WEBVTT 00:00:02.246 --> 00:00:07.193 Je suis l'heureux père de deux beaux enfants, 00:00:07.193 --> 00:00:11.535 Elijah, 15 ans, et Octavia, 12 ans. NOTE Paragraph 00:00:12.313 --> 00:00:15.467 Quand Elijah était en CM1, 00:00:15.654 --> 00:00:17.242 il est venu me voir, 00:00:17.242 --> 00:00:20.127 rentrant de l'école, très emballé 00:00:20.127 --> 00:00:25.070 par ce qu'il avait appris à l'école à propos de l'histoire afro-américaine. 00:00:25.070 --> 00:00:29.502 Je suis afro-américain et professeur d'études culturelles 00:00:29.502 --> 00:00:31.671 donc comme vous pouvez l'imaginer, 00:00:31.671 --> 00:00:34.642 la culture afro-américaine est plutôt sérieuse à la maison. 00:00:34.642 --> 00:00:38.912 J'étais donc très fier que mon fils soit emballé par ce qu'il avait appris 00:00:38.912 --> 00:00:40.063 à l'école ce jour-là. 00:00:40.063 --> 00:00:42.051 Donc j'ai demandé : « Qu'as-tu appris ? 00:00:42.051 --> 00:00:45.529 - J'ai appris l'histoire de Rosa Parks. 00:00:45.907 --> 00:00:48.959 - Ok, qu'as-tu appris sur Rosa Parks ? 00:00:48.959 --> 00:00:54.497 - J'ai appris que Rosa Parks était une vieille femme noire frêle, 00:00:54.497 --> 00:00:56.391 dans les années 50 00:00:56.395 --> 00:00:58.853 à Montgomery, dans l'Alabama. 00:00:58.853 --> 00:01:01.123 Elle est montée dans un bus, 00:01:01.127 --> 00:01:03.119 et comme elle avait mal aux pieds, 00:01:03.119 --> 00:01:08.052 quand le conducteur lui a dit de laisser son siège à un client blanc, 00:01:08.056 --> 00:01:10.512 elle a refusé, parce qu'elle avait mal aux pieds, 00:01:10.512 --> 00:01:12.041 que sa journée avait été longue, 00:01:12.041 --> 00:01:13.907 et qu'elle était lasse de l'oppression, 00:01:13.907 --> 00:01:15.796 et elle n'a pas laissé sa place. 00:01:15.796 --> 00:01:17.749 Et elle a défilé avec Martin Luther King, 00:01:17.749 --> 00:01:19.965 et elle croyait en la non-violence. » 00:01:19.989 --> 00:01:23.153 Et je suppose qu'il a dû voir ma tête 00:01:23.153 --> 00:01:27.707 et compris que je n'étais pas très impressionné 00:01:27.707 --> 00:01:29.064 par sa 00:01:29.484 --> 00:01:30.704 hum.... 00:01:30.754 --> 00:01:32.169 leçon d'histoire. 00:01:32.169 --> 00:01:33.852 Donc il s'est arrêté, et il a dit : 00:01:33.852 --> 00:01:36.812 « Papa, qu'est-ce qui ne va pas ? Je me suis trompé ? 00:01:36.812 --> 00:01:38.771 - Fils, tu ne t'es pas trompé, 00:01:38.771 --> 00:01:42.009 mais je pense que ta maîtresse s'est trompée sur beaucoup de choses. NOTE Paragraph 00:01:42.009 --> 00:01:42.713 (Rires) NOTE Paragraph 00:01:42.713 --> 00:01:44.719 - Qu'est-ce que tu veux dire ? 00:01:44.719 --> 00:01:47.679 - Rosa Parks n'était pas fatiguée. 00:01:48.780 --> 00:01:50.589 Elle n'était pas vieille. 00:01:51.353 --> 00:01:54.433 Et elle n'avait certainement pas mal aux pieds. 00:01:54.433 --> 00:01:55.597 - Quoi ? 00:01:55.601 --> 00:01:56.683 - Oui ! 00:01:56.683 --> 00:01:58.998 Rosa Parks n'avait que 42 ans » - 00:02:00.196 --> 00:02:02.629 Choqués, pas vrai ? Vous n'avez jamais entendu ça - 00:02:02.629 --> 00:02:04.600 « Rosa Parks n'avait que 42 ans, 00:02:04.600 --> 00:02:09.378 elle n'avait travaillé que six heures ce jour-là, et elle était couturière 00:02:09.378 --> 00:02:11.770 et ses pieds allaient très bien. NOTE Paragraph 00:02:11.770 --> 00:02:12.901 (Rires) NOTE Paragraph 00:02:12.901 --> 00:02:15.624 Le seule chose dont elle était lasse, 00:02:15.624 --> 00:02:18.071 c'était l'inégalité. 00:02:18.071 --> 00:02:20.161 Elle était lasse de l'oppression. » 00:02:20.161 --> 00:02:21.497 Et mon fils a dit : 00:02:21.497 --> 00:02:25.315 « Pourquoi ma maîtresse m'a dit ça ? 00:02:25.479 --> 00:02:27.377 Ce n'est pas clair pour moi. » 00:02:27.377 --> 00:02:30.779 Parce qu'il aimait sa maîtresse, et c'était une bonne maîtresse, 00:02:30.779 --> 00:02:33.770 une jeune femme blanche d'une vingtaine d'années, 00:02:33.770 --> 00:02:37.505 très très intelligente, qui le poussait, donc je l'aimais bien aussi. 00:02:37.505 --> 00:02:40.558 Mais il était perdu : « Pourquoi nous a-t-elle dit ça ? 00:02:40.558 --> 00:02:44.033 Papa, dis-m'en plus. Dis-m'en plus sur Rosa Parks. 00:02:44.033 --> 00:02:46.510 Fiston, je vais faire mieux que ça. 00:02:46.534 --> 00:02:47.737 - Quoi ? 00:02:47.777 --> 00:02:50.121 - Je vais acheter son autobiographie, 00:02:50.151 --> 00:02:52.183 et je vais te laisser la lire toi-même. » NOTE Paragraph 00:02:52.183 --> 00:02:54.899 (Rires) NOTE Paragraph 00:02:55.787 --> 00:02:57.564 Donc comme vous pouvez l'imaginer, 00:02:58.453 --> 00:03:03.090 Elijah n'était pas très emballé par ce nouveau, long devoir 00:03:03.090 --> 00:03:06.892 que son père venait de lui donner, mais il l'a pris avec enthousiasme. 00:03:07.451 --> 00:03:10.757 Et il est revenu après l'avoir lu, 00:03:11.121 --> 00:03:14.664 et il était content de ce qu'il avait appris. 00:03:14.664 --> 00:03:18.610 Il a dit : « Papa, non seulement Rosa Parks 00:03:18.610 --> 00:03:22.086 n'était pas, au départ, pour la non-violence 00:03:22.086 --> 00:03:26.322 mais son grand-père, qui l'a pratiquement élevée 00:03:26.496 --> 00:03:28.879 et avait la peau assez pâle pour passer pour blanc, 00:03:28.879 --> 00:03:33.470 avait l'habitude de se balader en ville avec son pistolet dans son étui, 00:03:33.470 --> 00:03:35.882 et les gens savaient que si on s'en prenait 00:03:35.882 --> 00:03:38.473 aux enfants ou petits-enfants de M. Parks, 00:03:38.473 --> 00:03:42.684 il mettrait un bouchon dans votre derrière. » NOTE Paragraph 00:03:42.684 --> 00:03:43.910 (Rires) NOTE Paragraph 00:03:43.910 --> 00:03:44.783 Pas vrai ? 00:03:44.783 --> 00:03:47.437 Il ne fallait pas l'embêter. 00:03:47.922 --> 00:03:50.447 Et il a dit : « J'ai aussi appris 00:03:50.447 --> 00:03:53.814 que Rosa Parks a épousé un homme à Raymond 00:03:53.814 --> 00:03:56.977 qui ressemblait beaucoup à son grand-père. » 00:03:57.804 --> 00:03:59.353 Il s'occupait de l'organisation. 00:03:59.353 --> 00:04:01.669 C'était un militant des droits civiques. 00:04:01.669 --> 00:04:05.088 Il organisait des événements 00:04:05.332 --> 00:04:10.271 et parfois les événements se déroulaient chez Rosa Parks. 00:04:10.271 --> 00:04:12.315 Et une fois, Rosa Parks remarqua 00:04:12.315 --> 00:04:14.634 qu'il y avait tellement d'armes sur la table, 00:04:14.634 --> 00:04:17.970 parce qu'ils étaient prêts à ce que quelqu'un vienne enfoncer la porte, 00:04:17.970 --> 00:04:20.483 qu'ils étaient prêts à tout ce qui pouvait arriver, 00:04:20.483 --> 00:04:23.587 que Rosa Parks a dit : « Il y avait tellement d'armes sur la table 00:04:23.587 --> 00:04:26.450 que j'en ai même oublié de leur offrir du café ou à manger. » NOTE Paragraph 00:04:26.832 --> 00:04:29.403 Voilà qui était Rosa Parks. 00:04:29.403 --> 00:04:34.113 Et en fait, Rosa Parks, quand elle était assise dans ce bus ce jour-là, 00:04:34.113 --> 00:04:36.775 attendant que ces policiers arrivent 00:04:36.775 --> 00:04:39.770 et ne sachant pas ce qui allait lui arriver, 00:04:39.770 --> 00:04:41.927 elle ne pensait pas à Martin Luther King, 00:04:41.927 --> 00:04:43.431 qu'elle connaissait à peine. 00:04:43.431 --> 00:04:46.295 Elle ne pensait pas à la non-violence ni à Gandhi. 00:04:46.295 --> 00:04:48.250 Elle pensait à son grand-père, 00:04:48.250 --> 00:04:52.276 un grand-père qui portait une arme et qui n'avait peur de rien. 00:04:52.276 --> 00:04:55.838 Voilà à qui pensait Rosa Parks. 00:04:55.838 --> 00:04:59.536 Mon fils était fasciné par Rosa Parks, 00:04:59.536 --> 00:05:02.507 et j'étais fier de lui en voyant cet enthousiasme. NOTE Paragraph 00:05:03.125 --> 00:05:05.183 Mais j'avais toujours un problème. 00:05:05.183 --> 00:05:07.786 Parce que je devais encore aller à son école 00:05:07.786 --> 00:05:09.793 et aborder le sujet avec sa maîtresse, 00:05:09.793 --> 00:05:13.116 parce que je ne voulais pas qu'elle continue d'enseigner aux enfants 00:05:13.116 --> 00:05:15.512 une histoire manifestement fausse. 00:05:15.885 --> 00:05:17.340 Cela me prenait la tête, 00:05:17.340 --> 00:05:20.709 principalement parce que je comprends qu'en tant qu'Afro-Américain, 00:05:20.709 --> 00:05:23.332 à chaque fois que vous parlez de racisme avec des blancs 00:05:23.332 --> 00:05:25.291 ou tout ce qui est sensible à la race, 00:05:25.291 --> 00:05:27.203 il y a généralement un défi à relever. 00:05:27.203 --> 00:05:33.263 C'est ce que la socialiste Robin DiAngelo appelle « la fragilité blanche ». 00:05:33.263 --> 00:05:35.108 Elle soutient qu'en réalité, 00:05:35.108 --> 00:05:39.147 puisque les blancs ont connu très peu de remises en question 00:05:39.147 --> 00:05:40.644 de leurs privilèges, 00:05:40.644 --> 00:05:44.187 qu'à chaque fois qu'ils sont confrontés à la moindre contestation, 00:05:44.187 --> 00:05:46.010 ils ont tendance à pleurer, 00:05:46.010 --> 00:05:47.185 à se mettre en colère 00:05:47.185 --> 00:05:48.360 ou à fuir. NOTE Paragraph 00:05:48.360 --> 00:05:49.389 (Rires) NOTE Paragraph 00:05:49.389 --> 00:05:52.400 Et je les ai tous vécus. 00:05:52.400 --> 00:05:58.236 Et donc, quand j'envisageais de me confronter à sa maîtresse, 00:05:58.236 --> 00:05:59.833 cela ne m'enchantait pas, 00:05:59.833 --> 00:06:01.960 mais je me disais que c'est un mal nécessaire 00:06:01.960 --> 00:06:06.206 quand on est un parent noir essayant d'élever des enfants noirs épanouis. NOTE Paragraph 00:06:06.206 --> 00:06:07.971 Donc j'ai appelé Elijah et j'ai dit : 00:06:07.971 --> 00:06:12.744 « Elijah, je vais prendre rendez-vous avec ta maîtresse 00:06:12.744 --> 00:06:13.976 et essayer de corriger ça 00:06:13.976 --> 00:06:15.261 et peut-être ton directeur. 00:06:15.261 --> 00:06:16.772 Qu'est-ce que tu en penses ? » 00:06:16.772 --> 00:06:17.837 Et Elijah a dit : 00:06:17.837 --> 00:06:19.997 « Papa, j'ai une meilleure idée ! 00:06:20.791 --> 00:06:22.998 - Vraiment ? Laquelle ? 00:06:22.998 --> 00:06:27.628 - Nous devons faire un exposé, 00:06:27.628 --> 00:06:31.234 et pourquoi n'utiliserais-je pas cet exposé pour détruire 00:06:31.234 --> 00:06:33.804 les mythes au sujet de Rosa Parks ? » 00:06:34.756 --> 00:06:35.913 Et je me suis dit : 00:06:36.815 --> 00:06:38.572 « Eh bien, c'est une bonne idée. » NOTE Paragraph 00:06:39.850 --> 00:06:42.914 Donc Elijah va à l'école, 00:06:43.107 --> 00:06:44.910 il donne sa présentation, 00:06:44.910 --> 00:06:46.224 il rentre à la maison, 00:06:46.224 --> 00:06:49.187 et je pouvais voir que quelque chose de positif s'était passé. 00:06:49.187 --> 00:06:51.728 J'ai dit : « Alors, comment ça s'est passé, fiston ? 00:06:51.728 --> 00:06:53.978 - Eh bien, après mon exposé, 00:06:53.978 --> 00:06:55.383 la maîtresse m'a pris à part, 00:06:55.383 --> 00:07:00.951 et elle m'a demandé pardon pour avoir donné ces mauvaises informations. » 00:07:00.951 --> 00:07:04.323 Et puis un autre miracle s'est produit le lendemain : 00:07:04.323 --> 00:07:08.032 elle a donné une nouvelle leçon sur Rosa Parks, 00:07:08.032 --> 00:07:10.205 comblant les lacunes qu'elle avait laissées 00:07:10.205 --> 00:07:12.394 et corrigeant les erreurs qu'elle avait faites. 00:07:12.394 --> 00:07:16.988 Et j'étais tellement, tellement fier de mon fils. NOTE Paragraph 00:07:17.956 --> 00:07:20.871 Mais ensuite, j'ai repensé à tout ça. 00:07:21.875 --> 00:07:23.350 Et cela m'a mis en colère. 00:07:23.565 --> 00:07:25.121 Très en colère. 00:07:26.344 --> 00:07:28.482 Pourquoi est-ce que je serais en colère ? 00:07:28.878 --> 00:07:33.852 Parce que mon fils de neuf ans avait dû éduquer sa maîtresse 00:07:33.852 --> 00:07:35.367 sur son histoire, 00:07:35.367 --> 00:07:38.441 avait dû éduquer sa maîtresse sur sa propre humanité. 00:07:38.441 --> 00:07:40.134 Il a neuf ans. 00:07:40.784 --> 00:07:44.001 Il devrait penser au basket, au foot 00:07:44.001 --> 00:07:46.520 ou au dernier film. 00:07:46.520 --> 00:07:50.687 Il ne devrait pas penser à prendre la responsabilité 00:07:50.687 --> 00:07:53.074 d'éduquer sa maîtresse, 00:07:53.074 --> 00:07:55.641 ses camarades, 00:07:56.185 --> 00:07:58.652 sur lui-même, sur son histoire. 00:07:58.652 --> 00:08:00.303 C'était un fardeau que j'ai porté. 00:08:00.303 --> 00:08:02.350 C'était un fardeau que mes parents ont porté 00:08:02.350 --> 00:08:04.366 et que les générations avant eux ont porté 00:08:04.366 --> 00:08:08.945 et maintenant, je voyais mon fils accepter lui aussi ce fardeau. NOTE Paragraph 00:08:09.513 --> 00:08:14.285 Vous voyez, c'est pourquoi Rosa Parks a écrit son autobiographie. 00:08:14.467 --> 00:08:16.205 Parce que de son vivant, 00:08:16.205 --> 00:08:17.745 si vous pouvez imaginer, 00:08:17.745 --> 00:08:22.166 vous faites cette chose incroyable, 00:08:22.408 --> 00:08:26.327 vous êtes en vie et vous parlez de votre activisme pour les droits civiques, 00:08:26.327 --> 00:08:28.284 et une histoire apparaît 00:08:28.284 --> 00:08:31.199 dans laquelle quelqu'un dit au monde entier 00:08:31.199 --> 00:08:33.863 que vous étiez vieille et fatiguée, 00:08:33.863 --> 00:08:36.513 et que vous n'étiez juste qu'une activiste accidentelle, 00:08:36.513 --> 00:08:40.093 et non que vous êtes activiste depuis 20 ans, 00:08:40.093 --> 00:08:43.491 et que ce boycott avait été planifié pendant des mois, 00:08:43.491 --> 00:08:47.986 que vous n'étiez ni la première ni la deuxième ni la troisième femme 00:08:47.986 --> 00:08:49.867 à être arrêtée pour avoir fait ça. 00:08:51.160 --> 00:08:55.992 Vous devenez une activiste par accident, même de votre vivant. 00:08:55.992 --> 00:08:59.146 Donc elle a écrit cette autobiographie pour rétablir la vérité, 00:08:59.146 --> 00:09:02.055 parce que ce qu'elle voulait rappeler aux gens, 00:09:03.468 --> 00:09:05.357 c'est que c'était à ça 00:09:05.620 --> 00:09:07.240 que ça ressemblait, 00:09:07.813 --> 00:09:10.614 dans les années 50, 00:09:11.008 --> 00:09:13.725 d'essayer d'être noir en Amérique 00:09:13.725 --> 00:09:16.087 et de se battre pour vos droits. NOTE Paragraph 00:09:16.561 --> 00:09:20.068 Pendant l'année, un peu plus d'un an, que le boycott a duré, 00:09:21.028 --> 00:09:23.981 il y a eu plus de quatre attentats à la bombe dans des églises. 00:09:23.981 --> 00:09:26.955 La maison de Martin Luther King a été attaquée deux fois. 00:09:27.392 --> 00:09:29.592 D'autres maisons de leaders des droits civiques 00:09:29.592 --> 00:09:31.587 ont été attaquées à Birmingham. 00:09:31.587 --> 00:09:36.502 Le mari de Rosa Parks dormait avec un fusil à pompe, 00:09:36.502 --> 00:09:39.170 parce qu'ils recevaient constamment des menaces de mort. 00:09:39.170 --> 00:09:41.676 En fait, la mère de Rosa Parks vivait avec eux, 00:09:41.676 --> 00:09:44.250 et parfois elle restait au téléphone pendant des heures 00:09:44.250 --> 00:09:47.360 pour que personne n'appelle pour les menacer, 00:09:47.360 --> 00:09:49.609 parce que c'était constant et persistant. 00:09:49.609 --> 00:09:52.260 En fait, il y avait tant de tension, 00:09:52.260 --> 00:09:54.941 tant de pression, tant de terrorisme, 00:09:54.941 --> 00:09:57.492 que Rosa Parks et son mari ont perdu leurs emplois, 00:09:57.492 --> 00:09:59.354 et ils n'ont pas pu en retrouver, 00:09:59.354 --> 00:10:03.456 et ont finalement dû déménager et quitter le Sud. 00:10:05.558 --> 00:10:08.512 C'est la réalité des droits civiques 00:10:08.512 --> 00:10:13.154 et Rosa Parks voulait s'assurer que les gens l'avait comprise. NOTE Paragraph 00:10:13.981 --> 00:10:19.532 Donc vous dites : « David, en quoi cela me concerne ? 00:10:19.532 --> 00:10:21.492 Je suis une personne bien intentionnée. 00:10:21.492 --> 00:10:23.064 Je ne possédais pas d'esclaves. 00:10:23.064 --> 00:10:24.927 Je n'essaie pas de blanchir l'histoire. 00:10:24.927 --> 00:10:27.325 Je suis un type bien. Je suis une bonne personne. » 00:10:28.363 --> 00:10:30.470 Je vais vous dire en quoi cela vous concerne, 00:10:30.470 --> 00:10:32.934 et je vais vous le dire en vous racontant l'histoire 00:10:32.934 --> 00:10:36.485 d'un de mes professeurs, un professeur blanc, 00:10:36.485 --> 00:10:40.874 lorsque j'étais en licence, qui était un individu brillant. 00:10:40.874 --> 00:10:42.406 Nous l’appellerons « Fred ». 00:10:43.061 --> 00:10:47.710 Et Fred écrivait une histoire sur le mouvement des droits civiques, 00:10:47.710 --> 00:10:50.215 mais il écrivait spécifiquement sur un moment 00:10:50.215 --> 00:10:52.151 qui lui est arrivé en Caroline du Nord 00:10:52.151 --> 00:10:56.438 quand un homme blanc tua cet homme noir de sang froid en public 00:10:56.438 --> 00:10:58.435 et ne fut jamais condamné. 00:10:58.769 --> 00:11:00.537 Et donc c'était un super livre, 00:11:00.537 --> 00:11:04.244 et il a réuni ses amis professeurs 00:11:04.244 --> 00:11:08.878 et il m’a appelé pour que j'en lise une ébauche avant la soumission finale. 00:11:08.878 --> 00:11:10.744 Et j'étais flatté qu'il m'ait appelé ; 00:11:10.744 --> 00:11:12.512 je n'étais qu'un étudiant à l'époque. 00:11:12.512 --> 00:11:16.420 Je n'étais pas peu fier de moi. Je me disais : « Ok, ouais. » 00:11:16.420 --> 00:11:19.014 Je suis parmi ces intellectuels, 00:11:19.014 --> 00:11:23.540 je lis l'ébauche. 00:11:23.540 --> 00:11:25.559 Et il y avait un moment dans le livre 00:11:25.559 --> 00:11:28.226 qui m'a semblé profondément problématique, 00:11:28.226 --> 00:11:29.415 et donc j'ai dit : 00:11:29.415 --> 00:11:33.015 « Fred », alors que nous étions assis et discutions de l'ébauche, 00:11:33.015 --> 00:11:37.590 j'ai dit : « Fred, j'ai un vrai problème avec ce moment où tu parles 00:11:37.590 --> 00:11:40.968 de ta domestique dans ton livre. » 00:11:40.968 --> 00:11:47.685 Et je pouvais voir Fred « se tendre » un peu, comme on dit. 00:11:47.685 --> 00:11:51.472 Il me dit : « Qu'est-ce que tu veux dire ? C'est une belle histoire. 00:11:51.472 --> 00:11:53.347 C'est arrivé comme je l'ai décrit. 00:11:53.347 --> 00:11:56.281 - Hum... Puis-je te donner un autre scénario ? » NOTE Paragraph 00:11:56.870 --> 00:11:58.303 Alors, quelle est l'histoire ? 00:11:58.303 --> 00:11:59.920 C'était en 1968. 00:12:00.649 --> 00:12:03.785 Martin Luther King venait juste d'être assassiné. 00:12:04.403 --> 00:12:08.070 Sa domestique, nous l'appellerons « Mabel », 00:12:08.604 --> 00:12:09.939 était dans la cuisine. 00:12:10.706 --> 00:12:12.312 Le petit Fred a huit ans. 00:12:12.312 --> 00:12:14.177 Le petit Fred rentre dans la cuisine, 00:12:14.968 --> 00:12:20.969 et Mabel, qu'il a toujours vue souriante, serviable et heureuse, 00:12:21.143 --> 00:12:23.425 est penchée sur l'évier, 00:12:23.425 --> 00:12:24.859 elle pleure, 00:12:25.896 --> 00:12:27.311 et sanglote 00:12:28.479 --> 00:12:29.854 inconsolablement. 00:12:30.604 --> 00:12:34.781 Et le petit Fred vient vers elle et dit : « Mabel, qu'est-ce qui ne va pas ? » 00:12:35.941 --> 00:12:37.980 Mabel se tourne et dit : 00:12:37.980 --> 00:12:42.550 « Ils l'ont tué ! Ils ont tué notre chef. Ils ont tué Martin Luther King. 00:12:42.550 --> 00:12:45.916 Il est mort ! Ce sont des monstres. » 00:12:47.054 --> 00:12:48.873 Et le petit Fred dit : 00:12:48.873 --> 00:12:52.222 « Ça va aller, Mabel. Ça va aller, ça va aller. » 00:12:52.222 --> 00:12:55.345 Et elle le regarde et dit : « Non, ça ne va pas aller ! 00:12:55.345 --> 00:12:57.335 Tu n'as pas entendu ce que j'ai dit ? 00:12:57.335 --> 00:12:59.614 Ils ont tué Martin Luther King. » 00:13:01.106 --> 00:13:02.407 Et Fred, 00:13:03.111 --> 00:13:04.594 fils de pasteur, 00:13:05.882 --> 00:13:08.204 regarda Mabel et dit : 00:13:08.368 --> 00:13:13.369 « Mais Mabel, Jésus n'est-il pas mort sur la croix pour nos péchés ? 00:13:13.534 --> 00:13:15.350 N'était-ce pas un dénouement heureux ? 00:13:15.350 --> 00:13:18.742 Peut-être que ce sera un dénouement heureux. 00:13:18.742 --> 00:13:21.651 Peut-être que la mort de Martin Luther King 00:13:21.651 --> 00:13:23.720 mènera à un dénouement heureux. » NOTE Paragraph 00:13:24.100 --> 00:13:26.374 Et alors que Fred raconte l'histoire, 00:13:26.374 --> 00:13:30.140 il dit que Mabel a mis sa main devant sa bouche, 00:13:31.417 --> 00:13:34.416 qu'elle s'est baissée pour donner un câlin au petit Fred, 00:13:35.002 --> 00:13:37.579 et puis elle a ouvert le réfrigérateur, 00:13:37.579 --> 00:13:39.879 et en a sorti quelques Pepsis, 00:13:39.879 --> 00:13:41.311 qu'elle lui a donnés 00:13:41.311 --> 00:13:44.228 et l'a renvoyé jouer avec ses frères et sœurs. 00:13:44.948 --> 00:13:46.251 Et il disait : 00:13:46.535 --> 00:13:52.169 « C'était la preuve que même dans les pires moments de la lutte des races, 00:13:52.169 --> 00:13:55.445 deux personnes peuvent se réunir au-delà des lignes raciales 00:13:55.445 --> 00:13:57.665 et trouver des points communs 00:13:57.665 --> 00:14:00.359 sur la base de l'amour et de l'affection. » 00:14:00.359 --> 00:14:04.228 Et j'ai dit : « Fred, ce sont des conneries. » NOTE Paragraph 00:14:04.228 --> 00:14:06.252 (Rires) NOTE Paragraph 00:14:06.803 --> 00:14:08.179 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:14:08.203 --> 00:14:10.785 Fred a dit : 00:14:11.179 --> 00:14:14.752 « Mais je ne comprends pas, David. C'est l'histoire. 00:14:14.752 --> 00:14:17.280 - Fred, laisse-moi te poser une question. 00:14:17.732 --> 00:14:23.651 Tu étais en Caroline du Nord en 1968. 00:14:23.975 --> 00:14:27.074 Si Mabel était allée dans sa communauté - tu avais huit ans - 00:14:27.074 --> 00:14:30.643 comment penses-tu que les enfants afro-américains de huit ans l'appelaient ? 00:14:30.643 --> 00:14:32.800 Tu penses qu'ils l'appelaient par son prénom ? 00:14:33.272 --> 00:14:35.316 Non, c'était « Mademoiselle Mabel », 00:14:35.316 --> 00:14:38.247 ou « Mademoiselle Johnson », ou « Tante Johnson ». 00:14:38.247 --> 00:14:41.131 Ils n'auraient jamais osé l'appeler par son prénom, 00:14:41.131 --> 00:14:43.547 parce que cela aurait été le comble de l’irrespect. 00:14:43.547 --> 00:14:45.982 Et pourtant, tu l'appelais par son prénom 00:14:45.982 --> 00:14:47.542 chaque jour qu'elle travaillait, 00:14:47.542 --> 00:14:49.531 et tu n'y as jamais pensé. NOTE Paragraph 00:14:49.531 --> 00:14:51.389 Laisse-moi te poser une autre question. 00:14:51.389 --> 00:14:53.255 Mabel était-elle mariée ? 00:14:53.255 --> 00:14:54.729 Avait-elle des enfants ? 00:14:54.729 --> 00:14:56.421 À quelle église allait-elle ? 00:14:56.421 --> 00:14:58.675 Quel était son dessert préféré ? » 00:15:00.754 --> 00:15:04.667 Fred ne pouvait répondre à aucune de ces questions. 00:15:05.337 --> 00:15:08.828 J'ai dit : « Fred, cette histoire ne parle pas de Mabel. 00:15:08.828 --> 00:15:10.431 Elle parle de toi. 00:15:10.883 --> 00:15:13.850 Cette histoire t'a fait te sentir bien, 00:15:13.850 --> 00:15:16.333 mais cette histoire n'est pas au sujet de Mabel. 00:15:16.333 --> 00:15:17.551 Le vérité est, 00:15:17.551 --> 00:15:20.293 ce qu'il s'est sûrement passé, c'est que Mabel pleurait, 00:15:20.293 --> 00:15:23.489 ce qui n'était pas quelque chose qu'elle avait l'habitude de faire, 00:15:23.489 --> 00:15:24.847 donc elle baissait sa garde. 00:15:24.847 --> 00:15:26.567 Et tu es entré dans la cuisine, 00:15:26.567 --> 00:15:29.790 et tu l'as surprise dans un moment de faiblesse, la garde baissée. 00:15:30.278 --> 00:15:34.038 Et tu vois, parce que tu te considérais simplement comme l'un de ses enfants, 00:15:34.038 --> 00:15:38.470 tu n'as pas réalisé qu'en fait, tu étais le fils de son employeur. 00:15:38.899 --> 00:15:41.263 Et elle s'est retrouvée à te crier dessus. 00:15:41.263 --> 00:15:42.685 Et puis elle s'est reprise, 00:15:42.685 --> 00:15:45.057 réalisant que : « Si je lui crie dessus 00:15:45.057 --> 00:15:47.435 et qu'il va le dire à son père ou sa mère, 00:15:47.435 --> 00:15:50.104 je pourrais perdre mon emploi. » 00:15:50.934 --> 00:15:53.223 Et donc elle s'est calmée, et elle a fini - 00:15:53.223 --> 00:15:55.353 même si elle avait besoin d'être consolée - 00:15:55.353 --> 00:15:59.498 elle a fini par te consoler et te renvoyer jouer, 00:15:59.498 --> 00:16:03.197 peut-être pour qu'elle puisse finir de faire son deuil en paix. » NOTE Paragraph 00:16:04.033 --> 00:16:05.298 Fred était stupéfait. 00:16:05.782 --> 00:16:09.802 Et il a réalisé qu'il avait en fait mal interprété ce moment. 00:16:10.230 --> 00:16:13.444 Et vous voyez, c'est ce qu'ils ont fait à Rosa Parks. 00:16:13.444 --> 00:16:16.184 Parce que c'est bien plus facile d'accepter 00:16:16.184 --> 00:16:19.864 qu'une vieille grand-mère fatiguée ne se lève pas, 00:16:19.864 --> 00:16:22.485 non pas parce qu'elle veut se battre contre l'inégalité, 00:16:22.485 --> 00:16:24.924 mais parce qu'elle a mal aux pieds et au dos, 00:16:24.924 --> 00:16:26.832 et qu'elle a travaillé toute la journée. 00:16:27.269 --> 00:16:30.033 Les vieilles grand-mères ne font pas peur. 00:16:30.033 --> 00:16:32.250 Mais les jeunes femmes noires radicales 00:16:32.250 --> 00:16:34.415 qui ne se laissent pas mener par personne 00:16:34.415 --> 00:16:35.943 font très peur, 00:16:35.943 --> 00:16:37.853 celles qui se dressent contre le pouvoir 00:16:37.853 --> 00:16:39.941 et qui sont prêtes à mourir pour cela - 00:16:39.941 --> 00:16:42.211 ce n'est pas le genre de personnes 00:16:42.211 --> 00:16:45.024 qui nous mettent à l'aise. NOTE Paragraph 00:16:47.270 --> 00:16:48.521 Alors vous vous dites : 00:16:49.258 --> 00:16:51.002 « Que veux-tu que je fasse, David ? 00:16:51.002 --> 00:16:54.262 Je ne sais pas quoi faire. » 00:16:55.159 --> 00:16:57.610 Eh bien, ce que je vous dirais, c'est 00:16:57.610 --> 00:16:59.475 qu'il fut un temps où, 00:16:59.749 --> 00:17:01.785 si vous étiez juif, vous n'étiez pas blanc, 00:17:01.785 --> 00:17:03.937 si vous étiez italien, vous n'étiez pas blanc, 00:17:03.937 --> 00:17:06.143 si vous étiez irlandais, vous n'étiez pas blanc 00:17:06.143 --> 00:17:07.129 dans ce pays. 00:17:07.129 --> 00:17:09.888 Il a fallu du temps avant que les Irlandais, 00:17:09.888 --> 00:17:12.399 les Juifs et les Italiens deviennent blancs. 00:17:12.843 --> 00:17:13.711 Pas vrai ? 00:17:13.711 --> 00:17:16.132 Il y a eu une époque où vous étiez « d'ailleurs », 00:17:16.132 --> 00:17:19.193 où vous étiez les gens de l'extérieur. 00:17:21.736 --> 00:17:23.016 Toni Morrison a dit : 00:17:23.016 --> 00:17:26.695 « Si, pour que vous soyez grand, je dois me mettre à genoux, 00:17:26.695 --> 00:17:28.297 vous avez un sérieux problème. » 00:17:28.297 --> 00:17:31.305 Elle a dit : « L'Amérique blanche a un très sérieux problème. » NOTE Paragraph 00:17:32.583 --> 00:17:34.241 Pour être honnête, je ne sais pas 00:17:34.241 --> 00:17:37.680 si les relations raciales vont s'améliorer en Amérique. 00:17:37.807 --> 00:17:40.069 Mais je sais que pour qu'elles s'améliorent, 00:17:40.069 --> 00:17:43.904 nous devrons relever ces défis. 00:17:44.619 --> 00:17:46.520 L'avenir de mes enfants en dépend. 00:17:46.520 --> 00:17:49.209 L'avenir des enfants de mes enfants en dépend. 00:17:49.731 --> 00:17:51.622 Et, que vous le sachiez ou non, 00:17:51.622 --> 00:17:55.565 l'avenir de vos enfants et des enfants de vos enfants 00:17:55.565 --> 00:17:57.119 en dépend aussi. NOTE Paragraph 00:17:57.632 --> 00:17:58.786 Merci. NOTE Paragraph 00:17:58.786 --> 00:18:00.205 (Applaudissements)