WEBVTT 00:00:00.480 --> 00:00:05.050 Я бы хотела начать с истории об одном моём хорошем друге 00:00:05.050 --> 00:00:06.840 по имени Околома Мадуэвеси. 00:00:07.620 --> 00:00:09.320 Мы с Околомой жили на одной улице, NOTE Paragraph 00:00:09.320 --> 00:00:11.656 он присматривал за мной как старший брат. 00:00:11.680 --> 00:00:14.720 Если мне нравился парень, я спрашивала мнение Околомы. NOTE Paragraph 00:00:16.090 --> 00:00:19.766 Околома погиб в том самом крушении самолёта Sosoliso 00:00:20.040 --> 00:00:22.400 в Нигерии в декабре 2005 года. 00:00:23.000 --> 00:00:24.680 Почти семь лет назад. 00:00:26.080 --> 00:00:30.440 С Околомой я могла поспорить, посмеяться и поговорить по душам. 00:00:31.680 --> 00:00:34.061 Он был первым, кто назвал меня феминисткой. 00:00:35.340 --> 00:00:38.820 Мне было лет 14, мы были у него дома, спорили. NOTE Paragraph 00:00:38.820 --> 00:00:41.456 Оба бросались обрывочными знаниями 00:00:41.480 --> 00:00:42.840 из прочитанных книг. 00:00:43.560 --> 00:00:46.264 Я не помню, о чём именно мы спорили в тот раз, 00:00:47.320 --> 00:00:49.376 но помню, что я продолжала доказывать, 00:00:49.390 --> 00:00:52.960 когда Околома посмотрел на меня и сказал: «Знаешь, а ведь ты феминистка». 00:00:53.880 --> 00:00:55.096 Это не было комплиментом. NOTE Paragraph 00:00:55.120 --> 00:00:56.536 (Смех) NOTE Paragraph 00:00:56.560 --> 00:00:57.976 Это было понятно по его тону, NOTE Paragraph 00:00:57.996 --> 00:01:00.696 каким говорят что-то вроде: 00:01:00.720 --> 00:01:02.456 «Ты поддерживаешь терроризм». NOTE Paragraph 00:01:02.480 --> 00:01:05.256 (Смех) NOTE Paragraph 00:01:05.280 --> 00:01:08.936 Я не знала, что именно значит это слово, 00:01:08.960 --> 00:01:12.176 и не хотела, чтобы Околома понял, что я этого не знала. 00:01:12.200 --> 00:01:15.216 Так что я отмахнулась и продолжила спорить. 00:01:15.240 --> 00:01:17.656 И я пообещала себе сразу, как только вернусь домой, 00:01:17.680 --> 00:01:20.256 посмотреть в словаре слово «феминистка». NOTE Paragraph 00:01:20.280 --> 00:01:23.416 Теперь перемотаем историю на несколько лет вперёд, 00:01:23.440 --> 00:01:27.460 я написала роман о человеке, который, помимо прочего, бьёт свою жену 00:01:27.460 --> 00:01:29.560 и у которого всё не очень хорошо кончается. 00:01:30.600 --> 00:01:32.500 Пока я продвигала свой роман в Нигерии, 00:01:32.500 --> 00:01:35.690 один журналист — хороший человек с благими намерениями — 00:01:35.690 --> 00:01:37.720 сказал, что хочет дать мне совет. NOTE Paragraph 00:01:39.220 --> 00:01:42.136 Уверена, все присутствующие нигерийцы не понаслышке знают, 00:01:42.136 --> 00:01:48.400 с какой готовностью наши соотечественники дают непрошеные советы. 00:01:49.760 --> 00:01:53.216 Он сказал, что люди поговаривают, будто мой роман феминистский, 00:01:53.240 --> 00:01:54.856 и он бы мне посоветовал — 00:01:54.880 --> 00:01:58.056 и он грустно качал головой, говоря это, — NOTE Paragraph 00:01:58.080 --> 00:02:00.080 никогда не называть себя феминисткой, 00:02:00.080 --> 00:02:01.800 потому что феминистки — это женщины, 00:02:01.800 --> 00:02:04.816 которые несчастливы от того, что не могут найти мужей. NOTE Paragraph 00:02:04.840 --> 00:02:07.240 (Смех) NOTE Paragraph 00:02:09.280 --> 00:02:11.930 Так что я решила называть себя «счастливой феминисткой». 00:02:13.040 --> 00:02:15.070 Потом академик, нигерийская женщина, 00:02:15.100 --> 00:02:17.526 сказала мне, что феминизм — не часть нашей культуры, 00:02:17.546 --> 00:02:19.246 феминизм — не африканское движение, 00:02:19.276 --> 00:02:20.910 и что я называла себя феминисткой, 00:02:20.930 --> 00:02:23.280 потому что испорчена «западными книгами». 00:02:24.120 --> 00:02:25.336 Это меня позабавило, NOTE Paragraph 00:02:25.360 --> 00:02:28.696 ведь многое из того, что я читала раньше, было совсем не феминистским. NOTE Paragraph 00:02:28.720 --> 00:02:31.936 Кажется, я прочла все женские романы издательства Mills & Boon 00:02:31.960 --> 00:02:33.160 к 16 годам. 00:02:33.960 --> 00:02:37.400 Всякий раз, пытаясь прочесть книги, считающиеся «классикой феминизма», 00:02:37.430 --> 00:02:40.576 я всякий раз дочитывала с трудом, так как мне становилось скучно. 00:02:40.600 --> 00:02:43.290 Ну а так как феминизм — вещь не африканская, 00:02:43.310 --> 00:02:47.810 я решила, что стану называть себя «счастливой африканской феминисткой». 00:02:47.840 --> 00:02:50.790 И в какой-то момент я была счастливой африканской феминисткой, 00:02:50.820 --> 00:02:53.610 которая не ненавидит мужчин, любит блеск для губ 00:02:53.630 --> 00:02:56.256 и носит высокие каблуки для себя лично, а не для мужчин. NOTE Paragraph 00:02:56.296 --> 00:02:57.760 (Смех) NOTE Paragraph 00:02:57.780 --> 00:03:00.126 Конечно, по большей части всё это было не всерьёз, 00:03:00.126 --> 00:03:04.736 но у слова «феминистка» такой большой груз неприятных ассоциаций. 00:03:04.760 --> 00:03:07.096 Ты ненавидишь мужчин, ненавидишь бюстгальтеры 00:03:07.120 --> 00:03:09.240 и африканскую культуру, всё в таком духе. NOTE Paragraph 00:03:10.240 --> 00:03:12.280 Я расскажу вам одну историю из детства. 00:03:13.000 --> 00:03:14.776 Когда я была в начальной школе, 00:03:14.800 --> 00:03:19.130 моя учительница сказала в начале семестра, что она даст классу тест 00:03:19.160 --> 00:03:22.296 и тот, кто получит высший результат, станет старостой класса. NOTE Paragraph 00:03:22.320 --> 00:03:24.400 Староста класса — это вам не шутки. 00:03:25.240 --> 00:03:26.976 Если ты староста, NOTE Paragraph 00:03:27.000 --> 00:03:29.456 ты можешь записать имена хулиганов, 00:03:29.480 --> 00:03:31.136 (Смех) NOTE Paragraph 00:03:31.160 --> 00:03:33.640 что уже давало достаточно власти. 00:03:34.480 --> 00:03:39.256 Но вдобавок учительница давала тросточку, с которой можно было 00:03:39.280 --> 00:03:42.240 разгуливать по классу и следить, чтобы никто не хулиганил. 00:03:43.360 --> 00:03:46.240 Нет, конечно, нельзя было прямо бить кого-то этой тросточкой, 00:03:46.920 --> 00:03:50.336 но это была захватывающая перспектива для девятилетней меня. 00:03:50.360 --> 00:03:53.136 Я ужасно хотела стать старостой класса, 00:03:53.160 --> 00:03:55.080 и я набрала самый высокий балл по тесту. 00:03:55.550 --> 00:03:57.360 Потом, к моему удивлению, нам сказали, 00:03:57.390 --> 00:03:59.370 что старостой должен быть мальчик. 00:04:00.240 --> 00:04:02.290 Учительница забыла упомянуть это раньше, 00:04:02.320 --> 00:04:04.218 потому что думала, что это... очевидно. NOTE Paragraph 00:04:04.242 --> 00:04:06.296 (Смех) NOTE Paragraph 00:04:06.320 --> 00:04:09.096 Второе место по баллам занял мальчик, 00:04:09.120 --> 00:04:11.160 и старостой становился он. 00:04:11.960 --> 00:04:14.136 И самое интересное, 00:04:15.150 --> 00:04:17.976 что это был очень мягкий и нежный мальчик, 00:04:18.000 --> 00:04:20.959 и ему вовсе не хотелось прогуливаться по классу с тросточкой, 00:04:22.120 --> 00:04:25.320 я же просто сгорала от желания. 00:04:26.560 --> 00:04:28.656 Но я была девочкой, а он — мальчиком, 00:04:28.680 --> 00:04:30.347 так что старостой стал он. 00:04:31.240 --> 00:04:33.240 Я навсегда запомнила этот случай. NOTE Paragraph 00:04:34.160 --> 00:04:36.056 Я часто ошибочно предполагаю, 00:04:36.080 --> 00:04:39.270 что то, что очевидно мне, так же очевидно и всем остальным. 00:04:39.270 --> 00:04:42.606 Взять хоть для примера моего хорошего друга Луи. 00:04:42.636 --> 00:04:44.612 Луи — очень умный, прогрессивный мужчина, 00:04:44.632 --> 00:04:46.812 иногда в разговорах он говорил мне: 00:04:46.842 --> 00:04:50.542 «Я не понимаю, что ты имеешь в виду, говоря, что женщинам сложнее в этом мире. 00:04:50.890 --> 00:04:52.696 Может, так было раньше, но не сейчас». 00:04:53.580 --> 00:04:56.176 А я не понимала, как Луи может не замечать 00:04:56.176 --> 00:04:58.016 настолько очевидных вещей. 00:04:58.016 --> 00:05:01.942 Как-то раз в Лагосе мы с Луи встречались с друзьями. 00:05:02.100 --> 00:05:04.196 Для тех, кто не знает, что такое Лагос: 00:05:04.196 --> 00:05:06.272 в Лагосе есть такое явление — 00:05:06.780 --> 00:05:11.440 кучки энергичных мужчин, которые околачиваются вокруг многих заведений 00:05:11.440 --> 00:05:14.636 и с большой помпой и суетой «помогают» вам припарковаться. 00:05:15.940 --> 00:05:18.916 Меня впечатлила театральность, 00:05:19.380 --> 00:05:22.200 с которой нам нашли место на стоянке, 00:05:22.470 --> 00:05:25.406 так что, уходя, я решила дать тому мужчине чаевых. 00:05:26.950 --> 00:05:28.450 Я достала свою сумочку, 00:05:28.450 --> 00:05:29.610 засунула в неё руку, 00:05:29.610 --> 00:05:32.370 вытащила свои деньги, которые сама заработала, 00:05:33.190 --> 00:05:34.436 дала их тому мужчине, 00:05:35.590 --> 00:05:39.636 и он был безмерно благодарен, просто счастлив; 00:05:39.820 --> 00:05:41.236 он взял от меня деньги, 00:05:41.800 --> 00:05:43.366 посмотрел на Луи NOTE Paragraph 00:05:43.450 --> 00:05:45.090 и сказал «Спасибо, сэр!» 00:05:45.100 --> 00:05:49.490 (Смех) NOTE Paragraph 00:05:51.160 --> 00:05:54.416 Луи посмотрел удивлённо на меня 00:05:54.440 --> 00:05:57.840 и спросил: «Почему он благодарит меня? Не я дал ему эти деньги». 00:05:58.840 --> 00:06:01.800 Потом его лицо озарилось пониманием. 00:06:03.040 --> 00:06:05.456 Тот мужчина считал, что все деньги, 00:06:05.480 --> 00:06:09.000 которые у меня есть, в конечном итоге исходили от Луи. 00:06:09.720 --> 00:06:10.960 Потому что Луи — мужчина. NOTE Paragraph 00:06:12.600 --> 00:06:14.416 Мужчины и женщины разные. 00:06:14.440 --> 00:06:17.110 У нас разные гормоны, разные половые органы, 00:06:17.140 --> 00:06:19.310 у нас разные биологические возможности. 00:06:19.330 --> 00:06:21.200 Рожать детей могут только женщины. 00:06:22.800 --> 00:06:24.016 По крайней мере, пока. NOTE Paragraph 00:06:24.040 --> 00:06:25.456 (Смех) NOTE Paragraph 00:06:25.480 --> 00:06:29.760 У мужчин много тестостерона, и они, как правило, физически сильнее женщин. 00:06:30.520 --> 00:06:33.176 Женщин на планете немного больше, чем мужчин, 00:06:33.200 --> 00:06:36.296 примерно 52 процента населения Земли — женщины. 00:06:36.320 --> 00:06:39.720 Но бóльшая часть силы и престижа принадлежит мужчинам. 00:06:40.840 --> 00:06:43.296 Покойный лауреат Нобелевской премии мира 00:06:43.320 --> 00:06:44.656 кенийка Вангари Маатаи 00:06:44.680 --> 00:06:46.800 выразила это простыми словами: 00:06:47.600 --> 00:06:50.320 «Чем выше ты забираешься, тем меньше там женщин». 00:06:51.870 --> 00:06:56.490 На последних выборах в США мы постоянно слышали о законе Лилли Ледбеттер, 00:06:56.490 --> 00:06:59.970 но если посмотреть, что скрыто за благозвучным названием, 00:06:59.970 --> 00:07:02.176 то на самом деле это закон о мужчине и женщине 00:07:02.176 --> 00:07:04.936 с одинаковыми обязанностями и умениями, 00:07:04.960 --> 00:07:07.360 но мужчине платят больше, потому что он мужчина. NOTE Paragraph 00:07:08.160 --> 00:07:11.496 Так что мужчины буквально правят миром, 00:07:11.520 --> 00:07:14.360 и это имело смысл тысячу лет назад, 00:07:15.120 --> 00:07:17.976 потому что люди жили в мире, 00:07:18.000 --> 00:07:22.176 где физическая сила была необходима для выживания. 00:07:22.200 --> 00:07:25.480 У физически сильного человека было больше шансов быть лидером, 00:07:27.280 --> 00:07:29.856 а мужчины в основном сильнее женщин. 00:07:29.880 --> 00:07:31.595 Со множеством исключений, конечно. NOTE Paragraph 00:07:31.619 --> 00:07:33.176 (Смех) NOTE Paragraph 00:07:33.200 --> 00:07:37.000 Но теперь мы живём в совершенно ином мире. 00:07:37.720 --> 00:07:41.776 Чтобы быть лидером, не нужно обладать силой; 00:07:41.800 --> 00:07:45.296 лидером, скорее, станет более творческий, более умный человек, 00:07:45.320 --> 00:07:47.736 более находчивый и предприимчивый человек, 00:07:47.740 --> 00:07:50.416 а в наших телах нет гормонов, которые отвечали бы за это. 00:07:50.440 --> 00:07:53.056 Женщина так же, как и мужчина, может быть умной, 00:07:53.080 --> 00:07:55.040 творческой и находчивой. 00:07:55.800 --> 00:07:57.096 Мы изменились; 00:07:57.120 --> 00:08:00.640 но не похоже, чтобы изменились наши представления о гендерных ролях. NOTE Paragraph 00:08:01.760 --> 00:08:05.720 Несколько недель назад я зашла в холл одного из лучших в Нигерии отелей. 00:08:06.250 --> 00:08:09.150 Я хотела упомянуть название отеля, но потом всё же передумала. 00:08:09.150 --> 00:08:12.920 Швейцар остановил меня на входе и стал задавать неприятные вопросы, 00:08:13.960 --> 00:08:15.490 потому что обычно считают, 00:08:15.490 --> 00:08:18.550 что если нигерийка заходит в отель одна, она секс-работница. 00:08:20.990 --> 00:08:25.376 Кстати, почему отели так стараются следить за теми, кто якобы предлагает секс-услуги, 00:08:25.400 --> 00:08:27.840 когда надо бы сконцентрироваться на их клиентах? 00:08:29.520 --> 00:08:34.689 В Лагосе я не могу пойти одна во многие «солидные» бары и клубы. 00:08:34.689 --> 00:08:37.130 Женщин в одиночестве просто не пропустят внутрь, 00:08:37.150 --> 00:08:38.950 тебя должен сопровождать мужчина. 00:08:39.490 --> 00:08:42.330 Всякий раз, когда я в Нигерии захожу в ресторан с мужчиной, 00:08:42.330 --> 00:08:44.570 официант приветствует мужчину и игнорирует меня. 00:08:46.320 --> 00:08:47.816 Официанты — продукт... NOTE Paragraph 00:08:47.840 --> 00:08:48.976 (Смех) NOTE Paragraph 00:08:49.000 --> 00:08:51.896 В этот момент многие женщины подумали: «Да, точно!» 00:08:51.920 --> 00:08:53.856 Официанты — продукт этого общества, 00:08:53.880 --> 00:08:56.920 оно научило их, что мужчины — более важные клиенты, чем женщины. 00:08:58.240 --> 00:09:00.990 И я понимаю, что официанты не хотят никого обидеть, 00:09:00.990 --> 00:09:05.280 но одно дело — понимать, и совсем другое — чувствовать. 00:09:05.280 --> 00:09:08.136 Каждый раз, когда меня игнорируют, я чувствую себя ничтожной. 00:09:08.146 --> 00:09:09.570 Я сильно расстраиваюсь. 00:09:09.720 --> 00:09:12.830 Я хочу сказать им, что я такой же человек, как и этот мужчина, 00:09:12.830 --> 00:09:15.880 я точно так же заслуживаю внимания. 00:09:16.760 --> 00:09:17.710 Это мелочи, 00:09:17.710 --> 00:09:21.026 но иногда именно мелочи жалят больнее всего. NOTE Paragraph 00:09:21.320 --> 00:09:23.056 Не так давно я написала статью 00:09:23.080 --> 00:09:26.376 о том, каково это — быть молодой женщиной в Лагосе, 00:09:26.830 --> 00:09:28.320 и издатели сказали: 00:09:29.120 --> 00:09:30.320 «Она полна ярости». 00:09:30.830 --> 00:09:32.320 Ну конечно, она будет яростная! NOTE Paragraph 00:09:32.320 --> 00:09:34.120 (Смех) NOTE Paragraph 00:09:36.840 --> 00:09:38.496 Я в ярости. 00:09:38.520 --> 00:09:41.656 Существующие гендерные роли — огромная несправедливость. 00:09:41.680 --> 00:09:43.416 Мы все должны быть в ярости. 00:09:43.440 --> 00:09:47.296 Благодаря подобной ярости произошло много хороших перемен; 00:09:47.320 --> 00:09:50.120 но, помимо ярости, я полна надежды. 00:09:50.880 --> 00:09:53.300 Потому что я глубоко верю в способность людей 00:09:53.300 --> 00:09:55.640 вновь и вновь меняться к лучшему. NOTE Paragraph 00:09:56.900 --> 00:09:58.800 Вопросы гендера касаются всего мира, 00:09:58.800 --> 00:10:00.726 но я хочу сосредоточиться на Нигерии 00:10:01.520 --> 00:10:02.976 и на Африке в целом, 00:10:03.000 --> 00:10:06.576 потому что я хорошо знаю Африку, и моё сердце принадлежит ей. 00:10:06.600 --> 00:10:08.536 И сегодня я хочу попросить вас 00:10:08.560 --> 00:10:12.730 попробовать представить, каким будет новый мир, 00:10:12.730 --> 00:10:14.040 более справедливый мир, 00:10:16.240 --> 00:10:20.416 где мужчины и женщины станут счастливее, станут более честными с самими собой. 00:10:20.440 --> 00:10:21.976 И вот с чего надо начать: 00:10:22.000 --> 00:10:24.456 нужно иначе воспитывать наших дочерей. 00:10:24.480 --> 00:10:26.840 И нужно иначе воспитывать наших сыновей. 00:10:28.000 --> 00:10:31.656 Тем, как мы растим мальчиков, мы оказываем им очень плохую услугу; 00:10:31.680 --> 00:10:33.520 мы душим в них человечность. 00:10:34.480 --> 00:10:37.056 Мы даём слишком узкое определение мужественности, 00:10:37.080 --> 00:10:40.576 понятие мужественности превращается в клетку, 00:10:40.600 --> 00:10:42.896 и мы запираем мальчиков в этой клетке. 00:10:42.920 --> 00:10:44.840 Мы учим мальчиков бояться страха. 00:10:45.480 --> 00:10:49.240 Мы учим мальчиков избегать слабости, ранимости. 00:10:50.200 --> 00:10:52.656 Мы учим их прятать своё истинное лицо, 00:10:52.680 --> 00:10:56.920 потому что они должны быть, как говорят в Нигерии, «крепкими парнями»! 00:10:58.440 --> 00:11:02.576 В средней школе мальчики и девочки — всё ещё подростки, 00:11:02.600 --> 00:11:06.096 у них одинаковое количество карманных денег, но когда 00:11:06.120 --> 00:11:08.896 они вместе гуляют, платить за всё должен парень, 00:11:08.920 --> 00:11:10.560 чтобы доказать, что он мужчина. 00:11:11.440 --> 00:11:15.240 И мы ещё удивляемся, почему мальчики чаще воруют у родителей деньги. NOTE Paragraph 00:11:17.240 --> 00:11:20.736 Что, если бы мальчикам и девочкам с детства говорили, 00:11:20.760 --> 00:11:22.880 что мужественность не зависит от денег? 00:11:23.490 --> 00:11:26.736 Что, если бы не было принято, будто «парень должен платить», 00:11:26.760 --> 00:11:29.520 а было так: «Платит тот, у кого больше денег»? 00:11:30.360 --> 00:11:32.840 Конечно, из-за сложившихся обстоятельств 00:11:32.840 --> 00:11:35.416 в основном денег будет больше у мужчин, 00:11:35.440 --> 00:11:38.056 но если мы начнём иначе воспитывать детей, 00:11:38.080 --> 00:11:40.616 то через какие-нибудь 50–100 лет 00:11:40.640 --> 00:11:44.440 на мальчиков больше не будет давить необходимость что-либо доказывать. 00:11:45.620 --> 00:11:48.696 Но хуже всего то, что, внушая мужчинам, 00:11:48.720 --> 00:11:51.056 что они должны быть «сильными» и «крепкими», 00:11:51.080 --> 00:11:54.200 мы формируем в них чрезвычайно уязвимое эго. 00:11:55.120 --> 00:11:58.520 Чем более «крепким» вынужден быть мужчина, 00:11:59.320 --> 00:12:00.920 тем слабее его эго. 00:12:02.960 --> 00:12:05.976 Ещё больший урон мы наносим девочкам, 00:12:06.000 --> 00:12:09.320 ведь мы учим их обслуживать и поддерживать уязвимое эго мужчин. 00:12:10.200 --> 00:12:13.696 Мы учим девочек сжиматься, занимать меньше пространства, 00:12:13.720 --> 00:12:14.920 мы говорим девочкам: 00:12:15.640 --> 00:12:17.816 «Ты можешь быть амбициозной, но не слишком». NOTE Paragraph 00:12:17.840 --> 00:12:19.216 (Смех) NOTE Paragraph 00:12:19.240 --> 00:12:21.936 «Ты должна нацелиться на успех, но не переборщить, 00:12:21.960 --> 00:12:24.000 иначе ты станешь угрозой для мужчины». 00:12:24.720 --> 00:12:27.566 «Если ты, а не твой муж, содержишь семью, 00:12:27.640 --> 00:12:29.376 то ты не должна это показывать, 00:12:29.640 --> 00:12:31.240 особенно на людях, 00:12:31.240 --> 00:12:33.360 иначе ты унизишь его мужское достоинство». NOTE Paragraph 00:12:34.720 --> 00:12:37.056 Но что, если мы по-другому поставим вопрос? 00:12:37.080 --> 00:12:40.400 Почему успех женщины должен быть угрозой для мужчины? 00:12:41.200 --> 00:12:44.736 Что, если мы постараемся избавиться от самого понятия? 00:12:44.760 --> 00:12:49.480 Мне кажется, я ненавижу эти два слова больше всего: «Мужское достоинство». 00:12:50.720 --> 00:12:53.016 Как-то раз мой знакомый нигериец спросил меня: 00:12:53.040 --> 00:12:55.680 «А ты не боишься своими действиями отпугнуть мужчин?» 00:12:56.560 --> 00:12:58.296 Я совершенно не боюсь. 00:12:58.300 --> 00:13:00.300 Вообще-то, мне бы это и в голову не пришло, 00:13:00.300 --> 00:13:02.816 потому что мужчина, которого я могу чем-то испугать, 00:13:02.840 --> 00:13:05.456 не будет представлять для меня никакого интереса. NOTE Paragraph 00:13:05.480 --> 00:13:06.696 (Смех) NOTE Paragraph 00:13:06.720 --> 00:13:08.800 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:13:14.120 --> 00:13:16.960 И всё же меня это чрезвычайно поразило. 00:13:17.640 --> 00:13:21.240 Потому что я женщина, и люди считают, что я надеюсь выйти замуж; 00:13:21.960 --> 00:13:23.736 выбирая свой путь в жизни, 00:13:23.760 --> 00:13:26.840 я должна постоянно помнить, что брак стоит на первом месте. 00:13:28.040 --> 00:13:30.016 Брак сам по себе — вещь неплохая; 00:13:30.040 --> 00:13:34.456 он может быть источником радости, любви и взаимной поддержки. 00:13:34.480 --> 00:13:36.936 Но зачем мы учим девочек стремиться к браку, 00:13:36.960 --> 00:13:38.680 но не учим тому же мальчиков? NOTE Paragraph 00:13:40.620 --> 00:13:43.016 Одна моя знакомая решила продать свой дом, 00:13:43.040 --> 00:13:46.080 потому что не хотела быть выше своего возможного супруга. 00:13:47.880 --> 00:13:52.220 Я знаю одну незамужнюю женщину из Нигерии, которая перед посещением конференций 00:13:52.220 --> 00:13:54.756 надевает обручальное кольцо, потому что, по её словам, 00:13:54.766 --> 00:13:58.920 она хочет, чтобы остальные участники конференции «проявляли к ней уважение». 00:14:00.120 --> 00:14:02.456 Молодые женщины испытывают огромное давление 00:14:02.480 --> 00:14:06.576 со стороны семьи, друзей и даже коллег поскорее выйти замуж, 00:14:06.600 --> 00:14:08.680 и это толкает их на ужасные ошибки. 00:14:09.520 --> 00:14:12.136 Если женщина определённого возраста всё ещё не замужем, 00:14:12.140 --> 00:14:16.280 то общество внушает ей, что она не преуспела в жизни. 00:14:17.040 --> 00:14:19.810 Если же мужчина определённого возраста всё ещё не женат, 00:14:19.810 --> 00:14:22.456 мы считаем, что он просто не определился с выбором. NOTE Paragraph 00:14:22.480 --> 00:14:24.336 (Смех) NOTE Paragraph 00:14:24.360 --> 00:14:25.970 Легко сказать: 00:14:25.970 --> 00:14:28.256 «Но ведь женщина может не обращать внимания», 00:14:28.280 --> 00:14:30.720 но в реальной жизни всё сложнее и запутаннее. 00:14:31.360 --> 00:14:33.136 Человек — существо социальное. 00:14:33.160 --> 00:14:35.656 Мы впитываем идеи нашего окружения. 00:14:35.680 --> 00:14:37.656 Даже слова, которые мы используем, 00:14:37.680 --> 00:14:41.096 говоря о браке или отношениях, чётко отображают это. 00:14:41.120 --> 00:14:43.976 Разговор о браке больше напоминает разговор о собственности, 00:14:44.000 --> 00:14:46.160 чем разговор о партнёрстве. 00:14:46.800 --> 00:14:49.496 Мы используем слово «уважение», говоря о том, 00:14:49.520 --> 00:14:52.296 что женщина проявляет к мужчине, но реже — 00:14:52.320 --> 00:14:54.400 о том, что мужчина оказывает женщине. NOTE Paragraph 00:14:56.160 --> 00:14:58.616 В Нигерии и мужчины, и женщины говорят — 00:14:58.640 --> 00:15:00.936 и это выражение меня чрезвычайно удивляет — 00:15:00.960 --> 00:15:03.280 «Это было ради мира в семье». 00:15:04.400 --> 00:15:05.976 Когда это произносят мужчины, 00:15:05.990 --> 00:15:08.700 часто они говорят о том, что им и так не следовало делать. NOTE Paragraph 00:15:08.700 --> 00:15:10.936 (Смех) 00:15:11.886 --> 00:15:15.342 Иногда они говорят эту фразу друзьям 00:15:15.342 --> 00:15:17.838 этаким шутливо-раздражённым тоном, 00:15:17.838 --> 00:15:19.308 говоря о чём-то, что покажет, 00:15:19.308 --> 00:15:20.634 какие они мужественные, 00:15:20.634 --> 00:15:22.160 как они нужны, как их любят. 00:15:22.160 --> 00:15:25.156 «Моя жена сказала, что мне не следует каждую ночь ходить в клуб, NOTE Paragraph 00:15:25.160 --> 00:15:27.916 так что ради мира в семье я хожу туда только по выходным». NOTE Paragraph 00:15:27.916 --> 00:15:29.652 (Смех) 00:15:29.652 --> 00:15:33.328 А когда женщина говорит: «Я сделала это ради мира в семье», 00:15:33.900 --> 00:15:37.126 обычно она при этом рассказывает, что отказалась от работы, 00:15:37.410 --> 00:15:38.400 от мечты, 00:15:38.920 --> 00:15:39.826 от карьеры. 00:15:40.950 --> 00:15:43.360 Женщинам говорят, что в отношениях 00:15:43.370 --> 00:15:45.946 на компромисс должны идти они. 00:15:47.130 --> 00:15:49.686 Мы учим девочек видеть друг в друге соперниц, 00:15:49.686 --> 00:15:53.026 но не за работу или достижения, что, мне кажется, неплохо, 00:15:53.026 --> 00:15:54.712 но за внимание мужчин. 00:15:55.810 --> 00:15:58.910 Мы учим девочек, что они не могут выражать свою сексуальность так, 00:15:58.910 --> 00:16:00.490 как это делают мальчики. 00:16:00.490 --> 00:16:03.536 Мы спокойно реагируем, если у сына появилась подружка, NOTE Paragraph 00:16:04.440 --> 00:16:06.816 но если у дочери есть парень?.. Боже упаси. NOTE Paragraph 00:16:06.816 --> 00:16:08.382 (Смех) 00:16:08.382 --> 00:16:09.958 Но, конечно, когда придёт время, 00:16:09.958 --> 00:16:13.414 мы ожидаем, что девушки приведут в дом идеального жениха. 00:16:14.230 --> 00:16:17.586 Мы очень строго следим, чтобы девушки сохраняли девственность, 00:16:17.586 --> 00:16:19.781 но не следим подобным образом за парнями, NOTE Paragraph 00:16:19.781 --> 00:16:23.388 что всегда поражало меня — как именно это должно произойти, ведь... NOTE Paragraph 00:16:23.400 --> 00:16:25.590 (Смех) NOTE Paragraph 00:16:25.590 --> 00:16:28.550 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:16:33.950 --> 00:16:37.246 По идее, потеря девственности — процесс, в котором участвуют... 00:16:38.690 --> 00:16:42.596 Недавно молодая женщина была изнасилована группой парней в университете Нигерии, 00:16:42.596 --> 00:16:44.352 думаю, кто-то из вас слышал об этом. 00:16:44.352 --> 00:16:47.973 И многие молодые нигерийцы, парни и девушки, 00:16:47.978 --> 00:16:50.154 отреагировали примерно так: 00:16:50.154 --> 00:16:51.774 «Да, изнасилование — плохая вещь, 00:16:52.350 --> 00:16:56.160 но что эта девушка делала в одной комнате с четырьмя парнями?» 00:16:56.870 --> 00:17:00.790 Если мы на секундочку забудем о бесчеловечности подобной реакции, 00:17:02.049 --> 00:17:06.195 эти нигерийцы привыкли считать, что женщины по природе своей виновны. 00:17:07.290 --> 00:17:10.345 Они привыкли так мало требовать от мужчин, что идея, 00:17:10.345 --> 00:17:14.345 будто мужчины — дикие, не способные контролировать себя существа, 00:17:14.345 --> 00:17:16.362 не вызывает у них протеста. 00:17:16.810 --> 00:17:18.280 Мы учим девочек стыду. 00:17:18.900 --> 00:17:20.535 «Соедини ноги», «Прикройся», 00:17:21.410 --> 00:17:23.506 как будто, родившись женщинами, 00:17:23.506 --> 00:17:25.012 они уже провинились в чём-то. 00:17:25.840 --> 00:17:28.176 Так что, став взрослыми, девушки не осознают, 00:17:28.196 --> 00:17:30.340 что у них могут быть свои желания. 00:17:30.350 --> 00:17:33.596 Они становятся женщинами, приученными к тому, чтобы помалкивать. 00:17:35.190 --> 00:17:38.296 Став взрослыми, они не могут сказать то, что на самом деле думают. 00:17:38.320 --> 00:17:39.646 Вырастая, они — 00:17:39.646 --> 00:17:41.992 и это худшее, что мы можем сделать для девочек, — NOTE Paragraph 00:17:41.992 --> 00:17:45.862 они становятся женщинами, которые возводят притворство в некое искусство. NOTE Paragraph 00:17:45.862 --> 00:17:49.278 (Аплодисменты) 00:17:52.550 --> 00:17:55.926 Одна моя знакомая ненавидит работу по дому, 00:17:55.926 --> 00:17:57.376 вот просто ненавидит, и всё, 00:17:57.376 --> 00:17:59.072 но она делает вид, что ей нравится, 00:18:00.200 --> 00:18:04.316 потому что её научили, что, чтобы быть хорошей женой, 00:18:04.316 --> 00:18:06.656 она должна быть, как говорят в Нигерии, 00:18:06.656 --> 00:18:08.192 очень «домашней». 00:18:09.360 --> 00:18:10.716 Затем она вышла замуж, NOTE Paragraph 00:18:10.716 --> 00:18:14.272 и со временем в семье мужа стали жаловаться, что она изменилась. NOTE Paragraph 00:18:14.272 --> 00:18:15.728 (Смех) 00:18:16.470 --> 00:18:18.070 На самом деле она не изменилась, NOTE Paragraph 00:18:18.070 --> 00:18:19.626 просто устала притворяться. 00:18:20.730 --> 00:18:23.266 Проблема в том, что гендерные роли 00:18:23.760 --> 00:18:26.000 предписывают, какими мы должны быть, NOTE Paragraph 00:18:26.510 --> 00:18:29.036 вместо того чтобы помочь понять, кто мы на самом деле. 00:18:29.430 --> 00:18:31.860 Представьте, насколько счастливее мы могли бы быть, 00:18:31.860 --> 00:18:35.270 насколько свободнее мы могли бы выражать своё истинное я, 00:18:35.270 --> 00:18:38.026 если бы на нас не давили гендерные ожидания. 00:18:39.180 --> 00:18:43.936 Несомненно, мальчики и девочки разные в биологическом плане. 00:18:43.936 --> 00:18:46.512 Но из-за социализации эта разница увеличивается, 00:18:47.040 --> 00:18:49.220 и получается некий порочный круг. 00:18:49.550 --> 00:18:51.626 Взять, к примеру, готовку. 00:18:52.370 --> 00:18:55.746 В современной семье, скорее всего, работа по дому будет на женщине, 00:18:55.746 --> 00:18:56.792 готовка и уборка... 00:18:56.792 --> 00:18:57.978 Но почему? NOTE Paragraph 00:18:58.660 --> 00:19:01.386 Разве у женщин есть врождённый ген, отвечающий за готовку? NOTE Paragraph 00:19:01.386 --> 00:19:02.692 (Смех) 00:19:02.780 --> 00:19:06.686 Или потому что многие годы было принято, что готовит женщина? 00:19:07.310 --> 00:19:10.496 Честно, я думала, может быть, у женщин и правда есть ген готовки, 00:19:10.530 --> 00:19:14.096 пока не вспомнила, что большинство знаменитых на весь мир поваров, 00:19:14.330 --> 00:19:16.260 которым мы даём звание «шеф-повар», — NOTE Paragraph 00:19:16.430 --> 00:19:17.506 мужчины. 00:19:18.910 --> 00:19:20.556 Я всегда уважала свою бабушку, 00:19:20.556 --> 00:19:22.672 это была замечательная, потрясающая женщина, 00:19:22.730 --> 00:19:24.670 интересно, кем бы она могла стать, NOTE Paragraph 00:19:24.670 --> 00:19:27.836 если бы у неё с детства были те же возможности, что и у мужчин. 00:19:28.960 --> 00:19:31.496 Сейчас у женщин гораздо больше возможностей, 00:19:31.496 --> 00:19:33.482 чем во времена моей бабушки, 00:19:33.680 --> 00:19:36.356 благодаря политическим и законодательным изменениям, 00:19:36.356 --> 00:19:38.012 все они чрезвычайно важны. 00:19:38.012 --> 00:19:42.318 Но ещё важнее — наше отношение, наш образ мышления, 00:19:42.450 --> 00:19:45.226 что для нас важно, во что верим, когда речь идёт о гендере. 00:19:45.880 --> 00:19:48.380 Почему бы при воспитании детей 00:19:48.380 --> 00:19:51.750 фокусироваться на их возможностях, а не на принадлежности к полу? NOTE Paragraph 00:19:52.040 --> 00:19:55.866 Почему бы не фокусироваться на их интересах, не на гендере? 00:19:57.010 --> 00:19:59.276 Я знаю семью, в которой есть сын и дочь, 00:19:59.276 --> 00:20:01.172 оба отличники, 00:20:01.172 --> 00:20:02.818 чудесные, очаровательные дети. 00:20:03.050 --> 00:20:05.526 Когда мальчик просит поесть, родители говорят дочери: NOTE Paragraph 00:20:05.526 --> 00:20:08.324 «Иди приготовь брату индоми» [лапша быстрого приготовления]. 00:20:08.334 --> 00:20:09.390 (Смех) NOTE Paragraph 00:20:09.390 --> 00:20:12.530 Девочке не особенно нравится готовить лапшу индоми, 00:20:12.530 --> 00:20:14.716 но она девочка, она должна повиноваться. 00:20:15.440 --> 00:20:17.076 А что, если бы родители 00:20:17.240 --> 00:20:18.346 с самого начала 00:20:18.880 --> 00:20:22.800 научили готовить индоми и девочку, и мальчика? 00:20:23.920 --> 00:20:26.956 Кстати, готовка — важный навык, который пригодится мальчикам. 00:20:26.960 --> 00:20:29.390 Я всегда думала, что за абсурд — 00:20:29.390 --> 00:20:31.430 такую важную вещь — 00:20:31.430 --> 00:20:33.710 способность прокормить себя, NOTE Paragraph 00:20:33.710 --> 00:20:34.940 (Смех) NOTE Paragraph 00:20:34.940 --> 00:20:36.536 отдавать во власть других людей. NOTE Paragraph 00:20:36.560 --> 00:20:39.480 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:20:41.760 --> 00:20:45.600 У одной моей знакомой то же образование, и такая же работа, как и у её мужа, 00:20:45.600 --> 00:20:48.420 когда они возвращаются с работы, на ней остаётся хозяйство, 00:20:48.420 --> 00:20:50.736 что, мне кажется, встречается во многих семьях. 00:20:50.760 --> 00:20:52.496 Но меня больше всего поразило, 00:20:52.520 --> 00:20:55.496 что, когда её муж менял ребёнку подгузник, 00:20:55.520 --> 00:20:57.800 она говорила ему «Спасибо». 00:20:59.040 --> 00:21:03.456 Но что, если бы она считала абсолютно нормальным, естественным 00:21:03.480 --> 00:21:06.816 тот факт, что он должен заботиться о своём ребёнке? NOTE Paragraph 00:21:06.840 --> 00:21:08.680 (Смех) NOTE Paragraph 00:21:09.680 --> 00:21:13.176 Я стараюсь забыть те стереотипы о гендерных ролях, 00:21:13.200 --> 00:21:15.496 которые впитывала из своего окружения с детства, 00:21:15.520 --> 00:21:20.576 но иногда я чувствую себя очень слабой и ранимой перед лицом гендерных ожиданий. 00:21:20.600 --> 00:21:23.600 Когда я впервые вела у аспирантов писательское мастерство, 00:21:24.360 --> 00:21:25.616 я беспокоилась. 00:21:25.640 --> 00:21:27.976 Я не беспокоилась о выборе материала, 00:21:28.000 --> 00:21:29.336 я хорошо подготовилась, 00:21:29.360 --> 00:21:31.576 я собиралась преподавать то, что мне нравится. 00:21:31.600 --> 00:21:33.680 Нет, я беспокоилась о том, что надеть. 00:21:34.680 --> 00:21:36.590 Я хотела, чтобы меня восприняли всерьёз. 00:21:37.480 --> 00:21:39.056 Я знала, что, раз я женщина, 00:21:39.080 --> 00:21:42.240 мне придётся сперва доказать, что я чего-то стою. 00:21:43.240 --> 00:21:45.496 Я боялась, что, если одеться слишком по-женски, 00:21:45.520 --> 00:21:47.296 меня не будут воспринимать всерьёз. 00:21:47.320 --> 00:21:51.046 Я очень хотела накрасить губы блеском и надеть свою девчачью юбочку, 00:21:51.680 --> 00:21:53.496 но передумала. 00:21:53.520 --> 00:21:55.896 Вместо этого я надела очень строгий, 00:21:55.920 --> 00:21:58.496 очень мужской, очень уродливый костюм. NOTE Paragraph 00:21:58.520 --> 00:22:00.016 (Смех) NOTE Paragraph 00:22:00.040 --> 00:22:02.610 Горькая правда в том, что, когда доходит до внешности, 00:22:02.610 --> 00:22:05.360 мы берём мужской стиль за стандарт, за норму. 00:22:05.960 --> 00:22:08.296 Если мужчина готовится к деловой встрече, 00:22:08.320 --> 00:22:10.456 он не боится, что из-за мужественной одежды 00:22:10.480 --> 00:22:12.876 его никто не будет воспринимать всерьёз. 00:22:13.000 --> 00:22:15.496 Если же женщина готовится к деловой встрече, 00:22:15.520 --> 00:22:18.296 она должна постараться не выглядеть слишком женственно, 00:22:18.320 --> 00:22:22.600 и позаботиться о том, чтобы её воспринимали всерьёз. NOTE Paragraph 00:22:23.960 --> 00:22:26.340 Как жаль, что в тот раз я надела тот жуткий костюм, 00:22:27.440 --> 00:22:30.576 кстати, я от него потом избавилась. 00:22:30.600 --> 00:22:35.536 Если бы тогда я была уверена в себе так, как уверена сейчас, 00:22:35.560 --> 00:22:38.496 студенты получили бы больше пользы от моих занятий, 00:22:38.520 --> 00:22:40.290 потому что мне было бы комфортнее, 00:22:40.290 --> 00:22:42.510 я была бы больше похожа на саму себя. 00:22:43.800 --> 00:22:47.816 Я решила больше не стесняться того, что я женщина, 00:22:47.840 --> 00:22:49.040 и своей женской сущности. NOTE Paragraph 00:22:49.680 --> 00:22:52.680 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:22:55.800 --> 00:22:58.656 И я хочу, чтобы меня уважали без поправки на мой пол, 00:22:58.680 --> 00:23:00.240 потому что я этого заслуживаю. 00:23:01.200 --> 00:23:03.640 Говорить о гендере нелегко 00:23:05.080 --> 00:23:06.656 как мужчинам, так и женщинам, 00:23:06.680 --> 00:23:10.616 иногда заговорить о гендере — значит, почти сразу же встретить отпор. 00:23:10.640 --> 00:23:13.650 Я представляю, как некоторые сидящие здесь люди думают: 00:23:13.650 --> 00:23:16.040 «Женщины тоже бывают распущенными». 00:23:17.480 --> 00:23:19.716 Кто-то из мужчин в зале, наверное, думает: 00:23:19.720 --> 00:23:21.456 «Хорошо, всё это очень интересно, 00:23:21.480 --> 00:23:23.040 но я так не думаю». 00:23:23.960 --> 00:23:25.616 И это — часть проблемы. NOTE Paragraph 00:23:26.200 --> 00:23:29.176 Что многие мужчины не задумываются о гендерных проблемах 00:23:29.200 --> 00:23:30.696 или не замечают их, 00:23:30.720 --> 00:23:32.736 это и есть часть гендерной проблемы. 00:23:32.760 --> 00:23:35.416 Что многие мужчины, как мой друг Луи, 00:23:35.440 --> 00:23:37.120 говорят, что сейчас-то всё хорошо. 00:23:38.160 --> 00:23:40.906 И что многие мужчины ничего не делают, чтобы это изменить. 00:23:41.040 --> 00:23:43.896 Если вы заходите в ресторан с женщиной 00:23:43.920 --> 00:23:45.600 и официант приветствует только вас, 00:23:46.400 --> 00:23:48.896 неужели вам не приходит в голову спросить официанта: 00:23:48.920 --> 00:23:51.030 «Почему вы не приветствуете её?» 00:23:53.320 --> 00:23:54.816 Так как гендер может быть... NOTE Paragraph 00:23:54.840 --> 00:23:56.920 (Смех) NOTE Paragraph 00:24:04.880 --> 00:24:09.376 Пожалуй, придётся опустить кое-что из этого длинного выступления. 00:24:09.400 --> 00:24:12.976 Итак, раз о гендерных ролях говорить так неприятно, 00:24:13.000 --> 00:24:16.096 есть много способов прекратить разговор. 00:24:16.120 --> 00:24:20.296 Так, кто-то вспомнит эволюционную биологию и приматов, 00:24:20.320 --> 00:24:23.976 как у приматов самки подчиняются самцам, 00:24:24.000 --> 00:24:25.240 всё в таком духе. 00:24:25.880 --> 00:24:27.936 Но дело в том, что мы не приматы. NOTE Paragraph 00:24:27.960 --> 00:24:29.376 (Смех) NOTE Paragraph 00:24:29.400 --> 00:24:33.400 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:24:34.160 --> 00:24:38.976 Приматы живут на деревьях и едят на завтрак червей, 00:24:39.000 --> 00:24:40.200 а мы — нет. 00:24:41.240 --> 00:24:45.240 Кто-то скажет: «Но ведь бедным мужчинам тоже тяжело». 00:24:45.880 --> 00:24:47.080 И это так. 00:24:47.920 --> 00:24:49.256 Но не об этом... NOTE Paragraph 00:24:49.280 --> 00:24:50.376 (Смех) NOTE Paragraph 00:24:50.400 --> 00:24:53.080 Не об этом сейчас идёт речь. 00:24:54.480 --> 00:24:58.256 Гендерное и классовое неравенство — разные формы угнетения. 00:24:58.280 --> 00:25:01.830 Кстати, я кое-что поняла про разные системы угнетения, 00:25:01.830 --> 00:25:04.416 про то, как они могут не замечать страданий друг друга, 00:25:04.440 --> 00:25:06.350 беседуя с темнокожими мужчинами. NOTE Paragraph 00:25:07.320 --> 00:25:10.496 Однажды я говорила с одним темнокожим мужчиной о гендере, 00:25:10.520 --> 00:25:11.896 и он спросил: 00:25:11.920 --> 00:25:15.360 «Почему ты повторяешь: "Как женщина, я могу по своему опыту сказать"? 00:25:15.360 --> 00:25:16.436 Почему не сказать так: 00:25:16.440 --> 00:25:18.520 "Как человек, я могу сказать..."?» 00:25:19.840 --> 00:25:21.096 При том, что он же 00:25:21.120 --> 00:25:24.120 часто говорил, что пришлось пережить ему, темнокожему мужчине. NOTE Paragraph 00:25:27.360 --> 00:25:30.530 Гендер имеет значение, мир разный для мужчин и женщин, 00:25:31.120 --> 00:25:33.936 в зависимости от нашего пола мир окрашен в разные цвета. 00:25:33.960 --> 00:25:35.360 Но мы можем это изменить. NOTE Paragraph 00:25:36.520 --> 00:25:37.746 Кто-то скажет: 00:25:38.480 --> 00:25:40.936 «Но у женщин есть иная, и весьма действенная, сила — 00:25:40.960 --> 00:25:42.736 их сексуальная привлекательность». 00:25:42.760 --> 00:25:45.656 В нашем языке есть выражение «сила снизу». 00:25:45.680 --> 00:25:47.536 Полагаю, оно относится к тем женщинам, 00:25:47.560 --> 00:25:50.320 кто через свою привлекательность получает помощь мужчин. 00:25:51.200 --> 00:25:53.920 Но в этом нет никакой силы. 00:25:56.400 --> 00:25:59.176 Это значит, что женщина 00:25:59.200 --> 00:26:02.096 с помощью разных трюков может время от времени 00:26:02.120 --> 00:26:03.560 получить часть силы другого. 00:26:04.640 --> 00:26:05.990 И, конечно, интересно, 00:26:05.990 --> 00:26:09.176 а что, если у этого «другого» плохое настроение, 00:26:09.200 --> 00:26:10.576 или он болен, 00:26:10.600 --> 00:26:11.800 или импотент. NOTE Paragraph 00:26:12.280 --> 00:26:15.696 (Смех) NOTE Paragraph 00:26:15.720 --> 00:26:21.960 Кто-то скажет: это часть нашей культуры — подчинение женщины мужчине. 00:26:22.640 --> 00:26:24.616 Но культура постоянно изменяется. 00:26:24.640 --> 00:26:29.296 У меня есть две племянницы-близняшки, им по 15 лет, они живут в Лагосе. 00:26:29.320 --> 00:26:31.280 Если бы они родились сто лет назад, 00:26:32.000 --> 00:26:33.896 их бы отобрали и убили. 00:26:34.160 --> 00:26:37.170 Потому что такова была раньше наша культура — убивать близнецов. NOTE Paragraph 00:26:39.040 --> 00:26:40.760 Так в чём же смысл культуры? 00:26:41.480 --> 00:26:43.056 Ну да, вся эта внешняя сторона, 00:26:43.080 --> 00:26:44.236 танцы... 00:26:44.720 --> 00:26:49.336 Но в целом культура нацелена на то, чтобы людской род продолжался. 00:26:49.360 --> 00:26:50.390 В нашей семье 00:26:50.390 --> 00:26:53.816 я больше других интересуюсь историей нашей семьи, 00:26:53.840 --> 00:26:55.096 нашими традициями, 00:26:55.120 --> 00:26:57.296 историей земли наших предков. 00:26:57.320 --> 00:26:59.496 Мои братья интересуются этим меньше. 00:26:59.920 --> 00:27:01.540 Но я не могу быть частью традиции, 00:27:02.200 --> 00:27:04.216 я не могу ходить на ритуальные встречи, 00:27:04.240 --> 00:27:05.976 я не имею права голоса, 00:27:06.000 --> 00:27:07.200 потому что я женщина. 00:27:08.080 --> 00:27:10.176 Не культура создаёт людей, 00:27:10.200 --> 00:27:11.600 сперва люди создают культуру. 00:27:12.920 --> 00:27:14.696 Так что, если на самом деле... NOTE Paragraph 00:27:14.720 --> 00:27:18.216 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:27:18.240 --> 00:27:19.856 Если на самом деле 00:27:19.880 --> 00:27:22.776 отношение к женщине как к человеку — не часть нашей культуры, 00:27:22.800 --> 00:27:24.520 то мы должны изменить нашу культуру. NOTE Paragraph 00:27:26.040 --> 00:27:31.656 Я часто вспоминаю своего друга Околому Мадуэвеси. 00:27:31.680 --> 00:27:35.656 Пусть он и все, кто погиб в том крушении самолёта, 00:27:35.680 --> 00:27:37.160 покоятся с миром. 00:27:38.400 --> 00:27:41.480 Он навсегда останется в памяти тех, кто любил его. 00:27:42.880 --> 00:27:46.896 И он был прав тогда, много лет назад, назвав меня феминисткой. NOTE Paragraph 00:27:47.360 --> 00:27:48.650 Я действительно феминистка. 00:27:49.400 --> 00:27:51.700 И когда я посмотрела это слово в словаре, 00:27:51.700 --> 00:27:52.780 оказалось, что 00:27:53.160 --> 00:27:56.776 «Феминист — тот, кто верит в социальное, политическое 00:27:56.800 --> 00:28:00.496 и экономическое равенство представителей разных полов». 00:28:00.520 --> 00:28:03.456 Судя по историям, которые мне рассказывали, моя прабабушка 00:28:03.480 --> 00:28:05.056 была феминисткой. 00:28:05.080 --> 00:28:08.456 Она сбежала из дома мужчины, за которого не хотела выходить замуж, 00:28:08.480 --> 00:28:10.560 и в итоге вышла замуж по своему выбору. 00:28:11.160 --> 00:28:14.136 Она отказывалась, протестовала, она не боялась говорить, 00:28:14.160 --> 00:28:19.456 если чувствовала, что её лишают прав, земли, в таком духе. NOTE Paragraph 00:28:19.480 --> 00:28:22.776 Моя прабабушка не знала слова «феминистка», 00:28:22.800 --> 00:28:24.720 но это не значит, что она ею не была. 00:28:26.160 --> 00:28:28.750 Нас больше, чем нам кажется. 00:28:30.040 --> 00:28:32.440 Моё собственное определение слова «феминистка» — 00:28:33.200 --> 00:28:35.576 это мужчина или женщина, 00:28:35.600 --> 00:28:36.800 кто говорит... NOTE Paragraph 00:28:37.480 --> 00:28:40.616 (Смех) NOTE Paragraph 00:28:40.640 --> 00:28:44.400 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:28:46.600 --> 00:28:49.856 Это мужчина или женщина, кто говорит так: 00:28:49.880 --> 00:28:53.176 «Да, в наши дни есть проблемы, связанные с гендером, 00:28:53.200 --> 00:28:54.496 и нам следует их исправить. 00:28:54.520 --> 00:28:56.240 Мы должны постараться». 00:28:57.960 --> 00:29:00.016 Лучше всего под это определение 00:29:00.040 --> 00:29:01.360 подходит мой брат Кенэ. 00:29:02.920 --> 00:29:06.816 При этом он добрый, красивый, очень приятный мужчина, 00:29:06.840 --> 00:29:08.600 и, да, он очень мужественный. NOTE Paragraph 00:29:09.320 --> 00:29:10.536 Спасибо. NOTE Paragraph 00:29:10.560 --> 00:29:14.840 (Аплодисменты)