Min venn! 922 01:01:14,530 --> 01:01:17,350 Jeg husker fortsatt at jeg knyttet nevene 923 01:01:17,500 --> 01:01:20,670 og at jeg slo mot vannet, 924 01:01:21,580 --> 01:01:25,710 og så skrek jeg ut høyt, 925 01:01:27,710 --> 01:01:29,690 og det var noe oppstyr, noe skjedde. 926 01:01:29,840 --> 01:01:33,300 Jeg visste ikke at det var meg. Jeg visste ikke hva som skjedde. 927 01:01:34,220 --> 01:01:37,530 Jeg hadde øynene mine lukket, og så åpnet jeg øynene, 928 01:01:37,680 --> 01:01:40,200 og jeg var i en annen posisjon enn før. 929 01:01:40,350 --> 01:01:44,610 Jeg så meg rundt, og Torben var der borte, 930 01:01:45,190 --> 01:01:48,210 og jeg stod denne veien, og før det stod jeg den andre veien. 931 01:01:48,360 --> 01:01:50,340 Jeg forstod ikke riktig hvorfor. 932 01:01:50,490 --> 01:01:53,200 Så var det mer oppstyr. 933 01:01:55,740 --> 01:01:58,260 Det siste jeg husker, er at Torben sa: 934 01:01:58,410 --> 01:02:00,500 "Demoner, kom dere ut!" 935 01:02:01,830 --> 01:02:05,090 Så ble det fredfullt. Det roet seg. 936 01:02:06,420 --> 01:02:10,720 Det ble stille og rolig. 937 01:02:12,550 --> 01:02:15,240 Jeg så opp, og det var masse folk 938 01:02:15,390 --> 01:02:17,110 med kameraer. 939 01:02:17,260 --> 01:02:18,280 Mange så på meg 940 01:02:18,430 --> 01:02:21,240 og det var som om jeg var i sjokk. 941 01:02:21,390 --> 01:02:25,060 Som etter en operasjon og alle er der. 942 01:02:27,020 --> 01:02:30,420 Når det gjelder hvordan Jeg kan forklare det. 943 01:02:30,570 --> 01:02:32,800 Jeg har aldri opplevd og erfart 944 01:02:32,950 --> 01:02:35,090 noe som er i nærheten av dette. 945 01:02:35,240 --> 01:02:37,130 Men det beste med denne opplevelsen 946 01:02:37,280 --> 01:02:41,290 er som å få fjernet en tann. 947 01:02:43,120 --> 01:02:44,980 Jeg visste det var noe der inne 948 01:02:45,130 --> 01:02:49,550 da dette oppstyret pågikk, som ikke hadde rett til å være der. 949 01:02:50,760 --> 01:02:52,820 Nå er det som om tannen har blitt trukket. 950 01:02:52,970 --> 01:02:56,140 Det er ingenting der, det er borte. 951 01:02:56,470 --> 01:02:58,950 Det er som om det har kommet ny hud der. 952 01:02:59,100 --> 01:03:00,820 Når man fjerner en tann, 953 01:03:00,970 --> 01:03:03,540 ønsker man å berøre det stedet med tungen. 954 01:03:03,690 --> 01:03:06,500 Man lar tungen gli over det stedet var tanna var 955 01:03:06,650 --> 01:03:09,170 for å føle hvordan det er, og slik var det. 956 01:03:09,320 --> 01:03:13,740 Det var noe nytt og ungt der 957 01:03:14,150 --> 01:03:16,660 hvor denne tannen hadde vært. 958 01:03:17,700 --> 01:03:21,540 Jeg er glad, jeg er fri. Og alt takket være Jesus Kristus. 959 01:03:21,870 --> 01:03:25,180 Så snart folk bli døpt, begynner jeg å be for dem 960 01:03:25,330 --> 01:03:28,520 for utfrielse, for nå har de dødd med Kristus, 961 01:03:28,670 --> 01:03:32,520 de har stått opp med Kristus, så nå må Satan forlate dem. 962 01:03:32,670 --> 01:03:35,690 Det er utrolig sterkt å se denne utfrielsen 963 01:03:35,840 --> 01:03:38,700 som en del av dåpen. 964 01:03:38,850 --> 01:03:43,990 Det var så mektig, så mange folk kom og så det, 965 01:03:44,140 --> 01:03:50,290 og plutselig var det en gruppe på 150-200 personer som så på. 966 01:03:50,440 --> 01:03:54,250 Like etter at han ble satt fri, ble han døpt med Den Hellige Ånd 967 01:03:54,400 --> 01:03:57,160 og snakket i tunger, og det var utrolig sterkt. 968 01:03:58,030 --> 01:04:00,720 Så skulle vi døpe 969 01:04:00,870 --> 01:04:05,540 resten av familien hans, sønnen og datteren og kona. 970 01:04:05,710 --> 01:04:09,810 Da de kom ned i vannet og var klare til å bli døpt, 971 01:04:09,960 --> 01:04:11,520 gjorde Gud noe fantastisk. 972 01:04:11,670 --> 01:04:14,230 Vi leser i evangeliene i dag 973 01:04:14,380 --> 01:04:17,340 at Jesus ble døpt i Jordan-elven. 974 01:04:17,630 --> 01:04:20,570 Vi leser av himmelen åpnet seg 975 01:04:20,720 --> 01:04:23,810 og at Den Hellige Ånd kom ned som en due. 976 01:04:24,180 --> 01:04:27,270 Jeg og Lauren hadde sagt: 977 01:04:27,770 --> 01:04:30,250 "Skal vi be om at noe slikt skjer i dag, 978 01:04:30,400 --> 01:04:34,230 at vi ser et tegn på himmelen når vi blir døpt?" 979 01:04:34,730 --> 01:04:38,050 Så da vi ble døpt, 980 01:04:38,200 --> 01:04:41,010 var jeg i vannet, klar til å bli døpt. 981 01:04:41,160 --> 01:04:44,910 Og jeg hørte folk i mengden som sa: "Se opp!" 982 01:04:45,290 --> 01:04:51,770 Jeg snudde meg og så opp, og så 'ekte' skrevet på himmelen. 983 01:04:51,920 --> 01:04:54,060 Det var som om bønnen min var besvart 984 01:04:54,210 --> 01:04:56,360 i det jeg skulle til å bli døpt. 985 01:04:56,510 --> 01:04:58,110 Takk, Jesus. 986 01:04:58,260 --> 01:05:02,260 Alle pekte og sa: "Se opp!" 987 01:05:02,930 --> 01:05:06,320 Og oppe på himmelen hadde det nettopp vært et fly 988 01:05:06,470 --> 01:05:09,730 som hadde skrevet 'ekte' på himmelen. 989 01:05:10,270 --> 01:05:14,960 Det var i samme øyeblikk som jeg hadde bedt for mannen 990 01:05:15,110 --> 01:05:17,790 og han ble satt fri, og jeg hadde sagt: 991 01:05:17,940 --> 01:05:20,670 "Dette er ekte. Dette er ikke et bilde. 992 01:05:20,820 --> 01:05:25,370 Hvis dette er virkelig, så er alt vi leser i Bibelen virkelig." 993 01:05:25,700 --> 01:05:29,470 Og plutselig så vi på himmelen 994 01:05:29,620 --> 01:05:32,290 at Gud hadde skrevet: 'ekte' 995 01:05:34,670 --> 01:05:40,590 ekte 996 01:05:42,640 --> 01:05:45,720 Torben, se opp! - Ja, jeg har sett det. 997 01:05:46,850 --> 01:05:48,600 Ja, jeg ser det. 998 01:05:52,980 --> 01:05:55,960 Etter det begynte vi å forkynne evangeliet, 999 01:05:56,110 --> 01:06:00,840 og mange flere vendte om og ble frelst den dagen. 1000 01:06:00,990 --> 01:06:06,330 I stedet for å bare døpe åtte, som var meningen, 1001 01:06:06,740 --> 01:06:08,850 døpte vi mer enn tretti personer. 1002 01:06:09,000 --> 01:06:11,850 Fordi folk som så hva som skjedde, 1003 01:06:12,000 --> 01:06:14,560 de så hvordan folk ble satt fri fra demoner, 1004 01:06:14,710 --> 01:06:17,440 så hvordan de mottok Den Hellige Ånd. 1005 01:06:17,590 --> 01:06:20,400 De vendte også om fra sin synd 1006 01:06:20,550 --> 01:06:23,800 og kom og ble døpt og erfarte det samme. 1007 01:06:27,180 --> 01:06:30,680 Den demoniske verden er virkelig. Svært virkelig. 1008 01:06:31,940 --> 01:06:35,120 Jeg har sett glimt av det i kirker 1009 01:06:35,270 --> 01:06:41,090 hvor det kom evangelister, eller såkalte Guds menn. 1010 01:06:41,240 --> 01:06:42,460 Folk som vandret i autoritet. 1011 01:06:42,610 --> 01:06:44,510 De ber for folk, og ser det manifestere. 1012 01:06:44,660 --> 01:06:48,030 Men jeg hadde aldri sett det skje ved min egen hånd. 1013 01:06:48,790 --> 01:06:51,040 Den første virkelige opplevelsen jeg hadde, 1014 01:06:52,710 --> 01:06:54,220 sannsynligvis største erfaringen, 1015 01:06:54,370 --> 01:06:56,230 er da jeg og min kone døpte noen 1016 01:06:56,380 --> 01:06:58,880 for første gang i hjemmet vårt. 1017 01:07:00,050 --> 01:07:05,050 Personen var involvert i New Age, reiki healing, 1018 01:07:05,840 --> 01:07:10,740 tarotkortlesing, krystaller. Mange New Age-ting. 1019 01:07:10,890 --> 01:07:16,230 Vi døpte henne, og om vi hadde stoppet der 1020 01:07:16,650 --> 01:07:20,580 som en vanlig gudstjeneste, så hadde vi smilt, 1021 01:07:20,730 --> 01:07:23,990 gitt henne en dåpsattest og tatt en kopp kaffe etterpå. 1022 01:07:24,570 --> 01:07:27,920 Men vi fortsatt å be for henne, 1023 01:07:28,070 --> 01:07:31,580 og etter rundt to minutter, begynte demonene å vise seg. 1024 01:07:34,620 --> 01:07:37,830 En etter en manifesterte de seg, og vi kastet dem ut. 1025 01:07:38,460 --> 01:07:41,590 Det var den mest virkelige, mest radikale opplevelsen 1026 01:07:42,260 --> 01:07:43,510 jeg noensinne har hatt. 1027 01:07:43,720 --> 01:07:47,840 Det åpnet øynene mine for kampen, at vi er i krig. 1028 01:07:49,720 --> 01:07:54,680 Vi er ikke bare spurt. Vi er ikke fortalt at det er en god idé. 1029 01:07:54,930 --> 01:07:58,270 Men vi er befalt av Jesus å drive ut demoner. 1030 01:07:58,520 --> 01:08:02,440 Vi er gitt ansvaret å sette folk fri, i Jesu navn. 1031 01:08:02,650 --> 01:08:07,070 Hvorfor er det en kamp? Fordi Satan ikke liker det. 1032 01:08:07,490 --> 01:08:10,340 Men nå går vi under vannet, og så 1033 01:08:10,490 --> 01:08:12,550 kommer hun opp, og dere vil få se 1034 01:08:12,700 --> 01:08:16,390 en frihet og et nytt liv. 1035 01:08:16,540 --> 01:08:19,060 Bare knel. Ikke vær redd. 1036 01:08:19,210 --> 01:08:21,140 Bare knel. - Jeg kan ikke. 1037 01:08:21,290 --> 01:08:24,810 Jo, det kan du. 1038 01:08:24,960 --> 01:08:27,399 Du kan i Jesu navn. 1039 01:08:27,550 --> 01:08:30,819 Det er et nytt liv. Satan er en løgner. 1040 01:08:30,970 --> 01:08:33,279 Han har løyet, og han vil ikke at du 1041 01:08:33,430 --> 01:08:35,660 skal gi alt til Jesus Kristus. 1042 01:08:35,810 --> 01:08:38,330 For når du gir deg selv til Ham, setter Han deg fri, 1043 01:08:38,479 --> 01:08:41,689 og Satan kommer til å tape, noe han ikke vil. 1044 01:08:42,689 --> 01:08:44,359 Du kan. 1045 01:08:45,149 --> 01:08:47,340 Knærne mine vil ikke bøye seg. 1046 01:08:47,490 --> 01:08:50,010 Gå ned, i Jesu navn. 1047 01:08:50,160 --> 01:08:53,090 Hun vil, men knærne hennes bøyer seg ikke. 1048 01:08:53,240 --> 01:08:55,870 Hun kan ikke bøye seg, det pågår en kamp. 1049 01:08:56,160 --> 01:08:57,560 I Jesu navn, vi takker deg Gud. 1050 01:08:57,710 --> 01:08:59,850 Bare gå ned, i Jesu navn. 1051 01:09:00,000 --> 01:09:02,439 Bare gå ned, i Jesu navn. 1052 01:09:02,590 --> 01:09:04,850 I Jesu navn, gå ned. 1053 01:09:05,000 --> 01:09:08,590 Gå ned, i Jesu navn. 1054 01:09:08,970 --> 01:09:12,450 Er du klart til å bli døpt til Jesus Kristus? 1055 01:09:12,600 --> 01:09:15,660 På din egen tro døper vi deg til Jesus Kristus. 1056 01:09:15,810 --> 01:09:19,350 Gå ned. Dø med Kristus. Stå opp med Kristus. 1057 01:09:22,020 --> 01:09:26,569 Frihet! Gå, Satan! Slipp henne, nå! 1058 01:09:27,740 --> 01:09:33,840 Kom ut! Slipp ham! Gå! 1059 01:09:33,990 --> 01:09:38,710 Kom ut! Gå! Nå! 1060 01:09:38,960 --> 01:09:42,640 Slipp! 1061 01:09:42,790 --> 01:09:46,399 Gå! I Jesu navn befaler jeg denne religiøse ånden 1062 01:09:46,550 --> 01:09:48,210 å gå, i Jesu navn! 1063 01:09:48,970 --> 01:09:50,859 Gå! Siste ting, gå! 1064 01:09:51,010 --> 01:09:52,890 Gå! I Jesu navn! 1065 01:09:53,550 --> 01:09:54,470 Gå! Nå! 1066 01:09:55,140 --> 01:09:58,410 Gå! 1067 01:09:58,560 --> 01:10:01,330 Kom ut i Jesu navn! 1068 01:10:01,480 --> 01:10:04,120 Gå! Nå! Kom ut! 1069 01:10:04,270 --> 01:10:07,110 Alt sinne, all frykt, forsvinn i Jesu navn! 1070 01:10:07,900 --> 01:10:11,960 Kom ut! Nå! Forsvinn! 1071 01:10:12,110 --> 01:10:13,760 Kom ut, nå! 1072 01:10:13,910 --> 01:10:15,090 Jeg befaler deg, gå! 1073 01:10:15,240 --> 01:10:17,050 Gå! Nå! Frihet! Nå! 1074 01:10:17,200 --> 01:10:18,160 Slipp! 1075 01:10:20,660 --> 01:10:22,350 Jeg befaler denne demonen, gå! 1076 01:10:22,500 --> 01:10:24,130 Jeg befaler denne ånden å gå! 1077 01:10:24,960 --> 01:10:29,010 Kom deg ut! Nå! 1078 01:10:29,630 --> 01:10:32,690 Gå, i Jesu navn! Forsvinn i Jesu navn! 1079 01:10:32,840 --> 01:10:33,970 Kom deg ut! 1080 01:10:42,350 --> 01:10:45,750 Gå! Jeg befaler enhver demon å forlate ham! 1081 01:10:45,900 --> 01:10:47,110 Kom ut! 1082 01:10:47,690 --> 01:10:49,500 Gå, i Jesu navn! 1083 01:10:49,650 --> 01:10:53,710 Kom ut, nå! 1084 01:10:53,860 --> 01:10:56,130 Gå! I Jesu navn! 1085 01:10:56,280 --> 01:11:00,040 Jeg befaler enhver ånd å forlate ham. Nå! Kom ut! 1086 01:11:00,450 --> 01:11:03,310 Kom ut! I Jesu navn. 1087 01:11:03,460 --> 01:11:07,880 Kom ut! 1088 01:11:47,500 --> 01:11:49,130 Halleluja 1089 01:11:53,630 --> 01:11:55,510 Kan du føle friheten? 1090 01:11:56,880 --> 01:11:58,180 Du er fri. 1091 01:12:02,810 --> 01:12:08,230 Hvordan føles det? - Det er fantastisk, takk! 1092 01:12:15,190 --> 01:12:16,990 Kom igjen, et nytt liv! 1093 01:12:20,530 --> 01:12:22,870 Kan dere se det? Jeg elsker det! 1094 01:12:46,680 --> 01:12:48,940 Kom igjen, venner, kan dere se det? 1095 01:12:49,600 --> 01:12:51,610 Så mektig er dåpen. 1096 01:12:51,980 --> 01:12:56,150 Vend om fra deres synder, til Jesus Kristus... 1097 01:12:57,700 --> 01:13:00,570 Det er en kamp, men Satan har tapt. 1098 01:13:01,030 --> 01:13:02,580 Jesus lever. 1099 01:13:04,330 --> 01:13:12,750 Et nytt liv, et nytt liv... 1100 01:13:16,090 --> 01:13:17,270 Frihet. - Ja. 1101 01:13:17,420 --> 01:13:20,260 Pris Herren. Pris Jesus. 1102 01:13:23,260 --> 01:13:26,680 Takk for at du fyller henne. 1103 01:13:27,430 --> 01:13:28,810 Amen! 1104 01:13:29,890 --> 01:13:31,150 Amen! 1105 01:13:36,110 --> 01:13:37,940 Du har Den Hellige Ånd. - Ja. 1106 01:13:57,670 --> 01:14:00,430 Han har aldri talt i tunger før nå. 1107 01:14:01,470 --> 01:14:02,590 Mektig! 1108 01:14:06,810 --> 01:14:08,240 Vi har sett så mange mennesker 1109 01:14:08,390 --> 01:14:11,870 bli satt fri fra synd, i dåpen. 1110 01:14:12,020 --> 01:14:14,330 Vi har sett schizofrene mennesker 1111 01:14:14,480 --> 01:14:17,170 bli satt fri fra demoner i dåpen. 1112 01:14:17,320 --> 01:14:19,880 Vi har sett folk med spiseforstyrrelser 1113 01:14:20,030 --> 01:14:21,550 bli satt fri i dåpen. 1114 01:14:21,700 --> 01:14:25,260 Vi har sett syke bli helbredet i dåpen. 1115 01:14:25,410 --> 01:14:27,970 Vi har sett mange som før ikke var i stand 1116 01:14:28,120 --> 01:14:30,660 til å bli døpt med Den Hellige Ånd. 1117 01:14:31,330 --> 01:14:33,310 Men da de ble døpt i vann, 1118 01:14:33,460 --> 01:14:37,000 kom Den Hellige Ånd over dem, og de begynte å tale i tunger. 1119 01:14:37,340 --> 01:14:39,190 Det er ekte. Jeg sier deg, det er virkelig. 1120 01:14:39,340 --> 01:14:42,860 Jeg kan ikke forklare det, men Guds Ånd kom 1121 01:14:43,010 --> 01:14:46,220 og jeg ble døpt i Ånden, og jeg talte i tunger. 1122 01:14:49,680 --> 01:14:52,040 Apostelgjerningene 1:8 "Men dere skal motta kraft 1123 01:14:52,190 --> 01:14:54,790 når Den Hellige Ånd kommer over dere; 1124 01:14:54,940 --> 01:14:59,230 og dere skal være mine vitner... Helt til Jordens ende." 1125 01:14:59,900 --> 01:15:02,380 Jeg skal be, og du skal hjelpe meg. 1126 01:15:02,530 --> 01:15:04,210 Hva heter du? - Kathy. 1127 01:15:04,360 --> 01:15:08,930 Kathy har angst, og hun vil også bli døpt i Den Hellige Ånd. 1128 01:15:09,080 --> 01:15:13,510 Vi møttes nettopp, 1129 01:15:13,660 --> 01:15:14,640 Gud. 1130 01:15:14,790 --> 01:15:16,430 Jeg tror på deg. 1131 01:15:16,580 --> 01:15:18,690 Jeg tror på deg Jesus. 1132 01:15:18,840 --> 01:15:20,650 Jeg angrer meg. 1133 01:15:20,800 --> 01:15:22,480 Og jeg spør deg, 1134 01:15:22,630 --> 01:15:24,190 sett meg fri 1135 01:15:24,340 --> 01:15:26,690 fra all angst 1136 01:15:26,840 --> 01:15:29,530 kom med din Hellige Ånd. 1137 01:15:29,680 --> 01:15:30,820 Fyll meg opp. 1138 01:15:30,970 --> 01:15:32,490 Døp meg. 1139 01:15:32,640 --> 01:15:33,830 Akkurat nå. 1140 01:15:33,980 --> 01:15:36,080 I Jesu navn. 1141 01:15:36,230 --> 01:15:39,670 Bibelen er klar på at det alltid følger med et tegn 1142 01:15:39,820 --> 01:15:43,670 når folk mottar dåpen av Den Hellige Ånd. 1143 01:15:43,820 --> 01:15:47,170 I Apostelgjerningene, kapittel 8, kan vi lese om Filip 1144 01:15:47,320 --> 01:15:50,260 hvordan han kom til Samaria og forkynte evangeliet. 1145 01:15:50,410 --> 01:15:53,760 Folk tok imot budskapet og de angret seg 1146 01:15:53,910 --> 01:15:57,330 og ble døpt i vann til Jesus Kristus. 1147 01:15:58,040 --> 01:15:59,890 Men på den tiden hadde de ikke enda 1148 01:16:00,040 --> 01:16:02,400 mottatt dåpen i Den Hellige Ånd. 1149 01:16:02,550 --> 01:16:06,320 Så, når apostlene kom, da så de 1150 01:16:06,470 --> 01:16:09,320 at de ikke hadde mottatt dåpen i Den Hellige Ånd. 1151 01:16:09,470 --> 01:16:11,320 Så de la hendene på dem 1152 01:16:11,470 --> 01:16:14,620 og de mottok dåpen i Den Hellige Ånd. 1153 01:16:14,770 --> 01:16:17,200 Du leser ikke hva som skjer der og da 1154 01:16:17,350 --> 01:16:20,730 men du vet at der var et tegn. 1155 01:16:21,610 --> 01:16:24,170 Hvorfor? Fordi der var en mann, Simon. 1156 01:16:24,320 --> 01:16:27,800 Simon så hvordan Den Hellige Ånd var gitt 1157 01:16:27,950 --> 01:16:29,510 ved hendene til apostlene. 1158 01:16:29,660 --> 01:16:32,840 Når han så det, så ønsket han den samme kraften. 1159 01:16:32,990 --> 01:16:35,560 Slik at de folkene han ville legge hendene på 1160 01:16:35,710 --> 01:16:37,270 også ville motta den Hellige Ånd. 1161 01:16:37,420 --> 01:16:39,850 Vi begynner å tale i tunger når jeg sier: "Nå" 1162 01:16:40,000 --> 01:16:41,880 bare si de første ordene, slipp det ut. 1163 01:16:44,880 --> 01:16:46,170 Nå. 1164 01:16:53,850 --> 01:16:55,430 Hellige Ånd, frihet. 1165 01:16:55,890 --> 01:16:57,140 Frihet, akkurat nå. 1166 01:17:00,770 --> 01:17:04,750 Frihet akkurat nå. Frihet, frihet. 1167 01:17:04,900 --> 01:17:06,320 Hellige Ånd, frihet. 1168 01:17:07,990 --> 01:17:10,550 Frihet akkurat nå. Kom med din styrke, akkurat nå. 1169 01:17:10,700 --> 01:17:14,040 Styrke, styrke. 1170 01:17:24,880 --> 01:17:27,730 Ja, er ikke det kult? Jeg fikk min i går. 1171 01:17:27,880 --> 01:17:29,900 Han ble døpt med Den Hellige Ånd i går 1172 01:17:30,050 --> 01:17:32,030 og deg i dag. 1173 01:17:32,180 --> 01:17:35,680 Jeg har aldri talt i tunger før. 1174 01:17:36,390 --> 01:17:39,080 Hvordan...det bare kom? - Ja. 1175 01:17:39,230 --> 01:17:40,120 Hvordan var det? 1176 01:17:40,270 --> 01:17:42,980 Det var fantastisk, det er sprøtt vilt. 1177 01:17:43,560 --> 01:17:46,330 Tenk deg det, hva? Her, midt på gaten. 1178 01:17:46,480 --> 01:17:49,570 Det er fantastisk, takk. Tusen takk. 1179 01:17:49,990 --> 01:17:53,010 Nå kan du gå og fortelle andre om dette. 1180 01:17:53,160 --> 01:17:55,430 Jeg har alltid følt at der er to leirer. 1181 01:17:55,580 --> 01:17:59,390 Hvis du går til den ene siden, så snakker de bare om mirakler. 1182 01:17:59,540 --> 01:18:01,520 Det gav meg aldri noen spesiell mening 1183 01:18:01,670 --> 01:18:04,560 av den enkle grunnen at hvis Jesus bare ønsket 1184 01:18:04,710 --> 01:18:07,480 å hjelpe oss med mirakler og helbrede vår fysiske kropp, 1185 01:18:07,630 --> 01:18:09,150 og det er alt han ønsket å gjøre, 1186 01:18:09,300 --> 01:18:11,730 så motsier det på en måte hele aspektet av 1187 01:18:11,880 --> 01:18:15,070 at Gud lover å gi de troende en ny kropp, en dag. 1188 01:18:15,220 --> 01:18:18,240 Men på samme tiden, hvis jeg går til den andre siden av leiren 1189 01:18:18,390 --> 01:18:22,540 og jeg sier at mirakler ikke er for i dag, at det bare er Guds ord 1190 01:18:22,690 --> 01:18:23,960 så motsier det skriftene 1191 01:18:24,110 --> 01:18:27,250 fordi skriftene sier at Guds ord vil komme med kraft 1192 01:18:27,400 --> 01:18:29,290 og Han vil bekrefte det med kraft. 1193 01:18:29,440 --> 01:18:31,170 Så, hvor er den rette delingen her? 1194 01:18:31,320 --> 01:18:33,460 Og vi kan finne den rette veien i Guds ord, 1195 01:18:33,610 --> 01:18:35,800 hvor der er en balanse av begge delene, 1196 01:18:35,950 --> 01:18:38,010 hvor vi ønsker Guds ord 1197 01:18:38,160 --> 01:18:40,930 skal komme i sammen med Guds kraft 1198 01:18:41,080 --> 01:18:44,230 og det faktisk transformerer folks liv 1199 01:18:44,380 --> 01:18:48,150 hvor folk vil bli overbevist av Den Hellige Ånd, 1200 01:18:48,300 --> 01:18:51,020 erfare et nytt liv, angre seg, snu fra synd, 1201 01:18:51,170 --> 01:18:54,990 ikke bare bekjenne synd, men gi avkall på synd, 1202 01:18:55,140 --> 01:18:56,740 motta Guds kraft, 1203 01:18:56,890 --> 01:18:59,240 bli døpt i vann, tale i tunger 1204 01:18:59,390 --> 01:19:01,740 og fungere fra dag til dag 1205 01:19:01,890 --> 01:19:04,540 med Guds kraft inni deg 1206 01:19:04,690 --> 01:19:06,620 eller heller, i templet som er oss. 1207 01:19:06,770 --> 01:19:10,500 I årevis rotet jeg med religion. 1208 01:19:10,650 --> 01:19:12,340 Så gikk jeg helt bort fra det 1209 01:19:12,490 --> 01:19:14,760 og så var der en sult etter å komme tilbake. 1210 01:19:14,910 --> 01:19:17,680 Og etterhvert forstod jeg at der var områder i mitt liv 1211 01:19:17,830 --> 01:19:19,890 hvor jeg var avslått i vantro. 1212 01:19:20,040 --> 01:19:23,060 Det skjer ikke i dag, det var bare i Jesu tid, 1213 01:19:23,210 --> 01:19:24,930 og bare for noen få mennesker. 1214 01:19:25,080 --> 01:19:26,810 Så leste jeg i Bibelen hvor det står: 1215 01:19:26,960 --> 01:19:29,270 Disse tegnene vil følge den som tror. 1216 01:19:29,420 --> 01:19:33,270 Jeg sier jo at jeg er en troende, hvorfor skjer ikke dette? 1217 01:19:33,420 --> 01:19:36,360 Det vi trenger er å blåse liv i hverandres tro. 1218 01:19:36,510 --> 01:19:39,160 Hvis jeg har en gruppe mennesker og vi alle gjør det samme, 1219 01:19:39,310 --> 01:19:40,870 så blir jeg oppmuntret i min tro. 1220 01:19:41,020 --> 01:19:41,950 Det samme med deg nå. 1221 01:19:42,100 --> 01:19:44,160 I dag har du fått et nytt språk i gave. 1222 01:19:44,310 --> 01:19:46,830 Hvis du ikke bruker den gaven, gjett hva som vil skje? 1223 01:19:46,980 --> 01:19:48,210 Det vil falle bort. 1224 01:19:48,360 --> 01:19:50,290 Hva vil skje hvis du har dette i deg nå 1225 01:19:50,440 --> 01:19:53,130 og du stanser å lese Bibelen. 1226 01:19:53,280 --> 01:19:55,050 Da vil du kaste det bort. 1227 01:19:55,200 --> 01:19:56,840 Kultivér det, gjør det en livsstil. 1228 01:19:56,990 --> 01:19:58,630 Gjør Gud til sentrum av ditt liv. 1229 01:19:58,780 --> 01:20:01,510 og gjør det vi gjør med dine venner. 1230 01:20:01,660 --> 01:20:04,060 Tenk på de du kjenner, alle vennene dine. 1231 01:20:04,210 --> 01:20:05,890 Gå og fortell dem hva som har skjedd. 1232 01:20:06,040 --> 01:20:08,560 Del vitnesbyrdet ditt og så ber du for dem. 1233 01:20:08,710 --> 01:20:10,730 Tro at når du legger hendene på for å be... 1234 01:20:10,880 --> 01:20:14,070 Jeg snakker med tillit...gjett hvor lenge jeg har holdt på med dette? 1235 01:20:14,220 --> 01:20:15,980 Siden i går. - I dag. 1236 01:20:16,130 --> 01:20:17,900 I dag er første dagen i å helbrede folk. 1237 01:20:18,050 --> 01:20:19,570 Jeg ber for helbredelse i dag. 1238 01:20:19,720 --> 01:20:22,990 Bare tenk deg, alt dette kirkesøppelet vi har lært 1239 01:20:23,140 --> 01:20:24,530 og jeg kunne aldri gjøre noe. 1240 01:20:24,680 --> 01:20:26,740 Og nå med kraften fra Gud i oss 1241 01:20:26,890 --> 01:20:28,790 kan du gjøre det akkurat nå, og faktisk 1242 01:20:28,940 --> 01:20:32,120 se etter noen, be for dem og du vil se helbredelse. 1243 01:20:32,270 --> 01:20:34,750 Det er kraften til Jesus Kristus. Han er fantastisk. 1244 01:20:34,900 --> 01:20:37,050 Kom i sammen, og se hva som skjer. 1245 01:20:37,200 --> 01:20:38,960 Dere vil se hva Gud kommer til å gjøre. 1246 01:20:39,110 --> 01:20:40,380 Er det kult? - Ja. 1247 01:20:40,530 --> 01:20:42,720 Hvem ønsker å komme først, hvem har et problem? 1248 01:20:42,870 --> 01:20:46,220 Nei, nei, jeg tuller ikke. - Du har blemmer 1249 01:20:46,370 --> 01:20:48,390 Ok. - Har du smerte i ankelen? 1250 01:20:48,540 --> 01:20:50,940 Nei, på foten. Jeg har blemmer over alt. 1251 01:20:51,090 --> 01:20:54,360 Ok. Vær helbredet i Jesu navn. 1252 01:20:54,510 --> 01:20:56,590 Hvordan føler du deg? Beveg på foten. 1253 01:20:57,840 --> 01:20:58,940 Å, herre Gud. 1254 01:20:59,090 --> 01:21:02,110 Nei, jeg føler ikke noe. - Virkelig? 1255 01:21:02,260 --> 01:21:04,620 På en skala fra en til ti føler du noen smerte? 1256 01:21:04,770 --> 01:21:07,730 Bare to. Ok, la oss be igjen. 1257 01:21:08,190 --> 01:21:12,520 Bein, gå på plass, vær helbredet i Jesu' navn. 1258 01:21:13,770 --> 01:21:16,540 Jeg føler ikke noe. Det er sprøtt. 1259 01:21:16,690 --> 01:21:19,110 Er det? Er ikke Jesus fantastisk? 1260 01:21:19,820 --> 01:21:23,010 Han er fantastisk, er han ikke? - Jeg elsker Ham. 1261 01:21:23,160 --> 01:21:24,640 Tusen takk. - Er du sikker? 1262 01:21:24,790 --> 01:21:28,180 Du sier ikke det bare for å være snill? - Nei, jeg mener det virkelig. 1263 01:21:28,330 --> 01:21:31,680 Jeg kan faktisk gå... - Fantastisk. Gå og vis meg, kom igjen. 1264 01:21:31,830 --> 01:21:34,190 Ingen smerte i det hele tatt? Fabelaktig. 1265 01:21:34,340 --> 01:21:37,460 Pris Jesus, pris Ham... Hvem er neste? 1266 01:21:38,630 --> 01:21:40,940 Jeg har leddsmerter i kneet mitt. 1267 01:21:41,090 --> 01:21:43,100 Høyre? - Ja. 1268 01:21:43,600 --> 01:21:45,910 Hvor lenge har du hatt dette? 1269 01:21:46,060 --> 01:21:51,080 Det begynte rundt midten av i fjor, det kommer og går. 1270 01:21:51,230 --> 01:21:53,000 Hva vil du si er nivået på smerten nå? 1271 01:21:53,150 --> 01:21:54,500 Føler du noen smerte? 1272 01:21:54,650 --> 01:21:57,290 Når jeg legger trykk å det.. 1273 01:21:57,440 --> 01:21:59,300 Ok, la oss be. 1274 01:21:59,450 --> 01:22:02,340 Knær, ledd bli helbredet i Jesu navn. 1275 01:22:02,490 --> 01:22:04,510 Beveg det nå og se hva du kjenner. 1276 01:22:04,660 --> 01:22:05,890 Bare beveg den rundt. 1277 01:22:06,040 --> 01:22:08,620 Det er litt merkelig. 1278 01:22:09,710 --> 01:22:12,890 Det var der to sekunder siden og nå er det ikke vondt. 1279 01:22:13,040 --> 01:22:14,640 I det hele tatt? Fullstendig? 1280 01:22:14,790 --> 01:22:16,350 Ingen, jeg trykker på det. 1281 01:22:16,500 --> 01:22:19,860 Hvis jeg legger trykk på det så føles det vanligvis... 1282 01:22:20,010 --> 01:22:22,030 Er det fullstendig borte? - Ja. 1283 01:22:22,180 --> 01:22:23,320 Pris Gud for det. 1284 01:22:23,470 --> 01:22:25,530 Vet du hvordan helbredelsen skjedde? 1285 01:22:25,680 --> 01:22:27,660 Ved Jesu kraft. 1286 01:22:27,810 --> 01:22:29,740 Det er Jesus som gjør det, ikke meg. 1287 01:22:29,890 --> 01:22:33,120 Jeg er ingen spesiell person, jeg er bare en budbærer. 1288 01:22:33,270 --> 01:22:35,790 Har noen andre noe? Vis meg. 1289 01:22:35,940 --> 01:22:38,040 Jeg ble nylig frisk i en forstuet ankel 1290 01:22:38,190 --> 01:22:39,960 og føler fremdeles smerte fra og til. 1291 01:22:40,110 --> 01:22:42,000 Har du det akkurat nå? - Bittelitt. 1292 01:22:42,150 --> 01:22:44,590 Beveg den og se hvilken type smerte du har. 1293 01:22:44,740 --> 01:22:46,410 Ja, jeg har smerte. - Ok 1294 01:22:47,120 --> 01:22:50,550 Ankler, bli helbredet i Jesu navn. 1295 01:22:50,700 --> 01:22:53,580 Beveg anklene. - Det kjennes merkelig. 1296 01:22:54,790 --> 01:22:56,420 Vis oss, gå litt rundt. 1297 01:23:00,260 --> 01:23:02,900 Det er så... - Er ikke det fantastisk? 1298 01:23:03,050 --> 01:23:05,320 Jeg er like forundret som dere, fordi vet dere hva? 1299 01:23:05,470 --> 01:23:09,070 Jeg er en ny-kristen, jeg har akkurat blitt døpt i vann, 1300 01:23:09,220 --> 01:23:12,080 jeg har akkurat mottatt dåpen i den Hellige Ånd. 1301 01:23:12,230 --> 01:23:15,660 Jeg snakket på et fremmed språk. Akkurat som Bibelen sier. 1302 01:23:15,810 --> 01:23:17,790 Og så sier Bibelen, gå ut, helbred mennesker. 1303 01:23:17,940 --> 01:23:21,210 Ikke lytt til religiøse, kristne trossamfunn. 1304 01:23:21,360 --> 01:23:24,170 det er bare tull. Det er religion alt sammen. 1305 01:23:24,320 --> 01:23:27,260 Sanne følgere av Kristus gjør det Jesus forteller dem 1306 01:23:27,410 --> 01:23:28,380 og det er det vi gjør. 1307 01:23:28,530 --> 01:23:29,890 Vi er enkle, vanlige folk. 1308 01:23:30,040 --> 01:23:33,310 Bare går ut og lytter til det Jesus sier. 1309 01:23:36,830 --> 01:23:38,390 Apg 19:2 Paulus spurte dem, 1310 01:23:38,540 --> 01:23:41,840 "Fikk dere Den Hellige Ånd da dere kom til tro?"... 1311 01:23:42,340 --> 01:23:44,190 Hvor mye vet du om Den Hellige Ånd? 1312 01:23:44,340 --> 01:23:46,900 Og dåpen i Den Hellige Ånd? -Han går i forbønn for meg. 1313 01:23:47,050 --> 01:23:49,410 Har du hørt om tungetale? 1314 01:23:49,560 --> 01:23:53,910 Jeg har. Jeg har sett det når jeg var yngre 1315 01:23:54,060 --> 01:23:57,540 men jeg ble skremt, så jeg var ikke sikker på hva det var, 1316 01:23:57,690 --> 01:24:00,250 med veldig liten forståelse for Bibelen 1317 01:24:00,400 --> 01:24:02,460 og hvordan Den Hellige Ånd fungerer. 1318 01:24:02,610 --> 01:24:05,130 Det var litt vanskelig for meg å forstå. 1319 01:24:05,280 --> 01:24:09,950 I kirken jeg går i har jeg ikke sett det skje enda. 1320 01:24:10,530 --> 01:24:12,800 I Apostelgjerningene kap 19 så leser du om Paulus, 1321 01:24:12,950 --> 01:24:16,470 om hvordan han kom til Efesos, hvor han møtte noen troende. 1322 01:24:16,620 --> 01:24:20,640 Han spurte dem ikke hvilken kirke de tilhørte, 1323 01:24:20,790 --> 01:24:22,900 fordi det var uviktig. 1324 01:24:23,050 --> 01:24:24,110 Han spurte dem: 1325 01:24:24,260 --> 01:24:28,690 "Mottok dere Den Hellige Ånd da dere kom til tro?" 1326 01:24:28,840 --> 01:24:31,570 Disse troende hadde ikke enda 1327 01:24:31,720 --> 01:24:34,950 blitt døpt i vann i Jesu navn 1328 01:24:35,100 --> 01:24:38,540 og de hadde ikke enda mottatt Den Hellige Ånd. 1329 01:24:38,690 --> 01:24:42,790 Så da døpte Paulus dem til Jesus Kristus 1330 01:24:42,940 --> 01:24:45,590 og når han så la hendene på dem 1331 01:24:45,740 --> 01:24:50,570 mottok de alle Den Hellige Ånd og begynte å tale i tunger. 1332 01:24:53,740 --> 01:24:55,350 Frihet. Frihet. Mer. 1333 01:24:55,500 --> 01:24:57,350 Mer frihet. Frihet, akkurat nå. 1334 01:24:57,500 --> 01:25:00,680 Gud, vi takker deg for din kjærlighet. Vi takker deg for din frihet. 1335 01:25:00,830 --> 01:25:04,150 Takk, Hellige Ånd, for at du fyller henne opp. Du fyller henne opp. 1336 01:25:04,300 --> 01:25:12,390 Aldri den samme, aldri den samme... 1337 01:25:14,600 --> 01:25:15,850 Hvordan går det? 1338 01:25:20,190 --> 01:25:22,060 Følte du det... Gud... 1339 01:25:27,650 --> 01:25:29,170 Har du aldri erfart det? 1340 01:25:29,320 --> 01:25:30,460 Jeg blir aldri den samme. 1341 01:25:30,610 --> 01:25:33,720 Og der, på kjøpesenteret, la jeg hendene på henne 1342 01:25:33,870 --> 01:25:36,600 og Den Hellige Ånd kom over henne. 1343 01:25:36,750 --> 01:25:39,560 Hun hadde aldri erfart det tidligere. 1344 01:25:39,710 --> 01:25:42,390 Hun var så berørt av Den Hellige Ånd, 1345 01:25:42,540 --> 01:25:47,060 så vi bestemte oss for å gå utenfor, for å prate og be litt mer. 1346 01:25:47,210 --> 01:25:51,740 Utenfor, når jeg bad for henne, så begynte en demon å manifestere. 1347 01:25:51,890 --> 01:25:53,570 Jeg befaler denne demonen å gå akkurat nå! 1348 01:25:53,720 --> 01:25:55,510 Jeg befaler den, forlat henne, nå! 1349 01:25:56,060 --> 01:25:58,780 Der er frihet, der er frihet. 1350 01:25:58,930 --> 01:25:59,950 Kom ut! Gå! 1351 01:26:00,100 --> 01:26:01,950 Frihet, akkurat nå, frihet akkurat nå. 1352 01:26:02,100 --> 01:26:03,750 Gå! Gå, jeg befaler denne ånden, gå! 1353 01:26:03,900 --> 01:26:06,210 Gå! Gå! Akkurat nå! Gå! 1354 01:26:06,360 --> 01:26:10,050 Forlat henne! Forlat henne! Akkurat nå! Forlat henne! 1355 01:26:10,200 --> 01:26:14,800 I begynnelsen så visste jeg ikke helt hva jeg bad for, 1356 01:26:14,950 --> 01:26:18,220 men så åpenbarte Gud det for meg. 1357 01:26:18,370 --> 01:26:23,270 Han viste meg en synd i hennes liv som hun hadde gjort. 1358 01:26:23,420 --> 01:26:27,560 Når jeg fortalte henne det, så brøt hun gråtende i sammen 1359 01:26:27,710 --> 01:26:31,190 og sa:"Hvordan visste du, hvordan visste du dette? 1360 01:26:31,340 --> 01:26:33,320 Kan Gud tilgi meg?" 1361 01:26:33,470 --> 01:26:39,240 Der, på utsiden av kjøpesenteret, så møtte den unge jenten Gud. 1362 01:26:39,390 --> 01:26:41,540 Det var så sterkt, så på et tidspunkt 1363 01:26:41,690 --> 01:26:44,960 kom der tre sikkerhetsvakter løpende ut og hun sa: 1364 01:26:45,110 --> 01:26:47,420 "Gå bort, gå bort, jeg ønsker å snakke med dem, 1365 01:26:47,570 --> 01:26:48,880 jeg ønsker å snakke med dem." 1366 01:26:49,030 --> 01:26:52,670 Og den dagen møtte denne jenten Gud. 1367 01:26:52,820 --> 01:26:56,470 Senere på ettermiddagen kom hun og vi bad for henne 1368 01:26:56,620 --> 01:27:01,160 og hun ble døpt med Den Hellige Ånd og talte i tunger. 1369 01:27:04,420 --> 01:27:08,650 Det var veldig følelsesladet, og når han bad for meg 1370 01:27:08,800 --> 01:27:11,770 Jeg har aldri nevnt det for ham før, 1371 01:27:11,920 --> 01:27:16,110 men han fortalte meg at jeg minte ham om 1372 01:27:16,260 --> 01:27:21,410 noen som gikk gjennom det samme. 1373 01:27:21,560 --> 01:27:23,870 Det er da jeg visste at Gud 1374 01:27:24,020 --> 01:27:27,360 den dagen ønsket å fortelle meg at Han hadde tilgitt meg. 1375 01:27:29,900 --> 01:27:33,250 Selv om jeg ikke ønsket å tilgi meg selv, 1376 01:27:33,400 --> 01:27:36,880 fordi jeg tenkte at det ikke er tilgivelse for noe sånt. 1377 01:27:37,030 --> 01:27:43,600 Men den dagen brukte Gud Torben, for å fortelle meg 1378 01:27:43,750 --> 01:27:47,540 at Han elsker meg og at Han tilgav meg for det jeg hadde gjort. 1379 01:27:50,300 --> 01:27:53,090 Og Han tillot meg å få erfare det. 1380 01:27:54,340 --> 01:27:58,300 Jeg vil aldri glemme det og jeg vil aldri bli den samme igjen. 1381 01:28:02,640 --> 01:28:04,080 Kan du fortelle om gårsdagen 1382 01:28:04,230 --> 01:28:07,190 og så hva som skjedde i dag? - Ja. 1383 01:28:14,820 --> 01:28:19,130 Beklager, jeg er bare så glad. Jeg tenkte på det i går. 1384 01:28:19,280 --> 01:28:22,010 Det ble virkelig formidlet til meg. 1385 01:28:22,160 --> 01:28:26,680 Fordi jeg var trøtt av å lete etter svar 1386 01:28:26,830 --> 01:28:29,430 og jeg kunne ikke finne det noe sted. 1387 01:28:29,580 --> 01:28:32,150 Der var alltid noe inni meg. 1388 01:28:32,300 --> 01:28:37,970 I går ble sluttstreken satt og jeg er bare så glad for det. 1389 01:28:43,100 --> 01:28:45,100 Så i dag ble jeg døpt. 1390 01:28:50,440 --> 01:28:52,540 Jeg følte meg helt topp etterpå. 1391 01:28:52,690 --> 01:28:57,670 Det er noe jeg tenkte på å gjøre tidligere, 1392 01:28:57,820 --> 01:29:03,840 men jeg tenkte at der var ting jeg måtte gjøre først 1393 01:29:03,990 --> 01:29:08,640 før jeg kan gjøre det, må jeg snakke med en pastor, 1394 01:29:08,790 --> 01:29:11,690 gå på et par seminarer, eller noe sånt. 1395 01:29:11,840 --> 01:29:16,050 Så, på din egen tro døper vi deg til Jesus Kristus. 1396 01:29:17,510 --> 01:29:20,220 Dø med Kristus. Opp med Kristus. 1397 01:29:24,810 --> 01:29:26,240 Gud, vi takker deg for Maria. 1398 01:29:26,390 --> 01:29:28,410 Vi takker deg for alt du har gjort, Gud. 1399 01:29:28,560 --> 01:29:31,790 Takk for hva du gjorde i går og i dag. 1400 01:29:31,940 --> 01:29:34,750 Takk for det du kommer til å gjøre i fremtiden, Gud. 1401 01:29:34,900 --> 01:29:38,130 Det er så fantastisk, hvordan Gud virkelig svarer på bønner 1402 01:29:38,280 --> 01:29:43,880 og hvordan Han kan gi oss med sin perfekte timing, 1403 01:29:44,030 --> 01:29:45,470 tingene som du trenger å lære 1404 01:29:45,620 --> 01:29:48,750 og tingene du trenger å vite om Hans kjærlighet. 1405 01:29:50,620 --> 01:29:54,310 Jeg bad faktisk, kvelden før jeg møtte Torben. 1406 01:29:54,460 --> 01:29:57,650 Den kvelden bad jeg, mens jeg kjørte på motorveien. 1407 01:29:57,800 --> 01:30:04,740 Jeg bad om at jeg måtte ha dette ønsket i mitt hjerte 1408 01:30:04,890 --> 01:30:10,450 av å kjenne Ham og rekke ut og gi alt til Ham. 1409 01:30:10,600 --> 01:30:13,290 Men jeg visste ikke hvor jeg skulle starte. 1410 01:30:13,440 --> 01:30:21,510 Jeg følte jeg hadde løpt så langt bort at Han ikke var der lenger. 1411 01:30:21,660 --> 01:30:24,630 Men i går besvarte Han mine bønn 1412 01:30:24,780 --> 01:30:29,350 og Han fikk meg til å forstå at Han var der hele tiden. 1413 01:30:29,500 --> 01:30:34,640 Han var der, i min sorg, når jeg var deprimert. 1414 01:30:34,790 --> 01:30:38,810 Depresjonen tok helt over. 1415 01:30:38,960 --> 01:30:45,140 Men jeg er her enda og jeg er et bilde på hans kjærlighet. 1416 01:30:47,060 --> 01:30:50,580 Jeg tror virkelig at når kirken kommer tilbake 1417 01:30:50,730 --> 01:30:55,080 til en sann dåp, det sanne evangelie: 1418 01:30:55,230 --> 01:30:57,620 Angre seg, snu til Kristus. 1419 01:30:57,770 --> 01:31:00,590 Bli døpt for tilgivelsen av dine synder. 1420 01:31:00,740 --> 01:31:02,550 Dø med Kristus og reise seg med Kristus 1421 01:31:02,700 --> 01:31:04,410 og bli fylt med Den Hellige Ånd. 1422 01:31:05,370 --> 01:31:06,630 Det vil forandre verden. 1423 01:31:06,780 --> 01:31:09,850 Det vi ser i Apostelgjerningene 1424 01:31:10,000 --> 01:31:15,850 er et organisk, dynamisk liv med Gud. 1425 01:31:16,000 --> 01:31:19,020 Som ikke er basert på noe hierarki. 1426 01:31:19,170 --> 01:31:23,280 Det er ikke basert på programmer, eller prosjekter. 1427 01:31:23,430 --> 01:31:26,530 Det er folk som følger Jesus. 1428 01:31:26,680 --> 01:31:28,570 Vi lever ut Apostelgjerningene, 1429 01:31:28,720 --> 01:31:32,200 vi ser nå hvordan det utspiller seg i våre liv. 1430 01:31:32,350 --> 01:31:35,540 Nå, når vi ser inn i det perfekte speilet av Guds Ord, 1431 01:31:35,690 --> 01:31:38,040 hvor det står: "Ordet ble menneske." 1432 01:31:38,190 --> 01:31:39,790 Det skjer i våre egne liv. 1433 01:31:39,940 --> 01:31:43,130 Det er som om vi ser på oss selv, når vi leser Skriften. 1434 01:31:43,280 --> 01:31:45,420 Jeg ser mennesker som er lei av struktur. 1435 01:31:45,570 --> 01:31:47,550 Jeg ser mennesker som er lei av tradisjoner. 1436 01:31:47,700 --> 01:31:50,470 Jeg ser mennesker som ikke vil akseptere noe annet enn sannhet. 1437 01:31:50,620 --> 01:31:53,390 Nesten alle kristne i verden ønsker å se vækkelse. 1438 01:31:53,540 --> 01:31:56,060 Men mitt bilde av vekkelse var lik dette: 1439 01:31:56,210 --> 01:31:59,900 Noen engler fra himmelen vil komme eller et lys og alle blir satt i gang 1440 01:32:00,050 --> 01:32:02,980 og bare våkner opp og så har vi vekkelsen. 1441 01:32:03,130 --> 01:32:08,360 Men det vi ser i dag er at når kristne på denne planeten 1442 01:32:08,510 --> 01:32:11,620 blir aktivert og begynner å gjøre det Bibelen sier 1443 01:32:11,770 --> 01:32:13,660 vi skal gjøre. Gå ut, helbrede de syke 1444 01:32:13,810 --> 01:32:17,200 tale evangeliet, lede folk til Kristus, da har vi vekkelse. 1445 01:32:17,350 --> 01:32:20,920 Jeg tror at vekkelsen har vært her siden Jesus kom 2000 år siden. 1446 01:32:21,070 --> 01:32:24,250 Jeg tror virkelig, at dette er den siste reformasjonen. 1447 01:32:24,400 --> 01:32:25,920 Den siste reformasjonen av kirken. 1448 01:32:26,070 --> 01:32:29,970 Dette er virkelig, det er ekte. Du kan gjøre det. 1449 01:32:30,120 --> 01:32:32,180 Det er bare snakk om å gå ut der 1450 01:32:32,330 --> 01:32:35,140 og begynne å jobbe på gaten. 1451 01:32:35,290 --> 01:32:36,930 Vi skjuler mye i kirken 1452 01:32:37,080 --> 01:32:39,100 og der er mye fangenskap i kirken, 1453 01:32:39,250 --> 01:32:42,400 men vi trenger å gå ut der og gjøre det, ute på kanten. 1454 01:32:42,550 --> 01:32:46,690 Gud er virkelig og Han har kalt oss til å være Hans disipler, Jesu disipler 1455 01:32:46,840 --> 01:32:48,610 å gå ut og vise verden at Han er ekte. 1456 01:32:48,760 --> 01:32:50,430 Han er virkelig. 1457 01:32:52,470 --> 01:32:54,070 Jeg sier deg, dette er ekte. 1458 01:32:54,220 --> 01:32:57,520 Det er virkelig! Det er virkelig ekte! 1459 01:32:58,100 --> 01:32:59,200 Det er virkelig ekte! 1460 01:32:59,350 --> 01:33:00,870 Dette er ekte! 1461 01:33:01,020 --> 01:33:04,130 Hvis dette er ekte i Bibelen, hva så med alt det andre? 1462 01:33:04,280 --> 01:33:07,420 Hvert ord er ekte, fra begynnelsen til slutten. 1463 01:33:07,570 --> 01:33:11,470 ekte 1464 01:33:11,620 --> 01:33:15,050 Dette er virkelig. Vi lever i de siste dager 1465 01:33:15,200 --> 01:33:19,810 hvor Gud bringer kirken tilbake til sannheten, 1466 01:33:19,960 --> 01:33:22,810 tilbake til det virkelige livet vi har lengtet etter. 1467 01:33:22,960 --> 01:33:26,440 Det virkelige livet vi har lest om i Apostelgjerningene 1468 01:33:26,590 --> 01:33:28,530 hvor Den Hellige Ånd leder. 1469 01:33:28,680 --> 01:33:31,820 Dette skjer, og det skjer over hele verden. 1470 01:33:31,970 --> 01:33:37,160 Så, la oss holde fokuset, la oss fortsette med å skape disipler 1471 01:33:37,310 --> 01:33:40,370 og la Jesus bygge sin kirke. 1472 01:33:40,520 --> 01:33:44,170 Jeg tror det er den siste reformasjonen 1473 01:33:44,320 --> 01:33:46,650 og dette er bare begynnelsen. 1474 01:34:18,020 --> 01:34:24,520 Husker du ordet jeg talte til deg? 1475 01:34:25,320 --> 01:34:31,610 Husker du fremdeles drømmen jeg gav til deg? 1476 01:34:32,910 --> 01:34:38,950 Tiden går og kalenderen blir fylt opp. 1477 01:34:39,700 --> 01:34:46,770 Men én ting er nødvendig, å bruke tid med meg. 1478 01:34:46,920 --> 01:34:53,570 Våkn opp, mitt folk. 1479 01:34:53,720 --> 01:35:00,580 Jeg kommer snart. 1480 01:35:00,730 --> 01:35:06,020 Én ting er nødvendig. 1481 01:35:06,650 --> 01:35:09,920 Bruk tid med meg 1482 01:35:10,070 --> 01:35:14,030 Jeg leder deg. 1483 01:35:14,950 --> 01:35:20,410 Hvis du ønsker å være min disippel 1484 01:35:21,250 --> 01:35:27,590 må du fornekte deg selv og legge ned din egen drøm. 1485 01:35:28,800 --> 01:35:34,930 Følg meg, uansett hva det koster. 1486 01:35:35,800 --> 01:35:42,620 Da vil du få evig liv. 1487 01:35:42,770 --> 01:35:49,120 Våkn opp, mitt folk. 1488 01:35:49,270 --> 01:35:56,300 Jeg kommer snart tilbake. 1489 01:35:56,450 --> 01:36:01,750 Én ting er nødvendig. 1490 01:36:02,450 --> 01:36:05,680 Bruk tid med meg. 1491 01:36:05,830 --> 01:36:08,980 Jeg leder deg. 1492 01:36:09,130 --> 01:36:12,630 Har du tid for meg? 1493 01:36:13,470 --> 01:36:16,090 Til å søke mitt rike. 1494 01:36:16,800 --> 01:36:18,860 Til å søke mitt ansikt. 1495 01:36:19,010 --> 01:36:21,410 Jeg ønsker å snakke med deg. 1496 01:36:21,560 --> 01:36:24,850 Jeg ønsker å lede deg, steg for steg. 1497 01:36:26,770 --> 01:36:29,500 Jeg kaller på deg. 1498 01:36:29,650 --> 01:36:36,130 Vil du følge meg, uansett hva prisen er? 1499 01:36:36,280 --> 01:36:49,500 Jeg kaller på deg, jeg kaller på deg... 1500 01:36:51,000 --> 01:36:59,000 Subtitles by: Jørn Andre Halseth & Benjamin Sveen.