[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:05.18,Default,,0000,0000,0000,,میخواهم با صحبت از یکی از \Nبهترین دوستانم شروع کنم، Dialogue: 0,0:00:05.20,0:00:06.84,Default,,0000,0000,0000,,اوکولوما مادووسی. Dialogue: 0,0:00:07.72,0:00:09.34,Default,,0000,0000,0000,,اوکولوما در خیابان ما زندگی میکرد Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:11.66,Default,,0000,0000,0000,,و مثل یک برادر بزرگتر از من مراقبت میکرد. Dialogue: 0,0:00:11.68,0:00:14.72,Default,,0000,0000,0000,,اگر از پسری خوشم میامد،\Nنظر اوکولوما را میپرسیدم. Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:20.02,Default,,0000,0000,0000,,اوکولوما در سانحه هوایی بدنام\Nسوسولیسو Dialogue: 0,0:00:20.04,0:00:22.40,Default,,0000,0000,0000,,در نیجریه، دسامبر ۲۰۰۵ درگذشت. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:24.68,Default,,0000,0000,0000,,دقیقا حدود ۷ سال پیش. Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:30.44,Default,,0000,0000,0000,,اوکولوما کسی بود که میتوانستم باهاش \Nبحث کنم، بخندم و صادقانه صحبت کنم. Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:34.06,Default,,0000,0000,0000,,او همچنین اولین کسی بود که من را \Nیک فمینیست نامید. Dialogue: 0,0:00:35.52,0:00:38.94,Default,,0000,0000,0000,,۱۴ سالم بود، در خانه اش بودیم، Dialogue: 0,0:00:38.96,0:00:41.46,Default,,0000,0000,0000,,هر دو با دانش نصفهنیمه از\Nکتابهایی که خوانده بودیم Dialogue: 0,0:00:41.48,0:00:42.84,Default,,0000,0000,0000,,مشغول بحث داغی بودیم. Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:46.32,Default,,0000,0000,0000,,یادم نیست این بحث دقیقا درباره چه بود، Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:49.38,Default,,0000,0000,0000,,ولی یادمه همانطور که بحث میکردم، Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:52.96,Default,,0000,0000,0000,,اوکولوما نگاهی بهم انداخت و گفت،\N«میدانی، تو یک فمینیستی.» Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:55.10,Default,,0000,0000,0000,,ازم تعریف نمیکرد. Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:56.54,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:00:56.56,0:00:57.90,Default,,0000,0000,0000,,میتوانستم از لحنش بفهمم، Dialogue: 0,0:00:57.92,0:01:00.70,Default,,0000,0000,0000,,همان لحنی که باهاش مثلا میگویید، Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,«تو از تروریسم حمایت میکنی.» Dialogue: 0,0:01:02.48,0:01:05.26,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:01:05.28,0:01:08.94,Default,,0000,0000,0000,,دقیقا معنی این کلمه «فمینیست» \Nرا نمیدانستم. Dialogue: 0,0:01:08.96,0:01:12.18,Default,,0000,0000,0000,,و نمیخواستم اوکولوما بفهمد که نمیدانم. Dialogue: 0,0:01:12.20,0:01:15.22,Default,,0000,0000,0000,,پس نادیده اش گرفتم و به بحث ادامه دادم. Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:17.66,Default,,0000,0000,0000,,اولین کاری که بعد از رسیدن به خانه \Nمیخواستم انجام دهم Dialogue: 0,0:01:17.68,0:01:20.26,Default,,0000,0000,0000,,گشتن به دنبال معنی واژه ی «فمینیست» \Nدرلغتنامه بود. Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:23.42,Default,,0000,0000,0000,,حالا سریعا به چند سال بعد میرویم، Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:27.58,Default,,0000,0000,0000,,من رمانی نوشتم درباره مردی که در میان \Nکارهای دیگری که انجام میدهد زنش را میزند، Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:29.56,Default,,0000,0000,0000,,و سرانجام خیلی خوبی ندارد. Dialogue: 0,0:01:30.60,0:01:32.66,Default,,0000,0000,0000,,وقتی برای رمان \Nدر نیجریه تبلیغ میکردم، Dialogue: 0,0:01:32.68,0:01:35.70,Default,,0000,0000,0000,,یک خبرنگار، مردی خوب و خوش نیت، Dialogue: 0,0:01:35.72,0:01:37.72,Default,,0000,0000,0000,,به من گفت میخواهد نصیحتم کند. Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:40.62,Default,,0000,0000,0000,,و مطمئنم همه نیجریه ای های حاضر Dialogue: 0,0:01:40.64,0:01:42.14,Default,,0000,0000,0000,,در اینجا میدانند که Dialogue: 0,0:01:42.16,0:01:48.40,Default,,0000,0000,0000,,مردم ما به دادن نصیحت ناخواسته \Nچه رغبتی دارند. Dialogue: 0,0:01:49.76,0:01:53.22,Default,,0000,0000,0000,,به من گفت که بین مردم گفته میشود که \Nرمان من فمینیستی است Dialogue: 0,0:01:53.24,0:01:54.86,Default,,0000,0000,0000,,و نصیحتش به من این بود -- Dialogue: 0,0:01:54.88,0:01:58.06,Default,,0000,0000,0000,,هنگام صحبت سرش را \Nبا ناراحتی تکان میداد -- Dialogue: 0,0:01:58.08,0:02:00.26,Default,,0000,0000,0000,,که من هرگز نباید خودم را یک فمینیست بنامم Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:02.86,Default,,0000,0000,0000,,چون فمینیستها زنانی هستند که ناراحتند Dialogue: 0,0:02:02.88,0:02:04.82,Default,,0000,0000,0000,,چون نمیتوانند شوهر پیدا کنند. Dialogue: 0,0:02:04.84,0:02:07.24,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:02:09.28,0:02:11.72,Default,,0000,0000,0000,,این شد که تصمیم گرفتم خودم را\N«یک فمینیست خوشحال» خطاب کنم. Dialogue: 0,0:02:13.04,0:02:15.70,Default,,0000,0000,0000,,بعد یک زن نیجریه ای آکادمیک\Nبه من گفت که Dialogue: 0,0:02:15.72,0:02:17.42,Default,,0000,0000,0000,,فمینیسم مناسب فرهنگ ما نیست. Dialogue: 0,0:02:17.44,0:02:19.06,Default,,0000,0000,0000,,و فمینیسم آفریقایی نیست، Dialogue: 0,0:02:19.08,0:02:21.02,Default,,0000,0000,0000,,و من خودم را فمینیست میدانم چون Dialogue: 0,0:02:21.04,0:02:23.28,Default,,0000,0000,0000,,«کتابهای غربی» فاسدم کردهاند. Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:25.34,Default,,0000,0000,0000,,که برایم جالب بود، Dialogue: 0,0:02:25.36,0:02:28.70,Default,,0000,0000,0000,,چون بسیاری از مطالعات اولیه من \Nخیلی غیرفمینیست بودند. Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:31.94,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکنم قبل از رسیدن به ۱۶ سالگی\Nهمه کتابهای عاشقانه «میلز و بون» Dialogue: 0,0:02:31.96,0:02:33.16,Default,,0000,0000,0000,,را که منتشر شده،\Nخوانده بودم. Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:35.94,Default,,0000,0000,0000,,و هر زمان که تلاش می کردم کتابهای Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:37.78,Default,,0000,0000,0000,,به اصطلاح کلاسیک فمینیست را بخوانم، Dialogue: 0,0:02:37.80,0:02:40.58,Default,,0000,0000,0000,,حوصلم سر میرفت و واقعا با زحمت تمامشان\Nمیکردم. Dialogue: 0,0:02:40.60,0:02:43.34,Default,,0000,0000,0000,,ولی بهرحال، چون فمینیسم غیرآفریقایی بود، Dialogue: 0,0:02:43.36,0:02:46.84,Default,,0000,0000,0000,,تصمیم گرفتم که حالا خودم را\N«یک فمینیست خوشحال آفریقایی » خطاب کنم. Dialogue: 0,0:02:47.84,0:02:52.26,Default,,0000,0000,0000,,زمانی رسید که من یک فمینیست آفریقایی \Nخوشحال بودم که از مردان متنفر نیست Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:53.62,Default,,0000,0000,0000,,و رژلب دوست دارد Dialogue: 0,0:02:53.64,0:02:56.14,Default,,0000,0000,0000,,و برای خودش کفش پاشنهبلند میپوشد \Nو نه برای مردان. Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:57.90,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:02:57.92,0:03:00.10,Default,,0000,0000,0000,,البته همه اینها محتاطانه و بی سر و صدا \Nبود، Dialogue: 0,0:03:00.12,0:03:04.74,Default,,0000,0000,0000,,ولی کلمه فمینیست پر باره، \Nپر از بار منفی. Dialogue: 0,0:03:04.76,0:03:07.10,Default,,0000,0000,0000,,تو از مردها متنفری، از سوتین متنفری. Dialogue: 0,0:03:07.12,0:03:09.24,Default,,0000,0000,0000,,از فرهنگ آفریقایی متنفری،\Nاین جور چیزها. Dialogue: 0,0:03:10.24,0:03:12.28,Default,,0000,0000,0000,,حالا داستانی از بچگیم برایتان میگویم. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:14.78,Default,,0000,0000,0000,,وقتی در دبستان بودم، Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:19.34,Default,,0000,0000,0000,,معلمم اول ترم گفت که یک امتحان میگیرد Dialogue: 0,0:03:19.36,0:03:22.30,Default,,0000,0000,0000,,و هر کس بالاترین نمره را بیاورد\Nمبصر کلاس میشود. Dialogue: 0,0:03:22.32,0:03:24.40,Default,,0000,0000,0000,,و مبصر شدن مسئله مهمی بود. Dialogue: 0,0:03:25.24,0:03:26.98,Default,,0000,0000,0000,,اگر مبصر بودی، Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.46,Default,,0000,0000,0000,,میتوانستی اسم شلوغها را بنویسی -- Dialogue: 0,0:03:29.48,0:03:31.14,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:33.64,Default,,0000,0000,0000,,که خودش به اندازه کافی قدرت زیادی بود. Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:39.26,Default,,0000,0000,0000,,معلمم همچنین بهت یک عصا میداد \Nکه دستت بگیری برای وقتی که Dialogue: 0,0:03:39.28,0:03:42.24,Default,,0000,0000,0000,,در کلاس راه میروی و \Nبرای پیدا کردن شلوغها گشت میزنی. Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:46.24,Default,,0000,0000,0000,,البته اجازه نداشتی واقعا \Nاز عصا استفاده کنی. Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:50.34,Default,,0000,0000,0000,,ولی بازم برای من ۹ ساله فرصت\Nهیجان انگیزی بود. Dialogue: 0,0:03:50.36,0:03:53.14,Default,,0000,0000,0000,,حسابی میخواستم که مبصر کلاس باشم. Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:55.08,Default,,0000,0000,0000,,و بالاترین نمره را در امتحان گرفتم. Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:59.16,Default,,0000,0000,0000,,بعد، در کمال تعجب، معلمم گفت \Nکه مبصر باید پسر باشد. Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:02.34,Default,,0000,0000,0000,,فراموش کرده بود که این را زودتر مشخص کند. Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:04.22,Default,,0000,0000,0000,,چون فکر کرده بود که... واضحه. Dialogue: 0,0:04:04.24,0:04:06.30,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:09.10,Default,,0000,0000,0000,,پسری بعد از من بالاترین نمره را آورده بود، Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:11.16,Default,,0000,0000,0000,,و او مبصر میشد. Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:14.14,Default,,0000,0000,0000,,چیزی که در این باره ازین \Nهم جالبتر بود این بود که Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:17.98,Default,,0000,0000,0000,,آن پسر روحیه ای شیرین و لطیف داشت Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.96,Default,,0000,0000,0000,,و هیچ علاقهای به گشت زدن\Nدر کلاس با عصا نداشت. Dialogue: 0,0:04:22.12,0:04:25.32,Default,,0000,0000,0000,,در حالی که من برای این کار \Nبسیار مشتاق بودم. Dialogue: 0,0:04:26.56,0:04:28.66,Default,,0000,0000,0000,,ولی من زن بودم و او مرد، Dialogue: 0,0:04:28.68,0:04:30.35,Default,,0000,0000,0000,,و به این ترتیب او مبصر کلاس شد. Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:33.24,Default,,0000,0000,0000,,و من هرگز این اتفاق را فراموش نکردهام. Dialogue: 0,0:04:34.16,0:04:36.06,Default,,0000,0000,0000,,اغلب اشتباها فکر میکنم که Dialogue: 0,0:04:36.08,0:04:39.54,Default,,0000,0000,0000,,چیزی که برای من واضحه\Nبرای دیگران هم به همان اندازه واضحه. Dialogue: 0,0:04:39.56,0:04:41.14,Default,,0000,0000,0000,,دوست عزیزم لوئی را\Nدر نظر بگیرید. Dialogue: 0,0:04:41.16,0:04:42.50,Default,,0000,0000,0000,,برای نمونه Dialogue: 0,0:04:42.52,0:04:44.38,Default,,0000,0000,0000,,لوئی یک مرد تیز و ترقی خواهه، Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:46.90,Default,,0000,0000,0000,,و ما صحبت میکردیم\Nو او به من میگفت، Dialogue: 0,0:04:46.92,0:04:50.40,Default,,0000,0000,0000,,«نمیدانم منظورت چیه ازین که \Nمیگی چیزها برای زنان سختتر یا متفاوته. Dialogue: 0,0:04:50.96,0:04:52.60,Default,,0000,0000,0000,,در گذشته شاید، ولی الان دیگه نه.» Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:58.14,Default,,0000,0000,0000,,نمی فهمیدم چطور لوئی نمیتواند چیزی\Nرا که انقدر بدیهی است را ببیند. Dialogue: 0,0:04:58.16,0:05:02.30,Default,,0000,0000,0000,,تا یک روز عصر، در لاگوس،\Nلوئی و من با دوستانمان بیرون رفتیم. Dialogue: 0,0:05:02.32,0:05:04.78,Default,,0000,0000,0000,,و برای کسانی که اینجا\Nبا لیگاس آشنا نیستند، Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:06.70,Default,,0000,0000,0000,,از مشخصههای شگفت انگیز لیگاس، Dialogue: 0,0:05:06.72,0:05:11.38,Default,,0000,0000,0000,,مردانی پرانرژی اند که \Nاطراف ساختمانها می گردند Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:14.40,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی دراماتیک کمکتان میکنند\Nماشینتان را پارک کنید. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.30,Default,,0000,0000,0000,,من از حقههای نمایشی مردی که آن روزعصر Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:22.30,Default,,0000,0000,0000,,برایمان جا پارک پیدا کرد، خیلی خوشم اومد. Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:25.28,Default,,0000,0000,0000,,این بود که وقتی داشتیم میرفتیم\Nتصمیم گرفتم بهش انعام بدهم. Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:28.18,Default,,0000,0000,0000,,کیفم را باز کردم، Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:29.58,Default,,0000,0000,0000,,دستم را داخلش بردم، Dialogue: 0,0:05:29.60,0:05:32.32,Default,,0000,0000,0000,,پولم را که با انجام دادن شغلم به دست\Nآورده بودم، درآوردم؛ Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:34.52,Default,,0000,0000,0000,,و به مرد دادمش. Dialogue: 0,0:05:35.60,0:05:39.98,Default,,0000,0000,0000,,بعد او، این مردی که خیلی متشکر \Nو خوشحال بود، Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:41.78,Default,,0000,0000,0000,,پول را از من گرفت، Dialogue: 0,0:05:41.80,0:05:43.22,Default,,0000,0000,0000,,به لوئی نگاه کرد Dialogue: 0,0:05:43.24,0:05:45.10,Default,,0000,0000,0000,,و گفت، «متشکرم، آقا!» Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:47.60,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:05:51.16,0:05:54.42,Default,,0000,0000,0000,,لوئی بهم نگاه کرد، با تعجب، Dialogue: 0,0:05:54.44,0:05:57.84,Default,,0000,0000,0000,,و پرسید، «چرا دارد از من تشکر میکند؟\Nمن که بهش پول ندادم.» Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:01.80,Default,,0000,0000,0000,,اون موقع بود که دیدم لوئی\Nمتوجه مطلب شد. Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:05.46,Default,,0000,0000,0000,,مرد باور داشت که هر پولی که من داشتم Dialogue: 0,0:06:05.48,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,درنهایت از لوئی آمده بود. Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:10.96,Default,,0000,0000,0000,,چون لوئی یک مرده. Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:14.42,Default,,0000,0000,0000,,مردان و زنان متفاوتند. Dialogue: 0,0:06:14.44,0:06:17.30,Default,,0000,0000,0000,,ما هورمونهای متفاوتی داریم،\Nاندامهای جنسی متفاوتی داریم، Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:19.38,Default,,0000,0000,0000,,ما قابلیتهای زیستی متفاوتی داریم. Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:21.20,Default,,0000,0000,0000,,زنان میتوانند بچه بدنیا بیاورند، \Nمردان نمیتوانند. Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:24.02,Default,,0000,0000,0000,,حداقل هنوز نه. Dialogue: 0,0:06:24.04,0:06:25.46,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:06:25.48,0:06:29.76,Default,,0000,0000,0000,,مردان تستسترون دارند و عموما\Nاز لحاظ فیزیکی از زنان قوی ترند. Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:33.18,Default,,0000,0000,0000,,جمعیت زنان در دنیا اندکی از مردان \Nبیشتر است، Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:36.30,Default,,0000,0000,0000,,تقریبا ۵۲ درصد جمعیت دنیا زنند. Dialogue: 0,0:06:36.32,0:06:39.72,Default,,0000,0000,0000,,ولی اکثر مواضع قدرت و اعتبار در\Nدست مردانست. Dialogue: 0,0:06:40.84,0:06:43.30,Default,,0000,0000,0000,,برنده مرحوم و کنیایی جایزه صلح نوبل، Dialogue: 0,0:06:43.32,0:06:44.66,Default,,0000,0000,0000,,وانگاری ماتای، Dialogue: 0,0:06:44.68,0:06:46.80,Default,,0000,0000,0000,,این مسئله را ساده و خوب بیان کرد، \Nوقتی گفت: Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:50.32,Default,,0000,0000,0000,,«هر چه بالاتر میروی،\Nزنان کم تری میبینی.» Dialogue: 0,0:06:51.92,0:06:56.54,Default,,0000,0000,0000,,در انتخابات اخیر ایالات متحده آمریکا \Nمدام درباره قانون لیلی لدبتر میشنیدیم، Dialogue: 0,0:06:56.56,0:06:59.98,Default,,0000,0000,0000,,و اگر بخواهیم از واج آرایی زیبای \Nاسم این قانون بگذریم، Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.14,Default,,0000,0000,0000,,در واقع درباره مرد و زنی بود که Dialogue: 0,0:07:02.16,0:07:04.94,Default,,0000,0000,0000,,یک کار مشابه انجام میدهند،\Nیک میزان قابلیت دارند، Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:07.36,Default,,0000,0000,0000,,و مرد بیشتر حقوق میگیرد\Nچون مرد است. Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:11.50,Default,,0000,0000,0000,,پس به معنی واقعی کلمه، مردان دنیا \Nرا اداره میکنند، Dialogue: 0,0:07:11.52,0:07:14.36,Default,,0000,0000,0000,,و این هزاران سال پیش منطقی بود Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:17.98,Default,,0000,0000,0000,,چون انسانها در دنیایی زندگی میکردند Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:22.18,Default,,0000,0000,0000,,که در آن قدرت بدنی\Nمهمترین ویژگی برای بقا بود. Dialogue: 0,0:07:22.20,0:07:25.48,Default,,0000,0000,0000,,کسی که از لحاظ فیزیکی قویتر بود\Nاحتمال بیشتری داشت که رهبری کند، Dialogue: 0,0:07:27.28,0:07:29.86,Default,,0000,0000,0000,,و مردان، عموما،\Nاز لحاط فیزیکی قویترند. Dialogue: 0,0:07:29.88,0:07:31.60,Default,,0000,0000,0000,,البته بدون شک استثناهای زیادی وجود دارد. Dialogue: 0,0:07:31.62,0:07:33.18,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,اما امروز ما در دنیای بسیار \Nمتفاوتی زندگی می کنیم. Dialogue: 0,0:07:37.72,0:07:41.78,Default,,0000,0000,0000,,کسی که بیشتر احتمال میرود که رهبری کند\Nفردی نیست که از لحاظ فیزیکی قویتر است؛ Dialogue: 0,0:07:41.80,0:07:45.30,Default,,0000,0000,0000,,بلکه فرد خلاقتر است،\Nفرد باهوشتر، Dialogue: 0,0:07:45.32,0:07:47.74,Default,,0000,0000,0000,,فرد نوآورتر، Dialogue: 0,0:07:47.76,0:07:50.42,Default,,0000,0000,0000,,و هورمونی برای این ویژگی ها وجود ندارد. Dialogue: 0,0:07:50.44,0:07:53.06,Default,,0000,0000,0000,,یک مرد به اندازه یک زن احتمال دارد که\Nباهوش باشد، Dialogue: 0,0:07:53.08,0:07:55.04,Default,,0000,0000,0000,,خلاق باشد، نوآور باشد. Dialogue: 0,0:07:55.80,0:07:57.10,Default,,0000,0000,0000,,ما تکامل یافتهایم؛ Dialogue: 0,0:07:57.12,0:08:00.64,Default,,0000,0000,0000,,اما به نظر می آید که نگرش ما\Nبه جنسیت تکامل نیافته است. Dialogue: 0,0:08:01.76,0:08:05.72,Default,,0000,0000,0000,,چند هفته پیش، من وارد لابی یکی از\Nبهترین هتلهای نیجریه شدم. Dialogue: 0,0:08:06.28,0:08:09.54,Default,,0000,0000,0000,,فکر کردم که اسم هتل را بیاورم اما\Nبعد گفتم که احتمالا نباید اینکار را بکنم. Dialogue: 0,0:08:09.56,0:08:12.92,Default,,0000,0000,0000,,و یک نگهبان در ورودی متوقفم کرد و ازم\Nسوالات آزاردهنده پرسید، Dialogue: 0,0:08:13.96,0:08:15.78,Default,,0000,0000,0000,,چون خود بخود فرض میکنند که Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:18.92,Default,,0000,0000,0000,,یک زن نیجریهای که تنها به هتل می آید\Nیک کارگر جنسیه. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:22.22,Default,,0000,0000,0000,,و در ضمن، Dialogue: 0,0:08:22.24,0:08:25.38,Default,,0000,0000,0000,,چرا این هتلها به جای منبع تقاضا \Nبرای کارگران جنسی روی Dialogue: 0,0:08:25.40,0:08:27.84,Default,,0000,0000,0000,,عرضه ظاهری تمرکز میکنند؟ Dialogue: 0,0:08:29.52,0:08:34.78,Default,,0000,0000,0000,,در لیگاس من نمیتوانم تنها وارد بسیاری\Nاز بارها و کلوپهای «معتبر» بشوم. Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:37.22,Default,,0000,0000,0000,,خیلی ساده اگر شما یک زن تنها باشید\Nراهتان نمیدهند، Dialogue: 0,0:08:37.24,0:08:38.96,Default,,0000,0000,0000,,باید حتما یک مرد همراهتان باشد. Dialogue: 0,0:08:39.60,0:08:42.34,Default,,0000,0000,0000,,هروقت با یک مرد وارد یک رستوران نیجریه ای \Nمیشوم، Dialogue: 0,0:08:42.36,0:08:44.56,Default,,0000,0000,0000,,پیشخدمت به مرد سلام میکند\Nو من را نادیده میگیرد. Dialogue: 0,0:08:46.32,0:08:47.82,Default,,0000,0000,0000,,پیشخدمتها نتیجه -- Dialogue: 0,0:08:47.84,0:08:48.98,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.90,Default,,0000,0000,0000,,بعضی زنان با شنیدن این گفتند،\N«آره! منم همین فکر را کردم!» Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:53.86,Default,,0000,0000,0000,,پیشخدمتها نتیجه ی جامعه ای هستند که Dialogue: 0,0:08:53.88,0:08:56.92,Default,,0000,0000,0000,,بهشان یاد داده مردان مهمتر از\Nزنان هستند. Dialogue: 0,0:08:58.24,0:09:01.10,Default,,0000,0000,0000,,و میدانم که پیشحدمتها\Nنیت بدی ندارند. Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:05.42,Default,,0000,0000,0000,,ولی دانستن یک موضوع با احساس کردن آن \Nفاصله ی زیادی دارد. Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.82,Default,,0000,0000,0000,,هر بار که من را نادیده میگیرند \Nمن احساس میکنم نامرئیم. Dialogue: 0,0:09:07.84,0:09:09.04,Default,,0000,0000,0000,,ناراحت میشوم. Dialogue: 0,0:09:09.72,0:09:13.06,Default,,0000,0000,0000,,میخواهم بهشان بگویم که من هم به اندازه\Nآن مرد انسانم، Dialogue: 0,0:09:13.08,0:09:15.88,Default,,0000,0000,0000,,که من هم به همان اندازه\Nارزش دارم که به حضورم توجه شود. Dialogue: 0,0:09:16.76,0:09:18.02,Default,,0000,0000,0000,,اینها چیزهای کوچیکیاند، Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:21.30,Default,,0000,0000,0000,,ولی گاهی چیزهای کوچیکند که\Nبیشترین نیش را میزنند. Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:23.06,Default,,0000,0000,0000,,خیلی وقت پیش نبود که مقاله ای نوشتم Dialogue: 0,0:09:23.08,0:09:26.38,Default,,0000,0000,0000,,درباره یک جوان و یک زن بودن در لیگاس، Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:28.32,Default,,0000,0000,0000,,و ناشران به من گفتند، Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:30.32,Default,,0000,0000,0000,,«خیلی عصبانی بود.» Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:32.34,Default,,0000,0000,0000,,معلومه که عصبانی بود! Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:34.12,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:09:36.84,0:09:38.50,Default,,0000,0000,0000,,من عصبانیام. Dialogue: 0,0:09:38.52,0:09:41.66,Default,,0000,0000,0000,,جنسیت به نحوی که امروز پیش میرود\Nیک بی عدالتی بزرگ است. Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:43.42,Default,,0000,0000,0000,,همه ما باید عصبانی باشیم. Dialogue: 0,0:09:43.44,0:09:47.30,Default,,0000,0000,0000,,عصبانیت پیشینه ی بلندی در\Nایجاد تغییرات مثبت دارد؛ Dialogue: 0,0:09:47.32,0:09:50.12,Default,,0000,0000,0000,,اما، در کنار عصبانیت،\Nامیدوار هم هستم. Dialogue: 0,0:09:50.88,0:09:53.50,Default,,0000,0000,0000,,چون عمیقا به قدرت انسانها برای Dialogue: 0,0:09:53.52,0:09:55.64,Default,,0000,0000,0000,,بهبود و دوباره بهبود خودشان\Nباور دارم. Dialogue: 0,0:09:56.92,0:09:58.82,Default,,0000,0000,0000,,جنسیت همه جای دنیا اهمیت دارد، Dialogue: 0,0:09:58.84,0:10:01.50,Default,,0000,0000,0000,,ولی من میخواهم بر نیجریه تمرکز کنم Dialogue: 0,0:10:01.52,0:10:02.98,Default,,0000,0000,0000,,و آفریقا در کل، Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:06.58,Default,,0000,0000,0000,,چون جاییه که میشناسم،\Nو جاییه که قلبم آنجاست. Dialogue: 0,0:10:06.60,0:10:08.54,Default,,0000,0000,0000,,و امروز دوست دارم که بخواهم Dialogue: 0,0:10:08.56,0:10:12.70,Default,,0000,0000,0000,,که شروع کنیم به رویاپردازی و برنامهریزی\Nبرای جهانی متفاوت، Dialogue: 0,0:10:12.72,0:10:14.04,Default,,0000,0000,0000,,جهانی عادلانه تر، Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:20.42,Default,,0000,0000,0000,,جهانی با مردان و زنان شاد تری که به\Nخود حقیقیشان نزدیک تر هستند. Dialogue: 0,0:10:20.44,0:10:21.98,Default,,0000,0000,0000,,و اینطور شروع میکنیم: Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.46,Default,,0000,0000,0000,,ما باید دخترانمان رو متفاوت بار بیاوریم. Dialogue: 0,0:10:24.48,0:10:26.84,Default,,0000,0000,0000,,ما باید پسرهایمان هم متفاوت بار بیاوریم. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.66,Default,,0000,0000,0000,,ما در نحوه تربیتمان ظلم بزرگی به \Nپسرها میکنیم؛ Dialogue: 0,0:10:31.68,0:10:33.52,Default,,0000,0000,0000,,ما انسانیت پسرها را خفه میکنیم، Dialogue: 0,0:10:34.48,0:10:37.06,Default,,0000,0000,0000,,مردانگی را خیلی محدود تعریف میکنیم، Dialogue: 0,0:10:37.08,0:10:40.58,Default,,0000,0000,0000,,مردانگی قفس کوچک و محکمی میشود که Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:42.90,Default,,0000,0000,0000,,ما پسرها را در آن میگذاریم. Dialogue: 0,0:10:42.92,0:10:44.84,Default,,0000,0000,0000,,ما به پسرها یاد میدهیم که از ترس بهراسند. Dialogue: 0,0:10:45.48,0:10:49.24,Default,,0000,0000,0000,,ما به پسرها یاد میدهیم از ضعف،\Nاز آسیبپذیری بترسند. Dialogue: 0,0:10:50.20,0:10:52.66,Default,,0000,0000,0000,,یاد میدهیم که خود واقعیشان\Nرا زیر نقابی پنهان کنند، Dialogue: 0,0:10:52.68,0:10:56.92,Default,,0000,0000,0000,,چون باید، به زبان نیجریه ای،\N«مرد محکم» باشند! Dialogue: 0,0:10:58.44,0:11:02.58,Default,,0000,0000,0000,,در راهنمایی، یک پسر و یک دختر،\Nهر دو نوجوان، Dialogue: 0,0:11:02.60,0:11:06.10,Default,,0000,0000,0000,,هردو با یک اندازه پول توجیبی، بیرون میروند Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:08.90,Default,,0000,0000,0000,,و همیشه از پسر انتظار می رود \Nکه حساب کند، Dialogue: 0,0:11:08.92,0:11:10.56,Default,,0000,0000,0000,,تا مردانگیش را ثابت کند. Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:15.24,Default,,0000,0000,0000,,و بعد تعجب میکنیم که چرا پسرها \Nاز والدینشان بیشتر پول میدزدند. Dialogue: 0,0:11:17.24,0:11:20.74,Default,,0000,0000,0000,,چه میشد اگر هم پسرها و هم دخترها را طوری\Nبزرگ میکردیم که Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:22.88,Default,,0000,0000,0000,,مردانگی را به پول ارتباط ندهند؟ Dialogue: 0,0:11:23.72,0:11:26.74,Default,,0000,0000,0000,,چه میشد اگر نگاه این نبود که\N«پسر باید حساب کند» Dialogue: 0,0:11:26.76,0:11:29.52,Default,,0000,0000,0000,,بلکه «هر کی بیشتر دارد باید حساب کند؟» Dialogue: 0,0:11:30.36,0:11:32.94,Default,,0000,0000,0000,,البته، بدون شک به خاطر آن مزیت تاریخی، Dialogue: 0,0:11:32.96,0:11:35.42,Default,,0000,0000,0000,,امروز اکثرا مردانند که \Nپول بیشتری خواهند داشت Dialogue: 0,0:11:35.44,0:11:38.06,Default,,0000,0000,0000,,ولی اگر ما شروع کنیم\Nو بچهها را متفاوت تربیت کنیم، Dialogue: 0,0:11:38.08,0:11:40.62,Default,,0000,0000,0000,,در پنجاه سال آینده، در صد سال آینده، Dialogue: 0,0:11:40.64,0:11:44.44,Default,,0000,0000,0000,,پسرها دیگر تحت این فشار نخواهند بود\Nکه این مردانگی را ثابت کنند. Dialogue: 0,0:11:45.68,0:11:48.70,Default,,0000,0000,0000,,اما تا اینجا بدترین کاری که با تحمیل اینکه Dialogue: 0,0:11:48.72,0:11:51.06,Default,,0000,0000,0000,,مردان باید محکم باشند، در حق آنها \Nمیکنیم اینست Dialogue: 0,0:11:51.08,0:11:54.20,Default,,0000,0000,0000,,که آنها را با نفسهایی بسیار شکننده \Nرها میکنیم. Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:58.52,Default,,0000,0000,0000,,هر چه مرد بیشتر احساس اجبار کند \Nکه باید مرد محکمی باشد، Dialogue: 0,0:11:59.32,0:12:00.92,Default,,0000,0000,0000,,نفس ضعیفتری دارد. Dialogue: 0,0:12:02.96,0:12:05.98,Default,,0000,0000,0000,,و بعد ما ظلمی به مراتب بزرگ تر \Nبه دخترها میکنیم Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:09.32,Default,,0000,0000,0000,,چون جوری بزرگشان میکنیم\Nکه به این نفسهای شکننده مردان میدان بدهند. Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:13.70,Default,,0000,0000,0000,,ما به دخترها یاد میدهیم که خودشان را \Nجمع کنند، خودشان را کوچک کنند، Dialogue: 0,0:12:13.72,0:12:14.92,Default,,0000,0000,0000,,به دختران میگویم، Dialogue: 0,0:12:15.64,0:12:17.82,Default,,0000,0000,0000,,«میتوانید جاه طلب باشید، \Nاما نه خیلی زیاد.» Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:19.22,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:21.94,Default,,0000,0000,0000,,«باید سعی کنید موفق باشید،\Nاما نه خیلی موفق، Dialogue: 0,0:12:21.96,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,وگرنه مرد را تهدید میکنید.» Dialogue: 0,0:12:24.72,0:12:27.62,Default,,0000,0000,0000,,اگر در رابطه با مردی شما نانآور هستید، Dialogue: 0,0:12:27.64,0:12:29.62,Default,,0000,0000,0000,,باید وانمود کنید که نیستید، Dialogue: 0,0:12:29.64,0:12:31.30,Default,,0000,0000,0000,,مخصوصا در اجتماع، Dialogue: 0,0:12:31.32,0:12:33.36,Default,,0000,0000,0000,,وگرنه مردانگی را از او میگیرید. Dialogue: 0,0:12:34.72,0:12:37.06,Default,,0000,0000,0000,,ولی چه میشود اگر ما خود فرض اولیه را \Nزیر سوال ببریم؟ Dialogue: 0,0:12:37.08,0:12:40.40,Default,,0000,0000,0000,,چرا باید موفقیت یک زن تهدیدی برای یک مرد \Nباشد؟ Dialogue: 0,0:12:41.20,0:12:44.74,Default,,0000,0000,0000,,چه میشود اگر تصمیم بگیریم به سادگی \Nآن کلمه را دور بیندازیم Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:49.48,Default,,0000,0000,0000,,و فکر نمیکنم کلمه ی انگلیسی ای باشد که من \Nبیشتر از "از مردی انداختن" از آن بدم بیاید Dialogue: 0,0:12:50.72,0:12:53.02,Default,,0000,0000,0000,,یک آشنای نیجریه ای یکبار از من پرسید، Dialogue: 0,0:12:53.04,0:12:55.68,Default,,0000,0000,0000,,که آیا نگران نیستم که مردان از من بترسند. Dialogue: 0,0:12:56.56,0:12:58.30,Default,,0000,0000,0000,,من اصلا نگران نبودم. Dialogue: 0,0:12:58.32,0:13:00.58,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، تابحال به ذهنم نرسیده بود که در \Nاینباره نگران باشم. Dialogue: 0,0:13:00.60,0:13:02.82,Default,,0000,0000,0000,,چون مردی که از من بترسد Dialogue: 0,0:13:02.84,0:13:05.46,Default,,0000,0000,0000,,دقیقا همان مدل مردی است که من هیچ علاقه ای\Nبه او نخواهم داشت. Dialogue: 0,0:13:05.48,0:13:06.70,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:08.80,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:13:14.12,0:13:16.96,Default,,0000,0000,0000,,با این وجود خیلی از این موضوع شوکه شدم. Dialogue: 0,0:13:17.64,0:13:21.24,Default,,0000,0000,0000,,چون من زنم از من انتظار دارند که آرزوی \Nازدواج داشته باشم؛ Dialogue: 0,0:13:21.96,0:13:23.74,Default,,0000,0000,0000,,انتظار دارند که تصمیمات زندگیم را Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:26.84,Default,,0000,0000,0000,,با همیشه در نظر داشتن ازدواج به عنوان \Nمهم ترین چیز،بگیرم. Dialogue: 0,0:13:28.04,0:13:30.02,Default,,0000,0000,0000,,یک ازدواج میتواند خوب باشد؛ Dialogue: 0,0:13:30.04,0:13:34.46,Default,,0000,0000,0000,,میتواند منبع لذت،عشق و حمایت مشترک باشد Dialogue: 0,0:13:34.48,0:13:36.94,Default,,0000,0000,0000,,اما چرا ما به دخترانمان یاد میدهیم که\Nآرزوی ازدواج داشته باشند Dialogue: 0,0:13:36.96,0:13:38.68,Default,,0000,0000,0000,,ولی به پسرانمان بطور مشابه یاد نمیدهیم؟ Dialogue: 0,0:13:40.84,0:13:43.02,Default,,0000,0000,0000,,من زنی را میشناسم که تصمیم گرفت خانه اش را\Nبفروشد Dialogue: 0,0:13:43.04,0:13:46.08,Default,,0000,0000,0000,,چون نمیخواست مردی را که ممکن بود \Nبا او ازدواج کند بترساند. Dialogue: 0,0:13:47.88,0:13:52.34,Default,,0000,0000,0000,,من زن مجردی را در نیجریه میشناسم که \Nوقتی به کنفرانسها میرود، Dialogue: 0,0:13:52.36,0:13:53.74,Default,,0000,0000,0000,,حلقه ی ازدواج به دست میکند Dialogue: 0,0:13:53.76,0:13:54.98,Default,,0000,0000,0000,,چون طبق گفته ی او Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:58.92,Default,,0000,0000,0000,,میخواهد دیگر شرکت کنندگان در کنفرانس به او\N«احترام بگذارند». Dialogue: 0,0:14:00.12,0:14:02.46,Default,,0000,0000,0000,,من زنان زیادی را میشناسم که تحت فشار\Nزیادی Dialogue: 0,0:14:02.48,0:14:06.58,Default,,0000,0000,0000,,از طرف خانواده، دوستان و حتی محیط کار برای\Nازدواج هستند. Dialogue: 0,0:14:06.60,0:14:08.68,Default,,0000,0000,0000,,و مجبور به گرفتن تصمیمات وحشتناکی میشوند. Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.14,Default,,0000,0000,0000,,یک زن در سن مشخصی که مجرد باشد، Dialogue: 0,0:14:12.16,0:14:16.28,Default,,0000,0000,0000,,جامعه ی ما به او می آموزد که این را یک\Nشکست بزرگ و شخصی بداند. Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:19.82,Default,,0000,0000,0000,,ولی یک مرد در سن مشخصی که مجرد باشد، Dialogue: 0,0:14:19.84,0:14:22.46,Default,,0000,0000,0000,,ما فقط فکر میکنیم که هنوز انتخابش را نکرده\Nاست. Dialogue: 0,0:14:22.48,0:14:24.34,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:14:24.36,0:14:25.98,Default,,0000,0000,0000,,برای ما آسان است که بگوییم، Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.26,Default,,0000,0000,0000,,«اُه،ولی زنان میتوانند به همه ی اینها \Nنه بگویند.» Dialogue: 0,0:14:28.28,0:14:30.72,Default,,0000,0000,0000,,ولی واقعیت دشوارتر و پیچیده تر است. Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:33.14,Default,,0000,0000,0000,,همه ی ما موجوداتی اجتماعی هستیم. Dialogue: 0,0:14:33.16,0:14:35.66,Default,,0000,0000,0000,,ما ایده ها را با اجتماعی شدنمان \Nدرونی میکنیم. Dialogue: 0,0:14:35.68,0:14:37.66,Default,,0000,0000,0000,,حتی زبانی که برای صحبت از ازدواج و روابط\N Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:41.10,Default,,0000,0000,0000,,استفاده میکنیم، این را نشان میدهد. Dialogue: 0,0:14:41.12,0:14:43.98,Default,,0000,0000,0000,,زبان ازدواج غالبا زبان مالکیت است Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.16,Default,,0000,0000,0000,,تا زبان مشارکت. Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:49.50,Default,,0000,0000,0000,,ما از کلمه ی «احترام» استفاده میکنیم Dialogue: 0,0:14:49.52,0:14:52.30,Default,,0000,0000,0000,,برای نشان دادن چیزی که یک زن برای یک مرد\Nقائل است. Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:54.40,Default,,0000,0000,0000,,و نه چیزی که یک مرد \Nبرای یک زن قائل است. Dialogue: 0,0:14:56.16,0:14:58.62,Default,,0000,0000,0000,,مردان و زنان نیجریه هر دو خواهند گفت-- Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:00.94,Default,,0000,0000,0000,,اصطلاحی که برای من خیلی \Nسرگرم کننده است-- Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:03.28,Default,,0000,0000,0000,,« اینکار را برای برقراری آرامش در \Nازدواجم کردم.» Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:05.98,Default,,0000,0000,0000,,خب،وقتی مردان این حرف را میزنند، Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:09.18,Default,,0000,0000,0000,,معمولا درباره ی کاری است که در هر صورت\Nنباید انجام بدهند. Dialogue: 0,0:15:09.20,0:15:11.14,Default,,0000,0000,0000,,(خنده ی حضار) Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:13.94,Default,,0000,0000,0000,,گاهی این را به دوستانشان میگویند، Dialogue: 0,0:15:13.96,0:15:17.90,Default,,0000,0000,0000,,این چیزی است که با یک اوقات تلخی دوستانه \Nبه دوستانشان میگویند. Dialogue: 0,0:15:17.92,0:15:21.06,Default,,0000,0000,0000,,میدانید، چیزی که در نهایت ثابت میکند\Nچقدر مردها، Dialogue: 0,0:15:21.08,0:15:22.54,Default,,0000,0000,0000,,چقدر مورد نیاز و مورد عشق هستند. Dialogue: 0,0:15:22.56,0:15:25.06,Default,,0000,0000,0000,,«اُه، همسرم گفت که نمیتوانم هر شب به \Nکلوپ بروم، Dialogue: 0,0:15:25.08,0:15:27.90,Default,,0000,0000,0000,,پس برای برقراری آرامش در ازدواجم، فقط \Nآخرهفته ها این کار را میکنم.» Dialogue: 0,0:15:27.92,0:15:29.62,Default,,0000,0000,0000,,(خنده ی حضار) Dialogue: 0,0:15:29.64,0:15:33.90,Default,,0000,0000,0000,,حالا، وقتی یک زن میگوید، «من اینکار را \Nبرای برقراری آرامش در ازدواجم انجام دادم.» Dialogue: 0,0:15:33.92,0:15:37.46,Default,,0000,0000,0000,,معمولا درباره ی ترک یک شغل، Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:38.94,Default,,0000,0000,0000,,یک رویا، Dialogue: 0,0:15:38.96,0:15:40.32,Default,,0000,0000,0000,,یک حرفه صحبت میکند. Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:43.50,Default,,0000,0000,0000,,ما به زنان می آموزیم که در روابط، Dialogue: 0,0:15:43.52,0:15:45.80,Default,,0000,0000,0000,,سازش کار زن است. Dialogue: 0,0:15:47.08,0:15:49.66,Default,,0000,0000,0000,,دخترانمان را طوری تربیت میکنیم که \Nیکدیگر را بعنوان رقیب ببینند-- Dialogue: 0,0:15:49.68,0:15:53.14,Default,,0000,0000,0000,,نه برای شغل ها و دستاوردهایشان، که فکر \Nمیکنم میتواند چیز خوبی باشد، Dialogue: 0,0:15:53.16,0:15:54.76,Default,,0000,0000,0000,,که برای توجه مردان. Dialogue: 0,0:15:55.92,0:15:58.86,Default,,0000,0000,0000,,ما به دخترانمان می آموزیم که نمیتوانند \Nآنطور که پسران هستند، Dialogue: 0,0:15:58.88,0:16:00.38,Default,,0000,0000,0000,,موجوداتی جنسی باشند. Dialogue: 0,0:16:00.40,0:16:03.72,Default,,0000,0000,0000,,اگر صاحب پسرهستیم، مشکلی با شناختن دوست\Nدختر پسرمان نداریم. Dialogue: 0,0:16:04.48,0:16:06.82,Default,,0000,0000,0000,,ولی دوست پسر دخترمان؟ خدا نکند. Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:08.46,Default,,0000,0000,0000,,(خنده ی حضار) Dialogue: 0,0:16:08.48,0:16:10.30,Default,,0000,0000,0000,,اما البته وقتی زمانش برسد Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:14.22,Default,,0000,0000,0000,,ما از آن دختر انتظار داریم که مرد بی نقصی\Nرا بعنوان شوهرش به ما معرفی کند. Dialogue: 0,0:16:14.24,0:16:17.62,Default,,0000,0000,0000,,ما دختران را پلیس وار کنترل میکنیم،\Nباکرگی آنان را میستاییم، Dialogue: 0,0:16:17.64,0:16:19.58,Default,,0000,0000,0000,,اما باکرگی پسران را نه، Dialogue: 0,0:16:19.60,0:16:23.50,Default,,0000,0000,0000,,و این همیشه مرا به تعجب وا میدارد که دقیقا\Nچطور قرار است چنین چیزی ممکن شود چون... Dialogue: 0,0:16:23.53,0:16:25.86,Default,,0000,0000,0000,,(خنده ی حضار) Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:28.84,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:16:33.76,0:16:37.16,Default,,0000,0000,0000,,منظورم اینه که از دست دادن باکرگی معمولا\Nپروسه ای است که شامل... Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:42.86,Default,,0000,0000,0000,,اخیرا به زن جوانی در دانشگاهی در نیجریه \Nتجاوز گروهی شده بود، Dialogue: 0,0:16:42.88,0:16:44.58,Default,,0000,0000,0000,,فکر کنم بعضی از ما از آن خبر داریم. Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:47.86,Default,,0000,0000,0000,,و پاسخ خیلی از جوانان نیجریه ای، زن و مرد، Dialogue: 0,0:16:47.88,0:16:50.38,Default,,0000,0000,0000,,چیزی همراه با این جملات بود: Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:52.58,Default,,0000,0000,0000,,"بله،تجاوز غلط است. Dialogue: 0,0:16:52.60,0:16:55.88,Default,,0000,0000,0000,,اما یک دختر در اتاقی با چهار پسر \Nچه میکند؟" Dialogue: 0,0:16:56.92,0:17:01.04,Default,,0000,0000,0000,,خب، اگر بتوانیم غیرانسانی بودن وحشتناک این\Nپاسخ را فراموش کنیم، Dialogue: 0,0:17:02.08,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,این نیجریه ای ها با این تفکر بزرگ شده اند \Nکه زنان ذاتا گناهکارند، Dialogue: 0,0:17:07.32,0:17:10.46,Default,,0000,0000,0000,,وطوری بزرگ شده اند که مردان را قدری \Nحقیر بدانند Dialogue: 0,0:17:10.48,0:17:14.18,Default,,0000,0000,0000,,که فکر اینکه مردان موجوداتی وحشی و بدون \Nهیچ کنترلی باشند Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:15.44,Default,,0000,0000,0000,,به نحوی پذیرفتنی است. Dialogue: 0,0:17:16.84,0:17:18.86,Default,,0000,0000,0000,,ما به دختران شرم را می آموزیم. Dialogue: 0,0:17:18.88,0:17:20.76,Default,,0000,0000,0000,,"پاهایت را جمع کن"."خودت را بپوشان". Dialogue: 0,0:17:21.44,0:17:23.70,Default,,0000,0000,0000,,مجبورشان میکنیم احساس کنند که با زن\Nبدنیا آمدنشان Dialogue: 0,0:17:23.72,0:17:25.82,Default,,0000,0000,0000,,بار گناهی را به دوش میکشند. Dialogue: 0,0:17:25.84,0:17:28.18,Default,,0000,0000,0000,,پس دختران رشد میکنند و زنانی میشوند Dialogue: 0,0:17:28.20,0:17:30.34,Default,,0000,0000,0000,,که نمیتوانند ببینند که میل و آرزویی دارند Dialogue: 0,0:17:30.36,0:17:33.24,Default,,0000,0000,0000,,رشد میکنند و زنانی میشوند که خود را ساکت\Nمیکنند. Dialogue: 0,0:17:35.08,0:17:38.50,Default,,0000,0000,0000,,رشد میکنند و زنانی میشوند که نمیتوانند \Nبگویند واقعا چه نظری دارند، Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:39.86,Default,,0000,0000,0000,,رشد میکنند و -- Dialogue: 0,0:17:39.88,0:17:42.06,Default,,0000,0000,0000,,و این بدترین کاری است که ما با دخترانمان \Nمیکنیم -- Dialogue: 0,0:17:42.08,0:17:46.22,Default,,0000,0000,0000,,رشد میکنند و زنانی میشوند که تظاهر را به \Nصورتی از هنر تبدیل کرده اند. Dialogue: 0,0:17:46.24,0:17:50.08,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:17:52.44,0:17:55.86,Default,,0000,0000,0000,,من زنی را میشناسم که \Nاز کار خانه متنفر است، Dialogue: 0,0:17:55.88,0:17:57.38,Default,,0000,0000,0000,,واقعا متنفر است، Dialogue: 0,0:17:57.40,0:17:59.12,Default,,0000,0000,0000,,اما تظاهر میکند که دوستش دارد، Dialogue: 0,0:18:00.20,0:18:04.30,Default,,0000,0000,0000,,چون به او یاد داده شده است\Nکه «زن زندگی» باشد. Dialogue: 0,0:18:04.32,0:18:06.70,Default,,0000,0000,0000,,او باید -- از آن کلمه ی \Nنیجریه ای استفاده میکنم-- Dialogue: 0,0:18:06.72,0:18:08.20,Default,,0000,0000,0000,,خیلی "خانگی" باشد. Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:10.98,Default,,0000,0000,0000,,بعد او ازدواج کرد، Dialogue: 0,0:18:11.00,0:18:14.82,Default,,0000,0000,0000,,و بعد از مدتی خانواده ی شوهرش شروع به \Nشکایت کردند که او تغییر کرده است. Dialogue: 0,0:18:14.84,0:18:16.42,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:18:16.44,0:18:17.90,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، او تغییر نکرده است، Dialogue: 0,0:18:17.92,0:18:19.84,Default,,0000,0000,0000,,تنها از تظاهر خسته شده است. Dialogue: 0,0:18:20.72,0:18:23.86,Default,,0000,0000,0000,,مشکل جنسیت این است که، Dialogue: 0,0:18:23.88,0:18:26.42,Default,,0000,0000,0000,,مقرر میکند ما چه کسی باشیم Dialogue: 0,0:18:26.44,0:18:28.44,Default,,0000,0000,0000,,به جای آنکه اجازه بدهد دربیابیم\Nچه کسی هستیم. Dialogue: 0,0:18:29.40,0:18:31.86,Default,,0000,0000,0000,,حالا تصور کنید چقدر خوشحال تر میبودیم، Dialogue: 0,0:18:31.88,0:18:35.38,Default,,0000,0000,0000,,چه اندازه آزاد تر بودیم تا \Nخود واقعی منحصر بفردمان باشیم، Dialogue: 0,0:18:35.40,0:18:38.04,Default,,0000,0000,0000,,اگر بار انتظارات جنسیتی را به دوش نداشتیم. Dialogue: 0,0:18:39.24,0:18:44.02,Default,,0000,0000,0000,,پسران و دختران بدون شک\Nاز لحاظ بیولوژیکی متفاوتند، Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:47.02,Default,,0000,0000,0000,,اما اجتماعی شدن این تفاوتها را بیشتر میکند Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:49.62,Default,,0000,0000,0000,,و بعد این تبدیل به یک \Nفرآیند خودخواهانه میشود. Dialogue: 0,0:18:49.64,0:18:51.68,Default,,0000,0000,0000,,حالا، آشپزی را مثال میزنم. Dialogue: 0,0:18:52.28,0:18:55.78,Default,,0000,0000,0000,,امروزه زنان غالبا بیش تر از \Nمردان کار خانه انجام میدهند. Dialogue: 0,0:18:55.80,0:18:57.06,Default,,0000,0000,0000,,آشپزی و تمیزکاری. Dialogue: 0,0:18:57.08,0:18:58.66,Default,,0000,0000,0000,,اما چرا اینگونه است؟ Dialogue: 0,0:18:58.68,0:19:01.54,Default,,0000,0000,0000,,آیا زنان با ژن آشپزی به دنیا می آیند؟ Dialogue: 0,0:19:01.56,0:19:02.98,Default,,0000,0000,0000,,(خنده ی حضار) Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:07.26,Default,,0000,0000,0000,,یا چون سالها اجتماع به آنها آموخته است \Nکه آشپزی را وظیفه ی خود ببینند؟ Dialogue: 0,0:19:07.28,0:19:10.86,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، قصد داشتم بگویم که شاید زنان با \Nژن آشپزی بدنیا آمده اند، Dialogue: 0,0:19:10.88,0:19:14.34,Default,,0000,0000,0000,,تا زمانی که بیاد آوردم اکثر آشپزهای \Nمعروف دنیا، Dialogue: 0,0:19:14.36,0:19:16.66,Default,,0000,0000,0000,,که ما بهشان عنوان شیک "سرآشپز" را میدهیم، Dialogue: 0,0:19:16.68,0:19:17.88,Default,,0000,0000,0000,,مرد هستند. Dialogue: 0,0:19:18.96,0:19:20.66,Default,,0000,0000,0000,,من عادت داشتم به مادربزرگم نگاه کنم Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:22.74,Default,,0000,0000,0000,,کسی که زن بسیار با استعدادی بود، Dialogue: 0,0:19:22.76,0:19:24.50,Default,,0000,0000,0000,,و فکر کنم او چه میشد اگر Dialogue: 0,0:19:24.52,0:19:27.88,Default,,0000,0000,0000,,فرصتهایی مشابه مردان را \Nهنگام بزرگ شدنش داشت. Dialogue: 0,0:19:28.96,0:19:31.54,Default,,0000,0000,0000,,اما امروزه، نسبت به زمان مادربزرگم\N Dialogue: 0,0:19:31.56,0:19:33.82,Default,,0000,0000,0000,,فرصتهای خیلی بیشتری برای زنان وجود \Nدارد، Dialogue: 0,0:19:33.84,0:19:36.46,Default,,0000,0000,0000,,بدلیل تغییرات سیاسی و قانونی، Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:38.06,Default,,0000,0000,0000,,که بسیار هم مهم هستند. Dialogue: 0,0:19:38.08,0:19:42.62,Default,,0000,0000,0000,,اما چیزی که حتی مهمترهم هست،\Nرفتار ما، ذهنیت ما، Dialogue: 0,0:19:42.64,0:19:45.94,Default,,0000,0000,0000,,باور و ارزشهای ما درباره جنسیت است. Dialogue: 0,0:19:45.96,0:19:48.38,Default,,0000,0000,0000,,چه میشود اگر ما در تربیت فرزندانمان Dialogue: 0,0:19:48.40,0:19:51.20,Default,,0000,0000,0000,,به جای جنسیت روی توانایی تمرکز کنیم؟ Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:56.12,Default,,0000,0000,0000,,چه میشود اگر ما در تربیت فرزندانمان \Nبه جای جنسیت روی علاقه تمرکز کنیم؟ Dialogue: 0,0:19:57.00,0:19:59.22,Default,,0000,0000,0000,,من خانواده ای را میشناسم که صاحب یک دختر\Nو یک پسر هستند، Dialogue: 0,0:19:59.24,0:20:01.14,Default,,0000,0000,0000,,که هر دو در مدرسه موفق،و بچه های Dialogue: 0,0:20:01.16,0:20:03.06,Default,,0000,0000,0000,,شگفت انگیز و دوست داشتنی ای هستند. Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:05.62,Default,,0000,0000,0000,,وقتی پسر گرسنه است،\Nوالدین به دختر میگویند، Dialogue: 0,0:20:05.64,0:20:07.86,Default,,0000,0000,0000,,"برو و برای برادرت نودل ایندومی بپز." Dialogue: 0,0:20:07.88,0:20:09.10,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:20:09.12,0:20:12.62,Default,,0000,0000,0000,,خب، دختر خیلی دوست ندارد نودل \Nایندومی بپزد، Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:15.42,Default,,0000,0000,0000,,اما دختر است، پس مجبور است. Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:17.22,Default,,0000,0000,0000,,حالا، چه میشود اگر والدین، Dialogue: 0,0:20:17.24,0:20:18.86,Default,,0000,0000,0000,,از ابتدا، Dialogue: 0,0:20:18.88,0:20:22.80,Default,,0000,0000,0000,,هم به دختر و هم به پسر می آموختند\Nکه ایندومی بپزند؟ Dialogue: 0,0:20:23.92,0:20:26.94,Default,,0000,0000,0000,,آشپزی، ضمنا، مهارت خیلی مفیدی \Nبرای پسران است. Dialogue: 0,0:20:26.96,0:20:31.82,Default,,0000,0000,0000,,من هرگز به نظرم منطقی نمی آمد که مسئله ای\Nبه این اندازه حیاتی را، Dialogue: 0,0:20:31.84,0:20:33.74,Default,,0000,0000,0000,,توانایی تغذیه خود را -- Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:34.98,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:36.54,Default,,0000,0000,0000,,به دیگران بسپاریم. Dialogue: 0,0:20:36.56,0:20:39.48,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:20:41.76,0:20:45.62,Default,,0000,0000,0000,,من زنی را میشناسم که مدرک و شغلش \Nیکسان با همسرش است. Dialogue: 0,0:20:45.64,0:20:48.54,Default,,0000,0000,0000,,وقتی از سر کار بازمیگردند، بیشتر کار خانه\Nرا زن انجام میدهد. Dialogue: 0,0:20:48.56,0:20:50.74,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکنم بیشتر ازدواجها اینگونه هستند. Dialogue: 0,0:20:50.76,0:20:52.50,Default,,0000,0000,0000,,اما چیزی که من را متعجب میکند، Dialogue: 0,0:20:52.52,0:20:55.50,Default,,0000,0000,0000,,اینست که هر موقع شوهرش \Nپوشک بچه را عوض میکرد، Dialogue: 0,0:20:55.52,0:20:57.80,Default,,0000,0000,0000,,او ازش تشکر میکرد. Dialogue: 0,0:20:59.04,0:21:03.46,Default,,0000,0000,0000,,حالا، چه میشد اگر زن این مسئله را کاملا \Nمعمولی و طبیعی میدید، Dialogue: 0,0:21:03.48,0:21:06.82,Default,,0000,0000,0000,,که مرد، در واقع باید به فرزند خود\Nرسیدگی کند. Dialogue: 0,0:21:06.84,0:21:08.68,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:21:09.68,0:21:13.18,Default,,0000,0000,0000,,من سعی میکنم بسیاری از آموزش های جنسیتی را\Nکه هنگام بزرگ شدن در من Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:15.50,Default,,0000,0000,0000,,نهادینه شده اند، از یاد ببرم. Dialogue: 0,0:21:15.52,0:21:20.58,Default,,0000,0000,0000,,اما بعضی اوقات در برابر انتظارات جنسیتی \Nبسیار احساس آسیب پذیری میکنم. Dialogue: 0,0:21:20.60,0:21:23.60,Default,,0000,0000,0000,,نخستین باری که در موسسه تحصیلات تکمیلی\Nنویسندگی آموزش میدادم، Dialogue: 0,0:21:24.36,0:21:25.62,Default,,0000,0000,0000,,نگران بودم. Dialogue: 0,0:21:25.64,0:21:27.98,Default,,0000,0000,0000,,نه درباره چیزی که میخواستم آموزش دهم Dialogue: 0,0:21:28.00,0:21:29.34,Default,,0000,0000,0000,,چون خیلی خوب آماده شده بودم، Dialogue: 0,0:21:29.36,0:21:31.58,Default,,0000,0000,0000,,و میخواستم چیزی را آموزش دهم \Nکه از آموزشش لذت میبرم. Dialogue: 0,0:21:31.60,0:21:33.68,Default,,0000,0000,0000,,در عوض، نگران چیزی بودم که میخواستم بپوشم. Dialogue: 0,0:21:34.68,0:21:36.28,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم که جدی گرفته بشوم. Dialogue: 0,0:21:37.48,0:21:39.06,Default,,0000,0000,0000,,میدانستم که چون زن هستم. Dialogue: 0,0:21:39.08,0:21:42.24,Default,,0000,0000,0000,,خود بخود باید خودم را ثابت کنم. Dialogue: 0,0:21:43.24,0:21:45.50,Default,,0000,0000,0000,,و نگران بودم که اگر \Nخیلی زنانه بنظر میرسیدم، Dialogue: 0,0:21:45.52,0:21:47.30,Default,,0000,0000,0000,,جدی گرفته نمیشدم. Dialogue: 0,0:21:47.32,0:21:51.66,Default,,0000,0000,0000,,واقعا دوست داشتم که برق لب براقم را بزنم\Nو دامن دخترانه ام را بپوشم، Dialogue: 0,0:21:51.68,0:21:53.50,Default,,0000,0000,0000,,اما تصمیم گرفتم که اینکار را نکنم. Dialogue: 0,0:21:53.52,0:21:55.90,Default,,0000,0000,0000,,در عوض، یک کت و شلوار بسیار جدی\N Dialogue: 0,0:21:55.92,0:21:58.50,Default,,0000,0000,0000,,بسیار مردانه و بسیار زشت پوشیدم. Dialogue: 0,0:21:58.52,0:22:00.02,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:22:00.04,0:22:02.74,Default,,0000,0000,0000,,چون حقیقت تلخ اینست که در مورد ظاهر Dialogue: 0,0:22:02.76,0:22:05.36,Default,,0000,0000,0000,,ما مردان را استاندارد و نرمال قرار میدهیم. Dialogue: 0,0:22:05.96,0:22:08.30,Default,,0000,0000,0000,,مردی که برای یک قرار کاری آماده میشود، Dialogue: 0,0:22:08.32,0:22:10.46,Default,,0000,0000,0000,,نگران بیش از حد مردانه بنظر رسیدن و \N Dialogue: 0,0:22:10.48,0:22:12.98,Default,,0000,0000,0000,,بدنبال آن دست کم گرفته شدن نیست. Dialogue: 0,0:22:13.00,0:22:15.50,Default,,0000,0000,0000,,زنی که برای یک قرار کاری آماده میشود، Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:18.30,Default,,0000,0000,0000,,باید نگران بیش از حد زنانه بنظر رسیدن و Dialogue: 0,0:22:18.32,0:22:22.60,Default,,0000,0000,0000,,چیزی که نشان میدهد و جدی گرفته شدن یا نشدن\Nباشد. Dialogue: 0,0:22:24.00,0:22:26.20,Default,,0000,0000,0000,,ای کاش آن روز آن کت و شلوار زشت\Nرا نمیپوشیدم. Dialogue: 0,0:22:27.44,0:22:30.58,Default,,0000,0000,0000,,در واقع من آن لباس را از کمد لباسم \Nحذف کردم. Dialogue: 0,0:22:30.60,0:22:35.54,Default,,0000,0000,0000,,اگر من آن روز اعتماد به نفسی که اکنون \Nبرای خودم بودن را دارم، داشتم، Dialogue: 0,0:22:35.56,0:22:38.50,Default,,0000,0000,0000,,دانش آموزانم از آموزش من بیشتر \Nبهره میبردند. Dialogue: 0,0:22:38.52,0:22:40.58,Default,,0000,0000,0000,,چون در آنصورت راحت تر، بیشتر و Dialogue: 0,0:22:40.60,0:22:42.60,Default,,0000,0000,0000,,نزدیک تر به خود واقعیم میبودم. Dialogue: 0,0:22:43.80,0:22:47.82,Default,,0000,0000,0000,,من تصمیم گرفته ام که دیگر بخاطر زن بودن و Dialogue: 0,0:22:47.84,0:22:49.04,Default,,0000,0000,0000,,زنانگی ام شرمگین نباشم. Dialogue: 0,0:22:49.68,0:22:52.68,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:22:55.80,0:22:58.66,Default,,0000,0000,0000,,و میخواهم به تمام زنانگیم\Nاحترام گذاشته شود Dialogue: 0,0:22:58.68,0:23:00.24,Default,,0000,0000,0000,,چون لیاقتش را دارم. Dialogue: 0,0:23:01.20,0:23:03.64,Default,,0000,0000,0000,,بحث درباره ی جنسیت آسان نیست. Dialogue: 0,0:23:05.08,0:23:06.66,Default,,0000,0000,0000,,هم برای مردان هم برای زنان، Dialogue: 0,0:23:06.68,0:23:10.62,Default,,0000,0000,0000,,شروع بحث درباره جنسیت معمولا با یک مقاومت\Nبی درنگ مواجه است. Dialogue: 0,0:23:10.64,0:23:13.90,Default,,0000,0000,0000,,میتوانم تصور کنم که الان بعضی از حضار \Nدر حقیقت فکر میکنند که، Dialogue: 0,0:23:13.92,0:23:15.84,Default,,0000,0000,0000,,«زنان هم شیطنت میکنند.» Dialogue: 0,0:23:17.52,0:23:19.70,Default,,0000,0000,0000,,بعضی از مردان اینجا ممکن است فکر کنند که، Dialogue: 0,0:23:19.72,0:23:21.46,Default,,0000,0000,0000,,«باشه، همه اینها جالب است، Dialogue: 0,0:23:21.48,0:23:23.04,Default,,0000,0000,0000,,اما من اینطور فکر نمیکنم.» Dialogue: 0,0:23:23.96,0:23:26.18,Default,,0000,0000,0000,,و این بخشی از مشکل است. Dialogue: 0,0:23:26.20,0:23:29.18,Default,,0000,0000,0000,,اینکه بسیاری از مردان فعالانه \Nدرباره جنسیت فکر نمیکنند Dialogue: 0,0:23:29.20,0:23:30.70,Default,,0000,0000,0000,,یا متوجه آن نمیشوند Dialogue: 0,0:23:30.72,0:23:32.74,Default,,0000,0000,0000,,بخشی از مشکل جنسیت است. Dialogue: 0,0:23:32.76,0:23:35.42,Default,,0000,0000,0000,,اینکه بسیاری از مردان، مانند دوستم لوئی، Dialogue: 0,0:23:35.44,0:23:37.12,Default,,0000,0000,0000,,میگویند که اکنون همه چیز درست است. Dialogue: 0,0:23:38.16,0:23:41.02,Default,,0000,0000,0000,,اینکه بسیاری از مردان هیچ کاری برای تغییر\Nآن نمیکنند.\N Dialogue: 0,0:23:41.04,0:23:43.90,Default,,0000,0000,0000,,اگر شما یک مرد هستید و با یک زن \Nوارد رستورانی میشوید. Dialogue: 0,0:23:43.92,0:23:45.60,Default,,0000,0000,0000,,و پیشخدمت تنها به شما سلام میکند، Dialogue: 0,0:23:46.40,0:23:48.90,Default,,0000,0000,0000,,به ذهنتان رسیده است که از پیشخدمت بپرسید، Dialogue: 0,0:23:48.92,0:23:50.48,Default,,0000,0000,0000,,«چرا به خانم سلام نکردی؟» Dialogue: 0,0:23:53.32,0:23:54.82,Default,,0000,0000,0000,,چون جنسیت میتواند -- Dialogue: 0,0:23:54.84,0:23:56.92,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:24:04.88,0:24:09.38,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، ممکنه ما یک نسخه طولانیتر از \Nاین مکالمه را تجربه کنیم. Dialogue: 0,0:24:09.40,0:24:12.98,Default,,0000,0000,0000,,پس، چون جنسیت میتواند موضوع بسیار \Nناراحت کننده ای برای بحث باشد، Dialogue: 0,0:24:13.00,0:24:16.10,Default,,0000,0000,0000,,راههای بسیار آسانی برای تمام کردن آن \Nوجود دارد، برای تمام کردن بحث Dialogue: 0,0:24:16.12,0:24:20.30,Default,,0000,0000,0000,,بعضی افراد بحث زیست تکاملی و میمونها را \Nمطرح میکنند. Dialogue: 0,0:24:20.32,0:24:23.98,Default,,0000,0000,0000,,اینکه، میدانید دیگر، میمونهای ماده به \Nمیمونهای نر تعظیم میکنند. Dialogue: 0,0:24:24.00,0:24:25.24,Default,,0000,0000,0000,,و اینجور چیزها. Dialogue: 0,0:24:25.88,0:24:27.94,Default,,0000,0000,0000,,اما نکته اینجاست که ما میمون نیستیم. Dialogue: 0,0:24:27.96,0:24:29.38,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:24:29.40,0:24:33.40,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:24:34.16,0:24:38.98,Default,,0000,0000,0000,,میمونها همچنین بالای درخت زندگی میکنند\Nو برای صبحانه کرم خاکی میخورند، Dialogue: 0,0:24:39.00,0:24:40.20,Default,,0000,0000,0000,,ما اینکار را نمیکنیم. Dialogue: 0,0:24:41.24,0:24:45.24,Default,,0000,0000,0000,,بعضیها میگویند، «خب، مردان بیچاره هم \Nشرایط سختی را تجربه میکنند.» Dialogue: 0,0:24:45.88,0:24:47.08,Default,,0000,0000,0000,,درست است. Dialogue: 0,0:24:47.92,0:24:49.26,Default,,0000,0000,0000,,اما این چیزی نیست که -- Dialogue: 0,0:24:49.28,0:24:50.38,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:24:50.40,0:24:53.08,Default,,0000,0000,0000,,اما موضوع این بحث این نیست. Dialogue: 0,0:24:54.48,0:24:58.26,Default,,0000,0000,0000,,جنسیت و طبقه اجتماعی صورتهای مختلف ظلم\Nهستند. Dialogue: 0,0:24:58.28,0:25:01.94,Default,,0000,0000,0000,,در واقع من با صحبت کردن با سیاه پوست ها\Nکمی درباره ی سیستم های ظلم و ستم Dialogue: 0,0:25:01.96,0:25:04.42,Default,,0000,0000,0000,,و اینکه چطور این سیستمها \Nمیتوانند از هم غافل باشند، Dialogue: 0,0:25:04.44,0:25:05.92,Default,,0000,0000,0000,,آموخته ام. Dialogue: 0,0:25:07.32,0:25:10.50,Default,,0000,0000,0000,,زمانی من با یک مرد سیاه پوست درباره\Nجنسیت صحبت میکردم Dialogue: 0,0:25:10.52,0:25:11.90,Default,,0000,0000,0000,,و او به من گفت، Dialogue: 0,0:25:11.92,0:25:15.38,Default,,0000,0000,0000,,« چرا لازم است بگویی " تجربه ی من \Nبه عنوان یک زن" ؟ Dialogue: 0,0:25:15.40,0:25:16.62,Default,,0000,0000,0000,,چرا نمیتوان گفت Dialogue: 0,0:25:16.64,0:25:18.52,Default,,0000,0000,0000,,"تجربه ی تو به عنوان یک انسان"؟» Dialogue: 0,0:25:19.84,0:25:21.10,Default,,0000,0000,0000,,حالا، این همان مردی بود Dialogue: 0,0:25:21.12,0:25:24.12,Default,,0000,0000,0000,,که معمولا درباره تجربه اش به عنوان یک \Nمرد سیاه پوست صحبت میکرد. Dialogue: 0,0:25:27.36,0:25:28.58,Default,,0000,0000,0000,,جنسیت اهمیت دارد. Dialogue: 0,0:25:28.60,0:25:31.10,Default,,0000,0000,0000,,زنان و مردان دنیا را به طور متفاوتی تجربه \Nمیکنند. Dialogue: 0,0:25:31.12,0:25:33.94,Default,,0000,0000,0000,,جنسیت به تجربه ی ما از دنیا رنگ میدهد. Dialogue: 0,0:25:33.96,0:25:35.36,Default,,0000,0000,0000,,اما میتوانیم این را تغییر دهیم. Dialogue: 0,0:25:36.52,0:25:38.46,Default,,0000,0000,0000,,بعضی افراد میگویند، Dialogue: 0,0:25:38.48,0:25:40.94,Default,,0000,0000,0000,,«اُه، اما زنان قدرت واقعی را در دست دارند، Dialogue: 0,0:25:40.96,0:25:42.74,Default,,0000,0000,0000,,قدرت زیردست بودن را.» Dialogue: 0,0:25:42.76,0:25:45.66,Default,,0000,0000,0000,,برای غیر نیجریه ایها توضیح میدهم که قدرت\Nزیردست بودن یک اصطلاح است Dialogue: 0,0:25:45.68,0:25:47.54,Default,,0000,0000,0000,,که فکر میکنم نمونه اش زنی است که Dialogue: 0,0:25:47.56,0:25:50.32,Default,,0000,0000,0000,,از جنسیتش برای بدست آوردن الطافی از طرف\Nمردان استفاده میکند. Dialogue: 0,0:25:51.20,0:25:53.92,Default,,0000,0000,0000,,اما قدرت زیردست بودن به هیچ وجه قدرت نیست. Dialogue: 0,0:25:56.40,0:25:59.18,Default,,0000,0000,0000,,قدرت زیردست بودن یعنی یک زن Dialogue: 0,0:25:59.20,0:26:02.10,Default,,0000,0000,0000,,بسادگی منبعی دارد که بعضی اوقات میتواند \Nاز آن بهره ببرد -- Dialogue: 0,0:26:02.12,0:26:03.56,Default,,0000,0000,0000,,قدرت فرد دیگری. Dialogue: 0,0:26:04.64,0:26:06.50,Default,,0000,0000,0000,,و خب، البته، ما باید فکر کنیم که Dialogue: 0,0:26:06.52,0:26:09.18,Default,,0000,0000,0000,,چه میشود وقتی آن فرد دیگر حوصله نداشته \Nباشد، Dialogue: 0,0:26:09.20,0:26:10.58,Default,,0000,0000,0000,,یا مریض باشد. Dialogue: 0,0:26:10.60,0:26:11.80,Default,,0000,0000,0000,,یا سرد مزاج. Dialogue: 0,0:26:12.28,0:26:15.70,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:26:15.72,0:26:21.96,Default,,0000,0000,0000,,بعضی افراد میگویند که مطیع بودن زن\Nدر برابر مرد در فرهنگ ماست . Dialogue: 0,0:26:22.64,0:26:24.62,Default,,0000,0000,0000,,اما فرهنگ مدام در حال تغییر است. Dialogue: 0,0:26:24.64,0:26:29.30,Default,,0000,0000,0000,,من خواهر زاده های دوقلوی زیبایی دارم که \Nپانزده ساله هستند و در لیگاس زندگی میکنند. Dialogue: 0,0:26:29.32,0:26:31.28,Default,,0000,0000,0000,,اگر صد سال پیش بدنیا می آمدند، Dialogue: 0,0:26:32.00,0:26:34.14,Default,,0000,0000,0000,,سر به نیست و کشته میشدند. Dialogue: 0,0:26:34.16,0:26:37.20,Default,,0000,0000,0000,,چون فرهنگ ما اینگونه بود،\Nدر فرهنگ ما دوقلوها را میکشتند. Dialogue: 0,0:26:39.04,0:26:40.76,Default,,0000,0000,0000,,پس هدف از فرهنگ و سنت چیست؟ Dialogue: 0,0:26:41.48,0:26:43.06,Default,,0000,0000,0000,,منظورم این است که \Nجنبه تزیینی دارد. Dialogue: 0,0:26:43.08,0:26:44.70,Default,,0000,0000,0000,,رقص .. Dialogue: 0,0:26:44.72,0:26:49.34,Default,,0000,0000,0000,,اما علاوه بر آن، فرهنگ در واقع درباره حفظ\Nو دوام مردم است. Dialogue: 0,0:26:49.36,0:26:50.62,Default,,0000,0000,0000,,در خانواده ی من، Dialogue: 0,0:26:50.64,0:26:53.82,Default,,0000,0000,0000,,من فرزندی هستم که بیش از همه به اصل و\Nنسبمان، Dialogue: 0,0:26:53.84,0:26:55.10,Default,,0000,0000,0000,,سنت هایمان، Dialogue: 0,0:26:55.12,0:26:57.30,Default,,0000,0000,0000,,و آگاهی از سرزمین های اجدادیمان\Nعلاقمند هستم. Dialogue: 0,0:26:57.32,0:26:59.90,Default,,0000,0000,0000,,برادرانم به اندازه ی من علاقمند نیستند. Dialogue: 0,0:26:59.92,0:27:01.36,Default,,0000,0000,0000,,اما من نمیتوانم نقشی داشته باشم. Dialogue: 0,0:27:02.20,0:27:04.22,Default,,0000,0000,0000,,نمیتوانم به جلسات قبیله ای بروم، Dialogue: 0,0:27:04.24,0:27:05.98,Default,,0000,0000,0000,,نمیتوانم نظری بدهم. Dialogue: 0,0:27:06.00,0:27:07.20,Default,,0000,0000,0000,,چون زن هستم. Dialogue: 0,0:27:08.08,0:27:10.18,Default,,0000,0000,0000,,فرهنگ مردم را نمیسازد. Dialogue: 0,0:27:10.20,0:27:11.60,Default,,0000,0000,0000,,مردم فرهنگ را میسازند. Dialogue: 0,0:27:12.92,0:27:14.70,Default,,0000,0000,0000,,پس اگر در واقع حقیقت دارد که -- Dialogue: 0,0:27:14.72,0:27:18.22,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:27:18.24,0:27:19.86,Default,,0000,0000,0000,,پس اگر در واقع حقیقت دارد که Dialogue: 0,0:27:19.88,0:27:22.78,Default,,0000,0000,0000,,احتساب زن به عنوان یک انسان کامل \Nجزئی از فرهنگمان نیست، Dialogue: 0,0:27:22.80,0:27:24.52,Default,,0000,0000,0000,,پس باید آن را به بخشی از فرهنگمان تبدیل\Nکنیم. Dialogue: 0,0:27:26.04,0:27:31.66,Default,,0000,0000,0000,,من خیلی اوقات به دوست عزیزم \Nاوکولوما مادووسی فکر میکنم. Dialogue: 0,0:27:31.68,0:27:35.66,Default,,0000,0000,0000,,امیدوارم روح او و همه ی کسانیکه در \Nحادثه ی سقوط هواپیمای سوسولیسو فوت کردند، Dialogue: 0,0:27:35.68,0:27:37.16,Default,,0000,0000,0000,,همواره در آرامش باشد. Dialogue: 0,0:27:38.40,0:27:41.48,Default,,0000,0000,0000,,او همیشه در خاطر ما دوست دارانش \Nباقی خواهد ماند. Dialogue: 0,0:27:42.88,0:27:47.38,Default,,0000,0000,0000,,چند سال پیش در آن روز او من را یک فمینیست \Nنامید و حق هم با او بود. Dialogue: 0,0:27:47.40,0:27:48.64,Default,,0000,0000,0000,,من یک فمینیست هستم. Dialogue: 0,0:27:49.40,0:27:52.10,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی من آن روز در دیکشنزی به دنبال معنی\Nاین کلمه گشتم، Dialogue: 0,0:27:52.12,0:27:53.38,Default,,0000,0000,0000,,با این تعریف مواجه شدم: Dialogue: 0,0:27:53.40,0:27:56.78,Default,,0000,0000,0000,,«فمینیست: فردی که به برابری سیاسی،\Nاجتماعی Dialogue: 0,0:27:56.80,0:28:00.50,Default,,0000,0000,0000,,و اقتصادی جنسیت های مختلف معتقد است.» Dialogue: 0,0:28:00.52,0:28:03.46,Default,,0000,0000,0000,,مادر مادربزرگم با توجه به \Nداستان هایی که شنیده ام، Dialogue: 0,0:28:03.48,0:28:05.06,Default,,0000,0000,0000,,یک فمینیست بود. Dialogue: 0,0:28:05.08,0:28:08.46,Default,,0000,0000,0000,,او از خانه مردی که نمیخواست با او \Nازدواج کند، فرار کرد Dialogue: 0,0:28:08.48,0:28:10.56,Default,,0000,0000,0000,,و با مردی به انتخاب خودش \Nازدواج کرد. Dialogue: 0,0:28:11.16,0:28:14.14,Default,,0000,0000,0000,,او هر زمان که احساس کرد از دسترسی به چیزی،\Nاز زمین و Dialogue: 0,0:28:14.16,0:28:19.46,Default,,0000,0000,0000,,چیزهایی مانند آن محروم میشود؛\Nنپذیرفت، اعتراض کرد، به حرف آمد. Dialogue: 0,0:28:19.48,0:28:22.78,Default,,0000,0000,0000,,مادر مادربزرگ من واژه ی \N«فمینیست» را نمیشناخت. Dialogue: 0,0:28:22.80,0:28:24.72,Default,,0000,0000,0000,,اما این بدان معنا نیست که فمینیست نبود. Dialogue: 0,0:28:26.16,0:28:28.08,Default,,0000,0000,0000,,تعداد بیشتری از ما باید این واژه \Nرا احیا کنیم. Dialogue: 0,0:28:30.04,0:28:32.44,Default,,0000,0000,0000,,تعریف شخصی من از فمینیست اینست: Dialogue: 0,0:28:33.20,0:28:35.58,Default,,0000,0000,0000,,«یک فمینیست مرد یا زنی است Dialogue: 0,0:28:35.60,0:28:36.80,Default,,0000,0000,0000,,که میگوید -- Dialogue: 0,0:28:37.48,0:28:40.62,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:28:40.64,0:28:44.40,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:28:46.60,0:28:49.86,Default,,0000,0000,0000,,یک فمینیست مرد یا زنی است که میگوید، Dialogue: 0,0:28:49.88,0:28:53.18,Default,,0000,0000,0000,,«بله، ما امروز در رابطه با جنسیت \Nبا مشکلی مواجه هستیم، Dialogue: 0,0:28:53.20,0:28:54.50,Default,,0000,0000,0000,,و باید آن را حل کنیم. Dialogue: 0,0:28:54.52,0:28:56.24,Default,,0000,0000,0000,,باید بهتر از این عمل کنیم.» Dialogue: 0,0:28:57.96,0:29:00.02,Default,,0000,0000,0000,,بهترین فمینیستی که من میشناسم Dialogue: 0,0:29:00.04,0:29:01.36,Default,,0000,0000,0000,,برادرم کِنه است. Dialogue: 0,0:29:02.92,0:29:06.82,Default,,0000,0000,0000,,او همچنین مرد مهربان، خوش قیافه، \Nدوست داشتنی است Dialogue: 0,0:29:06.84,0:29:08.60,Default,,0000,0000,0000,,و بسیار مردانه. Dialogue: 0,0:29:09.32,0:29:10.54,Default,,0000,0000,0000,,ممنونم. Dialogue: 0,0:29:10.56,0:29:14.84,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار)