1 00:00:00,761 --> 00:00:02,951 Durante o meu doutoramento 2 00:00:02,951 --> 00:00:05,850 fiquei desesperadamente bloqueado. 3 00:00:06,231 --> 00:00:08,200 Cada direcção de investigação que experimentava 4 00:00:08,200 --> 00:00:09,864 levava-me a um beco sem saída. 5 00:00:09,864 --> 00:00:11,711 Parecia que os meus pressupostos básicos 6 00:00:11,711 --> 00:00:13,485 tinham deixado de funcionar. 7 00:00:13,948 --> 00:00:16,302 Sentia-me como um piloto no meio do nevoeiro 8 00:00:16,302 --> 00:00:19,150 e perdi todo o meu sentido de orientação. 9 00:00:19,150 --> 00:00:20,676 Dexei de me barbear, 10 00:00:20,692 --> 00:00:23,728 não conseguia levantar-me da cama de manhã. 11 00:00:23,728 --> 00:00:25,252 Sentia-me indigno 12 00:00:25,252 --> 00:00:28,341 de atravessar os portões da universidade, 13 00:00:28,341 --> 00:00:30,553 porque não era como Einstein ou Newton 14 00:00:30,553 --> 00:00:32,106 ou qualquer outro cientista 15 00:00:32,106 --> 00:00:33,672 que eu tivesse estudado, 16 00:00:33,672 --> 00:00:36,135 porque, na ciência, aprendemos apenas sobre os resultados 17 00:00:36,135 --> 00:00:38,010 mas não sobre o processo. 18 00:00:38,010 --> 00:00:41,893 E por isso, obviamente,eu não podia ser um cientista. 19 00:00:42,138 --> 00:00:43,984 Mas tive bastante apoio 20 00:00:43,984 --> 00:00:45,381 e consegui seguir em frente. 21 00:00:45,381 --> 00:00:47,446 Descobri uma coisa nova sobre a Natureza. 22 00:00:47,446 --> 00:00:50,126 Há um maravilhoso sentimento de calma, 23 00:00:50,126 --> 00:00:51,776 quando se é a única pessoa no mundo 24 00:00:51,776 --> 00:00:54,365 que conhece uma nova lei da Natureza. 25 00:00:54,365 --> 00:00:56,770 Comecei o meu segundo projeto de doutoramento, 26 00:00:56,770 --> 00:00:58,198 e voltou a acontecer o mesmo. 27 00:00:58,198 --> 00:01:00,504 Senti-me bloqueado mas consegui seguir em frente. 28 00:01:00,504 --> 00:01:01,845 E comecei a pensar: 29 00:01:01,845 --> 00:01:03,302 "Talvez haja aqui um padrão". 30 00:01:03,302 --> 00:01:05,243 Perguntei a outros estudantes e eles disseram: 31 00:01:05,243 --> 00:01:07,130 "Sim, isso também acontece connosco, 32 00:01:07,130 --> 00:01:09,163 "mas nunca ninguém nos falou sobre isso." 33 00:01:09,163 --> 00:01:10,740 Todos nós estudamos ciência 34 00:01:10,740 --> 00:01:14,789 como uma série de passos lógicos entre perguntas e respostas, 35 00:01:14,789 --> 00:01:17,217 mas fazer investigação não é nada disso. 36 00:01:17,671 --> 00:01:19,887 Ao mesmo tempo, eu também andava a estudar 37 00:01:19,887 --> 00:01:22,256 a arte da improvisação. 38 00:01:22,256 --> 00:01:23,581 Assim, era físico durante o dia, 39 00:01:23,581 --> 00:01:25,335 e à noite ria, pulava, cantava 40 00:01:25,335 --> 00:01:26,938 e tocava viola. 41 00:01:26,938 --> 00:01:29,416 O teatro de improvisação, tal como a ciência, 42 00:01:29,416 --> 00:01:31,090 caminha para o desconhecido, 43 00:01:31,090 --> 00:01:32,919 porque é preciso fazer uma cena no palco 44 00:01:32,919 --> 00:01:34,495 sem diretor, sem guião, 45 00:01:34,495 --> 00:01:36,719 sem ter uma ideia do que se vai representar 46 00:01:36,719 --> 00:01:38,816 ou do que é que os outros vão fazer. 47 00:01:39,600 --> 00:01:40,819 Mas, ao contrário da ciência, 48 00:01:40,819 --> 00:01:43,770 no teatro de improvisação, dizem-nos logo no primeiro dia 49 00:01:43,770 --> 00:01:46,421 o que vai acontecer connosco quando estivermos no palco. 50 00:01:46,421 --> 00:01:48,793 Vamos falhar miseravelmente. 51 00:01:48,793 --> 00:01:50,970 Vamos ficar bloqueados. 52 00:01:50,970 --> 00:01:52,070 Temos que praticar mantendo-nos criativos 53 00:01:52,070 --> 00:01:53,627 no sítio onde estamos bloqueados. 54 00:01:53,627 --> 00:01:55,251 Por exemplo, tínhamos um exercício 55 00:01:55,251 --> 00:01:56,665 em que formávamos um círculo. 56 00:01:56,665 --> 00:01:59,639 Cada pessoa tinha que fazer a pior dança de sapateado do mundo 57 00:01:59,639 --> 00:02:02,250 e todos os outros aplaudiam e felicitavam-nos, 58 00:02:02,250 --> 00:02:04,221 apoiando-nos em cena. 59 00:02:05,194 --> 00:02:06,838 Quando me tornei professor 60 00:02:06,838 --> 00:02:08,447 e tive que guiar os meus alunos 61 00:02:08,447 --> 00:02:10,120 nos seus projetos de investigação, 62 00:02:10,120 --> 00:02:11,541 dei-me conta novamente: 63 00:02:11,541 --> 00:02:13,235 "Não sei o que fazer". 64 00:02:13,526 --> 00:02:16,802 Estudei física, biologia, química durante milhares de horas 65 00:02:16,802 --> 00:02:19,524 mas nem uma hora, nem um conceito 66 00:02:19,524 --> 00:02:21,965 sobre como ser mentor, como guiar alguém 67 00:02:21,965 --> 00:02:23,974 para avançar em conjunto para o desconhecido , 68 00:02:23,974 --> 00:02:25,632 sobre motivação. 69 00:02:25,632 --> 00:02:27,371 Virei-me para o teatro de improvisação 70 00:02:27,371 --> 00:02:29,561 e disse aos meus alunos, logo no primeiro dia, 71 00:02:29,561 --> 00:02:32,181 o que acontece quando iniciamos a investigação 72 00:02:32,181 --> 00:02:34,498 e o que isso tem a ver com o nosso esquema mental 73 00:02:34,498 --> 00:02:36,156 sobre como deve ser uma investigação. 74 00:02:36,156 --> 00:02:38,615 Porque, sempre que as pessoas fazem qualquer coisa, 75 00:02:38,615 --> 00:02:41,161 — por exemplo, se eu quiser tocar neste quadro negro — 76 00:02:41,161 --> 00:02:42,935 primeiro, o cérebro constrói um esquema, 77 00:02:42,935 --> 00:02:44,813 uma previsão do que os músculos vão fazer 78 00:02:44,813 --> 00:02:46,969 antes de eu começar a mexer a minha mão. 79 00:02:46,969 --> 00:02:48,553 Se eu ficar bloqueado, 80 00:02:48,553 --> 00:02:50,582 se o meu esquema não corresponder à realidade, 81 00:02:50,582 --> 00:02:53,195 isso provoca uma tensão extra e uma dissonância cognitiva. 82 00:02:53,195 --> 00:02:56,147 Por isso é melhor que os esquemas correspondam à realidade. 83 00:02:56,147 --> 00:02:58,803 Mas se acreditarmos na forma como a ciência é ensinada 84 00:02:58,803 --> 00:03:00,854 e se acreditarmos nos manuais, 85 00:03:00,854 --> 00:03:04,640 teremos possibilidade de seguir este esquema de investigação: 86 00:03:07,222 --> 00:03:09,521 "A" é a pergunta, 87 00:03:11,120 --> 00:03:13,210 "B" é a resposta. 88 00:03:14,148 --> 00:03:16,969 A investigação é um caminho direto. 89 00:03:18,726 --> 00:03:21,387 O problema é que, se uma experiência não resulta, 90 00:03:21,387 --> 00:03:23,921 ou se um estudante fica deprimido, 91 00:03:25,358 --> 00:03:27,561 isso é encarado como um erro crasso 92 00:03:27,561 --> 00:03:30,138 o que provoca uma tensão tremenda. 93 00:03:30,138 --> 00:03:32,266 É por isso que eu ensino aos meus alunos 94 00:03:32,266 --> 00:03:35,183 um esquema mais realista 95 00:03:39,305 --> 00:03:41,483 — isto é um exemplo de quando as coisas 96 00:03:41,483 --> 00:03:43,901 não correspondem ao nosso esquema — 97 00:03:46,215 --> 00:03:48,286 (Risos) 98 00:03:49,950 --> 00:03:52,694 (Aplausos) 99 00:04:01,818 --> 00:04:05,191 Ensino aos meus alunos um esquema diferente. 100 00:04:05,191 --> 00:04:07,612 Se "A" é a pergunta, 101 00:04:07,612 --> 00:04:09,554 "B" é a resposta. 102 00:04:11,453 --> 00:04:12,749 (Risos) 103 00:04:13,904 --> 00:04:16,791 — mantenhamo-nos criativos na nuvem e continuemos — 104 00:04:17,110 --> 00:04:19,511 As experiências não resultam, não resultam, 105 00:04:19,511 --> 00:04:21,937 as experiências não resultam, não resultam, 106 00:04:21,937 --> 00:04:24,631 até que chegamos a um lugar ligado a emoções negativas 107 00:04:24,631 --> 00:04:27,270 em que parece que os nossos pressupostos básicos 108 00:04:27,270 --> 00:04:28,388 deixaram de fazer sentido, 109 00:04:28,388 --> 00:04:31,216 como se alguém puxasse o tapete debaixo dos nossos pés. 110 00:04:31,545 --> 00:04:33,825 Chamo a esse lugar a "nuvem". 111 00:04:42,116 --> 00:04:43,488 [Nuvem] 112 00:04:48,461 --> 00:04:51,317 Podemos perder-nos na nuvem durante um dia, 113 00:04:51,353 --> 00:04:54,361 uma semana, um mês, um ano, uma carreira inteira. 114 00:04:54,759 --> 00:04:56,858 Mas, às vezes, se tivermos sorte 115 00:04:56,858 --> 00:04:58,732 e tivermos apoio suficiente, 116 00:04:58,732 --> 00:05:00,831 ao observar os materiais que temos à mão 117 00:05:00,831 --> 00:05:04,424 ou a meditar talvez sobre a forma da nuvem, 118 00:05:04,424 --> 00:05:06,717 conseguimos ver uma nova resposta: 119 00:05:07,562 --> 00:05:09,847 "C", e decidimos ir atrás dela. 120 00:05:11,136 --> 00:05:13,709 As experiências não resultam, não resultam, 121 00:05:13,709 --> 00:05:14,979 mas chegamos lá. 122 00:05:14,979 --> 00:05:16,672 Aí, contamos tudo isso a toda a gente 123 00:05:16,672 --> 00:05:19,738 publicando um artigo em que se lê: "A" --> "C", 124 00:05:19,738 --> 00:05:22,433 o que é uma ótima forma de comunicar, 125 00:05:22,433 --> 00:05:24,186 desde que não esqueçamos o caminho 126 00:05:24,186 --> 00:05:25,794 que nos levou até lá. 127 00:05:25,794 --> 00:05:28,559 Ora bem, esta nuvem é uma parte inerente da investigação, 128 00:05:28,559 --> 00:05:30,328 uma parte inerente do nosso ofício, 129 00:05:30,328 --> 00:05:33,765 porque a nuvem fica de guarda na fronteira. 130 00:05:38,430 --> 00:05:40,380 Fica de guarda na fronteira 131 00:05:40,380 --> 00:05:42,962 entre o conhecido 132 00:05:46,340 --> 00:05:49,530 e o desconhecido. 133 00:05:53,730 --> 00:05:55,603 Porque, para descobrir algo realmente novo, 134 00:05:55,603 --> 00:05:59,197 pelo menos um dos nossos pressupostos básicos tem que mudar. 135 00:05:59,197 --> 00:06:00,688 Isto significa que, na ciência, 136 00:06:00,688 --> 00:06:02,496 fazemos uma coisa muito heróica. 137 00:06:02,496 --> 00:06:04,726 Todos os dias, tentamos chegar à fronteira 138 00:06:04,726 --> 00:06:06,256 entre o conhecido e o desconhecido 139 00:06:06,256 --> 00:06:07,941 e encarar a nuvem. 140 00:06:07,941 --> 00:06:09,418 Agora, notem que eu pus "B" 141 00:06:09,418 --> 00:06:10,507 do lado do conhecido, 142 00:06:10,507 --> 00:06:12,227 porque já o conhecíamos desde o início, 143 00:06:12,254 --> 00:06:16,530 mas "C" é sempre mais interessante 144 00:06:16,530 --> 00:06:18,590 e mais importante do que "B". 145 00:06:18,599 --> 00:06:20,646 Então, "B" é essencial para progredirmos 146 00:06:20,646 --> 00:06:22,619 mas "C" é muito mais profundo. 147 00:06:22,619 --> 00:06:25,716 É essa a maravilha da investigação. 148 00:06:27,234 --> 00:06:29,158 Só por aprender esta palavra, "a nuvem", 149 00:06:29,158 --> 00:06:31,941 o meu grupo de investigação sofreu uma grande transformação. 150 00:06:31,941 --> 00:06:33,701 Os estudantes vêm ter comigo e dizem: 151 00:06:33,701 --> 00:06:35,245 "Uri, estou na nuvem" 152 00:06:35,245 --> 00:06:38,338 e eu respondo: "Ótimo! devem estar a sentir-se péssimos!" 153 00:06:38,511 --> 00:06:40,710 (Risos) 154 00:06:40,908 --> 00:06:42,612 Mas eu sinto-me, digamos, feliz, 155 00:06:42,612 --> 00:06:44,589 porque podemos estar mais perto da fronteira 156 00:06:44,589 --> 00:06:46,300 entre o conhecido e o desconhecido. 157 00:06:46,300 --> 00:06:49,283 Temos a possibilidade de descobrir algo verdadeiramente novo, 158 00:06:49,283 --> 00:06:51,180 pois a forma como a nossa mente funciona, 159 00:06:51,180 --> 00:06:56,983 é saber que a nuvem é normal, é essencial, 160 00:06:58,027 --> 00:06:59,559 e, na verdade, maravilhoso. 161 00:06:59,559 --> 00:07:02,928 Podemos aderir à Sociedade de Apreço da Nuvem. 162 00:07:03,299 --> 00:07:05,227 Isso desentoxica o sentimento de que 163 00:07:05,227 --> 00:07:07,817 algo está muito errado comigo. 164 00:07:07,817 --> 00:07:10,185 E como mentor, eu sei o que fazer, 165 00:07:10,185 --> 00:07:12,314 é intensificar o meu apoio aos estudantes, 166 00:07:12,314 --> 00:07:14,141 porque a investigação em psicologia 167 00:07:14,141 --> 00:07:17,272 mostra que, se sentirmos medo e desespero, 168 00:07:17,272 --> 00:07:18,705 o nosso espírito fecha-se 169 00:07:18,705 --> 00:07:21,190 em formas de pensar muito seguras e conservadoras. 170 00:07:21,190 --> 00:07:22,956 Se desejamos explorar os caminhos arriscados 171 00:07:22,956 --> 00:07:24,499 necessários para sair da nuvem, 172 00:07:24,499 --> 00:07:25,979 precisamos de outras emoções 173 00:07:25,979 --> 00:07:28,300 — solidariedade, apoio, esperança — 174 00:07:28,300 --> 00:07:29,852 que vêm da nossa ligação a outra pessoa. 175 00:07:29,852 --> 00:07:31,502 Tal como no teatro de improvisação, 176 00:07:31,502 --> 00:07:34,913 na ciência, é melhor andarmos juntos na direção do desconhecido. 177 00:07:35,837 --> 00:07:38,606 Portanto, ao ter conhecimento da nuvem, 178 00:07:38,606 --> 00:07:41,512 também aprendemos com o teatro de improvisação 179 00:07:41,512 --> 00:07:44,223 um modo muito eficaz de ter conversas 180 00:07:44,223 --> 00:07:45,868 dentro da nuvem. 181 00:07:45,868 --> 00:07:47,751 Baseia-se no princípio central 182 00:07:47,751 --> 00:07:49,454 do teatro de improvisação. 183 00:07:49,454 --> 00:07:50,856 Aqui o teatro de improvisação 184 00:07:50,856 --> 00:07:52,525 veio novamente em minha ajuda. 185 00:07:52,525 --> 00:07:54,216 Chama-se dizer: "Sim, e..." 186 00:07:54,216 --> 00:07:57,427 às deixas feitas por outros atores. 187 00:08:04,733 --> 00:08:07,391 Ou seja, aceitar as deixas 188 00:08:07,391 --> 00:08:09,920 e construir a partir delas, dizendo: "Sim, e...". 189 00:08:09,920 --> 00:08:11,368 Por exemplo, se um ator diz: 190 00:08:11,368 --> 00:08:12,523 "Isto é uma piscina", 191 00:08:12,523 --> 00:08:13,477 e outro ator diz: 192 00:08:13,477 --> 00:08:15,273 "Não, é apenas um palco", 193 00:08:15,273 --> 00:08:17,948 a improvisação acaba, morre 194 00:08:17,948 --> 00:08:20,347 e todos se sentem frustados. 195 00:08:20,347 --> 00:08:22,490 Chama-se a isso "bloqueio". 196 00:08:22,490 --> 00:08:24,420 Se não nos preocuparmos com a comunicação, 197 00:08:24,420 --> 00:08:26,966 as conversas científicas podem ter muitos bloqueios. 198 00:08:26,966 --> 00:08:28,920 Dizer "Sim, e..." é assim: 199 00:08:28,920 --> 00:08:31,646 "Isto é uma piscina ." "Sim, vamos saltar lá para dentro". 200 00:08:31,646 --> 00:08:34,465 "Olhem, uma baleia! Vamos agarrar-nos à cauda dela. 201 00:08:34,465 --> 00:08:36,456 "Está a levar-nos até à lua!" 202 00:08:36,466 --> 00:08:39,540 Então, ao dizer "Sim, e...", ultrapassamos o nosso crítico interior. 203 00:08:39,540 --> 00:08:41,143 Todos temos um crítico interior, 204 00:08:41,143 --> 00:08:42,748 um guardião do que dizemos, 205 00:08:42,748 --> 00:08:44,852 para os outros não pensarem que somos obtusos 206 00:08:44,852 --> 00:08:46,760 loucos ou pouco originais. 207 00:08:46,760 --> 00:08:48,582 A ciência tem muito medo de parecer pouco original. 208 00:08:48,582 --> 00:08:50,860 Ao dizermos "Sim, e...", ao ultrapassarmos o critico 209 00:08:50,860 --> 00:08:53,355 e ao libertar as vozes ocultas da criatividade, 210 00:08:53,355 --> 00:08:54,851 que nem sabíamos que tínhamos, 211 00:08:54,851 --> 00:08:57,364 elas geralmente trazem a resposta 212 00:08:57,364 --> 00:08:58,969 sobre a nuvem. 213 00:08:59,742 --> 00:09:01,588 Saber que a nuvem existe 214 00:09:01,588 --> 00:09:03,324 e que existe dizer "Sim, e..." 215 00:09:03,324 --> 00:09:05,833 tornou o meu laboratório muito criativo. 216 00:09:05,851 --> 00:09:08,570 Os estudantes começaram a brincar com as ideias uns dos outros. 217 00:09:08,570 --> 00:09:10,656 Fizemos descobertas surpreendentes 218 00:09:10,656 --> 00:09:13,308 no "interface" entre a física e a biologia. 219 00:09:13,308 --> 00:09:16,430 Por exemplo, há um ano que estávamos bloqueados 220 00:09:16,430 --> 00:09:18,834 tentando entender a intrincada rede bioquímica 221 00:09:18,834 --> 00:09:20,818 dentro das nossas células, e dissemos: 222 00:09:20,818 --> 00:09:22,793 "Estamos mergulhados na nuvem". 223 00:09:22,793 --> 00:09:24,600 Tivemos uma conversa divertida. 224 00:09:24,600 --> 00:09:26,588 O meu aluno Shai Shen Orr disse: 225 00:09:26,588 --> 00:09:29,050 "Vamos desenhar esta rede num papel". 226 00:09:29,050 --> 00:09:30,712 Eu, em vez de dizer: 227 00:09:30,712 --> 00:09:33,750 "Já fizemos isso imensas vezes 228 00:09:33,750 --> 00:09:34,224 e não resulta," 229 00:09:34,224 --> 00:09:38,890 disse: "Sim, e...vamos usar um papel bem grande". 230 00:09:38,890 --> 00:09:40,282 Aí Ron Milo disse: 231 00:09:40,282 --> 00:09:42,765 "Vamos usar o papel gigante de arquiteto 232 00:09:42,765 --> 00:09:44,479 e eu sei onde imprimi-lo". 233 00:09:44,479 --> 00:09:46,507 Imprimimos a rede e olhámos para ela. 234 00:09:46,507 --> 00:09:49,463 Foi então que fizemos a nossa descoberta mais importante. 235 00:09:49,600 --> 00:09:51,571 Aquela rede complicada é feita 236 00:09:51,571 --> 00:09:54,834 por meia-dúzia de padrões simples, de interação repetitiva 237 00:09:54,834 --> 00:09:58,034 como motivos num vitral. 238 00:09:58,170 --> 00:09:59,873 Chamámos-lhes "motivos de rede". 239 00:09:59,873 --> 00:10:02,016 São circuitos elementares 240 00:10:02,016 --> 00:10:03,355 que nos ajudam a entender 241 00:10:03,355 --> 00:10:06,255 a lógica da forma como as células tomam decisões 242 00:10:06,255 --> 00:10:08,767 em todos os organismos, incluindo o nosso corpo. 243 00:10:08,922 --> 00:10:10,947 Logo depois disso, 244 00:10:10,947 --> 00:10:12,949 comecei a ser convidado para fazer palestras 245 00:10:12,949 --> 00:10:15,551 para milhares de cientistas em todo o mundo. 246 00:10:15,796 --> 00:10:17,775 Mas o conhecimento sobre a nuvem 247 00:10:17,775 --> 00:10:18,871 e sobre dizer "Sim, e..." 248 00:10:18,871 --> 00:10:20,391 continuou apenas dentro do meu laboratório 249 00:10:20,391 --> 00:10:22,459 porque, em ciência, não se fala sobre o processo, 250 00:10:22,459 --> 00:10:24,683 nada de subjetivo ou emocional. 251 00:10:24,683 --> 00:10:26,990 Falamos apenas dos resultados. 252 00:10:26,990 --> 00:10:29,420 Portanto não ia falar nisso nas conferências, 253 00:10:29,420 --> 00:10:31,380 era impensável. 254 00:10:31,380 --> 00:10:33,387 Vi cientistas noutros grupos, bloqueados, 255 00:10:33,387 --> 00:10:34,661 sem terem sequer uma palavra 256 00:10:34,661 --> 00:10:36,391 para descrever o que estavam a ver. 257 00:10:36,391 --> 00:10:37,519 Como estavam a pensar 258 00:10:37,519 --> 00:10:39,202 encerrados em caminhos muito seguros, 259 00:10:39,202 --> 00:10:40,779 não atingiam todo o seu potencial 260 00:10:40,779 --> 00:10:42,533 e sentiam-se péssimos. 261 00:10:42,633 --> 00:10:44,700 Eu pensei, é isso mesmo. 262 00:10:44,700 --> 00:10:46,384 Tentei tornar o meu laboratório o mais criativo possível. 263 00:10:46,384 --> 00:10:47,827 Se todos fizerem a mesma coisa, 264 00:10:47,827 --> 00:10:50,027 a ciência acabará por tornar-se 265 00:10:50,027 --> 00:10:52,104 cada vez melhor. 266 00:10:52,677 --> 00:10:55,115 Esse ponto de vista acabou por consolidar-se 267 00:10:55,115 --> 00:10:57,976 quando, por acaso, assisti à palestra de Evelyn Fox Keller, 268 00:10:57,976 --> 00:11:00,455 sobre as suas experiências como mulher cientista. 269 00:11:01,118 --> 00:11:02,472 Ela perguntou: 270 00:11:02,472 --> 00:11:04,565 "Porque é que não falamos sobre os aspectos 271 00:11:04,565 --> 00:11:06,723 "subjetivos e emocionais de fazer ciência? 272 00:11:06,723 --> 00:11:10,298 "Não acontece por acaso. É uma questão de valores. 273 00:11:11,206 --> 00:11:13,380 "Sabem, a ciência procura um conhecimento 274 00:11:13,380 --> 00:11:14,780 "que é objetivo e racional. 275 00:11:14,780 --> 00:11:16,759 "Essa é a beleza da ciência. 276 00:11:16,759 --> 00:11:18,849 "Mas também temos um mito cultural 277 00:11:18,849 --> 00:11:20,369 "de que o processo científico, 278 00:11:20,369 --> 00:11:22,732 "o que fazemos diariamente para obter esse conhecimento, 279 00:11:22,732 --> 00:11:24,582 "também é apenas objetivo e racional, 280 00:11:24,582 --> 00:11:26,851 "como Mr. Spock. 281 00:11:27,314 --> 00:11:30,292 "Quando rotulamos qualquer coisa de objetivo e racional, 282 00:11:30,341 --> 00:11:31,947 "automaticamente, o outro lado, 283 00:11:31,947 --> 00:11:33,949 "o subjetivo e o emocional 284 00:11:33,949 --> 00:11:35,760 "são rotulados de não-ciência 285 00:11:35,760 --> 00:11:37,913 "ou de anti-ciência ou de ameaças à ciência. 286 00:11:37,913 --> 00:11:39,587 "Não falamos sobre isso". 287 00:11:40,170 --> 00:11:41,842 Quando eu ouvi isto, 288 00:11:41,842 --> 00:11:43,227 que a ciência tem uma cultura, 289 00:11:43,227 --> 00:11:45,750 tudo se encaixou no lugar certo. 290 00:11:45,750 --> 00:11:46,693 Porque, se a ciência tem uma cultura, 291 00:11:46,693 --> 00:11:47,954 a cultura pode ser mudada 292 00:11:47,954 --> 00:11:49,569 e eu posso ser um agente da mudança 293 00:11:49,569 --> 00:11:52,417 trabalhando para mudar a cultura da ciência onde puder. 294 00:11:52,417 --> 00:11:55,477 Na palestra seguinte que fiz numa conferência, 295 00:11:55,477 --> 00:11:56,944 falei sobre a minha ciência 296 00:11:56,944 --> 00:11:58,310 e falei sobre a importância 297 00:11:58,310 --> 00:12:00,646 dos aspectos subjetivos e emocionais de fazer ciência 298 00:12:00,646 --> 00:12:01,966 e de como devemos falar deles. 299 00:12:01,966 --> 00:12:03,183 Olhei para a audiência. 300 00:12:03,183 --> 00:12:04,750 Estavam frios. 301 00:12:04,750 --> 00:12:06,910 (Risos) 302 00:12:06,910 --> 00:12:08,515 Não podiam perceber o que eu dizia 303 00:12:08,515 --> 00:12:10,298 no contexto de uma apresentação 304 00:12:10,298 --> 00:12:11,696 de 10 diapositivos em PowerPoint. 305 00:12:11,696 --> 00:12:14,369 Tentei várias vezes, conferência após conferência, 306 00:12:14,369 --> 00:12:16,760 mas não consegui fazer-me entender. 307 00:12:16,760 --> 00:12:19,185 Eu estava dentro da nuvem. 308 00:12:20,166 --> 00:12:22,926 Acabei por conseguir sair da nuvem 309 00:12:22,926 --> 00:12:25,873 usando a improvisação e a música. 310 00:12:25,873 --> 00:12:28,485 A partir daí, a cada conferência que vou, 311 00:12:28,485 --> 00:12:30,179 faço uma palestra sobre a ciência 312 00:12:30,179 --> 00:12:31,927 e faço uma segunda palestra, especial, 313 00:12:31,927 --> 00:12:33,694 chamada "Amor e medo no laboratório". 314 00:12:33,694 --> 00:12:35,502 Começo cantando uma canção 315 00:12:35,502 --> 00:12:38,683 sobre o maior medo dos cientistas, 316 00:12:38,683 --> 00:12:41,140 que é trabalharmos arduamente, 317 00:12:41,140 --> 00:12:43,356 descobrirmos uma coisa nova, 318 00:12:43,356 --> 00:12:45,922 e alguém publicar isso antes de nós. 319 00:12:46,813 --> 00:12:49,265 Chamamos-lhe ser "scooped" [ultrapassado]. 320 00:12:49,265 --> 00:12:52,888 Sentir-se "scooped" é terrível. 321 00:12:52,888 --> 00:12:54,828 Deixa-nos com medo de conversar uns com os outros, 322 00:12:54,828 --> 00:12:56,207 o que não é nada divertido, 323 00:12:56,207 --> 00:12:58,548 porque viemos para a ciência para partilhar ideias, 324 00:12:58,548 --> 00:13:00,314 para aprender uns com os outros. 325 00:13:00,378 --> 00:13:03,149 Então eu canto uma canção de "blues"... 326 00:13:06,403 --> 00:13:09,580 (Aplausos) 327 00:13:10,544 --> 00:13:12,504 que se chama "Novamente scooped". 328 00:13:12,594 --> 00:13:14,118 (Risos) 329 00:13:14,382 --> 00:13:18,269 Peço para a audiência cantar comigo e digo: 330 00:13:18,269 --> 00:13:20,568 "A vossa parte é "Scoop, Scoop". 331 00:13:20,568 --> 00:13:23,286 Soa assim: "Scoop, Scoop!" 332 00:13:23,286 --> 00:13:24,240 Soa assim. 333 00:13:24,240 --> 00:13:26,477 ♪ Fui "scooped" novamente. ♪ 334 00:13:26,477 --> 00:13:27,975 ♪ "Scoop! Scoop!" ♪ 335 00:13:28,147 --> 00:13:29,253 E cantamos: 336 00:13:29,434 --> 00:13:31,534 ♪ Fui "scooped" novamente. ♪ 337 00:13:31,534 --> 00:13:32,738 ♪ "Scoop! Scoop! "♪ 338 00:13:32,738 --> 00:13:34,733 ♪ Fui "scooped" novamente. ♪ 339 00:13:34,733 --> 00:13:36,300 ♪ "Scoop! Scoop!" ♪ 340 00:13:36,300 --> 00:13:37,804 ♪ Fui "scooped" novamente ♪ 341 00:13:37,804 --> 00:13:39,416 ♪ "Scoop! Scoop!" ♪ 342 00:13:39,416 --> 00:13:41,111 ♪ Fui "scooped" novamente ♪ 343 00:13:41,111 --> 00:13:42,718 ♪ "Scoop! Scoop!" ♪ 344 00:13:42,718 --> 00:13:46,248 ♪ Oh mamã, não sentes a minha dor? ♪ 345 00:13:46,248 --> 00:13:49,698 ♪ Que o Céu me ajude, fui "scooped" novamente ♪ 346 00:13:51,443 --> 00:13:54,479 (Aplausos) 347 00:13:58,335 --> 00:13:59,355 Obrigado. 348 00:13:59,355 --> 00:14:00,836 Obrigado por fazerem o coro. 349 00:14:00,836 --> 00:14:02,838 Toda a gente começa a rir, começa a respirar, 350 00:14:02,838 --> 00:14:04,832 percebe que tem outros cientistas à volta 351 00:14:04,832 --> 00:14:06,194 que têm os mesmo problemas. 352 00:14:06,194 --> 00:14:08,808 Começamos a falar sobre os aspectos emotivos e subjetivos 353 00:14:08,808 --> 00:14:10,176 do processo de investigação. 354 00:14:10,176 --> 00:14:12,140 Sente-se que foi afastado um grande tabu. 355 00:14:12,140 --> 00:14:14,850 Finalmente, podemos falar disso numa conferência científica. 356 00:14:14,850 --> 00:14:17,350 Os cientistas começaram a formar grupos de iguais 357 00:14:17,350 --> 00:14:18,673 que se encontram com frequência 358 00:14:18,673 --> 00:14:21,193 criando um espaço para falar das coisas emocionais e subjetivas 359 00:14:21,193 --> 00:14:22,685 que acontecem quando são mentores, 360 00:14:22,685 --> 00:14:24,529 quando caminham rumo ao desconhecido. 361 00:14:24,529 --> 00:14:27,270 Até iniciaram cursos sobre o processo de fazer ciência, 362 00:14:27,270 --> 00:14:30,151 sobre caminhar juntos rumo ao desconhecido, e outras coisas. 363 00:14:30,151 --> 00:14:32,560 Então, a minha visão é que, 364 00:14:32,560 --> 00:14:35,155 tal como todos os cientistas conhecem a palavra "átomo" 365 00:14:35,155 --> 00:14:37,107 e que a matéria é feita de átomos, 366 00:14:37,107 --> 00:14:39,123 todos os cientistas deviam conhecer as palavras 367 00:14:39,123 --> 00:14:41,331 como "a nuvem" e dizer "Sim, e...", 368 00:14:41,331 --> 00:14:44,470 A ciência tornar-se-ia muito mais criativa, 369 00:14:44,470 --> 00:14:47,778 faríamos muito mais descobertas inesperadas 370 00:14:47,778 --> 00:14:49,469 para benefício de todos nós. 371 00:14:49,469 --> 00:14:51,921 Conseguiríamos divertir-nos muito mais. 372 00:14:51,921 --> 00:14:54,484 O que eu peço que recordem desta palestra 373 00:14:54,484 --> 00:14:57,697 é que, da próxima vez que enfrentarem um problema 374 00:14:57,697 --> 00:14:59,342 que não conseguem resolver, 375 00:14:59,342 --> 00:15:01,489 no trabalho ou na vossa vida, 376 00:15:01,489 --> 00:15:03,501 existe uma palavra para isso: 377 00:15:03,501 --> 00:15:04,733 a "nuvem". 378 00:15:04,733 --> 00:15:06,120 E podem atravessar a nuvem 379 00:15:06,120 --> 00:15:08,000 não sozinhos, mas juntamente com alguém 380 00:15:08,000 --> 00:15:09,538 que seja a vossa fonte de apoio 381 00:15:09,538 --> 00:15:11,523 que diga "Sim, e..." às vossas ideias, 382 00:15:11,523 --> 00:15:14,077 que vos ajude a dizer "Sim, e..." às vossas ideias, 383 00:15:14,077 --> 00:15:15,754 para aumentar a possibilidade de, 384 00:15:15,754 --> 00:15:17,344 através dos farrapos da nuvem, 385 00:15:17,344 --> 00:15:19,242 encontrarem momentos de calma 386 00:15:19,242 --> 00:15:21,270 em que vislumbrarão pela primeira vez 387 00:15:21,270 --> 00:15:23,913 a vossa descoberta inesperada, 388 00:15:23,913 --> 00:15:25,928 o vosso "C". 389 00:15:26,546 --> 00:15:28,157 Obrigado. 390 00:15:28,366 --> 00:15:32,750 (Aplausos)