[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, вы слышали, Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,что Коран обещает каждому попавшему в Рай Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,72 девственницы. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Обещаю, что позже расскажу об этих девственницах. Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,На самом же деле, здесь, на северо-западе, Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,мы живем в условиях, очень близких Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,к реальному представлению о Рае в Коране, Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,о котором 36 раз сказано Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,"Сады, реками омовенны" Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Я живу в плавучем доме на озере Юнион, Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,так что я это отлично понимаю. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Но как же получается, что это становится новостью для большинства людей? Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Я знаю многих не мусульман, которые с лучшими намерениями Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,начинали читать Коран, но сдавались, Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,обескураженные его инаковостью. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Историк Томас Карлейль Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,считал Мухамеда одним из величайших в мире героев, Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,но даже он назвал Коран Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,"самым утомительным чтением, за которое брался, Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,изнурительным и запутанным" Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,По-моему, часть проблемы в том, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,что мы думаем, что Коран можно читать Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,как обычную книгу – Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,уютно устроившись с ней дождливым днем Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,с ведерком попкорна под рукой. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Так, как будто бы Бог -- Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,а смысл Корана в голосе Бога, говорящего с Мухамедом, - Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,это просто автор очередной книги из списка бестселлеров. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Именно то, что так мало людей Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,на самом деле читают Коран, Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,позволяет так легко его цитировать, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,то есть, искажать смысл. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Фразы и отрывки, вырванные из контекста, Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,я бы назвала "кратким содержанием" Корана, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,которое так любят как исламские фундаменталисты, Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,так и исламофобы. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому этой весной, Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,когда я собиралась начать Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,писать биографию Мухамеда, Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,я поняла, что должна прочитать Коран тщательно – Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,настолько тщательно, насколько смогу. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Мое знание арабского теперь уже Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,сводится к копанию в словаре, Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,поэтому я взяла четыре известных перевода Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,и решила читать их одновременно, Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,стих за стихом, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,вместе с транслитерацией Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,и оригинальным арабским текстом седьмого века. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,У меня было преимущество. Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Моя последняя книга Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,была об истории, связанной с расколом на шиитов и суннитов. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Для книги я подобно изучала раннюю историю Ислама, Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,поэтому я была знакома с событиями, Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,на которые Коран постоянно ссылается, Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,его систему отсчета. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Я знала достаточно; то есть, достаточно, чтобы Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,понимать, что я буду туристкой в Коране – Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,хорошо осведомленной, Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,даже опытной, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,но все же посторонней, Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Еврейкой-агностиком, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,читающей чью-то чужую священную книгу. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я читала медленно. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Я решила, что справлюсь за три недели, Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,и думаю, это можно считать образцом надменности. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Потому что пришлось потратить три месяца. Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Я все-таки удержалась от искушения перескочить в конец книги, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,где главы короче и более мистические. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Но каждый раз, когда казалось, я Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,находила ключ к Корану – Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,это ощущение "теперь-то я понимаю" – Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,оно ускользало за ночь. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,И утром я приступала снова, Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,раздумывая, не потерялась ли я в чужом краю. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,И все же земля казалась очень знакомой. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,В Коране заявлено, что он ниспослан, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,чтобы обновить послание Торы и Евангелия. Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому он на одну треть Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,повторяет истории Библейских персонажей, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,например, Авраама, Моисея, Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Иосифа, Марии, Иисуса. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Сам Бог казался чрезвычайно знакомым Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,по его предыдущим явлениям в роли Яхве – Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ревностно настаивая на том, что нет других богов. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Рассказы о верблюдах, горах, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,пустынных колодцах и источниках Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,вернули меня к воспоминаниям о годе Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,проведенном в странствиях по Синайской пустыне. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,И кроме того, в них был язык, Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,чьи ритмичные раскаты, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,напоминали мне о вечерах, проведенных за песнями старейшин Бедуинов, Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,состоящих из многочасовых поэтических повествований, Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,распеваемых на память. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,И я начала осознавать, Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,почему считают, Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,что по-настоящему понять Коран Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,можно только на арабском. Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Например, Аль-Фатиха, Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,вступительная глава Корана, состоящая из семи стихов, - Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,это совмещенный Отче наш и Шма Исраэль Ислама. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,В ней всего 29 слов на арабском, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,но где-то от 65 до 72 в переводе. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,И кажется, чем больше слов добавляется, Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,тем больше теряется смысла. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Арабский обладает магической, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,практически гипнотической силой. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Его нужно слышать, а не читать, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,скорее чувствовать, чем анализировать. Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Он должен звучать громко, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,чтобы ощущать его музыку в ушах и на языке. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому Коран на английском Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,становится собственной тенью, Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,или, как назвал его Артур Арберри, Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,"интерпретация". Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Но не все потеряно в переводе. Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Коран обещает, что терпение вознаградится, Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,и преподносит много сюрпризов, Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,например, глубину знаний об окружающем мире, Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,или идею о том, что люди - всего лишь смотрители Божьего творения, Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,о чем не сказано в Библии. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,В то время как Библия обращается исключительно к мужчине, Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,используя только формы второго и третьего лица мужского рода, Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Коран включает женщин – Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,повествуя, например, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,о верующем мужчине и верующей женщине – Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,достойном мужчине и достойной женщине. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Еще пример – печально известный стих Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,об убийстве неверных. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Да, это написано, Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,но в определенном контексте: Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,во время предстоящего завоевания Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,священного города Мекки, Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,где сражения обычно были запрещены. Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Но это позволение ограждено изгородью условий. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Не "вы должны убивать неверных в Мекке", Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,а вы можете, вам позволено, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,но только после того, как закончилось перемирие, Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,и только если не заключено другого договора Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,и только если они пытаются помешать вам добраться до Каабы, Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,и только если они нападут первыми. Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,И даже тогда – Бог милостив, Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,прощение превыше всего – Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,так что, вообще то, Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,лучше не надо. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Наверно, это стало самой большой неожиданностью – Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,насколько гибок Коран, Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,по крайней мере, в умах, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,не фундаментально закостеневших. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,В нем сказано "некоторые стихи однозначны, Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,другие же двусмысленны. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Понимающие превратно Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,будут искать неоднозначности, Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,пытаясь создать противоречия, Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,насаждая собственные значения. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Только Бог знает истинный смысл." Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Фраза "Бог мудр" Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,появляется снова и снова. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,И в самом деле, весь Коран гораздо мудрее, Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,чем многие из нас привыкли верить. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Как, например, Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,в том случае с Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,девственницами и раем. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Здесь работает старомодное востоковеденье. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Слово, использованное четыре раза, Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,это гурии, Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,изображаемые как Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,черноокие девы с полными грудями, Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,или белокожие, высокогрудые девственницы. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,В то время как в оригинале, на арабском, Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,есть всего одно слово: гурии. Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ни полных, ни высоких грудей не видно. Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, это способ сказать Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,"чистые создания" – как ангелы – Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,или как греческие Курос или Кора, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,вечно молодые. Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Но правда в том, что никто на самом деле не знает, Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,и в этом суть. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Потому что Коран вполне конкретен, Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,говоря, что вы будете Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,"новыми созданиями в рае" Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,и что вы будете "воссозданы Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,в неизвестной вам форме", Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,что мне кажется куда более заманчивой перспективой, Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,чем дева. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,А число 72 нигде не появляется. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Нет никаких 72 девстенниц Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,в Коране. Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Эта идея появилась только 300 лет спустя, Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,и большинство Исламских ученых видят в ней эквивалент Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,людей с крыльями, сидящих на облаках Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,и бренчащих на арфе. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Рай же совсем другой. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Это не девственность, Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,а плодородие, Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,изобилие, Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,сады, Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,реками омовены. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)