[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.87,0:00:02.95,Default,,0000,0000,0000,,لم يُلقَ القبضُ عليَّ قَطّ في حياتي، Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:04.84,Default,,0000,0000,0000,,ولم أقضِ ليلةً واحدةً في السجن، Dialogue: 0,0:00:04.86,0:00:08.69,Default,,0000,0000,0000,,ولم يكن لدي حبيب رُمي به في سيارة الشرطة Dialogue: 0,0:00:08.71,0:00:10.37,Default,,0000,0000,0000,,أو قبع خلف القضبان، Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:14.83,Default,,0000,0000,0000,,أو كان تحت رحمة نظام مخيف ومربك Dialogue: 0,0:00:14.85,0:00:17.90,Default,,0000,0000,0000,,يُنظر إليهم في أحسن الأحوال بلا مبالاة، Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:19.76,Default,,0000,0000,0000,,في أسوأها كوحوش. Dialogue: 0,0:00:20.46,0:00:24.23,Default,,0000,0000,0000,,تعتقل الولايات المتحدة الأمريكية \Nأناساً أكثر من أية دولة أخرى Dialogue: 0,0:00:24.25,0:00:25.66,Default,,0000,0000,0000,,على سطح الكوكب، Dialogue: 0,0:00:25.68,0:00:28.59,Default,,0000,0000,0000,,وتضم ولاية لويزيانا أكبر عدد من السجناء. Dialogue: 0,0:00:29.30,0:00:32.18,Default,,0000,0000,0000,,إن معظمكم على الأرجح مثلي... Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:33.35,Default,,0000,0000,0000,,محظوظ. Dialogue: 0,0:00:33.38,0:00:37.54,Default,,0000,0000,0000,,فأكثر ما يودي بنا إلى الجريمة والعقاب هو \Nما نراه على شاشة التلفاز على الأرجح. Dialogue: 0,0:00:38.10,0:00:39.45,Default,,0000,0000,0000,,أثناء إعداد "انبريزوند"، Dialogue: 0,0:00:39.46,0:00:41.76,Default,,0000,0000,0000,,التقيت بامرأة كانت فيما مضى مثلنا... Dialogue: 0,0:00:41.78,0:00:42.93,Default,,0000,0000,0000,,إنها شيلا فليبس. Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:46.10,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) شيلا فيليبس: قبل أن يعتقل ابني،\N Dialogue: 0,0:00:46.13,0:00:48.11,Default,,0000,0000,0000,,اعتدت أن أرى الناس على شاشة التلفاز، Dialogue: 0,0:00:48.13,0:00:51.92,Default,,0000,0000,0000,,يتشاجرون ويقولون: "هذا الشخص \Nلم يفعلها، إنه بريء." Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:54.66,Default,,0000,0000,0000,,وكما تعلمون، إما أن تزدريهم\Nأو أن تتجاهلهم، Dialogue: 0,0:00:54.68,0:00:56.70,Default,,0000,0000,0000,,من قبيل "نعم، أياً يكن." Dialogue: 0,0:00:56.73,0:00:57.88,Default,,0000,0000,0000,,لا تسيؤوا فهمي، Dialogue: 0,0:00:57.90,0:01:00.41,Default,,0000,0000,0000,,هناك العديد من الأشخاص\Nيستحقون أن يقبعوا بالسجن. Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:02.25,Default,,0000,0000,0000,,وهنالك العديد من المجرمين خارج السجن. Dialogue: 0,0:01:02.27,0:01:05.47,Default,,0000,0000,0000,,إلا أنه هنالك الكثير من الأبرياء \Nخلف القضبان. Dialogue: 0,0:01:06.44,0:01:09.70,Default,,0000,0000,0000,,إيف أبرامز: ابن شيلا، ماكينلي، هو واحد\Nمن هؤلاء الأبرياء. Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:14.59,Default,,0000,0000,0000,,فقد أمضى فترة عقوبة 17 عاماً \Nمن أصل 30 عاماً بتهمة القتل. Dialogue: 0,0:01:14.61,0:01:16.41,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لديه أية سوابق، Dialogue: 0,0:01:16.43,0:01:19.01,Default,,0000,0000,0000,,ولم يكن هنالك أي أدلة جنائية في القضية. Dialogue: 0,0:01:19.04,0:01:23.15,Default,,0000,0000,0000,,فقد تمت إدانته استناداً \Nإلى شهادة شاهد عيان فحسب، Dialogue: 0,0:01:23.17,0:01:25.33,Default,,0000,0000,0000,,وأظهرت عقود من البحث أن Dialogue: 0,0:01:25.35,0:01:28.23,Default,,0000,0000,0000,,شهادة شاهد العيان غير واقعية Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:30.15,Default,,0000,0000,0000,,كما كنا نعتقد سابقاً. Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:33.69,Default,,0000,0000,0000,,يقول العلماء أن ذاكرة الإنسان غير دقيقة. Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:36.55,Default,,0000,0000,0000,,فهي أقل دقة من إعادة تشغيل فيديو، Dialogue: 0,0:01:36.58,0:01:39.03,Default,,0000,0000,0000,,وأكثر دِقةً من تجميع قطع لعبة البازل. Dialogue: 0,0:01:39.100,0:01:45.49,Default,,0000,0000,0000,,منذ 1989، عندما استخدم تحليل الحمض النووي\Nلأول مرة لإطلاق سراح الأبرياء، Dialogue: 0,0:01:45.51,0:01:50.96,Default,,0000,0000,0000,,تم إبطال 70 بالمئة من التهم التي \Nكانت ترتكز على شهادة شاهد العيان. Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:53.09,Default,,0000,0000,0000,,في السنة الماضية، Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:56.99,Default,,0000,0000,0000,,تمت إدانة مدعي عام المقاطعة\Nالذي تابَع مكتبه قضية ماكينلي Dialogue: 0,0:01:57.02,0:02:00.49,Default,,0000,0000,0000,,بتهم فساد غير ذات صلة. Dialogue: 0,0:02:00.55,0:02:04.76,Default,,0000,0000,0000,,عندما تنحى مدعي عام المقاطعة\Nذو الـ30 عاماً، Dialogue: 0,0:02:04.79,0:02:07.72,Default,,0000,0000,0000,,ظهر شهود عيان قضية ماكينلي Dialogue: 0,0:02:07.74,0:02:12.20,Default,,0000,0000,0000,,وقالوا إن المدعين العامّين للمقاطعة قد\Nضغطوا عليهم للإدلاء بشهاداتهم، Dialogue: 0,0:02:12.22,0:02:15.10,Default,,0000,0000,0000,,وتضمن الضغط التهديد بالسجن. Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:18.39,Default,,0000,0000,0000,,وعلى الرغم من هذا،\Nما يزال ماكينلي بالسجن. Dialogue: 0,0:02:19.10,0:02:20.98,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) شيلا فيليبس: قبل أن يحدث هذا، Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:22.46,Default,,0000,0000,0000,,لم أفكر في هذا الأمر مطلقاً. Dialogue: 0,0:02:22.48,0:02:26.12,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أعتقد أنه من الصعب علي تخيل ذلك Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:28.70,Default,,0000,0000,0000,,أن هذه الأمور تحدث، كما تعلمون، Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:30.97,Default,,0000,0000,0000,,إلى أن حدث هذا مع ابني. Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:33.14,Default,,0000,0000,0000,,لقد فتح ذلك عينيَّ حقاً. Dialogue: 0,0:02:33.62,0:02:36.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد فتح ذلك عيناي حقاً. Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:37.55,Default,,0000,0000,0000,,لن أكذب عليكم. Dialogue: 0,0:02:38.85,0:02:41.96,Default,,0000,0000,0000,,إيف أبرامز: تتراوح التقديرات\Nحول نسبة الأشخاص خلف القضبان Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:44.68,Default,,0000,0000,0000,,بين 1 و4 بالمائة، Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:46.71,Default,,0000,0000,0000,,وهي نسبة لا تبدو بالكبيرة، Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:50.92,Default,,0000,0000,0000,,باستثناء أنها تشمل ما يقارب 87 ألف شخص: Dialogue: 0,0:02:50.94,0:02:54.31,Default,,0000,0000,0000,,أمهات، آباء، أبناء محتجزون، Dialogue: 0,0:02:54.34,0:02:55.69,Default,,0000,0000,0000,,عادة لعشرات السنين، Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:57.92,Default,,0000,0000,0000,,لجرائم لم يرتكبوها. Dialogue: 0,0:02:57.94,0:03:01.01,Default,,0000,0000,0000,,وهذا حتى دون اعتبار ما يقارب\Nالنصف مليون شخص Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:03.27,Default,,0000,0000,0000,,المدانون بلا جريمة... Dialogue: 0,0:03:03.29,0:03:05.17,Default,,0000,0000,0000,,والذين يفترض أنهم أبرياء، Dialogue: 0,0:03:05.19,0:03:08.02,Default,,0000,0000,0000,,ولكنهم أفقر من دفع الكفالة\Nللخروج من السجن Dialogue: 0,0:03:08.05,0:03:11.91,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك يبقون خلف القضبان لأسابيع وشهور، Dialogue: 0,0:03:11.93,0:03:14.10,Default,,0000,0000,0000,,في انتظار أن تحال قضيتهم إلى المحاكمة... Dialogue: 0,0:03:14.12,0:03:15.80,Default,,0000,0000,0000,,أو على الأرجح، Dialogue: 0,0:03:15.83,0:03:18.18,Default,,0000,0000,0000,,في انتظار التماس ليخرجوا Dialogue: 0,0:03:18.74,0:03:21.86,Default,,0000,0000,0000,,جميع هؤلاء الأشخاص لديهم أسر في الخارج Dialogue: 0,0:03:23.09,0:03:26.52,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل صوتي) كورتني ويليامز:\Nلم يحضر أخي حفل تخرجي من المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:03:26.54,0:03:27.79,Default,,0000,0000,0000,,لأنه في الليلة السابقة، Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:29.32,Default,,0000,0000,0000,,كان في السجن Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:31.59,Default,,0000,0000,0000,,لم يحضر أخي عشاء عيد ميلادي Dialogue: 0,0:03:31.61,0:03:34.59,Default,,0000,0000,0000,,لأنه في تلك الليلة،\Nكان، في واقع الأمر، في السجن. Dialogue: 0,0:03:35.31,0:03:38.15,Default,,0000,0000,0000,,لم يحضر أخي عشاء عيد ميلاده Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:40.63,Default,,0000,0000,0000,,لأنه كان في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ. Dialogue: 0,0:03:40.65,0:03:43.75,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل صوتي) إيف:\Nفي كل مرة انتهى به الأمر بالسجن، Dialogue: 0,0:03:43.77,0:03:46.25,Default,,0000,0000,0000,,هل تم فيها توجيه التهم إليه\Nأم أنه أخذ إلى السجن فقط؟ Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:47.87,Default,,0000,0000,0000,,كورتني ويليامز: وُجهت التهم إليه Dialogue: 0,0:03:47.90,0:03:50.92,Default,,0000,0000,0000,,وسُددت الكفالة، Dialogue: 0,0:03:50.95,0:03:52.91,Default,,0000,0000,0000,,ثم تسقط التهم... Dialogue: 0,0:03:52.94,0:03:54.39,Default,,0000,0000,0000,,لأنه لم يكن هناك دليل. Dialogue: 0,0:03:55.25,0:03:58.20,Default,,0000,0000,0000,,إيف أبرامز: قابلت كورتني ويليامز\Nعندما ذهبت إلى صفها بالجامعة Dialogue: 0,0:03:58.23,0:03:59.72,Default,,0000,0000,0000,,لنتحدث عن برنامج "انبريزوند." Dialogue: 0,0:03:59.74,0:04:03.14,Default,,0000,0000,0000,,وانتهى بها الأمر بمحاورة خالتها، \Nترويلين روبرتسون، Dialogue: 0,0:04:03.16,0:04:04.31,Default,,0000,0000,0000,,في حلقة كاملة. Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:07.71,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل صوتي)\Nكورتني ويليامز مع كل ما مررت به Dialogue: 0,0:04:07.73,0:04:08.88,Default,,0000,0000,0000,,مع أطفالك Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:10.89,Default,,0000,0000,0000,,فأي نصيحة تسديني Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:12.82,Default,,0000,0000,0000,,متى كان لدي أطفال؟ Dialogue: 0,0:04:13.83,0:04:17.06,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل صوتي) ترويلين روبستون\Nسأخبرك عندما ترزقين أطفالاً Dialogue: 0,0:04:17.08,0:04:20.14,Default,,0000,0000,0000,,ستعرفين أنه أول ما يخطر ببالك هو الحب Dialogue: 0,0:04:20.16,0:04:22.13,Default,,0000,0000,0000,,والحماية، Dialogue: 0,0:04:22.16,0:04:23.65,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني أريد أن أخبرك، Dialogue: 0,0:04:23.68,0:04:26.77,Default,,0000,0000,0000,,عن حمايتهم لتربيتهم Dialogue: 0,0:04:26.79,0:04:30.50,Default,,0000,0000,0000,,عن المعرفة بالنظام القضائي... Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:34.10,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمين، نحن دائماً ما نحدث\Nأطفالنا عن الغول، Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:37.12,Default,,0000,0000,0000,,أولئك الأشخاص الأشرار \Nالذين يجب أن نتوخى الحذر منهم، Dialogue: 0,0:04:37.14,0:04:41.07,Default,,0000,0000,0000,,ولكننا لا نعلّمهم أن يتوخوا الحذر \Nمن النظام القضائي. Dialogue: 0,0:04:42.36,0:04:45.03,Default,,0000,0000,0000,,إيف: بسبب الطريقة التي\Nيتبعها نظامنا القضائي الجنائي Dialogue: 0,0:04:45.06,0:04:47.69,Default,,0000,0000,0000,,في الاستهداف المفرط\Nلغير البيض، Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:51.01,Default,,0000,0000,0000,,ليس من الغريب\Nأن يعرف شباب مثل كورتني عن هذا الأمر. Dialogue: 0,0:04:51.49,0:04:55.34,Default,,0000,0000,0000,,عندما بدأت بالذهاب إلى المدارس الثانوية \Nلأحدث الطلاب عن برنامج "انبريزوند"، Dialogue: 0,0:04:55.36,0:04:58.85,Default,,0000,0000,0000,,وجدت أن حوالي ثلث هؤلاء الشباب\Nالذين تحدثت معهم Dialogue: 0,0:04:58.88,0:05:00.76,Default,,0000,0000,0000,,لديهم شخص عزيز خلف القضبان. Dialogue: 0,0:05:01.50,0:05:04.74,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) فتاة: أصعب جزء هو معرفة أين هو، Dialogue: 0,0:05:04.77,0:05:06.37,Default,,0000,0000,0000,,أو معرفة موعد جلسته بالمحكمة. Dialogue: 0,0:05:06.76,0:05:09.48,Default,,0000,0000,0000,,فتاة: أجل، لقد سُجِنَ بعيد ميلادي الأول. Dialogue: 0,0:05:10.42,0:05:12.42,Default,,0000,0000,0000,,فتاة: يعمل أبي حارساً Dialogue: 0,0:05:12.44,0:05:13.97,Default,,0000,0000,0000,,ورأى عمّي في السجن. Dialogue: 0,0:05:14.53,0:05:15.74,Default,,0000,0000,0000,,إنه هناك مدى الحياة. Dialogue: 0,0:05:16.43,0:05:19.10,Default,,0000,0000,0000,,إيف أبرامز: وفقاً لمؤسسة "آني إي كيسي". Dialogue: 0,0:05:19.13,0:05:24.98,Default,,0000,0000,0000,,فإن نسبة الأطفال المسجون أباؤهم\Nقد ارتفع إلى 500% Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.82,Default,,0000,0000,0000,,ما بين عام 1980 و2000. Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:32.36,Default,,0000,0000,0000,,سيشاهد أكثر من 5 ملايين طفل\Nأحد والديه يقاد إلى السجن Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:34.32,Default,,0000,0000,0000,,في مرحلة ما أثناء طفولته. Dialogue: 0,0:05:34.80,0:05:39.32,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذا الرقم يؤثر بشكل متفاوت على\Nالأطفال الأمريكيين من أصول إفريقية. Dialogue: 0,0:05:40.25,0:05:42.94,Default,,0000,0000,0000,,عند بلوغهم سن الـ14، Dialogue: 0,0:05:42.97,0:05:46.74,Default,,0000,0000,0000,,سيشاهد 1 من بين كل 4 أطفال سود\Nوالده يقاد إلى السجن. Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:50.59,Default,,0000,0000,0000,,وهذا بالمقارنة مع معدل\N1 من كل 30 طفل أبيض. Dialogue: 0,0:05:51.19,0:05:56.27,Default,,0000,0000,0000,,هناك عنصرٌ أساسيّ\Nيحدد النجاح المستقبلي للنزلاء وأطفالهم Dialogue: 0,0:05:56.29,0:06:00.64,Default,,0000,0000,0000,,وهو المحافظة على الروابط بينهم أثناء فترة\Nاعتقال هؤلاء الآباء، Dialogue: 0,0:06:00.67,0:06:05.01,Default,,0000,0000,0000,,ولكن مكالمات الهاتف الأرضي\Nتكلف السجناء أكثر من 20 أو 30 مرة Dialogue: 0,0:06:05.03,0:06:06.89,Default,,0000,0000,0000,,من المكالمات العادية، Dialogue: 0,0:06:06.91,0:06:10.12,Default,,0000,0000,0000,,لذا تلجأ الكثير من العائلات\Nللتواصل بواسطة الرسائل. Dialogue: 0,0:06:11.17,0:06:13.36,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل: صوت فضّ رسالة ورقيّة) Dialogue: 0,0:06:13.38,0:06:15.59,Default,,0000,0000,0000,,أنيسا كريسماس: أخي العزيز، Dialogue: 0,0:06:15.61,0:06:17.44,Default,,0000,0000,0000,,لقد أصبح عمري 16 سنة. Dialogue: 0,0:06:17.93,0:06:19.59,Default,,0000,0000,0000,,خمن، لم أعد طفلة صغيرة Dialogue: 0,0:06:19.62,0:06:21.23,Default,,0000,0000,0000,,هل ستصطحبني إلى الحفلة؟ Dialogue: 0,0:06:21.25,0:06:22.50,Default,,0000,0000,0000,,أفتقدك بشدة. Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:24.74,Default,,0000,0000,0000,,أنت الشخص الوحيد الذي كان صادقاً معي. Dialogue: 0,0:06:25.48,0:06:28.10,Default,,0000,0000,0000,,يا ليتك كنت معي لأحكي لك. Dialogue: 0,0:06:28.70,0:06:31.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد حدث الكثير منذ آخر مرة رأيتك فيها. Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:34.91,Default,,0000,0000,0000,,(ينقطع الصوت): لدي أخبار سارة. Dialogue: 0,0:06:34.93,0:06:36.77,Default,,0000,0000,0000,,فزتُ بالمركز الأول في معرض العلوم. Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:37.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا مهووسة علوم. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.27,Default,,0000,0000,0000,,سنذهب للمسابقة الوطنية، هل تصدق ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:42.47,Default,,0000,0000,0000,,تمر مرحلة الثانوية بسرعة قصوى. Dialogue: 0,0:06:42.89,0:06:44.07,Default,,0000,0000,0000,,في أقل من عامين، Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:46.71,Default,,0000,0000,0000,,أرجو أن تتمكن من مشاهدتي أتمشى على المنصة. Dialogue: 0,0:06:47.41,0:06:50.32,Default,,0000,0000,0000,,فكرتُ في مراسلتك\Nلأني أعلم أن الحياة مملة هناك. Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:52.05,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أرسم ابتسامة على وجهك. Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:56.08,Default,,0000,0000,0000,,كتبت أنيسا هذه الرسالة لأخيها Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:58.32,Default,,0000,0000,0000,,عندما كانت بالسنة الثانية\Nمن المرحلة الثانوية. Dialogue: 0,0:06:58.35,0:07:00.39,Default,,0000,0000,0000,,تحتفظ أنيسا بالرسالة التي كتبها لها أخوها Dialogue: 0,0:07:00.39,0:07:02.48,Default,,0000,0000,0000,,بإطار المرآة بغرفة نومها، Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:04.54,Default,,0000,0000,0000,,تقرأها مراراً وتكراراً. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.12,Default,,0000,0000,0000,,كنت أود تصور أن هناك سبباً مقنعاً Dialogue: 0,0:07:07.14,0:07:09.52,Default,,0000,0000,0000,,يبرر سَجنَ أخي أنيسا. Dialogue: 0,0:07:09.54,0:07:13.60,Default,,0000,0000,0000,,جميعنا يرغب في أن تأخذ العدالة مجراها \Nبالشكل الصحيح، Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:15.43,Default,,0000,0000,0000,,لكننا سنفهم Dialogue: 0,0:07:15.46,0:07:18.98,Default,,0000,0000,0000,,بأن المبادئ المثالية التي تعلمناها\Nبالمدرسة تختلف كثيراً عن الواقع Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.34,Default,,0000,0000,0000,,في السجون والمعتقلات وقاعات المحاكم. Dialogue: 0,0:07:22.94,0:07:26.52,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) داني إنجيلبيرج:\Nتدخل إلى قاعة المحكمة فتحس... Dialogue: 0,0:07:26.54,0:07:30.07,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفعل هذا منذ مدة طويلة،\Nوما يزال الأمر يكتم أنفاسي. Dialogue: 0,0:07:30.10,0:07:32.64,Default,,0000,0000,0000,,فتقول:\N"هناك الكثير من غير البيض هنا" Dialogue: 0,0:07:32.66,0:07:37.63,Default,,0000,0000,0000,,وذلك رغم علمي بأن سكان المدينة\Nلا يشكّلون 90% من الأمريكيين الأفارقة Dialogue: 0,0:07:37.65,0:07:41.15,Default,,0000,0000,0000,,إذن لماذا 90%\Nمن الأشخاص المرتدين للون البرتقالي Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:42.32,Default,,0000,0000,0000,,هم أمريكيين أفارقة؟ Dialogue: 0,0:07:42.35,0:07:45.91,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) إيف: لم يكن داني إنجيلبيرج،\Nمحامي المساعدة القضائية، الوحيد من لاحظ Dialogue: 0,0:07:45.93,0:07:48.12,Default,,0000,0000,0000,,كثرة السُّود المتواجدين بالمحكمة البلدية.. Dialogue: 0,0:07:48.15,0:07:49.30,Default,,0000,0000,0000,,أو في أي محكمة أخرى. Dialogue: 0,0:07:49.32,0:07:50.50,Default,,0000,0000,0000,,من الصعب أن يفوتك الأمر. Dialogue: 0,0:07:50.52,0:07:52.80,Default,,0000,0000,0000,,من يجلس بالقاعة منتظراً عرضه على القاضي؟ Dialogue: 0,0:07:52.82,0:07:54.02,Default,,0000,0000,0000,,على أي هيئة يبدونَ؟ Dialogue: 0,0:07:54.04,0:07:56.51,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) رجل: معظمهم أمريكيون أفارقة، مثلي. Dialogue: 0,0:07:56.54,0:07:58.79,Default,,0000,0000,0000,,رجل: يمكنني القول، أن 85% منهم سُود. Dialogue: 0,0:07:58.82,0:08:02.22,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ما تراه باللون البرتقالي،\Nفي القفص بالخلف، وراء القضبان. Dialogue: 0,0:08:02.24,0:08:04.63,Default,,0000,0000,0000,,رجل: من ينتظر؟ معظمهم سود. Dialogue: 0,0:08:04.66,0:08:07.14,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، لقد كان هناك بضعة أشخاص بيض. Dialogue: 0,0:08:07.16,0:08:09.73,Default,,0000,0000,0000,,امرأة: أعتقد أن 85% ممن كانوا جالسين هناك Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:10.95,Default,,0000,0000,0000,,كانوا أمريكيين أفارقة. Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:15.73,Default,,0000,0000,0000,,إيف: كيف ينظر شاب أسود اليوم ترعرع بأمريكا Dialogue: 0,0:08:15.76,0:08:18.15,Default,,0000,0000,0000,,إلى القضاء؟ Dialogue: 0,0:08:18.70,0:08:21.84,Default,,0000,0000,0000,,هناك قصة أخرى من برنامج "انبريزوند"\Nكانت حول مجموعة من الراقصين Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:24.17,Default,,0000,0000,0000,,صمموا مسرحية راقصة تدعى "هودز اب" Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:26.35,Default,,0000,0000,0000,,تمنيت لو قدموا عرضهم أمام مجلس المدينة. Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:30.41,Default,,0000,0000,0000,,كان دوانتي وايت بالسنة لأولى\Nمن التعليم الإعدادي خلال هذا العرض. Dialogue: 0,0:08:30.99,0:08:35.18,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) دوانتي وايت: وقد ارتدينا الأسود\Nمع الهوديز بسبب تريفون مارتن، Dialogue: 0,0:08:35.20,0:08:37.49,Default,,0000,0000,0000,,الذي قتل لأنه كان يرتدي الهودي. Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:38.87,Default,,0000,0000,0000,,لذا أخذنا ذلك بالاعتبار، Dialogue: 0,0:08:38.89,0:08:41.70,Default,,0000,0000,0000,,فقررنا أننا سنرتدي الهوديز\Nمثل تريفون مارتن. Dialogue: 0,0:08:41.73,0:08:43.85,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) إيف: من جاء بتلك الفكرة؟ Dialogue: 0,0:08:43.87,0:08:45.54,Default,,0000,0000,0000,,دوانتي: المجموعة، كلنا وافق عليها. Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:48.30,Default,,0000,0000,0000,,كنت متوترا قليلا،\Nلكني استمررت رغم ذلك، Dialogue: 0,0:08:48.33,0:08:52.58,Default,,0000,0000,0000,,لكن أحسست أن الأمر جيد\Nلكي يلاحظوا العمل الذي نقوم به. Dialogue: 0,0:08:52.60,0:08:55.79,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) إيف: كان شريفيل براون\Nمصصم رقص وراقص آخر Dialogue: 0,0:08:55.82,0:08:57.06,Default,,0000,0000,0000,,بمجموعة "هودز اب". Dialogue: 0,0:08:57.08,0:08:59.64,Default,,0000,0000,0000,,قال إن الشرطة تنتقد الأشخاص\Nالذين يبدون مثله. Dialogue: 0,0:08:59.67,0:09:03.03,Default,,0000,0000,0000,,ويحس بأنه يحكم عليه بناء على أمور\Nقد يكون ارتكبها أشخاص سود آخرون. Dialogue: 0,0:09:03.06,0:09:05.19,Default,,0000,0000,0000,,ما الطريقة\Nالتي تود أن تنظر بها الشرطة إليك، Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:07.02,Default,,0000,0000,0000,,وما الذي تريده أن تفكر به حيالك؟ Dialogue: 0,0:09:07.05,0:09:08.35,Default,,0000,0000,0000,,براون: أنني لست مصدر تهديد. Dialogue: 0,0:09:08.37,0:09:10.42,Default,,0000,0000,0000,,إيف: لماذا قد يعتقدون فيك ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:11.84,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي قلته، فعمرك 14 سنة؟ Dialogue: 0,0:09:11.87,0:09:17.04,Default,,0000,0000,0000,,براون: نعم عمري 14 سنة،\Nلكنه قال بإن الكثير من الذكور السود Dialogue: 0,0:09:17.07,0:09:20.03,Default,,0000,0000,0000,,هم إما لصوص أو رجال عصابات وكل تلك الأمور، Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:22.59,Default,,0000,0000,0000,,لكني لا أريدهم أن يعتقدوا ذلك حيالي. Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:25.60,Default,,0000,0000,0000,,إيف: بالنسبة لأشخاص يبدون مثلي، Dialogue: 0,0:09:25.62,0:09:29.92,Default,,0000,0000,0000,,فإن أسهل الأمور وأبسطها هي التغاضي... Dialogue: 0,0:09:29.95,0:09:33.59,Default,,0000,0000,0000,,لافتراض أن نظامنا القضائي الجنائي\Nيعمل على ما يرام. Dialogue: 0,0:09:33.62,0:09:38.10,Default,,0000,0000,0000,,لكن إن لم نكن المسؤولين\Nعن مراجعة تلك الافتراضات، Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:40.29,Default,,0000,0000,0000,,فمن يكون المسؤول إذن؟ Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.71,Default,,0000,0000,0000,,هناك كنيس عكف\Nعلى البحث بموضوع الحبس الجماعي، Dialogue: 0,0:09:44.74,0:09:46.82,Default,,0000,0000,0000,,وقد خلص العديد من المصلين Dialogue: 0,0:09:46.84,0:09:50.100,Default,,0000,0000,0000,,بأنه طالما أن الحبس الجماعي\Nيتسبب بتدمير حياة العديد من الأشخاص، Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:53.22,Default,,0000,0000,0000,,فإنه في الواقع يخلق المزيد من الجرائم... Dialogue: 0,0:09:53.24,0:09:55.07,Default,,0000,0000,0000,,ويجعل الناس أقل أمانا. Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:57.64,Default,,0000,0000,0000,,وتقول المصلية تيري هانتر Dialogue: 0,0:09:57.66,0:10:01.13,Default,,0000,0000,0000,,أن أول خطوة نحو الفعل هي أن نكون متفهمين. Dialogue: 0,0:10:01.47,0:10:06.100,Default,,0000,0000,0000,,وتقول بأنه من الحيوي لنا جميعا\Nتحديد العلاقة التي تربطنا بهذه القضية Dialogue: 0,0:10:07.02,0:10:09.79,Default,,0000,0000,0000,,حتى وإن لم تكن واضحة من الوهلة الأولى. Dialogue: 0,0:10:11.10,0:10:13.28,Default,,0000,0000,0000,,(تسجيل) تيري هانتر:\Nالأمر يقع على عاتقنا Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:16.86,Default,,0000,0000,0000,,للتأكد من أننا لا نكتفي بإقفال الباب Dialogue: 0,0:10:16.88,0:10:18.47,Default,,0000,0000,0000,,ونقول: "حسنا، هذا لا يعنينا." Dialogue: 0,0:10:18.84,0:10:23.20,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد أني كيهودية،\Nلقد عشنا ذلك، كما تعلمون، Dialogue: 0,0:10:23.22,0:10:24.37,Default,,0000,0000,0000,,"هذا لا يعنينا." Dialogue: 0,0:10:25.04,0:10:29.71,Default,,0000,0000,0000,,وعليه إذا أدار المجتمع ظهره لقسم منه، Dialogue: 0,0:10:29.73,0:10:31.41,Default,,0000,0000,0000,,فقد رأينا ما يحدث. Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:34.63,Default,,0000,0000,0000,,وبالتالي، فإنه من مسؤوليتنا كيهود Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:38.21,Default,,0000,0000,0000,,وأفراد من هذه الطائفة بالمجتمع Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:41.43,Default,,0000,0000,0000,,أن نربي طائفتنا... Dialogue: 0,0:10:41.45,0:10:44.36,Default,,0000,0000,0000,,وعلى الأقل مصلينا... Dialogue: 0,0:10:44.38,0:10:46.34,Default,,0000,0000,0000,,قدر الإمكان. Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:50.74,Default,,0000,0000,0000,,إيف: لقد استعملت بمعرض كلامي الضمير "نحن" Dialogue: 0,0:10:50.76,0:10:53.76,Default,,0000,0000,0000,,لأن الأمر متعلق بنظامنا القضائي الجنائي Dialogue: 0,0:10:53.78,0:10:55.13,Default,,0000,0000,0000,,وبأطفالنا. Dialogue: 0,0:10:55.58,0:10:57.75,Default,,0000,0000,0000,,لأننا من ينتخب المدعين العامّين للمقاطعات، Dialogue: 0,0:10:57.78,0:11:01.82,Default,,0000,0000,0000,,والقضاة والمشرعين الذين يديرون هذا النظام Dialogue: 0,0:11:01.84,0:11:02.99,Default,,0000,0000,0000,,بالنيابة عنّا نحن. Dialogue: 0,0:11:03.68,0:11:04.96,Default,,0000,0000,0000,,كمجتمع، Dialogue: 0,0:11:04.99,0:11:08.59,Default,,0000,0000,0000,,نحن نفضل أن نسجن أشخاصا أبرياء Dialogue: 0,0:11:08.61,0:11:11.50,Default,,0000,0000,0000,,على أن نترك المجرمين أحرارا. Dialogue: 0,0:11:12.19,0:11:15.70,Default,,0000,0000,0000,,نحن ننتخب سياسيين\Nيخشون وصفهم بأنهم "متساهلين مع الجريمة"، Dialogue: 0,0:11:15.72,0:11:18.71,Default,,0000,0000,0000,,مما يشجعهم على تمرير تشريعات قاسية Dialogue: 0,0:11:18.74,0:11:22.98,Default,,0000,0000,0000,,وتخصيص موارد ضخمة لإيداع الناس السجون. Dialogue: 0,0:11:23.45,0:11:25.12,Default,,0000,0000,0000,,عند ارتكاب جريمة، Dialogue: 0,0:11:25.14,0:11:29.89,Default,,0000,0000,0000,,فإن تعطشنا للعقاب السريع يغذي ثقافة شرطتنا Dialogue: 0,0:11:29.92,0:11:32.76,Default,,0000,0000,0000,,بشأن الإسراع بالعثور على متهم، Dialogue: 0,0:11:32.78,0:11:37.30,Default,,0000,0000,0000,,وفي العادة دون الموارد اللازمة\Nلإجراء تحقيقات معمقة Dialogue: 0,0:11:37.32,0:11:40.41,Default,,0000,0000,0000,,أو دون إخضاعها للمراقبة الدقيقة. Dialogue: 0,0:11:40.93,0:11:44.02,Default,,0000,0000,0000,,فالمدعون العامون ليسوا مراقَبين. Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:47.65,Default,,0000,0000,0000,,خلال العقود الأخيرة، Dialogue: 0,0:11:47.67,0:11:51.77,Default,,0000,0000,0000,,بتراجع معدل\Nجرائم الممتلكات والعنف بالبلاد، Dialogue: 0,0:11:51.79,0:11:56.66,Default,,0000,0000,0000,,ارتفع عدد المدعين العامين\Nوالقضايا التي أشرفوا عليها. Dialogue: 0,0:11:57.34,0:12:00.05,Default,,0000,0000,0000,,يقرر المدعون العامون \Nبتحريك الدعوى الجنائية من عدمه Dialogue: 0,0:12:00.07,0:12:02.10,Default,,0000,0000,0000,,ضد الأشخاص الذين توقفهم الشرطة Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:05.12,Default,,0000,0000,0000,,ويعدّون قائمة الاتهام التي ستوجه لهم، Dialogue: 0,0:12:05.15,0:12:10.90,Default,,0000,0000,0000,,وبالتالي يتحدد الوقت\Nالذي قد يقضيه المدعى عليه خلف القضبان. Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:15.59,Default,,0000,0000,0000,,وتبقى الطريقة الوحيدة التي نملكها\Nلمراقبة المدعين العامين هي الدفاع. Dialogue: 0,0:12:15.94,0:12:17.64,Default,,0000,0000,0000,,تخيلوا سيدة الحرية: Dialogue: 0,0:12:17.66,0:12:20.08,Default,,0000,0000,0000,,تلك المرأة\Nالمعصوبة العينان القابضة على ميزان Dialogue: 0,0:12:20.10,0:12:23.28,Default,,0000,0000,0000,,التي ترمُز إلى الحكم بالقِسط\Nفي نظامنا القضائي. Dialogue: 0,0:12:23.85,0:12:27.07,Default,,0000,0000,0000,,مع الأسف، فإن ذاك الميزان مختل. Dialogue: 0,0:12:27.48,0:12:29.62,Default,,0000,0000,0000,,إن غالبية المدعَى عليهم ببلدنا Dialogue: 0,0:12:29.64,0:12:33.02,Default,,0000,0000,0000,,يَمثُـلونَ من خلال محامين معينين\Nمن طرف الحكومة. Dialogue: 0,0:12:33.05,0:12:37.18,Default,,0000,0000,0000,,وهؤلاء المحامون يتقاضون أتعاب أقل بـ30% Dialogue: 0,0:12:37.20,0:12:38.94,Default,,0000,0000,0000,,مقارنة بالمدعين العامين بالمقاطعة. Dialogue: 0,0:12:38.97,0:12:42.12,Default,,0000,0000,0000,,وعادة ما يتابعون ملفات أكثر بكثير Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:44.66,Default,,0000,0000,0000,,مما توصي به نقابة المحامين الأمريكية Dialogue: 0,0:12:45.47,0:12:47.33,Default,,0000,0000,0000,,كما قالت شيلا فيبس، Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:50.29,Default,,0000,0000,0000,,هناك أشخاص ينتمون إلى السجن، Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:53.81,Default,,0000,0000,0000,,لكن من الصعب التفرقة بين المذنب والبريء Dialogue: 0,0:12:53.84,0:12:57.02,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكون نتائج الجميع متشابهة. Dialogue: 0,0:12:57.60,0:12:59.12,Default,,0000,0000,0000,,كلنا نريد العدالة. Dialogue: 0,0:12:59.83,0:13:03.33,Default,,0000,0000,0000,,لكن عندما تكون نتائج العملية جد ثقيلة\Nتجاه للمدعَى عليهم، Dialogue: 0,0:13:03.36,0:13:05.10,Default,,0000,0000,0000,,فمن الصعب تحقيق العدالة. Dialogue: 0,0:13:06.38,0:13:10.08,Default,,0000,0000,0000,,نظامنا القانوني الجنائي\Nيعمل من أجلنا نحن، الناس. Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:12.86,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم يعجبنا ما يجري، Dialogue: 0,0:13:12.89,0:13:15.40,Default,,0000,0000,0000,,فالأمر متروك لنا لتغييره. Dialogue: 0,0:13:16.20,0:13:17.35,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً. Dialogue: 0,0:13:17.37,0:13:24.26,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)