WEBVTT 00:00:00.968 --> 00:00:04.980 Estou entusiasmado por vos falar desta plataforma de alta tecnologia. 00:00:06.167 --> 00:00:08.613 De todos os seres humanos que já viveram 00:00:08.613 --> 00:00:12.712 a esmagadora maioria acharia que o que fazemos aqui 00:00:12.736 --> 00:00:15.666 é incompreensível, incrível. 00:00:15.970 --> 00:00:19.133 Porque, durante milhares de séculos, 00:00:19.137 --> 00:00:21.922 durante o período obscuro anterior à revolução científica 00:00:21.936 --> 00:00:23.764 e ao século do Iluminismo, 00:00:23.798 --> 00:00:26.636 as pessoas tinham poucas expetativas 00:00:26.670 --> 00:00:29.576 para a sua vida e para a vida dos seus descendentes. 00:00:29.600 --> 00:00:31.522 Em geral, não esperavam alcançar 00:00:31.546 --> 00:00:36.028 nada significativamente novo ou significativamente melhor. 00:00:36.847 --> 00:00:41.831 Este pessimismo aparece descrito na Bíblia 00:00:41.855 --> 00:00:46.069 numa das poucas passagens bíblicas com a indicação de um autor. 00:00:46.093 --> 00:00:50.109 Chamava-se Qohelet, e é um sujeito enigmático. 00:00:50.173 --> 00:00:54.723 E escreveu: "O que aconteceu de novo acontecerá 00:00:55.133 --> 00:00:58.398 "e o que se fez, de novo será feito. 00:00:58.736 --> 00:01:01.503 "Debaixo do Sol não há nenhuma novidade. 00:01:02.140 --> 00:01:06.355 "Às vezes ouvimos dizer: 'Vede, aqui está uma coisa nova!' 00:01:06.459 --> 00:01:10.854 "Mas ela já existiu em outros tempos muito antes de nós." NOTE Paragraph 00:01:11.637 --> 00:01:16.399 Qohelet descreve um mundo sem inovação. 00:01:17.252 --> 00:01:20.710 Por inovação refiro-me a algo novo, dentro da lógica de Qohelet, 00:01:20.754 --> 00:01:23.362 não uma coisa que simplesmente mudasse, 00:01:23.376 --> 00:01:26.696 mas uma mudança significativa com efeitos duradouros, 00:01:26.720 --> 00:01:28.814 em que as pessoas diriam: 00:01:28.919 --> 00:01:30.895 "Vejam, isto é novo" 00:01:30.919 --> 00:01:33.458 e, de preferência, "isto é bom". 00:01:34.061 --> 00:01:38.918 As mudanças puramente aleatórias não são inovações. 00:01:39.737 --> 00:01:44.149 Heráclito disse que um homem não pode atravessar o mesmo rio duas vezes, 00:01:44.173 --> 00:01:47.140 porque o rio não é o mesmo nem o homem é o mesmo. 00:01:47.307 --> 00:01:51.399 Mas, mesmo que o rio mude aleatoriamente, 00:01:51.423 --> 00:01:54.219 continua a ser o mesmo rio. NOTE Paragraph 00:01:54.311 --> 00:01:55.968 Em contrapartida, 00:01:56.008 --> 00:02:00.399 se uma ideia numa cabeça se espalhar para outras cabeças 00:02:00.423 --> 00:02:03.474 e modificar a vida durante gerações, 00:02:03.524 --> 00:02:05.285 isso é inovação. 00:02:05.395 --> 00:02:08.323 A vida humana sem inovação 00:02:08.347 --> 00:02:11.918 é uma vida sem criatividade, sem progresso. 00:02:12.548 --> 00:02:15.990 É uma sociedade estática, um jogo de soma-zero. 00:02:16.712 --> 00:02:20.038 Era esse o inferno em que Eclesiastes vivia 00:02:20.419 --> 00:02:23.781 assim como toda a gente, até há uns séculos. 00:02:24.228 --> 00:02:28.363 Era um inferno porque, para o Homem, 00:02:28.857 --> 00:02:32.932 o sofrimento está ligado intimamente à inércia, 00:02:32.982 --> 00:02:35.999 porque a inércia não é apenas frustrante. 00:02:36.442 --> 00:02:38.672 Todas as causas de sofrimento 00:02:38.706 --> 00:02:42.520 — fome, pandemias, asteroides em rota de colisão 00:02:42.764 --> 00:02:46.272 e coisas como a guerra e a escravidão NOTE Paragraph 00:02:46.296 --> 00:02:48.821 — só fazem sofrer as pessoas 00:02:48.881 --> 00:02:52.367 enquanto não temos os conhecimentos necessários para as evitar. 00:02:52.631 --> 00:02:56.934 Há uma história no romance "Servidão Humana", de Somerset Maugham, 00:02:56.958 --> 00:02:58.888 sobre um sábio da Antiguidade 00:02:58.888 --> 00:03:03.831 que resume toda a história da Humanidade da seguinte maneira: 00:03:04.529 --> 00:03:08.783 "Ele nasceu, sofreu e morreu." 00:03:09.296 --> 00:03:10.870 E continua: 00:03:11.034 --> 00:03:15.917 "A vida foi insignificante e a morte sem consequências." 00:03:16.268 --> 00:03:21.173 De facto, a esmagadora maioria dos seres humanos que já existiram 00:03:21.197 --> 00:03:25.117 tiveram uma vida de sofrimento e de trabalho extenuante 00:03:25.131 --> 00:03:28.678 antes de morrerem jovens e em agonia. 00:03:29.493 --> 00:03:33.244 E sim, na maior parte das gerações 00:03:33.728 --> 00:03:38.076 não houve qualquer legado inovador para as gerações seguintes. NOTE Paragraph 00:03:38.728 --> 00:03:45.232 Apesar disso, quando os povos antigos tentaram explicar a sua situação, 00:03:46.103 --> 00:03:50.506 fizeram-no habitualmente em termos cósmicos grandiosos, 00:03:50.794 --> 00:03:53.631 o que foi o mais acertado, como se veio a verificar, 00:03:53.695 --> 00:03:57.420 embora as suas explicações, os seus mitos, 00:03:57.444 --> 00:03:59.552 fossem quase sempre falsos. 00:03:59.794 --> 00:04:01.807 Uns tentaram explicar 00:04:01.831 --> 00:04:05.363 o seu mundo deprimente e monótono 00:04:05.387 --> 00:04:10.142 em termos de uma guerra cósmica interminável entre o bem e o mal, 00:04:10.252 --> 00:04:13.532 em que a Humanidade era o campo da batalha, 00:04:13.637 --> 00:04:15.332 o que explicava claramente 00:04:15.362 --> 00:04:18.172 porque é que a sua experiência estava cheia de sofrimento 00:04:18.172 --> 00:04:20.678 e porque é que nunca ocorrera nenhum progresso. 00:04:20.728 --> 00:04:23.777 Mas isso não era verdade. NOTE Paragraph 00:04:24.212 --> 00:04:26.299 Curiosamente, 00:04:26.403 --> 00:04:29.125 todos os conflitos e o sofrimento 00:04:29.149 --> 00:04:34.535 eram devidos à forma como pensavam. 00:04:35.345 --> 00:04:39.367 Satisfazerem-se com dogmas, e histórias sem justificações, 00:04:39.401 --> 00:04:41.835 em vez de as criticar 00:04:41.859 --> 00:04:48.327 e de tentar imaginar um meio melhor para explicar o mundo e a sua condição. 00:04:48.696 --> 00:04:52.839 A Física do século XX criou explicações melhores 00:04:53.363 --> 00:04:55.740 mas ainda em termos de guerra cósmica. 00:04:55.740 --> 00:05:00.863 Desta vez, os combatentes eram a ordem e o caos, ou a entropia. 00:05:01.047 --> 00:05:06.144 Esta história permite-nos ter esperança no futuro. 00:05:06.986 --> 00:05:08.397 Mas, por outro lado, 00:05:08.455 --> 00:05:11.127 ainda é mais deprimente que os mitos da Antiguidade, 00:05:11.157 --> 00:05:14.791 porque o vilão, a entropia, 00:05:14.815 --> 00:05:18.418 está predestinada a ter a vitória final, 00:05:18.442 --> 00:05:23.323 quando as inexoráveis leis da termodinâmica acabarem com a inovação 00:05:23.347 --> 00:05:26.784 através da alegada morte térmica do universo. NOTE Paragraph 00:05:27.082 --> 00:05:31.125 Atualmente, há uma história de uma batalha local nessa guerra 00:05:31.149 --> 00:05:35.093 entre a sustentabilidade, que é a ordem, 00:05:35.117 --> 00:05:38.474 e o desperdício, que é o caos 00:05:38.498 --> 00:05:41.561 — é essa a visão contemporânea de bem e do mal, 00:05:41.585 --> 00:05:44.895 muitas vezes com o toque de que os humanos são o mal, 00:05:44.919 --> 00:05:47.052 e, portanto, nem devíamos tentar vencer. 00:05:47.275 --> 00:05:48.872 Recentemente, 00:05:48.900 --> 00:05:51.258 surgiram histórias de outra guerra cósmica 00:05:51.292 --> 00:05:55.053 entre a gravidade, que faz desabar o universo, 00:05:55.077 --> 00:05:58.330 e a energia escura, que acaba por o desfazer. 00:05:58.384 --> 00:05:59.840 Portanto, desta vez, 00:05:59.894 --> 00:06:03.016 independentemente da força cósmica que sair vencedora, 00:06:03.060 --> 00:06:04.825 nós perdemos. NOTE Paragraph 00:06:05.157 --> 00:06:09.807 Todas as descrições pessimistas da condição humana 00:06:10.161 --> 00:06:12.320 contêm alguma verdade, 00:06:12.494 --> 00:06:14.422 mas, enquanto profecias, 00:06:14.446 --> 00:06:17.888 todas são enganadoras e todas elas pela mesma razão. 00:06:17.962 --> 00:06:22.613 Nenhuma delas retrata os seres humanos como eles são na realidade. 00:06:22.688 --> 00:06:25.100 Como disse Jacob Bronowski: 00:06:25.124 --> 00:06:28.975 "O homem não é uma figura na paisagem, 00:06:29.069 --> 00:06:31.847 "ele é o modelador dessa paisagem." 00:06:31.871 --> 00:06:33.322 Por outras palavras, 00:06:33.346 --> 00:06:37.498 os seres humanos não são marionetas das forças cósmicas, 00:06:37.522 --> 00:06:41.027 somos os utilizadores das forças cósmicas. 00:06:41.093 --> 00:06:43.163 Voltarei a este tópico daqui a pouco, 00:06:43.207 --> 00:06:47.483 mas primeiro, o que é que cria a inovação? 00:06:48.762 --> 00:06:51.342 O início do universo certamente que criou. NOTE Paragraph 00:06:51.366 --> 00:06:54.268 O "Big Bang", há cerca de 14 mil milhões de anos, 00:06:54.292 --> 00:06:57.680 criou o espaço, o tempo e a energia, 00:06:57.704 --> 00:06:59.636 tudo o que era físico. 00:06:59.679 --> 00:07:01.912 E então, de imediato, 00:07:01.946 --> 00:07:05.107 aquilo a que chamo a primeira era da inovação, 00:07:05.471 --> 00:07:08.135 com o primeiro átomo, a primeira estrela, 00:07:08.159 --> 00:07:09.867 o primeiro buraco negro, 00:07:09.867 --> 00:07:11.743 a primeira galáxia. 00:07:11.833 --> 00:07:15.000 Mas então, num determinado momento, 00:07:15.024 --> 00:07:18.343 a inovação desapareceu do universo. 00:07:18.397 --> 00:07:22.442 Talvez desde há 12 ou 13 mil milhões de anos 00:07:22.466 --> 00:07:24.506 até aos dias de hoje, 00:07:24.550 --> 00:07:29.585 nunca mais tenha havido qualquer novo objeto astronómico. 00:07:29.609 --> 00:07:34.136 Só tem existido aquilo a que chamo a Grande Monotonia. 00:07:34.807 --> 00:07:39.545 Portanto, Eclesiastes, por puro acaso, tinha ainda mais razão 00:07:39.569 --> 00:07:42.410 quanto ao universo para lá do Sol 00:07:42.434 --> 00:07:45.126 do que quanto ao que existia debaixo do Sol. 00:07:45.156 --> 00:07:48.827 Enquanto durar a Grande Monotonia, 00:07:48.851 --> 00:07:51.414 o que tem havido lá fora, 00:07:51.438 --> 00:07:53.476 continuará a haver. 00:07:53.530 --> 00:07:57.009 E não há nada lá fora de que possamos dizer: 00:07:57.039 --> 00:07:59.559 "Olhem, isto é uma coisa nova." NOTE Paragraph 00:07:59.646 --> 00:08:03.137 No entanto, em determinado momento, 00:08:03.351 --> 00:08:05.968 durante a Grande Monotonia, 00:08:05.992 --> 00:08:09.537 houve um acontecimento — sem importância na altura, 00:08:09.561 --> 00:08:11.900 e durante milhares de milhões de anos depois 00:08:11.914 --> 00:08:15.002 em que não afetou nada para além do seu planeta — 00:08:15.196 --> 00:08:21.125 mas que podia vir a causar uma alteração cósmica fundamental. 00:08:21.277 --> 00:08:25.033 Esse acontecimento foi a origem da vida: 00:08:25.083 --> 00:08:28.204 a criação do primeiro conhecimento genético, 00:08:28.228 --> 00:08:31.085 a codificação das adaptações biológicas, 00:08:31.109 --> 00:08:33.729 a codificação da inovação. 00:08:34.243 --> 00:08:37.902 Na Terra, transformou radicalmente a superfície. 00:08:38.091 --> 00:08:41.495 Os genes no ADN de organismos unicelulares 00:08:41.519 --> 00:08:43.417 injetaram oxigénio no ar, 00:08:43.441 --> 00:08:45.299 extraíram o CO2, 00:08:45.323 --> 00:08:48.299 puseram no solo o calcário e o ferro, 00:08:48.323 --> 00:08:53.407 não restou um centímetro cúbico da superfície ou de profundidade 00:08:53.421 --> 00:08:56.780 sem ser afetado por esses genes. 00:08:56.942 --> 00:09:02.347 A Terra tornou-se, se não num local novo à escala cósmica, 00:09:02.371 --> 00:09:04.438 certamente, num local estranho. NOTE Paragraph 00:09:04.466 --> 00:09:07.458 Mas, por exemplo, para além da Terra, 00:09:07.482 --> 00:09:12.048 só foram detetadas algumas centenas de substâncias químicas diferentes. 00:09:12.411 --> 00:09:15.866 Presumivelmente, há mais alguns em locais sem vida 00:09:15.890 --> 00:09:17.893 mas na Terra 00:09:17.893 --> 00:09:21.695 a evolução criou milhares de milhões de químicos diferentes. 00:09:21.843 --> 00:09:24.905 Depois, as primeiras plantas, os animais 00:09:24.929 --> 00:09:29.738 e depois, nalguma das espécies nossas antepassadas, 00:09:29.762 --> 00:09:31.789 o conhecimento explicativo. 00:09:31.936 --> 00:09:34.944 Pela primeira vez no universo, tanto quanto sabemos, NOTE Paragraph 00:09:35.413 --> 00:09:40.601 o conhecimento explicativo é a adaptação que define a nossa espécie. 00:09:41.149 --> 00:09:44.244 É diferente do conhecimento não explicativo 00:09:44.268 --> 00:09:46.506 no ADN, por exemplo, 00:09:46.530 --> 00:09:48.396 porque é universal. 00:09:48.430 --> 00:09:52.364 Ou seja, aquilo que pode ser compreendido 00:09:52.378 --> 00:09:55.168 pode ser compreendido através do conhecimento explicativo. 00:09:55.237 --> 00:09:58.871 Mais ainda, qualquer processo físico 00:09:58.895 --> 00:10:01.776 pode ser controlado por esse conhecimento, 00:10:01.800 --> 00:10:04.915 apenas limitado pelas leis da Física. 00:10:05.408 --> 00:10:08.999 Assim, o conhecimento explicativo 00:10:09.023 --> 00:10:12.266 também começou a transformar a superfície da Terra. 00:10:13.172 --> 00:10:18.117 Em breve, a Terra vai tornar-se no único objeto conhecido do universo 00:10:18.141 --> 00:10:23.637 que afasta os asteroides que se aproximam, em vez de os atrair. NOTE Paragraph 00:10:24.410 --> 00:10:27.853 Eclesiastes foi enganado, compreensivelmente, 00:10:27.867 --> 00:10:31.632 pela penosa lentidão do progresso, na sua época. 00:10:32.109 --> 00:10:36.595 A inovação na vida humana era demasiado rara, demasiado gradual, 00:10:36.609 --> 00:10:39.325 para poder ser detetada numa só geração. 00:10:39.369 --> 00:10:41.393 Na biosfera, 00:10:41.407 --> 00:10:44.825 a evolução de espécies novas ainda era mais lenta. 00:10:45.140 --> 00:10:47.788 Mas ambas as coisas ocorriam. NOTE Paragraph 00:10:49.779 --> 00:10:54.458 Porque é que existe grande monotonia no universo, de forma geral, 00:10:54.482 --> 00:10:58.440 e o que é que faz com que o nosso planeta fure essa tendência? 00:11:00.333 --> 00:11:04.115 O universo, de forma geral, é relativamente simples. 00:11:04.480 --> 00:11:06.383 As estrelas são tão simples 00:11:06.417 --> 00:11:10.043 que podemos prever o seu comportamento daqui a milhares de milhões de anos 00:11:10.067 --> 00:11:13.816 e descrever como se formaram há milhares de milhões de anos. 00:11:14.061 --> 00:11:16.530 Então, porque é o universo tão simples? 00:11:17.082 --> 00:11:22.255 Basicamente, é porque as coisas grandes, maciças, poderosas 00:11:22.579 --> 00:11:25.863 afetam profundamente as coisas mais pequenas, 00:11:25.890 --> 00:11:27.790 mas o contrário não. 00:11:27.837 --> 00:11:29.982 Chamo a isso a regra hierárquica. 00:11:30.006 --> 00:11:33.286 Por exemplo, quando um cometa atinge o Sol, 00:11:33.320 --> 00:11:35.898 o Sol continua como dantes, 00:11:35.932 --> 00:11:38.270 mas o cometa vaporiza-se. 00:11:38.737 --> 00:11:40.604 Pela mesma razão, 00:11:40.634 --> 00:11:47.109 as coisas grandes não ficam muito afetadas por pequenas partes de si mesmas, 00:11:47.133 --> 00:11:49.341 ou seja, por pormenores. 00:11:49.739 --> 00:11:52.682 O que significa que o seu comportamento geral 00:11:52.696 --> 00:11:54.126 é simples. 00:11:54.165 --> 00:11:57.561 E como nada de muito novo pode acontecer às coisas 00:11:57.585 --> 00:11:59.536 que se mantêm simples, 00:11:59.586 --> 00:12:04.652 a regra hierárquica, com essa simplicidade em grande escala, 00:12:04.676 --> 00:12:07.860 provocou a Grande Monotonia. 00:12:08.473 --> 00:12:11.910 Mas o que nos salva 00:12:11.934 --> 00:12:15.506 é que a regra hierárquica não é uma lei da Natureza. 00:12:15.918 --> 00:12:18.831 Acontece ter-se mantido até hoje no universo, 00:12:18.855 --> 00:12:20.357 exceto aqui. NOTE Paragraph 00:12:20.381 --> 00:12:25.093 Na nossa biosfera, objetos do tamanho de moléculas, os genes, 00:12:25.117 --> 00:12:28.505 controlam recursos vastamente desproporcionados. 00:12:28.615 --> 00:12:31.511 Os primeiros genes para a fotossíntese, 00:12:31.535 --> 00:12:34.552 ao causarem a sua própria proliferação, 00:12:34.556 --> 00:12:38.121 e transformando a superfície do planeta, 00:12:38.165 --> 00:12:42.303 violaram ou inverteram a regra hierárquica 00:12:42.327 --> 00:12:46.564 pelo fator revolucionário de 10 elevado à potência 40. 00:12:47.390 --> 00:12:51.672 O conhecimento explicativo é potencialmente muito mais poderoso 00:12:51.696 --> 00:12:53.331 por causa da universalidade 00:12:53.355 --> 00:12:55.982 e criado mais rapidamente. 00:12:56.687 --> 00:12:58.976 Quando o conhecimento humano 00:12:58.996 --> 00:13:01.406 atingir um fator de 10 elevado à potência 40, 00:13:01.436 --> 00:13:03.865 controlará praticamente toda a galáxia 00:13:03.889 --> 00:13:06.248 e estará a olhar para além dela. NOTE Paragraph 00:13:06.448 --> 00:13:08.268 Os seres humanos 00:13:08.292 --> 00:13:13.108 e quaisquer outros criadores explicativos que possam existir por aí 00:13:13.182 --> 00:13:17.894 são os supremos agentes da inovação para o universo. 00:13:18.343 --> 00:13:21.002 Nós somos a razão e os meios 00:13:21.026 --> 00:13:27.056 pelos quais a inovação e a criatividade, o conhecimento, o progresso 00:13:27.080 --> 00:13:32.568 podem ter efeitos físicos objetivos, de grande escala. 00:13:33.564 --> 00:13:36.473 Duma perspetiva humana, 00:13:36.517 --> 00:13:40.743 a única alternativa para esse inferno de sociedades estáticas 00:13:40.787 --> 00:13:45.204 é a criação contínua de novas ideias, 00:13:45.228 --> 00:13:48.702 de comportamentos, de novos tipos de objetos. 00:13:48.728 --> 00:13:50.922 Este robô em breve estará obsoleto, 00:13:50.976 --> 00:13:54.900 graças ao progresso, ao novo conhecimento explicativo. NOTE Paragraph 00:13:56.204 --> 00:13:58.940 Mas, duma perspetiva cósmica, 00:13:59.434 --> 00:14:04.508 o conhecimento explicativo é o castigo da regra hierárquica. 00:14:04.752 --> 00:14:07.486 É o destruidor da Grande Monotonia. 00:14:08.569 --> 00:14:13.195 Assim, é o criador da próxima era cosmológica, 00:14:13.569 --> 00:14:15.461 o Antropoceno. 00:14:15.966 --> 00:14:19.339 Se podemos falar duma guerra cósmica, 00:14:19.363 --> 00:14:22.768 não é a retratada nas histórias pessimistas. 00:14:22.792 --> 00:14:27.506 É uma guerra entre a monotonia e a inovação, 00:14:27.530 --> 00:14:31.099 entre o marasmo e a criatividade. 00:14:31.633 --> 00:14:33.664 Nesta guerra, 00:14:33.688 --> 00:14:38.016 o nosso lado não está destinado a perder. 00:14:38.593 --> 00:14:45.395 Se optarmos por aplicar a nossa capacidade única de criar conhecimento explicativo, 00:14:45.419 --> 00:14:47.394 podemos ganhar. NOTE Paragraph 00:14:48.175 --> 00:14:49.458 Obrigado. NOTE Paragraph 00:14:50.245 --> 00:14:53.265 (Aplausos)