WEBVTT 00:00:01.087 --> 00:00:06.003 В днешния следобед искам да обсъдя с вас, 00:00:06.003 --> 00:00:10.011 защо няма да успеете да имате страхотна кариера. NOTE Paragraph 00:00:10.011 --> 00:00:14.089 Аз съм икономист. Черноглед съм. 00:00:14.089 --> 00:00:19.036 Край на деня, готов за мрачни забележки. 00:00:19.036 --> 00:00:23.022 Искам да говоря само с тези от вас, които искат страхотна кариера. 00:00:23.022 --> 00:00:24.098 Знам, че някои от вас 00:00:24.098 --> 00:00:27.011 вече са решили, че искат добра кариера. 00:00:27.011 --> 00:00:29.049 Вие също ще се провалите - (Смях) - 00:00:29.049 --> 00:00:32.057 защото... Боже мой, колко ви е смешно това за провала! (Смях) 00:00:32.057 --> 00:00:38.020 Канадска група, без никакво съмнение. (Смях) 00:00:38.020 --> 00:00:40.066 Тези, които се опитват да имат добри кариери, ще се провалят, 00:00:40.066 --> 00:00:44.042 защото, действително, добрите работи лека-полека изчезват. 00:00:44.042 --> 00:00:47.067 Съществуват страхотни работи и страхотни кариери, 00:00:47.067 --> 00:00:51.038 а има и други с висока натовареност, голям стрес, 00:00:51.038 --> 00:00:54.083 кръвосмучещи и убийствени; 00:00:54.083 --> 00:00:56.017 но нищо друго между тези две крайности. NOTE Paragraph 00:00:56.017 --> 00:00:58.052 Значи, хоратa, които търсят добри работи, ще се провалят. 00:00:58.052 --> 00:01:01.048 Аз ще говоря за тези, които търсят страхотни работи, страхотни 00:01:01.048 --> 00:01:05.050 кариери, и защо ще... защо ще се провалят. 00:01:05.050 --> 00:01:11.075 Първата причина е, че независимо от това колко пъти хората ти кажат: 00:01:11.075 --> 00:01:15.028 „Ако искаш страхотна кариера, трябва да следваш страстта си, 00:01:15.028 --> 00:01:18.031 трябва да следваш мечтите си, трябва да следваш 00:01:18.031 --> 00:01:21.047 най-голямото очарование в живота си“, 00:01:21.047 --> 00:01:23.079 ти го чуваш отново и отново, и после решаваш 00:01:23.079 --> 00:01:27.087 да не го направиш. Няма значение колко пъти ще си свалиш 00:01:27.087 --> 00:01:32.013 обръщението на Стийв Дж. към випускниците в Станфорд, 00:01:32.013 --> 00:01:35.043 ти все пак ще го изгледаш и ще решиш да не го направиш. NOTE Paragraph 00:01:35.043 --> 00:01:37.082 Не съм съвсем сигурен, защо решаваш да не го направиш. 00:01:37.082 --> 00:01:39.082 Прекалено си мързелив, за да го направиш. Прекалено е трудно. 00:01:39.082 --> 00:01:42.031 Страхуваш се, че ако потърсиш своята страст и не я намериш, 00:01:42.031 --> 00:01:45.041 ще се почувстваш като идиот, така че намираш извинения 00:01:45.041 --> 00:01:48.035 за това защо няма да тръгнеш да я търсиш. 00:01:48.035 --> 00:01:49.097 А има толкова извиниения, дами и господа! 00:01:49.097 --> 00:01:52.075 Ще разгледаме един дълъг списък, твоя творба, 00:01:52.075 --> 00:01:55.067 на измислени извинения, за да не правиш това, което наистина 00:01:55.067 --> 00:01:58.064 трябва да направиш, ако искаш да имаш страхотна кариера. NOTE Paragraph 00:01:58.064 --> 00:02:04.069 Така, например едно от твоите велики извинения е: 00:02:04.069 --> 00:02:09.070 „Е, страхотните кариери са действително, за повечето хора, 00:02:09.070 --> 00:02:13.018 просто въпрос на късмет, затова ще си стоя така, 00:02:13.018 --> 00:02:15.086 ще се опитам да имам късмет, и ако имам късмет, 00:02:15.086 --> 00:02:18.084 ще имам страхотна кариера. Ако не, ще имам добра кариера“. 00:02:18.084 --> 00:02:22.032 Но една добра кариера не влиза в плановете ти, така че това няма да свърши работа. NOTE Paragraph 00:02:22.032 --> 00:02:26.019 Тогава, следващото ти извинение е: „Да, има специални хора, 00:02:26.019 --> 00:02:30.016 които следват страстите си, но те са гении. 00:02:30.016 --> 00:02:33.043 Те са Стивън Дж. Аз не съм гений. 00:02:33.043 --> 00:02:36.002 Когато бях на пет години, си мислех, че съм гений, 00:02:36.002 --> 00:02:38.004 но моите учители отдавна ми избиха 00:02:38.004 --> 00:02:41.022 тази идея от главата". (Смях) Мм? 00:02:41.022 --> 00:02:45.080 „И сега знам, че съм напълно компетентен.“ 00:02:45.080 --> 00:02:48.052 Виж сега, ако беше в 1950 г., 00:02:48.052 --> 00:02:51.019 фактът, че си напълно компетентен 00:02:51.019 --> 00:02:53.042 щеше да те отведе до една страхотна кариера. 00:02:53.042 --> 00:02:57.047 Но познай какво? Почти си в 2012 г., и да кажеш 00:02:57.047 --> 00:03:01.060 на света: „Аз съм тотално, напълно компетентен“, 00:03:01.060 --> 00:03:05.085 означава да се провалиш чрез най-снизходителната похвала. NOTE Paragraph 00:03:05.085 --> 00:03:08.018 И ето го, естествено, следващото извинение: 00:03:08.018 --> 00:03:11.055 „Е, бих го направил, бих го направил, но... но... 00:03:11.055 --> 00:03:15.097 е, в края на краищата, аз не съм чудак. 00:03:15.097 --> 00:03:18.051 Всички знаят, че хората, които следват страстите си, 00:03:18.051 --> 00:03:23.028 са донякъде вманиачени. Малко странни? Мм? Мм? Наред? 00:03:23.028 --> 00:03:26.049 Нали знаеш, границата между лудостта и гениалността е тънка. 00:03:26.049 --> 00:03:30.095 Аз не съм чудак. Аз съм чел биографията на Стивън Дж. 00:03:30.095 --> 00:03:34.047 Ох, боже господи! Аз не съм като този човек. Аз съм приятен. 00:03:34.047 --> 00:03:37.051 Аз съм нормален. Аз съм един приятен, нормален човек, 00:03:37.051 --> 00:03:39.064 и добрите и приятни хора 00:03:39.064 --> 00:03:43.032 нямат страсти. 00:03:43.032 --> 00:03:46.013 Ox! Обаче аз все пак искам да имам страхотна кариера. 00:03:46.013 --> 00:03:48.037 Не съм готов да следвам своята страст, така че знам 00:03:48.037 --> 00:03:51.009 какво ще направя, защото аз имам... аз имам решение, 00:03:51.009 --> 00:03:53.008 имам стратегия. 00:03:53.008 --> 00:03:55.026 Тя е тази, за която ми говореха Мама и Тати. 00:03:55.026 --> 00:03:58.053 Мама и Тати ми казваха, че ако работя усилено, 00:03:58.053 --> 00:04:02.010 ще имам добра кариера. Значи, щом работейки усилено, 00:04:02.010 --> 00:04:05.028 имаш добра кариера, ако работиш много, много, много усилено, 00:04:05.028 --> 00:04:07.048 ще имаш страхотна кариера. Това не ти ли изглежда 00:04:07.048 --> 00:04:09.010 доста логично от математическа гледна точка?“ 00:04:09.010 --> 00:04:10.060 Хмм. Не. (Смях) 00:04:10.060 --> 00:04:13.040 Но ти успя да се самоубедиш. NOTE Paragraph 00:04:13.040 --> 00:04:15.041 Знаеш ли какво? Ето ти една малка тайна. 00:04:15.041 --> 00:04:18.055 Искаш ли да работиш? Искаш ли да работиш много, много, много усилено? 00:04:18.055 --> 00:04:20.069 Знаеш ли какво? Ще успееш. Светът ще ти предостави 00:04:20.069 --> 00:04:25.059 възможността да работиш много, много, много усилено, 00:04:25.059 --> 00:04:30.032 но сигурен ли си, че това ще доведе 00:04:30.032 --> 00:04:34.065 до една страхотна кариера, когато всички доказателства сочат обратното? NOTE Paragraph 00:04:34.065 --> 00:04:38.000 Значи, нека предположим, нека се занимаем с тези от вас, 00:04:38.000 --> 00:04:40.017 които се опитват да намерят своята страст. 00:04:40.017 --> 00:04:42.041 Всъщност ти разбираш, че наистина е по-добре да го направиш, 00:04:42.041 --> 00:04:46.037 независимо от извиненията. Опитваш се да намериш своята страст 00:04:47.078 --> 00:04:49.087 и си толкова щастлив. 00:04:49.087 --> 00:04:52.021 Намери нещо, което те интересува. NOTE Paragraph 00:04:52.021 --> 00:04:55.015 „Имам интерес! Имам интерес!“, ми казваш. 00:04:55.015 --> 00:04:57.048 Казваш: „Имам интерес!“ Аз отговарям: „Това е прекрасно! 00:04:57.048 --> 00:05:00.062 Но какво... какво се опитваш да ми кажеш? Че ти...“ 00:05:00.062 --> 00:05:02.017 „Еми, имам интерес.“ 00:05:02.017 --> 00:05:03.062 Аз питам: „Имаш ли страст?“ 00:05:03.062 --> 00:05:06.009 „Имам интерес“, отговаряш. 00:05:06.009 --> 00:05:07.090 „Този интерес измежду какво го избра?“ 00:05:07.090 --> 00:05:10.035 „Еми, имам интерес към това.“ 00:05:10.035 --> 00:05:13.098 „А какво става с останалите човешки дейности?“ 00:05:13.098 --> 00:05:15.098 „Не ме интересуват.“ 00:05:15.098 --> 00:05:17.097 „Всичките си ги анализирал, така ли?“ 00:05:17.097 --> 00:05:20.074 „Не. Не съвсем.“ NOTE Paragraph 00:05:20.074 --> 00:05:23.035 Страст, това е най-голямата ти любов. 00:05:23.035 --> 00:05:28.030 Страст е това, което ще ти помогне да създадеш 00:05:28.030 --> 00:05:30.069 най-висшия израз на своя талант. 00:05:30.069 --> 00:05:33.015 Страст, интерес - не е едно и също. 00:05:33.015 --> 00:05:35.062 Наистина ли би отишъл да кажеш на любимата си: 00:05:35.062 --> 00:05:42.001 „Омъжи се за мен! Интересуваш ме."?(Смях) 00:05:42.001 --> 00:05:47.032 Няма да се случи. Няма да се случи, и ще умреш самотен. (Смях) NOTE Paragraph 00:05:47.032 --> 00:05:50.077 Това, което искаш... това, което искаш... това, което искаш 00:05:50.077 --> 00:05:54.035 е страст. Тя стои над всякакви интереси. 00:05:54.035 --> 00:05:57.094 Имаш нужда от 20 интереса, и тогава, един от тях 00:05:57.094 --> 00:06:00.095 един от тях може да те грабне, един от тях вероятно ще започне да те влече 00:06:00.095 --> 00:06:03.046 повече от всички останали, и тогава може би ще си намерил 00:06:03.046 --> 00:06:07.055 най-голямата си любов измежду всички други неща, 00:06:07.055 --> 00:06:10.096 които те интересуват. Ето на това му се казва страст! NOTE Paragraph 00:06:10.096 --> 00:06:14.000 Имам един приятел, който предложи брак на своята любима. 00:06:14.000 --> 00:06:16.098 Той беше един икономически рационален човек. 00:06:16.098 --> 00:06:20.059 Каза ѝ: „Хайде да се оженим. 00:06:20.059 --> 00:06:23.059 Хайде да обединим интересите си.“ NOTE Paragraph 00:06:23.059 --> 00:06:25.053 (Смях) NOTE Paragraph 00:06:25.053 --> 00:06:27.045 Да, той наистина го направи. 00:06:27.045 --> 00:06:31.079 „Обичам те истински“, каза той. „Безумно те обичам. Обичам те 00:06:31.079 --> 00:06:35.031 повече от която и да е друга жена, която съм срещал. 00:06:35.031 --> 00:06:39.082 Обичам те повече от Мери, Джейн, Сузи, Пенелопи, 00:06:39.082 --> 00:06:41.085 Ингрид, Гъртруд, Гретел - 00:06:41.085 --> 00:06:44.025 тогава бях на обменна програма в Германия." (Смях) 00:06:44.025 --> 00:06:47.000 „Обичам те повече от..." 00:06:47.000 --> 00:06:53.036 Добре де! Тя напусна стаята преди той да успее 00:06:53.036 --> 00:06:55.040 да изброи своята любов към нея. 00:06:55.040 --> 00:06:58.019 Когато успя да се съвземе от изненадата, че бе 00:06:58.019 --> 00:07:03.075 отблъснат, той стигна до заключението, че се е спасил на косъм 00:07:03.075 --> 00:07:07.060 от сватбата с един неразумен човек, 00:07:07.060 --> 00:07:09.085 макар че все пак си взе бележка, че следващия път, 00:07:09.085 --> 00:07:13.095 когато тръгне да предлага брак, може би няма да е необходимо да споменава 00:07:13.095 --> 00:07:19.093 всички жени, които е прослушал за ролята. (Смях) NOTE Paragraph 00:07:19.093 --> 00:07:23.019 Но проблемът си остава. Трябва да потърсиш алтернативи, 00:07:23.019 --> 00:07:24.094 за да откриеш съдбата си. 00:07:24.094 --> 00:07:27.083 Ама теб да не би да те е страх от думата „съдба“? 00:07:27.083 --> 00:07:30.064 Думата „съдба“ плаши ли те? 00:07:30.064 --> 00:07:32.083 Точно за това говорим, и ако не намериш 00:07:32.083 --> 00:07:35.059 най-висшия израз на своя талант, ако се закотвиш 00:07:35.059 --> 00:07:38.018 в „интересното“ - каквото и да означава това - 00:07:38.018 --> 00:07:41.045 знаеш ли какво ще се случи на края на твоя дълъг живот? 00:07:41.045 --> 00:07:44.060 Семейството и приятелите ти ще се съберат на гробищата 00:07:44.060 --> 00:07:47.088 и там, до гроба ти, ще има един надгробен камък, 00:07:47.088 --> 00:07:50.075 и на него ще пише: 00:07:50.075 --> 00:07:57.093 „Тук почива един инженер, отличил се с изобретението на велкрото.“ 00:07:57.093 --> 00:08:02.046 Но това, което би трябвало да пише на този надгробен камък, 00:08:02.046 --> 00:08:05.029 в един алтернативен живот, 00:08:05.029 --> 00:08:08.096 това, което можеше да пише, ако беше намерил най-висшия израз 00:08:08.096 --> 00:08:14.026 на своя талант, е: „Тук почива последният нобелов лауреат по физика, 00:08:14.026 --> 00:08:17.057 който формулира грандиозната "Единна теория на полето" 00:08:17.057 --> 00:08:21.040 и демонстрира практичността на светлинния двигател.“ NOTE Paragraph 00:08:21.040 --> 00:08:23.075 (Смях) 00:08:23.075 --> 00:08:27.085 Велкро, точно така. (Смях) NOTE Paragraph 00:08:27.085 --> 00:08:31.070 Единият имаше страхотна кариера, 00:08:31.070 --> 00:08:35.070 а другият - пропусната възможност. 00:08:35.070 --> 00:08:37.070 Но има измежду вас някой, 00:08:37.070 --> 00:08:41.033 който, независимо от всичките тези извинения, ще намери... 00:08:41.033 --> 00:08:45.005 ще намери своята страст, 00:08:45.005 --> 00:08:48.029 и все пак ще се провали. NOTE Paragraph 00:08:48.029 --> 00:08:51.069 Ще се провалиш, защото... 00:08:51.069 --> 00:08:54.071 защото няма да го направиш, 00:08:54.071 --> 00:08:58.056 защото ще си си измислил ново извинение - 00:08:58.056 --> 00:09:03.083 каквото и да е извинение - за да не влезнеш в действие, и това извинение 00:09:03.083 --> 00:09:06.038 съм го чувал толкова много пъти. 00:09:06.038 --> 00:09:18.014 „Е, бих преследвал една страхотна кариера, но за мен 00:09:18.014 --> 00:09:23.034 човешките взаимоотношения са по-важни от постиженията. 00:09:23.034 --> 00:09:28.015 Искам да съм страхотен приятел. Искам да съм страхотен съпруг. 00:09:28.015 --> 00:09:31.082 Искам да съм страхотен родител и няма да жертвам тези неща 00:09:31.082 --> 00:09:35.074 заради някакво си страхотно постижение.“ NOTE Paragraph 00:09:35.074 --> 00:09:37.077 (Смях) NOTE Paragraph 00:09:37.077 --> 00:09:39.038 Какво искаш да ти отговоря? 00:09:39.038 --> 00:09:42.037 Значи, наистина ли искаш сега да ти отвърна: 00:09:42.037 --> 00:09:45.070 „Честно, кълна се, че не ритам деца.“ (Смях) 00:09:45.070 --> 00:09:49.092 Хмм? Погледни какъв мироглед си си създал! 00:09:49.092 --> 00:09:54.095 Ти си герой, независимо от всичко, а пък аз, за това че предположих, 00:09:54.095 --> 00:09:58.025 съвсем деликатно, че ти би могъл да искаш страхотна кариера, 00:09:58.025 --> 00:10:01.026 трябва да съм детемразец. Не мразя децата. Не ги ритам. 00:10:01.026 --> 00:10:04.003 Е, имаше едно малко детенце, което се мотаеше из сградата, 00:10:04.003 --> 00:10:08.032 когато пристигнах тук и не, не го изритах. (Смях) NOTE Paragraph 00:10:08.032 --> 00:10:11.040 Разбира се, трябваше да му кажа, че сградата е само за възрастни хора 00:10:11.040 --> 00:10:12.082 и да се маха. 00:10:12.082 --> 00:10:14.082 То ми измрънка нещо за майка си 00:10:14.082 --> 00:10:18.066 и аз му казах, че тя, така или иначе, най-вероятно ще го намери и навън. 00:10:18.066 --> 00:10:22.012 Когато го видях последно, плачеше на стълбите. (Смях) 00:10:22.012 --> 00:10:24.058 Ревльо! (Смях) NOTE Paragraph 00:10:24.058 --> 00:10:27.003 Но какво искаш да кажеш? Точно това очакваш да ти кажа. 00:10:27.003 --> 00:10:29.027 Наистина ли... наистина ли си мислиш, че е уместно 00:10:29.027 --> 00:10:32.012 да взимаш децата 00:10:32.012 --> 00:10:35.094 и да ги използваш като щит? 00:10:35.094 --> 00:10:37.079 Знаеш ли какво ще се случи някой ден, 00:10:37.079 --> 00:10:41.088 ти... ти идеалният родител... ти... ? 00:10:41.088 --> 00:10:45.016 Детето ще дойде някой ден при теб и ще ти каже: 00:10:45.016 --> 00:10:47.037 „Знам какъв искам да стана. 00:10:47.037 --> 00:10:49.040 Знам какво ще правя с живота си.“ 00:10:49.040 --> 00:10:51.079 Ти си толкова щастлив. Това са думите, 00:10:51.079 --> 00:10:54.068 които всеки родител би искал да чуе, защото детето ти е добро по математика, 00:10:54.068 --> 00:10:57.080 и знаеш, че ще ти хареса това, което ще последва. 00:10:57.080 --> 00:10:59.096 Детето казва: „Реших, 00:10:59.096 --> 00:11:02.063 че ще стана магьосник. 00:11:02.063 --> 00:11:06.076 Искам да правя фокуси на сцената.“ 00:11:06.076 --> 00:11:08.079 (Смях) NOTE Paragraph 00:11:08.079 --> 00:11:11.025 А ти какво му отговаряш? 00:11:11.025 --> 00:11:13.072 Казваш... казваш: 00:11:13.072 --> 00:11:17.002 „Ммм... това е рисковано, сине. 00:11:17.002 --> 00:11:19.084 Можеш да се провалиш, сине. С това не се печелят много пари, сине. 00:11:19.084 --> 00:11:21.000 Еми, не знам, сине, 00:11:21.000 --> 00:11:22.092 трябва пак да си помислиш по въпроса, сине, 00:11:22.092 --> 00:11:24.045 толкова си добър по математика, защо не пробваш да...“ NOTE Paragraph 00:11:24.045 --> 00:11:25.093 Но детето те прекъсва и казва: 00:11:25.093 --> 00:11:30.037 „Но това е моята мечта! Мечтата ми е да се занимавам с това.“ 00:11:30.037 --> 00:11:32.027 И тогава какво ще отговориш? 00:11:32.027 --> 00:11:33.093 Знаеш ли какво ще му отговориш? 00:11:33.093 --> 00:11:39.040 „Гледай, сине. Аз също имах една мечта преди време, но... но... “ 00:11:39.040 --> 00:11:42.027 И така, как ще завършиш изречението с твоето „но“? 00:11:42.027 --> 00:11:48.022 „...Но. Аз също имах една мечта преди време, сине, но ме беше страх да я следвам.“ 00:11:48.022 --> 00:11:50.082 Или пък ще му кажеш това? 00:11:50.082 --> 00:11:54.056 „Аз имах една мечта прeди време, сине. 00:11:54.056 --> 00:11:59.061 Но после ти се роди.“ (Смях) NOTE Paragraph 00:11:59.061 --> 00:12:01.047 (Смях) (Аплодисменти) NOTE Paragraph 00:12:01.047 --> 00:12:06.089 Наистина ли... наистина ли искаш да обвиниш семейството си, 00:12:06.089 --> 00:12:09.059 наистина ли искаш някой ден да погледнеш съпругата и детето си 00:12:09.059 --> 00:12:14.011 и да видиш в тях своите тъмничари? 00:12:14.011 --> 00:12:18.000 Има едно нещо, което би могъл да кажеш на детето си, 00:12:18.000 --> 00:12:22.012 в случай че той, или тя, ти заяви: „Имам една мечта.“ 00:12:22.012 --> 00:12:27.055 Би могъл да кажеш... да го погледнеш в очите и да кажеш: 00:12:27.055 --> 00:12:30.026 „Давай напред, сине, 00:12:30.026 --> 00:12:34.055 точно както направих и аз.“ 00:12:34.055 --> 00:12:37.029 Но ти няма да можеш да го кажеш, 00:12:37.029 --> 00:12:44.079 защото не си го направил. Така че не можеш. (Смях) NOTE Paragraph 00:12:44.079 --> 00:12:47.034 И така, горките деца 00:12:47.034 --> 00:12:52.035 страдат заради родителските грехове. 00:12:52.035 --> 00:12:57.071 Защо ще използваш човешките взаимоотношения 00:12:57.071 --> 00:13:03.045 като извинение, за да не преследваш страстта си? 00:13:03.045 --> 00:13:05.065 Ти знаеш защо. 00:13:05.065 --> 00:13:08.092 Дълбоко в сърцето си, ти знаеш защо, 00:13:08.092 --> 00:13:11.016 и ти говоря съвсем сериозно. 00:13:11.016 --> 00:13:13.079 Ти знаеш защо се чувстваш топло и уютно 00:13:13.079 --> 00:13:16.082 като се гушкаш в човешките взаимоотношения. 00:13:16.082 --> 00:13:20.059 Причината е, че те е... 00:13:20.059 --> 00:13:22.040 Ти знаеш какво те е. NOTE Paragraph 00:13:22.040 --> 00:13:26.019 Страх те е да следваш страстта си. 00:13:26.019 --> 00:13:28.032 Страх те е, че ще станеш за смях. 00:13:28.032 --> 00:13:34.090 Страх те е да опиташ. Страх те е, че ще се провалиш. 00:13:34.090 --> 00:13:41.028 Страхотен приятел, страхотен съпруг, страхотен родител, страхотна кариера. 00:13:41.028 --> 00:13:46.028 Не идва ли всичко това в един пакет? Това не си ли ти? 00:13:46.028 --> 00:13:49.053 Как може да си едното без другото? 00:13:49.053 --> 00:13:52.012 Обаче теб те е страх. NOTE Paragraph 00:13:52.012 --> 00:14:00.073 И ето защо няма да имаш страхотна кариера, освен ако... 00:14:00.073 --> 00:14:07.003 освен ако - най-емоционалният от всички български изрази 00:14:07.003 --> 00:14:08.091 - освен ако. 00:14:08.091 --> 00:14:13.003 Но изразът „освен ако“ е също свързан 00:14:13.003 --> 00:14:18.067 с онова другото, още по-ужасяващо изречение: 00:14:18.067 --> 00:14:21.048 „Само ако бях... “ 00:14:21.048 --> 00:14:24.032 „Само ако бях... “ 00:14:24.032 --> 00:14:29.034 Ако някой ден тази мисъл започне да рекушира в мозъка ти, 00:14:29.034 --> 00:14:33.001 тогава адски ще те заболи. NOTE Paragraph 00:14:33.007 --> 00:14:35.077 И така, това са многото причини, 00:14:35.077 --> 00:14:37.028 поради които няма да успееш 00:14:37.028 --> 00:14:40.047 да имаш страхотна кариера, 00:14:40.047 --> 00:14:45.043 освен ако... NOTE Paragraph 00:14:45.043 --> 00:14:49.081 Освен ако. NOTE Paragraph 00:14:49.081 --> 00:14:54.001 Благодаря ви. (Аплодисменти)