0:00:10.200,0:00:12.053 Ja se bavim čudnim poslom. 0:00:12.800,0:00:15.800 Znam to zato što mi ljudi,[br]kolege na primer, prilaze 0:00:15.800,0:00:17.800 i kažu: "Krise, baviš se čudnim poslom." 0:00:17.800,0:00:19.800 (Smeh) 0:00:19.800,0:00:21.722 Razumem šta hoće da kažu, 0:00:21.747,0:00:24.047 jer sam počeo karijeru 0:00:24.072,0:00:26.307 kao teoretičar nuklearne fizike. 0:00:26.332,0:00:29.275 Razmišljao sam o kvarkovima i gluonima 0:00:29.300,0:00:31.300 i sudarima teških jona, 0:00:31.300,0:00:32.912 a imao sam samo 14 godina. 0:00:33.000,0:00:36.000 Ne, nisam imao 14 godina. 0:00:36.663,0:00:38.663 Ali posle toga 0:00:39.200,0:00:41.200 sam zapravo imao svoju laboratoriju 0:00:41.200,0:00:43.200 na departmanu za računarske neuronauke 0:00:43.200,0:00:45.017 a uopšte se nisam bavio neuronaukama. 0:00:45.064,0:00:48.000 Kasnije sam se bavio[br]evolucionom genetikom, 0:00:48.000,0:00:50.000 a potom biologijom sistema. 0:00:50.000,0:00:52.466 Ali danas ću vam govoriti o nečemu drugom. 0:00:52.600,0:00:54.600 Govoriću vam 0:00:54.600,0:00:56.937 o tome kako sam naučio nešto o životu. 0:00:57.000,0:01:00.310 A bio sam raketni naučnik. 0:01:01.000,0:01:03.000 Nisam baš bio raketni naučnik, 0:01:03.000,0:01:04.483 ali sam radio 0:01:04.599,0:01:07.104 u Laboratoriji za razvijanje[br]mlaznog pogona 0:01:07.800,0:01:10.800 u sunčanoj Kaliforniji, gde je toplo; 0:01:10.800,0:01:12.800 dok sada radim na srednjem Zapadu, 0:01:12.800,0:01:14.199 i hladno mi je. 0:01:14.300,0:01:17.300 Ali bilo je to jedno uzbudljivo iskustvo. 0:01:17.300,0:01:20.475 Jednog dana službenik NASA-e[br]je ušao u moju kancelariju, 0:01:20.500,0:01:23.729 seo i rekao -- 0:01:23.754,0:01:25.538 to je moja kancelarija, 0:01:25.563,0:01:29.150 imao sam lepu, osunčanu kancelariju...[br]u svakom slučaju -- 0:01:29.174,0:01:30.324 (Smeh) 0:01:30.357,0:01:32.150 Pitao je: 0:01:32.175,0:01:34.175 "Kris, možete li, molim vas, da nam kažete 0:01:34.200,0:01:36.200 kako da tražimo život van Zemlje?" 0:01:36.900,0:01:39.475 To me je iznenadilo 0:01:39.500,0:01:41.154 jer sam bio zaposlen tamo 0:01:41.179,0:01:43.179 kako bih radio na kvantnom računarstvu. 0:01:43.704,0:01:46.275 Ipak, imao sam veoma dobar[br]odgovor na njegovo pitanje. 0:01:46.300,0:01:47.814 Rekao sam: "Nemam pojma." 0:01:48.139,0:01:50.788 On mi je rekao: "Znakovi života, 0:01:50.800,0:01:53.775 treba da tragamo za znakovima života." 0:01:53.800,0:01:55.266 Ja sam pitao: "Šta je to?" 0:01:55.291,0:01:57.648 A on je rekao: "To su merljive pojave 0:01:57.673,0:02:00.477 koje nam ukazuju na prisustvo života." 0:02:01.000,0:02:02.489 Zapitao sam: "Stvarno? 0:02:02.700,0:02:04.700 Jer, znate, nije li to lako? 0:02:04.700,0:02:06.700 Mislim, mi imamo život. 0:02:07.000,0:02:10.175 Zar ne možete da primenite definiciju, 0:02:10.199,0:02:14.460 definiciju kakvu bi dao[br]Vrhovni Sud, na primer?" 0:02:15.100,0:02:17.100 Razmišljao sam malo o tome i rekao: 0:02:17.500,0:02:19.500 "Da li je zaista toliko lako? 0:02:19.500,0:02:21.386 Jer, da, kada vidite ovako nešto, 0:02:21.411,0:02:23.694 onda je u redu, to jeste život, 0:02:23.719,0:02:25.252 nema sumnje u to. 0:02:25.400,0:02:27.400 Ali evo nečega." 0:02:27.400,0:02:30.400 On će na to: "Da, u redu,[br]i to je život, znam to." 0:02:30.400,0:02:33.475 Ali, ako mislite da se život definiše 0:02:33.500,0:02:35.500 kao nešto što na kraju umire 0:02:35.500,0:02:37.500 onda s ovim nećete imati sreće, 0:02:37.500,0:02:39.500 jer je ovo jedan vrlo čudan organizam. 0:02:39.500,0:02:40.998 On postaje odrasla jedinka, 0:02:41.023,0:02:44.023 a onda prolazi kroz fazu "Bendžamin Baton" 0:02:44.048,0:02:46.157 zapravo, vraća se unazad 0:02:46.182,0:02:48.253 dok ponovo ne postane mali embrion, 0:02:48.278,0:02:51.675 a onda poraste ponovo, pa se vrati[br]unazad, pa ponovo raste - kao jo-jo, 0:02:51.700,0:02:52.866 i nikad ne umire. 0:02:53.291,0:02:56.179 Tako da, to jeste život, 0:02:56.204,0:02:57.980 ali nije baš 0:02:58.005,0:03:00.429 onakav kakvim ga zamišljamo. 0:03:00.799,0:03:02.799 A onda vidite nešto kao što je ovo. 0:03:02.824,0:03:05.505 On je upitao: "Bože, kakav je[br]pa ovo oblik života?" 0:03:05.530,0:03:06.786 Zna li neko? 0:03:07.069,0:03:10.069 Ovo zapravo nije živo, to je kristal. 0:03:11.100,0:03:13.475 Dakle, jednom kada počnete[br]da gledate i gledate 0:03:13.500,0:03:14.918 u sve manje i manje stvari... 0:03:14.943,0:03:16.392 Tako je ova osoba 0:03:16.417,0:03:19.717 napisala čitav članak, rekavši:[br]"Hej, ovo su bakterije." 0:03:19.742,0:03:22.242 Ali, kada pogledate malo bolje, 0:03:22.267,0:03:25.975 videćete, u stvari, da je ovo[br]suviše malo da bi bilo tako nešto. 0:03:26.000,0:03:27.287 Dakle, on je bio uveren, 0:03:27.312,0:03:29.312 ali, zapravo, većina ljudi nije bila. 0:03:30.000,0:03:31.348 A onda, naravno 0:03:31.388,0:03:33.627 NASA je objavila, 0:03:33.652,0:03:36.275 i predsednik Klinton je imao[br]konferenciju za štampu 0:03:36.300,0:03:38.300 vezanu za ovo neverovatno otkriće 0:03:38.325,0:03:41.862 života na marsovskom meteoritu. 0:03:43.138,0:03:46.375 Ipak, danas, ovo otkriće[br]je predmet rasprave. 0:03:46.600,0:03:49.567 Ako izvučete pouku iz svih ovih slika, 0:03:49.592,0:03:52.175 shvatićete da ovo zapravo[br]možda i nije tako lako. 0:03:52.200,0:03:53.853 Možda nam i treba 0:03:53.878,0:03:55.878 neka definicija života 0:03:55.903,0:03:57.903 kako bismo napravili razliku. 0:03:59.000,0:04:01.244 Pa može li život da se definiše? 0:04:02.300,0:04:03.666 Kako biste vi to uradili? 0:04:03.691,0:04:04.893 Naravno, 0:04:04.918,0:04:07.780 uzeli biste Enciklopediju Britaniku[br]i otvorili na slovo L. 0:04:07.800,0:04:10.800 Ne, naravno, ne biste uradili to,[br]već biste izguglali. 0:04:10.800,0:04:12.863 Tada biste možda dobili nešto. 0:04:13.300,0:04:15.300 A ako od toga što dobijete, 0:04:15.300,0:04:18.575 sve što govori o stvarima[br]na koje smo navikli 0:04:18.600,0:04:19.861 odbacite, 0:04:19.899,0:04:21.571 dobićete nešto ovako. 0:04:21.596,0:04:24.024 Ovo vam govori nešto komplikovano 0:04:26.700,0:04:28.431 i sadrži puno različitih koncepata. 0:04:29.787,0:04:31.936 Ko bi na ovom svetu napisao nešto 0:04:31.961,0:04:33.801 ovako nategnuto i kompleksno 0:04:33.826,0:04:35.759 i blesavo? 0:04:37.100,0:04:41.475 No, to je zapravo veoma,[br]veoma važan skup koncepata. 0:04:41.500,0:04:44.220 Istaći ću samo nekoliko reči, 0:04:44.300,0:04:46.300 a davanje takvih definicija 0:04:46.300,0:04:48.875 oslanja se na stvari koje nisu zasnovane 0:04:48.900,0:04:51.444 na aminokiselinama ili listovima 0:04:51.500,0:04:53.875 ili na bilo šta na šta smo navikli, 0:04:53.900,0:04:55.520 nego isključivo na procese. 0:04:55.900,0:04:57.442 Ako bacite pogled na to 0:04:57.467,0:05:00.806 videćete da je to iz moje knjige[br]koja se bavi veštačkim životom. 0:05:00.831,0:05:05.076 To objašnjava šta je taj službenik NASA-e[br]uopšte radio u mojoj kancelariji. 0:05:05.100,0:05:08.275 Zamisao je bila da sa takvim konceptima 0:05:08.300,0:05:10.675 možda i možemo da napravimo 0:05:10.700,0:05:12.163 oblik života. 0:05:12.600,0:05:15.090 A ako se pitate: 0:05:15.115,0:05:17.115 "Šta je, zaboga, veštački život? 0:05:17.140,0:05:19.140 pustite me da vam na brzinu pokažem 0:05:19.165,0:05:20.762 kako je do svega ovoga došlo. 0:05:20.800,0:05:24.875 Počelo je prilično davno 0:05:24.900,0:05:26.900 kada je neko napisao 0:05:26.900,0:05:29.575 jedan od prvih uspešnih[br]komjuterskih virusa. 0:05:29.600,0:05:31.968 Za one koji nisu dovoljno stari, 0:05:31.993,0:05:34.359 nemate pojma kako je[br]ova infekcija funkcionisala, 0:05:34.384,0:05:36.384 naime, preko disketa. 0:05:37.100,0:05:40.675 Ono što je zanimljivo kod ovih[br]kompjuterskih virusnih infekcija 0:05:40.700,0:05:44.636 je to da, ako pogledate[br]nivoe aktivnosti ovih infekcija, 0:05:44.661,0:05:46.623 dobićete ovaj talasasti prikaz 0:05:46.648,0:05:48.881 kakav smo navikli[br]da vidimo kod virusa gripa. 0:05:49.381,0:05:51.560 Ovo je rezultat "nadmetanja u naoružanju" 0:05:51.585,0:05:54.585 između hakera i dizajnera[br]operativnih sistema, 0:05:54.610,0:05:56.225 zato sve ide ovako napred-nazad. 0:05:56.250,0:05:59.475 Rezultat je neka vrsta porodičnog stabla 0:05:59.500,0:06:00.831 ovih virusa 0:06:00.856,0:06:04.251 prikaz razvoja koji prilično[br]podseća na prikaze 0:06:04.276,0:06:07.275 razvoja živog sveta na koje smo navikli,[br]barem na nivou virusa. 0:06:07.300,0:06:10.114 Je li to, dakle, život?[br]Ne, ako mene pitate. 0:06:10.139,0:06:12.960 Zašto? Zato što ove stvari[br]ne evoluiraju same od sebe. 0:06:12.985,0:06:14.662 Postoje hakeri koji ih pišu. 0:06:14.969,0:06:18.955 Ipak, ideja je vrlo brzo uznapredovala 0:06:18.980,0:06:22.596 kada je jedan naučnik koji je radio[br]u Naučnom institutu rekao: 0:06:22.639,0:06:26.329 "Zašto ne probamo[br]da spakujemo ove male viruse 0:06:26.354,0:06:28.675 u veštačke svetove unutar kompjutera 0:06:28.700,0:06:30.129 i pustimo ih da evoluiraju?" 0:06:30.154,0:06:31.907 Taj čovek je bio Stin Rasmusen. 0:06:31.932,0:06:34.581 On je dizajnirao ovaj sistem,[br]ali on zapravo nije radio, 0:06:34.606,0:06:37.133 jer su njegovi virusi stalno[br]uništavali jedni druge. 0:06:37.200,0:06:41.575 Sve ovo je posmatrao[br]drugi naučnik, ekolog. 0:06:41.600,0:06:44.600 Otišavši kući jednog dana, rekao je:[br]"Znam kako da rešim ovo." 0:06:44.600,0:06:46.600 Rezultat je bio "Tierra" sistem, 0:06:46.600,0:06:49.600 i u svojoj knjizi sam rekao[br]da je to jedan od prvih 0:06:49.600,0:06:51.600 zaista veštačkih "živih" sistema - 0:06:51.600,0:06:54.151 samo što ti programi[br]nisu zaista postajali složeniji. 0:06:54.772,0:06:57.772 Videvši ovaj rad i poradivši malo na tome, 0:06:57.797,0:06:59.423 uključio sam se u celu stvar. 0:06:59.448,0:07:01.448 Rešio sam da napravim sistem 0:07:01.500,0:07:03.500 koji sadrži sve potrebne osobine 0:07:03.500,0:07:06.975 koje dovode do evolucije složenosti, 0:07:07.000,0:07:10.000 sve složenije i složenije probleme[br]koji konstantno evoluiraju. 0:07:10.300,0:07:13.475 Naravno, pošto ja zaista ne umem[br]da sastavim kod, imao sam pomoć. 0:07:13.500,0:07:15.026 Imao sam dvojicu studenata 0:07:15.051,0:07:18.160 sa Kalifornijskog Instituta[br]za Tehnologiju koji su radili za mene. 0:07:18.185,0:07:22.375 Sa leve strane je Čarls Ofria,[br]sa desne Tajtus Braun. 0:07:22.400,0:07:25.375 Oni su danas ugledni profesori 0:07:25.400,0:07:27.400 na Državnom univerzitetu u Mičigenu, 0:07:27.400,0:07:30.075 ali, uverevam vas, u to vreme, 0:07:30.100,0:07:32.100 mi nismo bili ugledan tim. 0:07:32.100,0:07:34.100 Drago mi je što nijedna fotografija 0:07:34.100,0:07:36.597 nas trojice zajedno nije sačuvana. 0:07:36.981,0:07:38.981 Ali kakav je ovaj sistem? 0:07:39.006,0:07:41.041 Ne mogu baš da detaljišem, 0:07:41.066,0:07:43.819 ali ovde možete da vidite[br]neke od elemenata. 0:07:43.844,0:07:45.638 Ono na šta sam hteo da se fokusiram 0:07:45.663,0:07:48.075 je šema strukture populacije. 0:07:48.100,0:07:50.657 Ovde se nalazi oko 10.000 programa. 0:07:50.682,0:07:53.297 Različite vrste su obojene[br]različitim bojama. 0:07:53.322,0:07:56.899 Kao što vidite, grupe njih rastu[br]jedna preko druge, 0:07:56.924,0:07:58.300 šire se. 0:07:58.325,0:08:00.325 Kad god se pojavi program 0:08:00.350,0:08:02.375 koji bolje preživljava u ovom svetu, 0:08:02.400,0:08:04.400 koja god mutacija[br]da se pojavila kod njega, 0:08:04.425,0:08:07.291 raširiće se preko ostalih[br]i dovesti ih do istrebljenja. 0:08:07.400,0:08:10.775 Pokazaću vam film u kome[br]se vidi ta vrsta dinamike. 0:08:10.800,0:08:13.800 Ovakvi eksperimenti su počeli 0:08:13.800,0:08:16.075 sa programima koje smo mi sami napisali. 0:08:16.100,0:08:18.275 Pisali smo sopstvene programe,[br]umnožavali ih, 0:08:18.300,0:08:20.049 i veoma smo ponosni na sebe. 0:08:20.074,0:08:22.299 Stavili smo ih unutra i,[br]kao što se odmah vidi, 0:08:22.324,0:08:25.548 javljaju se talasi i talasi inovacije. 0:08:25.573,0:08:27.377 Usput, ovo je vrlo ubrzano, 0:08:27.402,0:08:29.402 nekih hiljadu generacija u sekundi. 0:08:29.696,0:08:31.775 Ali vrlo brzo, sistem kaže: 0:08:31.800,0:08:34.174 "Kakva je sad ovo glupost od koda? 0:08:34.200,0:08:36.975 Ovo se može unaprediti na toliko načina 0:08:37.000,0:08:38.193 i to veoma brzo." 0:08:38.217,0:08:40.135 Tako da vidite talase novih tipova 0:08:40.160,0:08:42.066 kako preovladavaju nad drugim tipovima. 0:08:42.100,0:08:45.100 Ovakva aktivnost traje prilično dugo, 0:08:45.100,0:08:49.575 sve dok svi programi ne razviju[br]one glavne lake funkcije. 0:08:49.600,0:08:53.749 Onda vidite nešto kao stagnaciju 0:08:53.774,0:08:56.311 u toku koje sistem čeka 0:08:56.336,0:08:59.438 neku novu inovaciju, kao što je ova, 0:08:59.463,0:09:00.918 koja će se proširiti 0:09:00.943,0:09:03.675 i nadvladati druge inovacije[br]koje su tu bile ranije, 0:09:03.700,0:09:06.700 obrisati gene koji su bili tu ranije 0:09:06.700,0:09:11.075 sve dok se novi, složeniji, tip ne pojavi. 0:09:11.100,0:09:14.100 Ovaj proces traje i traje i traje. 0:09:14.500,0:09:15.833 Dakle, ono što vidimo ovde 0:09:15.858,0:09:17.618 jeste sistem koji funkcioniše 0:09:17.643,0:09:20.744 na prilično sličan način na koji[br]smo navikli da život funkcioniše. 0:09:20.769,0:09:25.175 Ipak, ono što su me ljudi[br]iz NASA-e zapravo pitali 0:09:25.200,0:09:26.751 bilo je: "Da li ova "stvorenja" 0:09:26.776,0:09:28.328 daju znake života? 0:09:28.600,0:09:30.600 Možemo li da "izmerimo" ovaj oblik života? 0:09:30.600,0:09:31.807 Jer, ako možemo, 0:09:31.832,0:09:35.462 možda imamo šansu da zapravo[br]otkrijemo život negde drugde 0:09:35.500,0:09:37.077 i da pritom ne budemo ograničeni 0:09:37.102,0:09:39.102 stvarima kakve su aminokiseline." 0:09:39.216,0:09:43.057 Ja sam razmislio i rekao:[br]"Pa, ako uradimo ovo, 0:09:43.082,0:09:46.621 možda bi trebaloi da konstruišemo[br]prikaz znakova života 0:09:46.646,0:09:51.569 zasnovan na životu[br]kao univerzalnom procesu. 0:09:52.300,0:09:56.975 Zapravo, taj prikaz može da koristi[br]koncepte koje sam razvio 0:09:57.000,0:09:59.000 samo kako bih zabeležio 0:09:59.000,0:10:01.506 šta bi jednostavan živi sistem[br]mogao da predstavlja." 0:10:01.531,0:10:03.500 Ono što mi je palo na pamet, 0:10:03.500,0:10:06.978 da napravim uvod u ideju, 0:10:07.003,0:10:10.761 bi zapravo bio neki detektor značenja, 0:10:10.786,0:10:12.393 pre nego detektor života. 0:10:13.200,0:10:15.006 Način na koji bismo to postigli -- 0:10:15.031,0:10:17.275 recimo, želim da saznam kako da razlikujem 0:10:17.300,0:10:19.300 tekst koji je napisalo milion majmuna, 0:10:19.700,0:10:22.434 od teksta koji je u knjigama. 0:10:23.337,0:10:25.359 I želeo bih to da uradim na takav način 0:10:25.384,0:10:27.840 da uopšte i ne moram da znam[br]da čitam na tom jeziku, 0:10:27.865,0:10:29.507 pošto sam siguran da neću znati. 0:10:29.741,0:10:31.741 Uvek mora da postoji neka vrsta alfabeta. 0:10:31.766,0:10:35.366 Dakle ovo je nivo učestalosti, 0:10:35.391,0:10:37.018 tj. koliko često se javlja 0:10:37.043,0:10:38.811 svako od 26 slova alfabeta 0:10:38.844,0:10:41.275 u tekstu koji su napisali neki majmuni. 0:10:43.100,0:10:45.100 Očigledno, svako od ovih slova 0:10:45.100,0:10:47.518 javlja se otprilike podjednako često. 0:10:47.900,0:10:52.150 Ali ako pogledate distribuciju slova[br]u tekstovima na engleskom, 0:10:52.175,0:10:53.915 nivo učestalosti je ovakav. 0:10:54.001,0:10:57.575 Kažem vam, ovaj nivo učestalosti[br]u tekstovima na engleskom je vrlo stalan. 0:10:57.600,0:11:00.675 Ako bi pogledali tekstove na francuskom,[br]bilo bi malo drugačije, 0:11:00.700,0:11:03.045 kao i u tekstovima[br]na italijanskom ili nemačkom. 0:11:03.070,0:11:05.202 U svakom su slova drugačije distribuirana, 0:11:05.227,0:11:06.730 ali nivo učestalosti je stalan. 0:11:06.755,0:11:09.266 Nije bitno da li tekst govori[br]o politici ili o nauci, 0:11:09.300,0:11:12.359 da li je u pitanju poezija 0:11:12.600,0:11:15.600 ili tekst o matematici, 0:11:15.697,0:11:19.002 ova slika je vrlo robusna i stabilna. 0:11:19.027,0:11:21.475 Dok god pišemo knjige na engleskom, 0:11:21.500,0:11:24.396 a ljudi ih stalno iznova[br]pišu i umnožavaju, 0:11:24.421,0:11:25.847 takva slika će biti prisutna. 0:11:25.872,0:11:28.475 To me je inspirisalo[br]da razmislim o sledećem - 0:11:28.500,0:11:31.875 dakle, šta ako pokušam[br]da primenim ovu ideju, 0:11:31.900,0:11:34.375 ne da bih razlučio nasumične tekstove 0:11:34.400,0:11:35.854 od onih koji imaju značenje, 0:11:35.879,0:11:39.339 već da bih otkrio da li postoji značenje 0:11:39.364,0:11:41.585 u biomolekulima koji sačinjavaju život. 0:11:41.644,0:11:43.196 Prvo moram da se zapitam: 0:11:43.221,0:11:47.675 šta su uopšte ove kockice, ovaj alfabet,[br]ovi elementi koje sam vam pokazao? 0:11:47.700,0:11:51.158 Ispostavilo se da ima[br]više različitih zamena 0:11:51.183,0:11:53.375 za ovaj set kockica. 0:11:53.400,0:11:54.995 To mogu biti aminokiseline, 0:11:55.020,0:11:58.020 nukleinske kiseline, karboksilne[br]kiseline, masne kiseline. 0:11:58.045,0:12:01.475 Zapravo, hemija je izuzetno bogata,[br]i naše telo koristi mnogo hemikalija. 0:12:01.500,0:12:04.500 Dakle, kako bismo testirali ovu ideju 0:12:04.500,0:12:08.075 morali smo prvo da ispitamo aminokiseline[br]i neke druge karboksilne kiseline. 0:12:08.100,0:12:09.640 I evo rezultata. 0:12:10.365,0:12:13.475 Evo, ovo se dobija 0:12:13.500,0:12:16.500 kada, na primer, ispitate[br]distribuciju aminokiselina 0:12:16.500,0:12:19.500 na nekoj kometi ili[br]u međuzvezdanom prostoru 0:12:19.500,0:12:21.500 ili u laboratoriji 0:12:21.500,0:12:22.715 za koju ste sigurni 0:12:22.740,0:12:26.675 da u njoj nema ničeg živog. 0:12:26.716,0:12:32.807 Ono što ćete naći su[br]uglavnom glicin i alanin 0:12:32.832,0:12:34.862 a ostalih kiselina ima u tragovima. 0:12:35.137,0:12:37.637 Ova slika je takođe vrlo konstantna - 0:12:37.662,0:12:41.512 ovo je ono što bismo našli[br]u sistemima nalik Zemlji 0:12:41.537,0:12:43.166 u kojima ima aminokiselina, 0:12:43.191,0:12:44.742 ali nema života. 0:12:44.767,0:12:48.335 Ali šta ako bismo uzeli malo zemlje 0:12:48.360,0:12:50.360 i kopali malo po njoj 0:12:50.400,0:12:52.655 i onda je stavili u ovaj spektrometar? 0:12:52.680,0:12:54.416 Pošto ima bakterija na sve strane. 0:12:54.441,0:12:57.199 Isti rezultat bi bio i sa vodom[br]uzetom bilo gde na Zemlji, 0:12:57.224,0:12:59.224 kada bi se sprovela ista analiza, 0:12:59.249,0:13:00.674 jer je i ona prepuna života; 0:13:00.699,0:13:02.675 spektar bi izgledao potpuno drugačije. 0:13:02.700,0:13:06.080 Naravno, glicin i alanin[br]bi još uvek bili tu, 0:13:06.105,0:13:09.375 ali bilo bi i teških elemenata,[br]teških aminokiselina, 0:13:09.400,0:13:10.687 koje se proizvode 0:13:10.712,0:13:13.031 zato što su od značaja za život organizma. 0:13:13.900,0:13:15.470 Neke druge 0:13:15.500,0:13:18.175 koje ne spadaju u dvadeset esencijalnih, 0:13:18.200,0:13:21.515 se uopšte ne bi pojavile[br]ni u kojoj koncentraciji. 0:13:21.540,0:13:24.275 Dakle, i ova slika je konstantna. 0:13:24.300,0:13:27.300 Nije bitno koji sediment je u pitanju, 0:13:27.300,0:13:30.300 da li su u pitanju bakterije[br]ili neke biljke ili životinje. 0:13:30.800,0:13:32.158 Gde god ima života 0:13:32.183,0:13:34.200 imaćete ovakvu distribuciju, 0:13:34.200,0:13:35.962 a ne ovakvu. 0:13:35.987,0:13:39.671 Ove razlike možemo očitati ne samo[br]kada su aminokiseline u pitanju. 0:13:40.006,0:13:41.872 Sada se možda pitate: 0:13:41.897,0:13:44.475 dakle šta sa ovim "Avidijancima"? 0:13:44.507,0:13:47.864 "Avidijanci" su stanovnici[br]kompjuterskog sveta 0:13:47.900,0:13:51.175 u kome su savršeno srećni[br]što se umnožavaju i postaju sve složeniji. 0:13:51.200,0:13:54.419 Dakle, ovo je prikaz distribucije[br]koji dobijamo 0:13:54.444,0:13:56.006 u slučaju da života nema. 0:13:56.031,0:13:59.000 Oni imaju 28 ovakvih instrukcija, 0:13:59.000,0:14:02.000 i ukoliko imamo sistem u kome[br]se one javljaju jedna za drugom, 0:14:02.000,0:14:04.575 sistem nema značenja -[br]kao majmuni sa kucaćim mašinama. 0:14:04.600,0:14:06.388 Svaka od instrukcija se pojavljuje 0:14:06.413,0:14:08.884 otprilike podjednako često. 0:14:09.500,0:14:14.375 Ali ako uzmemo skup ovih[br]stvorenja koja se množe 0:14:14.400,0:14:16.400 kao na snimku koji ste videli, 0:14:16.400,0:14:18.400 prikaz distribucije izgleda ovako. 0:14:18.600,0:14:20.600 Dakle, postoje neke instrukcije 0:14:20.600,0:14:22.600 koje su izuzetno važne za ove "organizme", 0:14:22.600,0:14:24.500 i one će se javljati učestalije. 0:14:24.537,0:14:26.474 A ima i onih instrukcija 0:14:26.499,0:14:28.575 koje se koriste samo jednom, ili nikad. 0:14:28.600,0:14:33.075 One su, dakle, ili otrovne,[br]ili ih treba koristiti ređe 0:14:33.100,0:14:35.689 nego što bi se pojavljivale[br]kada bi sve bilo nasumično. 0:14:35.714,0:14:37.749 Nivo učestalosti ovih instrukcija je niži. 0:14:38.300,0:14:41.300 Sada možemo da vidimo[br]da li zaista postoji neka šema. 0:14:41.300,0:14:42.599 Mogu vam reći da postoji, 0:14:42.624,0:14:45.624 jer smo ovakav spektar videli[br]na primeru sa knjigama, 0:14:45.649,0:14:47.765 kao i na primeru sa aminokiselinama, 0:14:47.790,0:14:51.675 i ne menja se kada promenite okruženje,[br]veoma je postojan; 0:14:51.700,0:14:53.378 i oslikava okruženje. 0:14:53.403,0:14:55.975 Pokazaću vam jedan mali[br]eksperiment koji smo napravili. 0:14:56.000,0:14:57.192 Moram da objasnim - 0:14:57.217,0:14:58.690 na vrhu ovog grafikona 0:14:58.715,0:15:01.813 prikazana je učestalost distribucije[br]elemenata o kojoj sam pričao. 0:15:02.463,0:15:07.369 Ovde imamo okolinu bez života 0:15:07.394,0:15:09.300 gde se svaka od instrukcija ponavlja 0:15:09.300,0:15:10.937 podjednako često. 0:15:11.700,0:15:14.313 A ispod je prikazan 0:15:14.338,0:15:16.716 nivo promene učestalosti[br]instrukcija u okolini. 0:15:16.931,0:15:20.145 Počeću eksperiment sa nivoom[br]promene dovoljno visokim 0:15:20.170,0:15:21.667 da, čak i ako bismo ubacili 0:15:21.692,0:15:24.004 program koji se umnožava 0:15:24.029,0:15:26.375 i koji bi inače rado porastao 0:15:26.400,0:15:28.151 i ispunio čitav svet, 0:15:28.176,0:15:30.788 on bi u ovom slučaju "umro" na licu mesta. 0:15:31.439,0:15:33.605 Dakle, život je nemoguć 0:15:33.630,0:15:36.630 kada je nivo mutacije ovakav. 0:15:36.655,0:15:40.638 Ali ako polako smanjim temperaturu,[br]da tako kažem, 0:15:40.663,0:15:42.663 dolazim do praga održivosti u životu 0:15:42.700,0:15:44.531 na kome bi bilo moguće 0:15:44.556,0:15:46.556 da program koji se umnožava preživi. 0:15:47.000,0:15:49.420 Dakle, ubacivaćemo ova stvorenja 0:15:49.445,0:15:51.834 u ovu čorbu sve vreme. 0:15:52.500,0:15:54.191 Pogledajmo kako to sve izgleda. 0:15:54.216,0:15:57.216 U početku: ništa, ništa, ništa. 0:15:57.241,0:15:58.829 Vrelo, vrelo. 0:15:59.100,0:16:01.422 Sada je prag održivosti dostignut, 0:16:01.447,0:16:04.150 a učestalost distribucije 0:16:04.175,0:16:07.775 značajno izmenjena, tj. stabilizovana. 0:16:07.800,0:16:09.800 A sada šta sam uradio? 0:16:09.800,0:16:12.800 Pa, bio sam nevaljao,[br]povećao sam temperaturu ponovo. 0:16:12.800,0:16:15.800 I naravno, dostigli smo prag održivosti. 0:16:15.800,0:16:17.973 Pokazujem vam ovo ponovo[br]jer je mnogo lepo. 0:16:17.998,0:16:19.450 Dostigli smo prag održivosti. 0:16:19.475,0:16:21.975 Prikaz distribucije instrukcija[br]se promeni u: "Živo!" 0:16:22.400,0:16:25.575 A onda, ako ponovo dođemo do tačke 0:16:25.600,0:16:27.600 na kojoj je nivo mutacije toliko visok 0:16:27.600,0:16:29.600 da se programi ne mogu samoumnožiti, 0:16:29.600,0:16:33.275 informacije se ne mogu preneti 0:16:33.300,0:16:35.875 na potomstvo 0:16:35.900,0:16:37.579 bez pravljenja toliko grešaka 0:16:37.600,0:16:40.600 da sama sposobnost umnožavanja nestaje. 0:16:40.600,0:16:42.898 Taj znak života je time izgubljen. 0:16:44.200,0:16:45.798 Šta možemo zaključiti iz toga? 0:16:46.221,0:16:49.547 Pa, mnogo toga. 0:16:50.000,0:16:51.400 Između ostalog, zaključićemo 0:16:51.425,0:16:54.762 da, ako smo u stanju da zamislimo život 0:16:54.787,0:16:56.721 u apstraktnom smislu, 0:16:56.746,0:16:59.375 ne kao biljke, 0:16:59.400,0:17:01.400 aminokiseline 0:17:01.400,0:17:02.892 ili bakterije, 0:17:02.917,0:17:05.279 već kao skup procesa, 0:17:05.304,0:17:07.416 možemo početi da gledamo na život 0:17:07.442,0:17:10.271 ne kao na nešto isključivo[br]svojstveno Zemlji, 0:17:10.297,0:17:12.672 već kao nešto što bi moglo[br]postojati bilo gde. 0:17:12.696,0:17:14.971 Zato što život ima veze, 0:17:14.996,0:17:17.272 pre svega, sa konceptima[br]vezanim za informacije, 0:17:17.298,0:17:19.298 za skladištenje informacija 0:17:19.323,0:17:21.875 u okviru fizičkog konteksta - 0:17:21.900,0:17:23.900 bitova, nukleinskih kiselina 0:17:23.900,0:17:25.900 bilo šta što predstavlja sistem znakova - 0:17:25.925,0:17:27.925 obavezno je i postojanje nekog procesa 0:17:27.950,0:17:30.175 koji omogućava da informacije[br]budu skladištene 0:17:30.200,0:17:32.200 mnogo duže nego što biste očekivali 0:17:32.200,0:17:34.377 da mogu odoleti vremenu. 0:17:35.700,0:17:37.700 Ako omogućimo tako nešto, 0:17:37.700,0:17:38.894 dobili smo život. 0:17:38.919,0:17:41.175 Dakle, prvo što smo zaključili 0:17:41.200,0:17:44.475 jeste da je život moguće definisati 0:17:44.500,0:17:46.786 i samo kao skup procesa, 0:17:46.811,0:17:48.537 bez ikakvog oslanjanja 0:17:48.562,0:17:51.575 na stvari na koje smo naviknuti 0:17:51.600,0:17:54.043 kada je u pitanju zemaljski život. 0:17:54.068,0:17:56.682 To nas na neki način udaljava, 0:17:56.707,0:17:59.541 kao i sva naša velika naučna otkrića[br]ili bar većina njih - 0:17:59.566,0:18:02.018 postepeno nas skida sa trona 0:18:02.042,0:18:05.000 naših ubeđenja kako smo[br]posebni jer smo živi. 0:18:05.200,0:18:08.275 Dakle, možemo da napravimo život.[br]Barem na kompjuteru. 0:18:08.300,0:18:10.300 Naravno, to je ograničen život, 0:18:10.300,0:18:13.463 ali smo tako naučili šta nam sve treba 0:18:13.488,0:18:15.488 da bismo ga konstruisali. 0:18:16.000,0:18:18.475 Jednom kad to budemo savladali 0:18:18.500,0:18:21.775 više neće biti tako teško zamisliti 0:18:21.800,0:18:25.337 da, pošto razumemo fundamentalne procese 0:18:25.362,0:18:28.675 koji se ne odnose ni na jedan[br]određeni kontekst, 0:18:28.700,0:18:30.700 možemo otići odavde 0:18:30.700,0:18:32.560 i ispitati druge svetove, 0:18:32.585,0:18:37.042 otkriti kakvi bi hemijski alfabeti[br]tamo mogli da postoje, 0:18:37.067,0:18:39.875 saznati nešto o njihovom[br]hemijskom sastavu, 0:18:39.900,0:18:41.814 odnosno geohemiji te planete, 0:18:41.839,0:18:44.531 kako bismo znali kako[br]nivoi distribucije izgledaju 0:18:44.556,0:18:45.979 u odsustvu života, 0:18:46.004,0:18:49.275 tada bismo mogli tragati[br]za odstupanjima od toga - 0:18:49.300,0:18:51.577 ukoliko naiđemo na nešto[br]što se izdvaja, recimo: 0:18:51.602,0:18:53.602 "Ovoj hemikaliji ovde nije mesto." 0:18:53.700,0:18:55.700 Nećemo tada biti sigurni da tu ima života, 0:18:55.700,0:18:56.910 ali moći ćemo da kažemo: 0:18:56.935,0:19:00.578 "Ispitaću ovu hemikaliju vrlo pažljivo 0:19:00.603,0:19:02.603 da vidim odakle potiče." 0:19:02.800,0:19:06.513 To može biti naša šansa da otkrijemo život 0:19:06.538,0:19:08.671 i kada život ne bude bio očigledan, 0:19:08.696,0:19:10.759 kao što sam vam pokazao. 0:19:11.900,0:19:15.065 Dakle, to je jedina poruka koju želim 0:19:15.090,0:19:16.411 da ponesete odavde. 0:19:16.436,0:19:19.275 Život postaje manje misteriozan 0:19:19.300,0:19:20.666 nego što nam se čini 0:19:20.691,0:19:24.038 kada pokušamo da ga zamislimo[br]na drugim planetama. 0:19:25.400,0:19:27.977 Ako uklonimo veo misterije[br]sa naše predstave o životu, 0:19:28.002,0:19:30.661 postaće nam lakše 0:19:30.686,0:19:32.776 da razmišljamo o tome kako mi živimo, 0:19:32.801,0:19:36.107 i shvatićemo da možda nismo toliko[br]posebni kao što smo oduvek mislili. 0:19:36.132,0:19:38.164 Mislite o tome. 0:19:38.189,0:19:39.573 I hvala vam puno. 0:19:39.598,0:19:41.475 (Aplauz)