WEBVTT 00:00:06.600 --> 00:00:09.630 1900 年代初期,在克里特島上, 00:00:09.630 --> 00:00:14.172 英國考古學家亞瑟·埃文斯爵士 發現了近三千塊石板, 00:00:14.172 --> 00:00:16.662 上面刻著奇怪的符號。 00:00:16.662 --> 00:00:18.672 他以為這些符號代表 00:00:18.672 --> 00:00:21.798 歐洲最古老的文明所說的語言。 00:00:21.998 --> 00:00:25.710 這些符號的意思 讓學者困惑了 50 年。 NOTE Paragraph 00:00:25.922 --> 00:00:29.753 埃文斯在克諾索斯宮殿 迷宮般的走廊上 00:00:29.753 --> 00:00:32.853 和多彩的壁畫中發現這些石板。 00:00:32.853 --> 00:00:35.403 他稱之為米諾斯文明—— 00:00:35.403 --> 00:00:38.783 以傳說中的克里特統治者 米諾斯王所命名。 00:00:38.783 --> 00:00:41.378 他以為這種書寫字母 (稱為線性文字 B) 00:00:41.378 --> 00:00:43.450 代表了米諾斯的語言, 00:00:43.450 --> 00:00:47.206 世界各地的學者提出自己的理論。 00:00:47.426 --> 00:00:49.936 這是失落的伊特拉斯坎語言嗎? 00:00:49.936 --> 00:00:53.213 或許它代表巴斯克語的早期形式? NOTE Paragraph 00:00:53.468 --> 00:00:57.436 因為埃文斯緊守著這些石板, 讓神秘感越來越強—— 00:00:57.436 --> 00:01:01.156 在他一生中,只有 200 個碑銘被公開出來—— 00:01:01.156 --> 00:01:03.450 但他無法破解這些書寫文字。 00:01:03.450 --> 00:01:07.096 然而,他確實做了兩項正確的觀察: 00:01:07.236 --> 00:01:11.356 石板是行政管理的記錄, 且這些書寫文字是音節文字, 00:01:11.356 --> 00:01:14.806 每個符號代表著 一個子音和一個母音, 00:01:14.806 --> 00:01:18.110 再混搭代表整個字詞的字符。 NOTE Paragraph 00:01:18.396 --> 00:01:21.349 埃文斯花了三十年 研究線性文字 B, 00:01:21.349 --> 00:01:25.129 接著,愛麗絲·科伯爾, 紐約布魯克林的學者, 00:01:25.129 --> 00:01:27.012 打算要破解這個謎。 00:01:27.246 --> 00:01:30.547 科伯爾是布魯克林大學的 古典學教授, 00:01:30.547 --> 00:01:33.349 當時很少有女性擔任這類職位。 00:01:33.496 --> 00:01:36.847 為了協助探索, 她自學了多種語言—— 00:01:36.896 --> 00:01:40.226 她知道若要破解線性文字 B 就會需要這些知識。 00:01:40.342 --> 00:01:43.554 她接下來花了二十年分析這些符號。 NOTE Paragraph 00:01:43.936 --> 00:01:46.436 只根據少數可取得的銘文, 00:01:46.436 --> 00:01:49.289 她記錄下每個符號有多常出現。 00:01:49.466 --> 00:01:53.188 接著,她記錄了每個符號 出現在彼此旁邊的頻率。 00:01:53.266 --> 00:01:56.686 她把研究結果寫在廢紙上, 再放到煙盒裡, 00:01:56.686 --> 00:01:59.919 因為二次大戰期間, 書寫用品十分稀少。 NOTE Paragraph 00:02:00.396 --> 00:02:02.175 透過分析這些頻率, 00:02:02.175 --> 00:02:05.026 她發現線性文字 B 的句子文法 00:02:05.026 --> 00:02:06.913 要看文字的結尾。 00:02:07.146 --> 00:02:11.246 依此,她開始建立符號關係圖, 00:02:11.246 --> 00:02:14.985 比任何人都更接近 破解線性文字 B。 00:02:15.246 --> 00:02:18.649 但她在 1950 年過世, 可能死因是癌症, 00:02:18.649 --> 00:02:20.407 享年 43 歲。 NOTE Paragraph 00:02:20.930 --> 00:02:23.536 當科伯爾在分析克諾索斯石板時, 00:02:23.536 --> 00:02:27.990 建築師麥可·文特里斯 也致力於破解線性文字 B。 00:02:28.230 --> 00:02:33.211 他在學生時代聽了埃文斯的談論, 從此就著迷於線性文字 B。 00:02:33.516 --> 00:02:37.554 他連在二次大戰服役期間 都在破解這種書寫文字。 NOTE Paragraph 00:02:37.986 --> 00:02:40.976 戰後,文特里斯把科伯爾的對照表 00:02:40.976 --> 00:02:45.436 用在從希臘本島 另一考古地點皮洛斯 00:02:45.436 --> 00:02:49.362 新近出土且公開的一系列 線性文字 B 刻文上。 00:02:49.587 --> 00:02:52.909 當他把皮洛斯的石板 和克諾索斯的石板做比較後, 00:02:52.909 --> 00:02:54.509 才出現了真正的突破, 00:02:54.509 --> 00:02:59.335 發現有某些字詞只出現在 一處的石板上,另一處就沒有。 00:02:59.642 --> 00:03:02.792 他懷疑那些字詞是否 代表地方的名稱, 00:03:02.792 --> 00:03:04.723 專門指每個地點。 NOTE Paragraph 00:03:05.262 --> 00:03:09.092 他知道,數世紀以來, 地名通常都維持不變, 00:03:09.092 --> 00:03:11.373 因此決定將線性文字 B 拿來 00:03:11.373 --> 00:03:14.332 和賽普勒斯島嶼的 古老音節文字做比較。 00:03:14.586 --> 00:03:18.536 賽普勒斯的書寫字母 比線性文字 B 遲幾百年, 00:03:18.536 --> 00:03:20.459 但有些符號很類似—— 00:03:20.596 --> 00:03:23.103 他在想,也許發音也會類似。 00:03:23.346 --> 00:03:26.412 文特里斯把一些 賽普勒斯音節文字的發音 00:03:26.412 --> 00:03:28.426 放到線性文字 B 的書寫字母中, 00:03:28.426 --> 00:03:30.616 他得到了「克諾索斯」這個詞, 00:03:30.616 --> 00:03:34.187 也就是埃文斯發現石板的 那個城市的名稱。 00:03:34.416 --> 00:03:37.796 在骨牌效應之下, 文特里斯解開了線性文字 B, 00:03:37.796 --> 00:03:41.441 了解越多字詞,就越清楚知道 線性文字 B 這種語言 00:03:41.441 --> 00:03:43.821 不是米諾斯的,而是希臘的。 NOTE Paragraph 00:03:44.221 --> 00:03:48.643 文特里斯四年後 在車禍中身亡,享年 34 歲。 00:03:48.740 --> 00:03:51.913 但他的發現重寫了歷史的這一章。 00:03:52.400 --> 00:03:55.900 埃文斯曾經堅持 米諾斯征服了希臘本島, 00:03:55.900 --> 00:03:59.314 那就是為什麼在本島可以 找到線性文字 B 的例子。 00:03:59.390 --> 00:04:03.074 但發現線性文字 B 代表希臘, 而不是米諾斯後, 00:04:03.130 --> 00:04:06.974 表示發生的狀況完全相反: 希臘本島人入侵克里特, 00:04:06.974 --> 00:04:10.063 把米諾斯的書寫字母 用在他們自己的語言上。 NOTE Paragraph 00:04:10.357 --> 00:04:12.502 但故事還沒完。 00:04:12.689 --> 00:04:14.804 米諾斯的真正語言 00:04:14.889 --> 00:04:17.777 是另一套書寫字母 「線性文字 A」, 00:04:17.839 --> 00:04:19.785 它目前尚未被破解。 00:04:19.879 --> 00:04:23.556 它依然還是個謎—— 至少目前是如此。