0:00:01.014,0:00:02.301 Hola a todos. 0:00:02.325,0:00:06.449 Me siento honrado de estar [br]aquí para hablar con Uds., 0:00:06.473,0:00:11.656 y hoy voy a hablar de la suerte[br]y de la justicia, 0:00:11.680,0:00:13.602 y de la relación entre ambas. 0:00:14.373,0:00:15.530 Hace unos años, 0:00:15.554,0:00:18.952 me llamó un exalumno 0:00:18.976,0:00:21.014 para hablar de su hija. 0:00:21.038,0:00:23.657 Su hija era estudiante [br]de último año de secundaria, 0:00:23.657,0:00:28.521 estaba seriamente interesada[br]en postularse a Swarthmore, 0:00:28.545,0:00:29.847 donde yo enseñaba, 0:00:29.871,0:00:34.553 y quería conocer mi opinión [br]sobre su posibilidad de ingreso. 0:00:35.347,0:00:39.031 Swarthmore es una escuela a la cual[br]es extremadamente difícil entrar. 0:00:39.705,0:00:42.178 Entonces le dije:[br]"Bien, hablame de ella". 0:00:42.402,0:00:44.135 Y me contó de su hija, 0:00:44.159,0:00:46.706 de sus calificaciones, sus puntuaciones, 0:00:46.730,0:00:49.366 sus actividades extracurriculares. 0:00:49.390,0:00:51.446 Parecía una súper estrella, 0:00:51.470,0:00:53.580 hermosa niña, hermosa. 0:00:54.119,0:00:56.164 Entonces dijo: "Parece fabulosa. 0:00:56.188,0:01:01.626 El tipo de estudiante que[br]Swarthmore desearía tener". 0:01:02.164,0:01:05.218 Dijo: "¿Eso significa que entrará? 0:01:06.035,0:01:07.974 Y le dije: "No. 0:01:08.762,0:01:13.042 No hay suficientes lugares [br]en las clases de Swarthmore 0:01:13.066,0:01:14.757 para todos los buenos alumnos. 0:01:14.781,0:01:18.764 No hay lugares suficientes en Harvard,[br]ni en Yale, Princeton o Stanford. 0:01:18.788,0:01:23.256 No hay lugares suficientes [br]en Google, Amazon o Apple. 0:01:23.280,0:01:28.100 No hay lugares suficientes [br]en las conferencias de TED. 0:01:28.124,0:01:30.364 Hay una cantidad tremenda [br]de personas buenas, 0:01:30.364,0:01:33.478 y algunas no lo van a lograr". 0:01:34.501,0:01:37.307 Entonces él dijo: "Bien, [br]¿qué se supone que vamos a hacer?" 0:01:38.073,0:01:40.816 Le respondí: "Es una muy buena pregunta". 0:01:41.833,0:01:43.670 ¿Qué se supone que vamos a hacer?" 0:01:44.124,0:01:48.185 Sé que todos los institutos superiores[br]y universidades lo han experimentado. 0:01:48.209,0:01:51.146 En un afan de justicia, 0:01:51.170,0:01:56.113 han seguido elevando los estándares 0:01:56.137,0:02:02.230 porque parece que no es justo[br]admitir personas menos preparadas 0:02:02.254,0:02:04.841 y rechazar a personas mejor preparadas, 0:02:04.865,0:02:09.141 por eso sube cada vez más [br]el nivel de los estándares 0:02:09.165,0:02:11.208 hasta que es tan alto que pueden admitir 0:02:11.208,0:02:14.595 solo la cantidad de estudiantes [br]que pueden ingresar. 0:02:15.708,0:02:21.756 Y esto viola el sentido de justicia[br]para muchas personas. 0:02:22.210,0:02:25.292 En la sociedad estadounidense [br]hay distintas opiniones 0:02:25.292,0:02:28.995 sobre qué significa decir [br]que cierto proceso es justo, 0:02:29.019,0:02:32.813 pero pienso que hay algo en lo que[br]en su mayoría todos coinciden 0:02:32.837,0:02:35.927 y es que en un sistema justo 0:02:35.951,0:02:37.846 las personas obtienen lo que merecen. 0:02:38.322,0:02:40.994 Y lo que contaba de mi exalumno 0:02:41.018,0:02:44.469 muestra que en materia [br]de admisiones a la universidad, 0:02:44.469,0:02:48.765 no es verdad que las personas [br]obtienen lo que merecen. 0:02:49.318,0:02:52.828 Algunas personas obtienen [br]lo que merecen y otras no, 0:02:52.852,0:02:54.872 y eso, sencillamente, es así. 0:02:56.026,0:02:59.649 Cuando se elevan los estándares,[br]como pasó con las universidades, 0:02:59.673,0:03:02.673 se produce una competición desenfrenada 0:03:02.697,0:03:05.062 entre los estudiantes de secundaria, 0:03:05.086,0:03:08.384 porque no alcanza con ser bueno, 0:03:08.408,0:03:10.411 no alcanza con ser suficientemente bueno, 0:03:10.435,0:03:13.801 hay que ser mejor [br]que los demás postulantes. 0:03:14.135,0:03:16.302 Y esto ha llevado, 0:03:16.326,0:03:18.108 o ha contribuido, 0:03:18.132,0:03:21.680 a una especie de epidemia[br]de ansiedad y depresión 0:03:21.704,0:03:25.138 que termina siendo abrumadora[br]para nuestros adolescentes. 0:03:25.162,0:03:28.491 Estamos arruinando una generación[br]con este tipo de competición. 0:03:28.890,0:03:30.660 Conforme pensaba en esto 0:03:30.684,0:03:33.673 se me ocurrió una forma de solucionarlo. 0:03:34.096,0:03:35.497 Podríamos hacer lo siguiente: 0:03:37.056,0:03:39.573 Distinguir en las postulaciones[br]para la universidad 0:03:39.597,0:03:45.470 a quienen son suficientemente buenos [br]como para tener éxito 0:03:45.470,0:03:47.324 de los que no lo son, 0:03:47.348,0:03:50.889 y rechazar a los que no son [br]suficientemente buenos para tener éxito. 0:03:50.913,0:03:54.646 Luego tomamos a los demás,[br]colocamos sus nombres en un sombrero 0:03:54.670,0:03:57.156 y los elegimos por sorteo al azar 0:03:57.156,0:03:58.700 para admitirlos. 0:03:58.945,0:04:02.548 En otras palabras, una lotería[br]de admisión a la universidad, 0:04:02.572,0:04:08.224 y quizá una lotería de oportunidades[br]laborales en compañías tecnológicas, 0:04:08.248,0:04:09.769 y, Dios nos libre, 0:04:09.769,0:04:14.024 quizás una lotería [br]para decidir a quién invitar 0:04:14.048,0:04:15.196 a hablar en TED. 0:04:15.672,0:04:17.676 Ahora, no me malinterpreten, 0:04:17.700,0:04:22.100 una lotería como esta [br]no eliminará la injusticia. 0:04:22.230,0:04:25.940 Hay muchísimas personas[br]que no obtienen lo que merecen. 0:04:26.434,0:04:28.248 Pero, al menos, es honesto. 0:04:28.592,0:04:34.738 Revela la injusticia que existe[br]en lugar de fingir lo contrario, 0:04:34.762,0:04:37.964 y esto relaja la situación 0:04:37.988,0:04:41.973 que están viviendo ahora [br]nuestros estudiantes de secundaria. 0:04:42.847,0:04:46.673 Entonces, ¿por qué esta propuesta[br]perfectamente razonable, 0:04:46.697,0:04:48.892 si me permiten decirlo, 0:04:48.916,0:04:50.990 no conduce a una discusión seria? 0:04:51.776,0:04:53.005 Pienso saber por qué. 0:04:53.663,0:04:56.522 Pienso que detestamos la idea 0:04:56.546,0:05:03.092 de que las cosas importantes de la vida [br]puedan ocurrir por suerte o casualidad, 0:05:03.116,0:05:07.694 que las cosas realmente importantes [br]en la vida no estén bajo nuestro control. 0:05:07.718,0:05:09.127 Detesto esa idea. 0:05:09.151,0:05:12.239 No es de sorprender [br]que la gente deteste esa idea, 0:05:12.263,0:05:15.710 pero, sencillamente, así son las cosas. 0:05:16.759,0:05:21.516 Primero, la admisión a la universidad[br]ya es una lotería. 0:05:21.540,0:05:25.102 Solo que quienes deben decidir [br]las admisiones fingen que no lo es. 0:05:25.126,0:05:26.883 Seamos honestos al respecto. 0:05:27.267,0:05:28.716 Y, segundo, 0:05:28.740,0:05:32.129 pienso que si tomáramos consciencia[br]de que fue una lotería, 0:05:32.153,0:05:36.575 reconoceríamos la importancia de la suerte 0:05:36.599,0:05:38.689 en cada una de nuestras vidas. 0:05:38.963,0:05:41.146 Mi vida, por ejemplo. 0:05:41.981,0:05:45.413 Casi todos los acontecimientos [br]más significativos de mi vida 0:05:45.413,0:05:47.912 son producto, en gran medida, 0:05:47.936,0:05:49.565 de la suerte. 0:05:50.779,0:05:52.818 Cuando estaba en séptimo grado, 0:05:52.818,0:05:56.169 mi familia se mudó de Nueva York[br]a Westchester County. 0:05:56.543,0:05:58.162 Al empezar la escuela 0:05:58.186,0:06:01.286 conocí a una hermosa jovencita[br]con la que entablamos una amistad, 0:06:01.286,0:06:03.623 luego fue mi mejor amiga, 0:06:03.623,0:06:06.789 después mi novia 0:06:06.813,0:06:08.692 y más tarde mi esposa. 0:06:09.387,0:06:13.069 Felizmente, lo sigue siendo[br]desde hace 52 años. 0:06:13.480,0:06:17.257 Tuve muy poca participación en esto.[br]Fue un accidente afortunado. 0:06:18.056,0:06:19.525 Fui a la universidad, 0:06:19.549,0:06:20.944 y, en el primer semestre, 0:06:20.944,0:06:24.399 me inscribí en una clase [br]de introducción a la psicología. 0:06:24.399,0:06:26.851 No sabía ni qué era la psicología, 0:06:26.851,0:06:29.880 pero encajaba en mi horario[br]y cumplía con los requisitos, 0:06:29.904,0:06:30.776 así que me apunté. 0:06:30.776,0:06:32.453 Y, por suerte, 0:06:32.453,0:06:37.033 la clase estaba a cargo de [br]un eminente profesor de psicología, 0:06:37.033,0:06:37.869 una leyenda. 0:06:38.767,0:06:41.852 Gracias a eso [br]me especialicé en psicología. 0:06:42.036,0:06:43.571 Fui a la escuela de postgrado. 0:06:43.885,0:06:45.355 Estaba finalizando. 0:06:45.789,0:06:48.546 Un amigo que enseñaba en Swarthmore 0:06:48.570,0:06:51.045 ya no quería seguir trabajando [br]como profesor 0:06:51.045,0:06:54.489 y renunció para ir a [br]una facultad de medicina. 0:06:55.072,0:06:57.630 Quedó vacante el puesto que él ocupaba, 0:06:57.654,0:07:00.297 me postulé y lo conseguí, 0:07:00.297,0:07:02.631 el único trabajo al que me postulé [br]en mi vida. 0:07:02.975,0:07:06.378 Pasé 45 años enseñando en Swarthmore, 0:07:06.402,0:07:10.439 una institución que tuvo un enorme[br]impacto positivo en mi carrera. 0:07:10.439,0:07:13.693 Y, como último ejemplo,[br]yo estaba en Nueva York 0:07:13.693,0:07:16.339 dando una charla sobre[br]algunos de mis trabajos, 0:07:16.339,0:07:20.460 y alguien del público se me acercó [br]después de la charla. 0:07:20.837,0:07:22.253 Se presentó. 0:07:22.253,0:07:23.608 Dijo: "Mi nombre es Chris. 0:07:23.902,0:07:26.212 ¿Le gustaría dar una charla en TED?" 0:07:27.370,0:07:29.934 Y mi respuesta fue: "¿Qué es TED?" 0:07:31.090,0:07:32.818 Bien, me lo explicó, 0:07:32.818,0:07:36.350 TED no era lo que es ahora. 0:07:37.002,0:07:38.825 Pero, en los años subsiguientes, 0:07:38.849,0:07:41.149 más de 20 millones de personas 0:07:41.173,0:07:43.756 han visto las charlas que he dado en TED. 0:07:44.278,0:07:46.713 Como conclusión, [br]soy una persona de suerte. 0:07:46.737,0:07:48.533 Tuve suerte en mi matrimonio. 0:07:48.557,0:07:50.251 Tuve suerte en mi educación. 0:07:50.275,0:07:52.403 Tuve suerte en mi carrera. 0:07:52.427,0:07:58.131 Tuve suerte de tener una plataforma [br]y de participar en algo como TED. 0:07:58.545,0:08:00.673 ¿Merecía el éxito que he tenido? 0:08:00.697,0:08:02.282 Seguro que merezco el éxito. 0:08:02.506,0:08:05.038 Como tú mereces tu éxito. 0:08:05.342,0:08:10.761 Pero muchas personas también [br]merecen tener éxito como nosotros 0:08:10.781,0:08:12.518 y no la han tenido. 0:08:13.620,0:08:15.786 ¿Las personas obtienen lo que merecen? 0:08:16.300,0:08:18.200 ¿La sociedad es justa? 0:08:19.042,0:08:20.314 Por supuesto que no. 0:08:20.778,0:08:26.464 Trabajar arduamente y respetar las reglas[br]no es garantía de nada. 0:08:26.818,0:08:31.118 Si somos conscientes de lo inevitable[br]que es este tipo de injusticia 0:08:31.142,0:08:33.458 y del papel central de la suerte, 0:08:33.458,0:08:35.670 podríamos preguntarnos 0:08:35.670,0:08:38.785 ¿que responsabilidad tenemos[br]hacia esas personas 0:08:38.785,0:08:43.516 que ahora en momentos de pandemia[br]reconocemos como héroes, 0:08:43.516,0:08:47.591 cuyas familias están expuestas[br]a una grave enfermedad, 0:08:47.615,0:08:51.593 para asegurar su integridad [br]y no arruinar sus vidas 0:08:51.617,0:08:55.317 debido al costo de lidiar [br]con la enfermedad? 0:08:55.665,0:09:00.450 ¿Qué le debemos a las personas [br]que luchan y trabajan arduamente 0:09:00.450,0:09:02.867 y tienen menos suerte que nosotros? 0:09:03.507,0:09:05.641 Hace cerca de medio siglo, 0:09:05.665,0:09:09.236 el filósofo John Rawls escribió [br]el libro "Teoría de la justicia" 0:09:09.236,0:09:14.498 y, en ese libro, introdujo un concepto[br]que denominó "velo de ignorancia". 0:09:14.832,0:09:16.422 Allí planteó la pregunta: 0:09:16.446,0:09:22.126 De no conocer qué posición [br]ocuparás en la sociedad, 0:09:22.150,0:09:25.756 ¿qué clase de sociedad desearías crear? 0:09:26.190,0:09:27.898 Y sugirió que cuando no sabemos 0:09:27.922,0:09:30.995 si ocuparemos en la sociedad 0:09:31.019,0:09:32.838 una posición más alta o más baja, 0:09:32.862,0:09:36.515 deseamos una sociedad bastante igualitaria 0:09:36.515,0:09:38.530 para que incluso con mala suerte 0:09:38.554,0:09:43.166 podamos vivir vidas decentes,[br]significativas y satisfactorias. 0:09:43.166,0:09:47.727 Así que, como personas afortunadas [br]y exitosas que somos, 0:09:47.727,0:09:50.520 volvamos a nuestras comunidades[br]y hagamos lo posible 0:09:50.520,0:09:55.839 por asegurarnos de que rendimos honor [br]y nos ocupamos 0:09:55.839,0:10:00.489 de las personas que merecen[br]el éxito tanto como nosotros, 0:10:00.489,0:10:01.919 pero no tuvieron tanta suerte. 0:10:02.189,0:10:02.899 Gracias.