WEBVTT 00:00:06.698 --> 00:00:08.793 Šta knjigu čini knjigom? 00:00:08.793 --> 00:00:12.828 Da li je to bilo šta što pohranjuje i prenosi informacije? 00:00:12.828 --> 00:00:14.509 Ili mora da ima veze s papirom, 00:00:14.509 --> 00:00:15.236 povezom, 00:00:15.236 --> 00:00:15.984 fontom, 00:00:15.984 --> 00:00:16.736 mastilom, 00:00:16.736 --> 00:00:17.973 težinom u vašim rukama, 00:00:17.973 --> 00:00:19.803 mirisom stranica? 00:00:19.803 --> 00:00:21.112 Da li je ovo knjiga? 00:00:21.112 --> 00:00:22.486 Verovatno nije. 00:00:22.486 --> 00:00:23.463 Ali, da li je ovo? 00:00:23.463 --> 00:00:24.843 Zbog odgovora na ova pitanja, 00:00:24.843 --> 00:00:27.525 moramo da se vratimo na nastanak knjige kakvu znamo 00:00:27.525 --> 00:00:30.698 i da razumemo kako ovi elementi zajedno tvore nešto 00:00:30.698 --> 00:00:33.240 što je više od zbira svojih delova. 00:00:33.240 --> 00:00:36.859 Najraniji predmet koji smatramo knjigom je kodeks, 00:00:36.859 --> 00:00:39.949 hrpa stranica povezanih duž jedne ivice. 00:00:39.949 --> 00:00:42.395 Ali istinska prekretnica u istoriji knjige 00:00:42.395 --> 00:00:46.575 je bila štamparska presa Johana Gutenberga iz sredine XV veka. 00:00:46.575 --> 00:00:51.642 Koncept pokretne štampe je izmišljen mnogo ranije u istočnoj kulturi, 00:00:51.642 --> 00:00:55.833 ali je predstavljanje Gutenbergove prese imalo dalekosežan uticaj. 00:00:55.833 --> 00:00:59.949 Iznenada, elitna klasa monaha i vladajuća klasa 00:00:59.949 --> 00:01:02.531 nisu više kontrolisali proizvodnju tekstova. 00:01:02.531 --> 00:01:04.328 Poruke su mogle lakše da se šire, 00:01:04.328 --> 00:01:07.333 a kopije su stalno proizvođene, 00:01:07.333 --> 00:01:10.432 pa su štamparije nicale širom Evrope. 00:01:10.432 --> 00:01:15.268 S jedne strane nam je poznat proizvod ovog bibliografskog procvata, 00:01:15.268 --> 00:01:17.949 ali je upadljivo različit s druge strane. 00:01:17.949 --> 00:01:22.796 Skelet knjige čine papir, štampa i korice. 00:01:22.796 --> 00:01:27.044 Pre više od 2000 godina, Kina je izumela papir kao površinu za pisanje, 00:01:27.044 --> 00:01:30.516 kojoj je i samoj prethodio egipatski papirus. 00:01:30.516 --> 00:01:32.707 Međutim, do XVI veka, 00:01:32.707 --> 00:01:35.236 Evropljani su uglavnom pisali na tankim pločama drveta 00:01:35.236 --> 00:01:39.176 i na istrajnom pergamentu pravljenom od zategnute životinjske kože. 00:01:39.176 --> 00:01:43.022 Vremenom se popularnost papira proširila Evropom, 00:01:43.022 --> 00:01:47.673 menjajući pergament kod većeg dela štampe jer je bio jeftiniji na veliko. 00:01:47.673 --> 00:01:51.576 Mastilo je pravljeno kombinacijom organskih biljaka i životinjske farbe 00:01:51.576 --> 00:01:53.046 sa vodom ili vinom, 00:01:53.046 --> 00:01:55.519 no kako se voda ne lepi za metalne tipke, 00:01:55.519 --> 00:02:00.144 upotreba štamparske prese je zahtevala prelazak na uljano mastilo. 00:02:00.144 --> 00:02:03.513 Štampači su koristili crno mastilo napravljeno od smeše čađi za lampe, 00:02:03.513 --> 00:02:04.395 terpentina 00:02:04.395 --> 00:02:06.138 i orahovog ulja. 00:02:06.138 --> 00:02:08.236 A šta je sa veličinom i tipom fonta? 00:02:08.236 --> 00:02:12.577 Najraniji pokretni delovi tipki su se sastojali iz izokrenutih slova 00:02:12.577 --> 00:02:16.673 izlivenih u reljefu s legurom olova po krajevima. 00:02:16.673 --> 00:02:19.147 Bile su ručno rađene i skupe, 00:02:19.147 --> 00:02:22.865 a dizajni su bili različiti koliko i ljudi koji su rezbarili kalupe. 00:02:22.865 --> 00:02:27.151 Standardizacija nije zaista bila moguća sve do masovne proizvodnje 00:02:27.151 --> 00:02:30.830 i stvaranja pristupačnog sistema za obradu reči. 00:02:30.830 --> 00:02:33.230 Za stil se možemo zahvaliti Nikolasu Džensonu 00:02:33.230 --> 00:02:36.230 zbog razvoja dva oblika rimskog fonta 00:02:36.230 --> 00:02:38.610 koji su doveli do hiljada drugih, 00:02:38.610 --> 00:02:41.248 uključujući i poznati tajms Roman. 00:02:41.248 --> 00:02:44.013 Nešto je moralo sve ovo držati na okupu, 00:02:44.013 --> 00:02:46.399 a sve do kasnog XV veka, 00:02:46.399 --> 00:02:48.732 korice su se sastojale od drveta 00:02:48.732 --> 00:02:51.045 ili od tabaka papira zalepljenih zajedno. 00:02:51.045 --> 00:02:54.698 Ovo će vremenom da zameni lepljivi materijal, karton, 00:02:54.698 --> 00:02:59.482 prvobitno namenjen za poveze visokog kvaliteta u kasnom XVII veku, 00:02:59.482 --> 00:03:02.947 no kasnije je to bilo jeftinija opcija. 00:03:02.947 --> 00:03:06.550 I dok su danas masovno proizvedene ilustracije na koricama marketinški alat, 00:03:06.550 --> 00:03:10.304 korice ranih knjiga su pravljene po porudžbi. 00:03:10.304 --> 00:03:12.839 Čak i rikne imaju istoriju. 00:03:12.839 --> 00:03:16.406 Prvobitno nisu smatrane estetski važnim 00:03:16.406 --> 00:03:19.743 i raniji primerci su bili ravni, a ne zaobljeni. 00:03:19.743 --> 00:03:22.516 Zbog ravnog tipa rikne knjigu je bilo lakše čitati 00:03:22.516 --> 00:03:25.522 jer je omogućavala knjizi da lako stoji na stolu. 00:03:25.522 --> 00:03:30.453 No te su se rikne lako štetile zbog opterećenja uobičajene upotrebe. 00:03:30.453 --> 00:03:32.580 Zaobljeni oblik je rešio taj problem, 00:03:32.580 --> 00:03:34.555 iako su iskrsli novi problemi, 00:03:34.555 --> 00:03:37.389 poput toga da se knjiga sama od sebe zatvarala. 00:03:37.389 --> 00:03:39.263 No fleksibilnost je bila važnija, 00:03:39.263 --> 00:03:41.609 naročito za trenutnog čitaoca. 00:03:41.609 --> 00:03:45.266 Kako knjiga evoluira i menjamo tekst u povezu 00:03:45.266 --> 00:03:47.855 ravnim ekranima i elektronskim mastilom, 00:03:47.855 --> 00:03:50.953 da li su ovi objekti i fajlovi zaista knjige? 00:03:50.953 --> 00:03:52.436 Da li utisak o koricama 00:03:52.436 --> 00:03:55.738 ili miris papira dodaju nešto što je ključno za samo iskustvo? 00:03:55.738 --> 00:03:58.837 Ili magija jedino počiva unutar reči, 00:03:58.837 --> 00:04:01.018 bez obzira na njihovo predstavljanje?