WEBVTT 00:00:10.833 --> 00:00:12.933 Diego Golombek: (Spanish) Sugata, it's an honor 00:00:12.934 --> 00:00:16.733 to have you here at TEDxRíodelaPlata. 00:00:17.111 --> 00:00:22.371 I think that many of us surely know you from your former experiments. 00:00:22.371 --> 00:00:25.073 Remember "A hole in the wall," right? 00:00:25.073 --> 00:00:28.829 That one about a computer suddenly appearaing in a village. 00:00:28.829 --> 00:00:32.945 But now I want to ask you about what's going on at the moment with SOLE, 00:00:32.945 --> 00:00:36.426 about what happened with the TED Prize: How is the implementation going? 00:00:36.426 --> 00:00:39.222 How is it making progress? What is your assessment of it? 00:00:39.222 --> 00:00:44.906 Sugata Mitra: I think he wants to know what happened after that film. 00:00:44.906 --> 00:00:48.000 So, let me tell you what happened. 00:00:49.338 --> 00:00:53.078 We built seven Schools in the Cloud. 00:00:53.711 --> 00:00:58.696 Five in India and two in England. 00:00:59.601 --> 00:01:01.883 What is the School in the Cloud? 00:01:02.603 --> 00:01:05.889 Well, let me give you a small example. 00:01:06.652 --> 00:01:10.734 You know, people used to travel from one place to another 00:01:10.734 --> 00:01:15.569 in a horse-drawn carriage for thousands of years, 00:01:15.569 --> 00:01:19.370 until the automobile was invented. 00:01:19.370 --> 00:01:24.927 When the automobile was invented the horse and carriage went away 00:01:25.607 --> 00:01:29.669 and the coachman, the man who used to drive the horse and carriage, 00:01:29.669 --> 00:01:31.950 he also went away 00:01:31.950 --> 00:01:35.290 and the passengers became the drivers. 00:01:35.290 --> 00:01:40.451 In the School in the Cloud what we are trying to find out is: 00:01:41.071 --> 00:01:45.880 Is it possible in our education systems -- 00:01:45.880 --> 00:01:50.593 has the time come to make the passengers drive? 00:01:51.547 --> 00:01:54.621 So, we launched these seven schools. 00:01:54.626 --> 00:01:57.961 The most distant one had nothing: 00:01:57.961 --> 00:02:01.385 no electricity, no health care, no schools. 00:02:02.238 --> 00:02:05.485 The best ones, in England, had everything. 00:02:06.181 --> 00:02:10.050 And then, we let the learners drive the car. 00:02:11.032 --> 00:02:13.243 What happened? 00:02:14.248 --> 00:02:19.771 You might think that I am going to say something romantic, but I am not. 00:02:20.177 --> 00:02:24.229 I got bitten by one million mosquitoes. 00:02:24.838 --> 00:02:26.268 (Laughter) 00:02:27.019 --> 00:02:28.499 (Applause) 00:02:34.599 --> 00:02:38.798 And then, the children began to change. 00:02:39.646 --> 00:02:43.372 In England, the students wrote me an e-mail 00:02:43.372 --> 00:02:46.858 saying "Why are they teaching?" 00:02:47.544 --> 00:02:52.474 In Korakati, the most distant of our Schools in the Cloud, 00:02:53.238 --> 00:02:55.748 the children said, 00:02:55.748 --> 00:03:02.325 "Why does the skyped in Granny speak such simple English? 00:03:03.070 --> 00:03:05.770 Doesn't she know that we understand her?" 00:03:06.315 --> 00:03:07.445 (Laughter) 00:03:08.044 --> 00:03:11.150 In another Bengal village, Chandrakona, 00:03:11.150 --> 00:03:14.830 I noticed a distinct Birmingham accent. 00:03:15.530 --> 00:03:16.959 (Laughter) 00:03:16.959 --> 00:03:21.179 It was faster than anything that I had expected. 00:03:21.179 --> 00:03:24.031 I don't know if you are going to believe this: 00:03:24.031 --> 00:03:29.679 in Korakati, the village where the children know no English at all, 00:03:29.679 --> 00:03:32.279 on day number three, 00:03:32.279 --> 00:03:36.186 one of the English teachers who skyped in said, 00:03:36.186 --> 00:03:40.686 "You know, those children are very sweet, they said 'When are you coming back?'" 00:03:41.576 --> 00:03:45.149 I said, "In what language did they ask you?" 00:03:45.149 --> 00:03:49.489 And she said: "In English." Three days. 00:03:50.125 --> 00:03:53.925 (Applause) 00:03:53.925 --> 00:03:56.003 Thank you. 00:03:58.750 --> 00:04:02.728 So, I asked the children, 00:04:02.728 --> 00:04:07.066 "How did you learn to speak in English so quickly?" 00:04:07.956 --> 00:04:10.659 And they looked at me and said, 00:04:11.459 --> 00:04:14.609 "You know that woman who comes on the screen? 00:04:14.609 --> 00:04:18.599 She doesn't understand anything other than English." 00:04:18.599 --> 00:04:20.889 (Applause) 00:04:25.845 --> 00:04:28.381 Now, for the bad news. 00:04:28.381 --> 00:04:32.681 The seven laboratories have seven different kinds of problems. 00:04:32.681 --> 00:04:38.745 The biggest problem is not pedagogy, it is not teaching and learning, 00:04:38.745 --> 00:04:40.629 it is technology. 00:04:40.629 --> 00:04:47.154 So, I struggle to keep those remote locations running 00:04:47.604 --> 00:04:52.457 but I know that I will find the way, I still have one more year to go, 00:04:52.457 --> 00:04:55.086 I know I will find the way to keep them running 00:04:55.086 --> 00:04:56.765 and I know for sure, 00:04:56.765 --> 00:05:00.512 and I tell you this for the first time in the world on a TED stage, 00:05:00.512 --> 00:05:04.640 the passengers are driving the car. 00:05:04.640 --> 00:05:07.885 (Applause) 00:05:07.885 --> 00:05:09.515 Thank you. 00:05:11.078 --> 00:05:15.333 So, one last little bit that I need to tell you: 00:05:16.273 --> 00:05:19.371 I used to get called to conferences, 00:05:19.371 --> 00:05:20.781 I still do, 00:05:20.781 --> 00:05:24.559 but for the last one year I have been called 00:05:24.559 --> 00:05:29.387 by the Education Department of governments of different countries. 00:05:29.387 --> 00:05:30.967 They are listening. 00:05:30.967 --> 00:05:35.550 And I have only one suggestion to them; 00:05:35.550 --> 00:05:39.101 something that I want some government to try, 00:05:39.101 --> 00:05:42.064 perhaps the government here, in Argentina. 00:05:42.064 --> 00:05:43.044 It is very simple: 00:05:43.045 --> 00:05:48.844 I want someone to allow the use of the Internet during examinations. 00:05:49.466 --> 00:05:51.566 (Applause) 00:05:57.484 --> 00:05:58.984 Thanks. 00:06:00.727 --> 00:06:05.345 I know there are students here, and I know that the examination 00:06:05.345 --> 00:06:10.801 is the only day in their life when they don't have access to the Internet. 00:06:10.801 --> 00:06:16.297 So I hope I will be able to change that. 00:06:16.297 --> 00:06:19.566 And, if the Internet enters the examination, 00:06:19.566 --> 00:06:22.708 the entire system will have changed. 00:06:22.708 --> 00:06:26.704 It would then be an idea that was worth spreading. 00:06:27.504 --> 00:06:31.349 DG: (Spanish) Sugata, a question that you are surely being asked all the time. 00:06:31.349 --> 00:06:34.516 With this about self organized learning, 00:06:34.516 --> 00:06:38.130 What happens with the teachers, what's left for the teachers? 00:06:38.130 --> 00:06:44.947 SM: You know, there is a misconception that teachers will not have a role. 00:06:44.947 --> 00:06:47.846 That's not true, that's not true at all. 00:06:47.846 --> 00:06:54.796 In a SOLE, children find the answers to questions. 00:06:55.758 --> 00:07:00.016 But who makes the question? Who listens to their answers? 00:07:00.016 --> 00:07:04.396 Who says, most importantly, "That was well done"? 00:07:04.396 --> 00:07:06.894 That is what the teacher has to do. 00:07:07.730 --> 00:07:11.380 (Applause) 00:07:14.840 --> 00:07:16.169 DG: (Spanish) Regarding what Sugata mentioned 00:07:16.170 --> 00:07:18.469 about this being implemented here, 00:07:18.469 --> 00:07:21.364 there's a plan for at least one school in Barracas 00:07:21.364 --> 00:07:24.948 that will begin soon with this SOLE system 00:07:24.948 --> 00:07:28.968 of self organized learning in the School in the Cloud. 00:07:28.968 --> 00:07:31.048 And a last question, Sugata. 00:07:31.048 --> 00:07:33.534 He arrived yesterday, he's being taken from one place to another. 00:07:33.534 --> 00:07:36.832 So it's an honor that he would spend some little time with us here. 00:07:36.832 --> 00:07:38.517 The last question is: 00:07:38.517 --> 00:07:42.266 One of your main concerns is the school of the future. 00:07:42.266 --> 00:07:46.361 Let's think a middle-term future, in 50 years: 00:07:46.361 --> 00:07:49.495 How do you imagine... how do you wish school to be? 00:07:49.495 --> 00:07:56.155 SM: You know... It's hard for me to say what the school will look like. 00:07:56.980 --> 00:08:02.520 But something much deeper will happen and it won't take 50 years to happen. 00:08:03.337 --> 00:08:08.570 Our definition of the word 'to know'. 00:08:08.570 --> 00:08:13.146 What does it mean when you say "I know something"? 00:08:13.146 --> 00:08:18.040 It could be something that you learned in school when you were seven years old 00:08:18.040 --> 00:08:21.635 or it could be something that Google told you one minute ago. 00:08:21.635 --> 00:08:25.088 Knowing doesn't mean anything. 00:08:25.088 --> 00:08:29.399 Should we feel sorry? No, I don't think so. 00:08:29.399 --> 00:08:33.514 Ideas, like objects, become obsolete. 00:08:33.514 --> 00:08:35.981 When I started, I thought... 00:08:35.981 --> 00:08:39.942 I was saying "schools will be obsolete". 00:08:39.942 --> 00:08:45.410 I am now forced to say that knowing will be obsolete. 00:08:45.410 --> 00:08:47.895 What we will take is this: 00:08:47.895 --> 00:08:52.745 the collective consciousness of seven billion people. 00:08:53.507 --> 00:08:59.257 (Applause)