1 00:00:07,104 --> 00:00:08,594 Godine 2004, 2 00:00:08,594 --> 00:00:10,794 nova kompanija, pod imenom Vema nutricionizam, 3 00:00:10,794 --> 00:00:13,434 počela je da nudi mogućnost koja menja život, 4 00:00:13,434 --> 00:00:17,104 zaraditi pun prihod za povremeni rad. 5 00:00:17,104 --> 00:00:19,184 Ponuda Veme je bila upućena svima, 6 00:00:19,184 --> 00:00:22,904 bez obzira na prethodno iskustvo ili obrazovanje. 7 00:00:22,904 --> 00:00:25,374 Postojala su samo dva koraka za početak zarađivanja: 8 00:00:25,374 --> 00:00:29,544 kupite paket njihovih tečnih hranljivih proizvoda u iznosu od 500 do 600 dolara 9 00:00:29,544 --> 00:00:32,584 i regrutujte još dva člana da učine isto. 10 00:00:32,585 --> 00:00:34,845 Kompanija Vema nutricionizam je brzo rasla, 11 00:00:34,845 --> 00:00:36,395 postajući globalni poduhvat, 12 00:00:36,395 --> 00:00:41,145 koji je, u svom vrhuncu, imao 30 000 novih članova mesečno. 13 00:00:41,145 --> 00:00:42,981 Postojao je samo jedan problem: 14 00:00:42,981 --> 00:00:48,611 dok je kompanija godišnje prihodovala 200 miliona dolara do 2013. godine, 15 00:00:48,611 --> 00:00:53,005 velika većina učesnika je zaradila manje nego što je uložila. 16 00:00:53,005 --> 00:00:56,316 Vema je na kraju osuđena za vođenje piramidalne šeme, 17 00:00:56,316 --> 00:00:57,556 uobičajenog tipa prevare, 18 00:00:57,556 --> 00:00:58,826 gde članovi zarađuju pare 19 00:00:58,826 --> 00:01:01,736 regrutujući još ljudi da se priključi. 20 00:01:01,736 --> 00:01:04,606 Obično osnivač traži početnu grupu ljudi 21 00:01:04,606 --> 00:01:06,956 da se uključe i promovišu šemu. 22 00:01:06,956 --> 00:01:08,896 Tada ih ohrabruju da regrutuju druge, 23 00:01:08,896 --> 00:01:12,116 obećavajući da će im pripasti deo novca koje ti ljudi ulože, 24 00:01:12,116 --> 00:01:14,996 dok osnivač takođe uzima deo. 25 00:01:14,996 --> 00:01:17,846 Obrazac se ponavlja za svaku grupu novih učesnika, 26 00:01:17,846 --> 00:01:21,946 sa novcem od pridošlica koji se usmerava onima koji su ih regrutovali. 27 00:01:21,946 --> 00:01:23,795 Ovo se razlikuje od Poncijeve šeme, 28 00:01:23,795 --> 00:01:25,605 gde osnivač regrutuje nove članove 29 00:01:25,605 --> 00:01:28,915 i tajno koristi njihove članarine da bi isplatio postojeće članove, 30 00:01:28,915 --> 00:01:32,465 koji misle da je isplata došla od legalne investicije. 31 00:01:32,465 --> 00:01:34,445 Kako piramidalna šema raste, 32 00:01:34,445 --> 00:01:38,065 novim regruterima postaje sve teže da zarade pare. 33 00:01:38,065 --> 00:01:42,225 jer se broj učesnika širi eksponencijalno. 34 00:01:42,225 --> 00:01:44,825 Uzmimo strukturu gde svaka osoba, da bi zaradila, 35 00:01:44,835 --> 00:01:46,965 mora da regrutuje još šest osoba. 36 00:01:46,965 --> 00:01:49,400 Osnivač regrutuje šest ljudi na startu, 37 00:01:49,400 --> 00:01:51,810 svaki od njih regrutuje još šest. 38 00:01:51,810 --> 00:01:54,940 Na drugom nivou imamo 36 regrutera, 39 00:01:54,940 --> 00:01:57,490 od kojih svaki regrutuje 6 ljudi, 40 00:01:57,490 --> 00:02:01,150 što je ukupno 216 novih regrutera. 41 00:02:01,150 --> 00:02:03,100 Do dvanaestog nivoa regrutovanja, 42 00:02:03,100 --> 00:02:07,100 2,1 milijarda novih članova morali bi da regrutuju 43 00:02:07,100 --> 00:02:11,210 ukupno više od 13 milijardi ljudi da bi zaradili, 44 00:02:11,210 --> 00:02:13,980 što je više od cele svetske populacije. 45 00:02:13,980 --> 00:02:15,250 Po ovom scenariju, 46 00:02:15,250 --> 00:02:16,750 najnoviji regruteri, 47 00:02:16,750 --> 00:02:19,850 što je 80% učesnika šeme, 48 00:02:19,850 --> 00:02:22,480 izgube sav svoj uloženi novac. 49 00:02:22,480 --> 00:02:23,940 U stvarnom životu, 50 00:02:23,940 --> 00:02:27,030 mnogi koji su se priključili među prvima takođe izgube. 51 00:02:27,030 --> 00:02:29,690 Piramidalne šeme su ilegalne u većini zemalja, 52 00:02:29,690 --> 00:02:31,910 ali ih može biti teško uočiti. 53 00:02:31,910 --> 00:02:34,259 Predstavljene su kao toliko različitih stvari, 54 00:02:34,259 --> 00:02:36,049 kao što su grupe za poklanjanje, 55 00:02:36,049 --> 00:02:39,679 investicioni klubovi i mrežni marketing. 56 00:02:39,679 --> 00:02:44,119 Razlika između piramidalne šeme i legalnog mrežnog marketinga 57 00:02:44,119 --> 00:02:46,089 može biti prilično mutna. 58 00:02:46,089 --> 00:02:47,659 U teoriji, razlika je u tome 59 00:02:47,659 --> 00:02:50,239 što članovi kompanija mrežnog marketinga 60 00:02:50,239 --> 00:02:52,469 pre svega zarađuju proviziju od prodaje 61 00:02:52,469 --> 00:02:56,103 određenog proizvoda ili usluge kupcu, 62 00:02:56,103 --> 00:03:01,063 dok piramidalna šema prvenstveno plaća članovima za regrutovanje novih prodavaca. 63 00:03:01,063 --> 00:03:02,380 Ali, u praksi, 64 00:03:02,380 --> 00:03:05,670 mnoge kompanije mrežnog marketinga čine gotovo nemogućim 65 00:03:05,670 --> 00:03:08,400 za nove članove da zarađuju samo kroz prodaju. 66 00:03:08,400 --> 00:03:11,510 A mnoge piramidalne šeme, kao Vema nutricionizam, 67 00:03:11,510 --> 00:03:15,320 se prerušavaju u legalni posao mrežnog marketinga, 68 00:03:15,320 --> 00:03:16,890 koristeći proizvode ili usluge 69 00:03:16,890 --> 00:03:19,790 kako bi sakrili strukturu „plati i regrutuj”. 70 00:03:19,790 --> 00:03:25,413 Mnoge piramidalne šeme koriste već postojeće poverenje unutar crkava, 71 00:03:25,413 --> 00:03:28,611 migrantskih zajednica ili drugih usko povezanih grupa. 72 00:03:28,611 --> 00:03:32,291 Prvih nekoliko članova se podstiče da izveste o dobrom iskustvu, 73 00:03:32,291 --> 00:03:34,641 pre nego što stvarno počnu da ostvaruju profit. 74 00:03:34,641 --> 00:03:37,171 Ostali iz njihove mreže slede njihov primer, 75 00:03:37,171 --> 00:03:39,311 i šema je već raširena, 76 00:03:39,311 --> 00:03:43,521 pre nego što postane jasno da većina članova nema zaradu. 77 00:03:43,521 --> 00:03:46,766 Često žrtve ćute, jer su posramljene. 78 00:03:46,766 --> 00:03:51,176 Piramidalne šeme mame ljude obećanjima o mogućnostima i osnaživanju. 79 00:03:51,176 --> 00:03:53,586 Kada članovi završe bez zarade, 80 00:03:53,586 --> 00:03:56,566 često krive sebe, a ne šemu, 81 00:03:56,566 --> 00:04:00,326 misleći da nisu dovoljno prodorni da zarade obećani obrt. 82 00:04:00,326 --> 00:04:02,106 Neke žrtve nastavljaju da pokušavaju, 83 00:04:02,106 --> 00:04:04,146 ulažući u brojne šeme, 84 00:04:04,146 --> 00:04:06,636 i gubeći pare svaki put. 85 00:04:06,636 --> 00:04:08,472 Uprkos svim ovim faktorima, 86 00:04:08,472 --> 00:04:11,492 postoji način da se uoči piramidalna šema. 87 00:04:11,492 --> 00:04:13,772 Vremenski pritisak je znak za uzbunu. 88 00:04:13,772 --> 00:04:19,232 Čuvajte se smernica da „delujete odmah ili ćete propustiti jedinstvenu priliku.” 89 00:04:19,232 --> 00:04:24,392 Takođe su sumnjiva obećanja o velikoj sumi koja će vam promeniti život. 90 00:04:24,392 --> 00:04:28,170 I na kraju, legalni posao mrežnog marketinga 91 00:04:28,170 --> 00:04:33,440 ne bi trebalo da traži od članova da plate kako bi prodavali proizvode ili usluge. 92 00:04:33,440 --> 00:04:37,380 Piramidalne šeme mogu biti veoma destruktivne za pojedince, 93 00:04:37,380 --> 00:04:40,980 zajednice, pa čak i čitave zemlje. 94 00:04:40,980 --> 00:04:42,930 Ali možete se boriti vatrom protiv vatre, 95 00:04:42,930 --> 00:04:45,644 tako što ćete poslati ovaj video trima osobama koje znate, 96 00:04:45,644 --> 00:04:48,014 i ohrabriti ih da urade isto.