0:00:00.036,0:00:04.605 Toen ik gevraagd werd [br]om hierheen te komen, 0:00:04.605,0:00:10.285 wist ik niet of ik moest [br]komen spreken of zingen. 0:00:10.285,0:00:15.333 Maar toen ik hoorde [br]dat het onderwerp taal zou zijn, 0:00:15.333,0:00:20.104 wist ik meteen waarover ik wilde spreken. 0:00:20.104,0:00:24.453 Ik heb een probleem. 0:00:24.453,0:00:26.467 Het is niet het einde van de wereld. 0:00:26.467,0:00:27.664 Alles is prima met mij. 0:00:27.664,0:00:29.413 Ik sta niet in brand. 0:00:29.413,0:00:31.904 Ik weet dat er in de wereld anderen zijn 0:00:31.904,0:00:35.482 die veel grotere problemen hebben, 0:00:35.482,0:00:41.432 maar voor mij zijn taal en muziek 0:00:41.432,0:00:45.867 onlosmakelijk met elkaar [br]verbonden door één ding. 0:00:45.867,0:00:53.556 Ik stotter namelijk. 0:00:53.556,0:00:56.104 Dat lijkt misschien gek omdat ik 0:00:56.104,0:00:59.902 een groot deel van mijn leven [br]op een podium sta. 0:00:59.902,0:01:02.926 Je zou kunnen denken dat ik me goed voel 0:01:02.926,0:01:05.358 voor een publiek, en dat ik me goed voel 0:01:05.358,0:01:07.798 als ik voor jullie spreek. 0:01:07.798,0:01:12.568 Maar eerlijk gezegd [br]sta ik al heel mijn leven 0:01:12.568,0:01:16.919 zelfs tot op dit moment, doodsangsten uit 0:01:16.919,0:01:20.229 om in het openbaar te spreken. 0:01:20.229,0:01:24.931 In het openbaar zingen is dan weer [br]een ander verhaal. (Gelach) 0:01:24.939,0:01:28.432 Daar kom ik zo meteen nog op terug. 0:01:28.432,0:01:34.342 Ik heb er nog nooit [br]zo openlijk over gesproken. 0:01:34.342,0:01:36.674 Misschien komt dat [br]doordat ik altijd heb gehoopt 0:01:36.674,0:01:39.218 dat als ik volwassen werd, 0:01:39.218,0:01:45.490 ik niet meer zou stotteren. 0:01:45.490,0:01:48.705 Ik groeide op met het idee [br]dat als ik groot was, 0:01:48.705,0:01:51.912 ik Frans zou kunnen spreken, 0:01:51.912,0:01:55.190 als ik groot was,[br]zou ik met geld kunnen omgaan, 0:01:55.190,0:01:57.468 en als ik groot was, [br]zou ik niet stotteren, 0:01:57.468,0:01:59.791 voor publiek spreken [br]en eerste minister worden. 0:01:59.791,0:02:03.156 Dan zou alles mogelijk zijn. 0:02:03.156,0:02:06.556 (Gelach) 0:02:06.556,0:02:09.605 Nu kan ik erover praten 0:02:09.605,0:02:13.427 omdat ik op een punt ben gekomen, 0:02:13.427,0:02:17.367 ik bedoel, ik ben 28. 0:02:17.367,0:02:19.857 Ik denk dat ik nu wel groot ben. 0:02:19.857,0:02:21.679 (Gelach) 0:02:21.679,0:02:23.681 Ik ben een volwassen vrouw 0:02:23.681,0:02:27.757 die door het leven gaat als een artiest 0:02:27.757,0:02:30.659 met een spraakgebrek. 0:02:30.659,0:02:34.867 Ik kan er dus net zo goed voor uitkomen. 0:02:34.867,0:02:38.849 Stotteren heeft ook interessante aspecten. 0:02:38.849,0:02:42.223 Het ergste wat mij kan overkomen 0:02:42.223,0:02:45.485 is een andere stotteraar tegen te komen. 0:02:45.485,0:02:48.701 (Gelach) 0:02:48.701,0:02:51.908 Dat is me een keer in Hamburg overkomen. 0:02:51.908,0:02:53.911 Ik ontmoette een jongen, en hij zei: 0:02:53.911,0:02:57.532 "Hallo, m-m-m-mijn naam is Joe", 0:02:57.532,0:03:01.793 en ik zei: "Hallo, [br]m-m-m-mijn naam is Meg." 0:03:01.793,0:03:04.450 Stel je voor hoe rot ik me voelde[br]toen ik besefte 0:03:04.450,0:03:06.675 dat hij dacht dat ik hem uitlachte. 0:03:06.675,0:03:10.450 (Gelach) 0:03:12.197,0:03:17.230 Mensen denken constant dat ik dronken ben. 0:03:17.230,0:03:20.630 (Gelach) 0:03:20.630,0:03:24.306 Of ze denken dat ik hun naam vergeten ben 0:03:24.306,0:03:28.997 omdat ik aarzel als ik hun naam zeg. 0:03:28.997,0:03:31.220 En het is heel merkwaardig, 0:03:31.220,0:03:34.236 want eigennamen[br]zijn het moeilijkst. 0:03:35.462,0:03:39.249 Als ik het woord "woensdag" [br]in een zin wil gebruiken 0:03:39.249,0:03:42.152 en ik ben bijna aan dat woord, 0:03:42.152,0:03:45.121 en ik voel dat ik ga stotteren, 0:03:45.121,0:03:48.431 kan ik dat woord [br]nog veranderen in "morgen" 0:03:48.431,0:03:50.490 of "de dag na dinsdag", 0:03:50.490,0:03:52.883 of iets anders. 0:03:52.883,0:03:57.866 Het is onhandig, maar het helpt wel. 0:03:57.866,0:04:00.408 In de loop der tijd heb ik geleerd 0:04:00.408,0:04:04.795 achterpoortjes te vinden [br]tijdens het spreken 0:04:04.795,0:04:07.926 door op het laatste moment 0:04:07.926,0:04:12.207 een woord te veranderen[br]waardoor je je hersenen misleidt. 0:04:12.207,0:04:15.915 Maar namen van mensen [br]kun je niet veranderen. 0:04:15.915,0:04:18.593 (Gelach) 0:04:18.593,0:04:21.762 Toen ik regelmatig jazz zong, 0:04:21.762,0:04:27.285 werkte ik vaak samen [br]met een pianist die Steve heette. 0:04:27.285,0:04:29.899 Zoals je misschien al gemerkt hebt, 0:04:29.899,0:04:33.173 zijn de letters S en T, samen of apart, 0:04:33.173,0:04:36.216 mijn kryptoniet. 0:04:37.287,0:04:39.439 Maar ik moest de band voorstellen 0:04:39.439,0:04:42.651 onder muzikale begeleiding. 0:04:42.651,0:04:45.500 En als ik dan bij "Steve" kwam, 0:04:45.500,0:04:51.271 bleef ik vaak hangen bij de "St". 0:04:51.271,0:04:56.959 Dat was nogal gênant en ongemakkelijk.[br]De sfeer was helemaal verpest. 0:04:56.959,0:04:59.287 Dus na een paar keer 0:04:59.287,0:05:03.877 transformeerde "Steve" tot "Seve" 0:05:03.877,0:05:08.982 en het probleem was opgelost. (Gelach) 0:05:09.887,0:05:12.238 Ik heb veel therapieën gevolgd, 0:05:12.238,0:05:14.525 en een veel gebruikte behandeling is 0:05:14.525,0:05:19.433 een techniek die "smooth speech" heet. 0:05:19.433,0:05:24.858 Daarbij zing je alles wat je wil zeggen. 0:05:24.858,0:05:27.210 Je plakt dan alle woorden aan elkaar 0:05:27.210,0:05:31.475 op een zangerige manier,[br]net als een kleuterjuf. 0:05:31.475,0:05:35.454 Zo klink je erg sereen,[br]alsof je veel valium hebt geslikt 0:05:35.454,0:05:39.246 en alles is kalm. (Gelach) 0:05:39.246,0:05:42.373 Zo ben ik dus niet. 0:05:42.373,0:05:45.698 Maar ik gebruik het wel. 0:05:45.698,0:05:52.532 Wanneer ik uitgenodigd ben[br]voor een panel show 0:05:52.532,0:05:55.911 of wanneer ik [br]een radio-interview moet geven 0:05:55.911,0:06:00.774 en zendtijd een schaars goed is. 0:06:00.774,0:06:03.828 (Gelach) 0:06:03.828,0:06:08.216 Voor mijn werk los ik dat zo op. 0:06:08.216,0:06:12.093 Maar als artiest wil je [br]dat alles wat je doet 0:06:12.093,0:06:16.903 gebaseerd is op eerlijkheid 0:06:16.903,0:06:20.937 en echtheid. 0:06:20.937,0:06:24.671 En dan voelt dat aan als valsspelen. 0:06:24.671,0:06:27.885 Voordat ik ga zingen, [br]wil ik jullie nog meegeven 0:06:27.885,0:06:31.544 wat zingen betekent voor mij. 0:06:31.544,0:06:35.595 Het is meer dan mooi geluiden produceren, 0:06:35.595,0:06:40.997 en meer dan leuke liedjes maken. 0:06:40.997,0:06:46.531 Het is meer dan erkend [br]en begrepen te worden. 0:06:46.531,0:06:52.696 Het is meer dan jullie te laten voelen[br]wat ik voel. 0:06:52.696,0:06:55.385 Het gaat niet om mythologie 0:06:55.385,0:07:00.427 of om van mezelf een mythe maken. 0:07:00.427,0:07:05.805 Op de een of andere manier, [br]door een miraculeuze 0:07:05.805,0:07:09.123 synaptische functie [br]van het menselijke brein 0:07:09.123,0:07:13.521 is het onmogelijk [br]te stotteren tijdens het zingen. 0:07:15.761,0:07:19.517 Toen ik jonger was,[br]was zingen een methode 0:07:19.517,0:07:21.970 die heel goed werkte voor mij. 0:07:21.970,0:07:27.850 Dus ik zong heel veel. 0:07:27.850,0:07:31.993 En daarom sta ik hier vandaag. 0:07:31.993,0:07:36.358 (Applaus) 0:07:36.358,0:07:39.849 Bedankt. 0:07:42.010,0:07:46.583 Zingen is voor mij een verademing. 0:07:46.583,0:07:55.430 Alleen dan voel ik me een vlotte spreker. 0:07:55.430,0:07:58.856 Alleen dan is wat er uit mijn mond komt 0:07:58.856,0:08:01.448 echt exact wat ik bedoelde. 0:08:01.448,0:08:03.731 (Gelach) 0:08:03.731,0:08:06.668 Ik weet dat dit een TED-Talk is, 0:08:06.668,0:08:10.027 maar nu ga ik een Ted-Liedje brengen 0:08:10.027,0:08:11.976 dat ik vorig jaar heb geschreven. 0:08:11.976,0:08:14.374 Heel erg bedankt. Dank je. 0:08:14.374,0:08:19.548 (Applaus) 0:08:27.321,0:08:33.180 (Piano) 0:08:42.819,0:08:46.692 ♪ Ik zou een schoonheid kunnen zijn ♪ 0:08:46.692,0:08:50.168 ♪ maar mijn neus ♪ 0:08:50.168,0:08:53.802 ♪ is net iets te groot ♪ 0:08:53.802,0:08:57.300 ♪ voor mijn gezicht ♪ 0:08:57.300,0:09:01.175 ♪ Ik zou een dromer kunnen zijn ♪ 0:09:01.175,0:09:04.640 ♪ maar mijn droom ♪ 0:09:04.640,0:09:08.251 ♪ is net iets te groot ♪ 0:09:08.251,0:09:11.840 ♪ voor deze plek ♪ 0:09:11.840,0:09:15.777 ♪ Ik zou een engel kunnen zijn ♪ 0:09:15.777,0:09:19.450 ♪ maar mijn halo ♪ 0:09:19.450,0:09:22.886 ♪ verbleekt in de gloed ♪ 0:09:22.886,0:09:26.407 ♪ van jouw sierlijkheid ♪ 0:09:26.407,0:09:30.164 ♪ Ik zou een joker kunnen zijn ♪ 0:09:30.164,0:09:38.939 ♪ maar die kaart leggen heeft geen zin ♪ 0:09:38.939,0:09:43.174 ♪ als jij je aas legt ♪ 0:09:55.701,0:09:59.469 ♪ Ik zou graag willen weten ♪ 0:09:59.469,0:10:03.238 ♪ of er sterren zijn in de hel ♪ 0:10:03.238,0:10:06.917 ♪ En ik zou graag willen weten ♪ 0:10:06.917,0:10:10.721 ♪ of het zo duidelijk is ♪ 0:10:10.721,0:10:17.705 ♪ dat jij me alles doet vergeten ♪ 0:10:17.705,0:10:24.585 ♪ dat ik niet te kiezen heb [br]of ik loslaat of niet ♪ 0:10:38.022,0:10:42.186 ♪ Ik zou voor eeuwig kunnen blijven ♪ 0:10:42.186,0:10:45.471 ♪ maar mijn huis ♪ 0:10:45.471,0:10:49.150 ♪ staat net iets te ver ♪ 0:10:49.150,0:10:51.973 ♪ hier vandaan ♪ 0:10:51.973,0:10:56.327 ♪ Ik heb echt geprobeerd ♪ 0:10:56.327,0:10:59.938 ♪ om te vertragen ♪ 0:10:59.938,0:11:06.883 ♪ wanneer ik op jouw tempo loop ♪ 0:11:06.883,0:11:09.168 ♪ Maar al waar ik aan kon denken ♪ 0:11:09.168,0:11:14.616 ♪ terwijl ik door de steden dwaalde ♪ 0:11:14.616,0:11:21.785 ♪ Zie ik er wel goed uit in de regen? ♪ 0:11:21.785,0:11:25.210 ♪ Ik weet niet hoe iemand ♪ 0:11:25.210,0:11:28.733 ♪ die zo geweldig is ♪ 0:11:28.733,0:11:34.391 ♪ me zo lelijk doet voelen ♪ 0:11:34.391,0:11:37.465 ♪ Zo veel schaamte ♪ 0:11:43.595,0:11:47.296 ♪ Ik zou graag willen weten ♪ 0:11:47.296,0:11:50.852 ♪ of er sterren zijn in de hel ♪ 0:11:50.852,0:11:54.624 ♪ En ik zou graag willen weten ♪ 0:11:54.624,0:11:58.282 ♪ of het zo duidelijk is ♪ 0:11:58.282,0:12:05.459 ♪ dat jij me alles doet vergeten ♪ 0:12:05.459,0:12:13.213 ♪ dat ik niet te kiezen heb [br]of ik loslaat of niet ♪ 0:12:40.630,0:12:45.061 Heel erg bedankt. (Applaus)