[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Tom di Maria: Creative Growth \Né a primeira galeria do mundo Dialogue: 0,0:00:23.12,0:00:24.68,Default,,0000,0000,0000,,para artistas com deficiências. Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Hoje é o sétimo desfile de moda\Na que chamamos "Beyond Trend". Dialogue: 0,0:00:27.96,0:00:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Isto começou com alguns dos nossos\Nartistas que estavam a fazer roupas Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:32.98,Default,,0000,0000,0000,,e a costurar as suas roupas. Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Tivemos um evento espontâneo\Nem que eles vestiram as roupas na galeria. Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:37.95,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas adoraram. Dialogue: 0,0:00:37.99,0:00:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Tem aumentado ao longo destes sete anos. Dialogue: 0,0:00:39.98,0:00:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Olá! Dialogue: 0,0:00:40.98,0:00:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Oh, está no teu boné, gosto disso! Dialogue: 0,0:00:43.70,0:00:45.41,Default,,0000,0000,0000,,TM: Os artistas estão a vestir-se Dialogue: 0,0:00:45.45,0:00:48.12,Default,,0000,0000,0000,,a arranjar o cabelo, a maquilhar-se,\Nmuito entusiasmados. Dialogue: 0,0:00:48.15,0:00:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Muitos deles fizeram as roupas\Nque vão usar, durante dois anos. Dialogue: 0,0:00:52.22,0:00:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Vão ver e festejar as suas criações. Dialogue: 0,0:01:02.26,0:01:04.34,Default,,0000,0000,0000,,- Vais maquilhar-te?\N- Vou. Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Fantástico! Dialogue: 0,0:01:06.15,0:01:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Ok? Muito obrigada. Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:11.02,Default,,0000,0000,0000,,- Ok. Já está?\N- Já. Acho que está bem. Dialogue: 0,0:01:11.09,0:01:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Dialogue: 0,0:01:12.15,0:01:13.98,Default,,0000,0000,0000,,TM: Normalmente, são artistas visuais. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.27,Default,,0000,0000,0000,,Trabalham numa mesa\Ne põem o trabalho na parede. Dialogue: 0,0:01:16.27,0:01:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando se exprimem fisicamente\Ne vestem a sua arte, Dialogue: 0,0:01:19.36,0:01:21.38,Default,,0000,0000,0000,,tornam-se artistas de representação. Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Isto acrescenta outra dimensão, Dialogue: 0,0:01:23.09,0:01:27.04,Default,,0000,0000,0000,,torna-se uma grande festa\Nde criação artística. Dialogue: 0,0:01:27.39,0:01:29.34,Default,,0000,0000,0000,,- Sou Jamie.\N- Olá, Jamie. Dialogue: 0,0:01:29.83,0:01:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Este é o meu querido traje. Dialogue: 0,0:01:34.18,0:01:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Faz-me lembrar\Na minha tia e a minha avó. Dialogue: 0,0:01:40.74,0:01:42.95,Default,,0000,0000,0000,,Ela é como uma deusa do oceano. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Oh, sim. Dialogue: 0,0:01:44.86,0:01:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Ok, provavelmente, precisam de mim. Dialogue: 0,0:01:56.88,0:01:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Olá, William. Dialogue: 0,0:01:58.19,0:01:59.89,Default,,0000,0000,0000,,William Scott: Força! Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:02.15,Default,,0000,0000,0000,,William, também tens alguma coisa Dialogue: 0,0:02:02.18,0:02:04.68,Default,,0000,0000,0000,,que estejas a usar \Ncom a máscara de Frankenstein? Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:06.71,Default,,0000,0000,0000,,WS: Tenho. Tu arranjaste-me um fato. Dialogue: 0,0:02:06.76,0:02:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Um fato? Dialogue: 0,0:02:07.92,0:02:09.69,Default,,0000,0000,0000,,WS: O fato está lá em baixo. Dialogue: 0,0:02:09.84,0:02:12.20,Default,,0000,0000,0000,,- Podes ir lá buscá-lo?\N- Eu vou lá buscá-lo. Dialogue: 0,0:02:12.24,0:02:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:16.36,Default,,0000,0000,0000,,WS: Sim, eu vou lá buscá-lo. Dialogue: 0,0:02:17.04,0:02:18.75,Default,,0000,0000,0000,,[Oficina de Creative Growth] Dialogue: 0,0:02:20.78,0:02:23.07,Default,,0000,0000,0000,,[William Scott,\Nartista da Creative Growth] Dialogue: 0,0:02:33.93,0:02:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Estou a fazer uma máscara de Frankenstein. Dialogue: 0,0:02:40.60,0:02:42.53,Default,,0000,0000,0000,,porque vi Os Monstros. Dialogue: 0,0:02:42.56,0:02:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Costumava usar máscaras\Nde Frankenstein, quando tinha sete anos. Dialogue: 0,0:02:50.84,0:02:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Costumava ir\Nàs "gostosuras ou travessuras". Dialogue: 0,0:02:52.99,0:02:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Costumavam dar-me Milk Duds Dialogue: 0,0:02:56.06,0:02:59.50,Default,,0000,0000,0000,,porque o dono da loja \Ndistribuía Milk Duds. Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:07.89,Default,,0000,0000,0000,,Vou pintá-la depois\Nde o papel maché secar. Dialogue: 0,0:03:09.02,0:03:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Leva cinco dias até ficar pronta. Dialogue: 0,0:03:16.53,0:03:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Estão a ver? Dialogue: 0,0:03:19.13,0:03:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Oh, está muito bom! Dialogue: 0,0:03:23.90,0:03:25.90,Default,,0000,0000,0000,,É uma boa máscara. Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:34.95,Default,,0000,0000,0000,,[Christine Szeto, artista\Nda Creative Growth] Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Isto é para o desfile de moda. Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho "Shake it Off", Dialogue: 0,0:03:40.68,0:03:42.10,Default,,0000,0000,0000,,"Blank Space", Dialogue: 0,0:03:42.28,0:03:43.90,Default,,0000,0000,0000,,"Bad Blood", Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:47.59,Default,,0000,0000,0000,,"You Belong with Me", Dialogue: 0,0:03:48.10,0:03:49.29,Default,,0000,0000,0000,,"Style" Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:52.18,Default,,0000,0000,0000,,"I Knew You Were Trouble", Dialogue: 0,0:03:52.82,0:03:54.22,Default,,0000,0000,0000,,"Love Story", Dialogue: 0,0:03:54.56,0:03:57.05,Default,,0000,0000,0000,,e "Get Out of the Woods". Dialogue: 0,0:03:57.86,0:04:00.11,Default,,0000,0000,0000,,São canções da Taylor Swift. Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:02.05,Default,,0000,0000,0000,,(Off) És admiradora dela? Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:05.66,Default,,0000,0000,0000,,[Daniel Gardiner] Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Chamo-me Daniel Derain Gardiner. Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:15.44,Default,,0000,0000,0000,,É o meu primeiro vestido com saia. Dialogue: 0,0:04:16.04,0:04:20.15,Default,,0000,0000,0000,,é uma saia de veludo vermelho, Dialogue: 0,0:04:20.74,0:04:24.18,Default,,0000,0000,0000,,e a parte de cima Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:27.52,Default,,0000,0000,0000,,é de veludo preto Dialogue: 0,0:04:27.89,0:04:30.41,Default,,0000,0000,0000,,que eu costurei tudo junto. Dialogue: 0,0:04:32.11,0:04:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Espero que isto vá para a mostra da moda. Dialogue: 0,0:04:37.52,0:04:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Também fiz isto. Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Para a Charlotte? Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:42.95,Default,,0000,0000,0000,,E a bolsa. Dialogue: 0,0:04:43.10,0:04:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Estou sempre a fazer roupas para mulheres. Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:52.55,Default,,0000,0000,0000,,- É a primeira vez?\N- É. Estou nervosa. Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:54.94,Default,,0000,0000,0000,,- Estás nervosa? És uma veterana. Dialogue: 0,0:04:55.07,0:05:00.62,Default,,0000,0000,0000,,DG: Muita gente aqui tem \Ntodo o tipo de deficiências. Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:02.86,Default,,0000,0000,0000,,(Off) Muito obrigado por terem vindo. Dialogue: 0,0:05:02.89,0:05:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado por me filmarem. Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,DG: Há uns que entram no desfile\Nde moda, todos os anos. Dialogue: 0,0:05:21.12,0:05:23.99,Default,,0000,0000,0000,,TM: Temos artistas com deficiências\Nque fizeram as roupas Dialogue: 0,0:05:24.03,0:05:26.68,Default,,0000,0000,0000,,e temos modelos profissionais\N— e formam pares. Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:29.93,Default,,0000,0000,0000,,É este o espírito do que é\NCreative Growth. Dialogue: 0,0:05:30.96,0:05:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Compreendemos tudo\Nquando vemos os artistas, Dialogue: 0,0:05:33.25,0:05:35.14,Default,,0000,0000,0000,,como eles evoluíram enquanto pessoas. Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Compreendemos as suas dificuldades,\Nas suas diferenças Dialogue: 0,0:05:37.73,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,e a sua criatividade. Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:41.37,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a altura para eles brilharem Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:44.73,Default,,0000,0000,0000,,e vemos na sua exibição\Ncomo se sentem vaidosos do seu trabalho. Dialogue: 0,0:05:51.98,0:05:55.66,Default,,0000,0000,0000,,DG: Apesar de eu ter paralisia cerebral, Dialogue: 0,0:05:57.04,0:06:00.32,Default,,0000,0000,0000,,e de ser quase cego, Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:03.13,Default,,0000,0000,0000,,não deixo que isso me detenha. Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Isto foi o que eu fiz. Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Assim, se alguém na audiência\Nestiver a ver isto, Dialogue: 0,0:06:15.46,0:06:19.92,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que seja quase cego,\Nou seja surdo, Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:27.62,Default,,0000,0000,0000,,se eu posso fazer arte,\Ncom todas as minhas deficiências, Dialogue: 0,0:06:27.68,0:06:32.08,Default,,0000,0000,0000,,nada vos deve deter\Ncom a ajuda de Deus. Dialogue: 0,0:06:32.19,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:39.84,0:06:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Tradução de Margarida Ferreira