0:00:23.003,0:00:32.947 Říká se, že aby se stal člověk básníkem,[br]musí okusit peklo. 0:00:32.982,0:00:38.950 Když jsem poprvé vstoupila do věznice,[br]nepřekvapilo mě ani řinčení zámků, 0:00:38.985,0:00:45.073 ani zavírající se dveře, ani mříže, 0:00:45.108,0:00:49.066 ani nic podobného tomu,[br]co jsem si představovala. 0:00:49.101,0:00:53.889 Možná to bylo tím, že vězení stojí na[br]poměrně otevřeném prostranství. 0:00:53.924,0:00:56.459 Je odtud vidět oblohu. 0:00:56.494,0:01:00.072 Nad hlavou vám létají racci a zdá se vám,[br]že jste nedaleko mořského břehu. 0:01:00.107,0:01:03.095 Že jste jen kousíček od pláže. 0:01:03.130,0:01:10.215 Ve skutečnosti racci letí k nedalekému[br]smetišti, aby se najedli. 0:01:10.250,0:01:16.851 Vešla jsem a najednou jsem viděla vězně,[br]jak chodí po budově, kolem mě. 0:01:16.886,0:01:21.066 Bylo to, jako bych se vrátila v čase,[br]a zdálo se mi, 0:01:21.101,0:01:24.685 že i já jsem klidně mohla být[br]jednou z nich. 0:01:24.720,0:01:31.222 Kdybych měla jinou minulost, jiné pozadí[br]a jiný osud. 0:01:31.257,0:01:38.609 Protože nikdo, nikdo si nemůže vybrat[br]místo, kde se narodí. 0:01:40.000,0:01:43.463 V roce 2009 jsem dostala nabídku[br]zúčastnit se projektu, 0:01:43.498,0:01:48.830 který vede Státní univerzita v San Martínu[br]ve věznici Unidad 48. 0:01:48.865,0:01:52.085 Nabídli mi vést kurz tvůrčího psaní. 0:01:52.120,0:01:58.530 Vedení nápravného zařízení přidělilo[br]univerzitě prostory v zadní části. 0:01:58.565,0:02:04.507 Vytvořili tam budovu univerzitního centra. 0:02:04.542,0:02:07.230 Když jsem se s vězni setkala poprvé, 0:02:07.265,0:02:10.775 ptala jsem se jich, proč si vyžádali[br]právě kurz psaní. 0:02:10.810,0:02:14.356 Odpověděli, že chtěli [br]vyjádřit na papíře to, 0:02:14.391,0:02:19.887 co nemohli říct či udělat. 0:02:19.922,0:02:26.239 Tehdy jsem se rozhodla, že chci,[br]aby do vězení vstoupila poezie. 0:02:26.274,0:02:30.009 Tak jsem se zeptala, proč bychom tedy[br]nemohli pracovat s poezií, 0:02:30.044,0:02:31.750 pokud vědí, co to je. 0:02:31.785,0:02:38.347 Ve skutečnosti to nikdo ani netušil. 0:02:38.382,0:02:42.521 Navíc mi vnukli myšlenku,[br]že by kurz nemusel být 0:02:42.556,0:02:45.740 pouze pro vězně-studenty,[br]ale mohl by se rozšířit 0:02:45.775,0:02:49.456 i pro ostatní běžné trestance. 0:02:49.491,0:02:53.113 Řekla jsem, že na to,[br]abychom mohli kurz začít, 0:02:53.148,0:02:56.600 potřebuji nějaký nástroj,[br]který všichni ovládáme. 0:02:56.635,0:02:59.716 Tím nástrojem byl jazyk. 0:02:59.751,0:03:05.918 Takže jsme měli jazyk, měli jsme kurz.[br]Mohli jsme se vrhnout na poezii. 0:03:05.953,0:03:11.799 S čím jsem ale nepočítala, byl fakt,[br]že vzájemná nerovnost panuje i ve věznici 0:03:11.834,0:03:16.845 a že mnozí z nich nemají dokončenou[br]ani základní školu. 0:03:16.880,0:03:22.275 Mnozí neovládali psané písmo,[br]sotva tištěné. 0:03:24.310,0:03:27.852 Také nepsali zcela plynule. 0:03:27.887,0:03:35.336 Začali jsme tedy hledat krátké básně,[br]krátké, ale výjimečné. 0:03:35.371,0:03:38.977 Začali jsme číst. Nejprve jednoho[br]autora, pak druhého. 0:03:39.012,0:03:44.812 Jak jsme tak četli ty krátké básně,[br]všichni si začali uvědomovat, 0:03:44.847,0:03:47.519 že řeč poezie bourá určitou 0:03:47.554,0:03:51.004 logiku, ale zato vládne něčím jiným. 0:03:51.039,0:03:54.768 Narušit logiku řeči znamená také[br]narušit logiku systému, 0:03:54.803,0:03:58.755 na který byli zvyklí reagovat. 0:03:58.790,0:04:04.143 Zjevil se nový systém, nová pravidla, 0:04:04.178,0:04:09.628 díky čemuž rychle,[br]ale skutečně rychle pochopili, 0:04:09.663,0:04:14.941 že díky jazyku poezie mohou vyjádřit to,[br]co skutečně vyjádřit chtějí. 0:04:20.382,0:04:26.240 Říká se, že aby se stal člověk básníkem,[br]musí okusit peklo. 0:04:26.275,0:04:30.994 Oni okusili pekla až až. Zkusili příliš. 0:04:31.029,0:04:35.199 Jednou jeden z nich řekl:[br]"Ve vězení se nikdy nevyspíte. 0:04:35.234,0:04:41.316 Nikdy se tu nedá spát.[br]Sotva můžete zavřít oči. " 0:04:41.351,0:04:46.147 A tehdy jsem udělala to, co teď. 0:04:46.182,0:04:52.179 Na moment jsem ztichla a říkám:[br]"Kluci, to je přesně ono, to je poezie." 0:04:52.214,0:04:58.314 Vězeňské univerzum je před nimi,[br]mají ho na dosah ruky. 0:04:58.349,0:05:00.364 Všechno to, o čem mluví,[br]jak nemohou spát. 0:05:00.399,0:05:08.236 To zbavuje strachu. Vše,[br]co není sepsáno. Všechno to je poezie. 0:05:08.271,0:05:12.506 Tehdy jsme začali využívat peklo. 0:05:12.541,0:05:16.034 A po hlavě jsme se vrhli do sedmého kruhu. 0:05:16.069,0:05:20.012 Právě v sedmém kruhu pekla,[br]který je nám tak důvěrně známý, 0:05:20.047,0:05:24.709 se naučili, že stěny mohou být [br]neviditelné, že přes okna se dá křičet, 0:05:24.744,0:05:28.691 že se skrýváme ve stínech. 0:05:32.547,0:05:36.639 Když skončil první ročník kurzu, 0:05:36.674,0:05:38.972 zorganizovali jsme malou oslavu na závěr, 0:05:39.007,0:05:42.322 jako je zvykem, když něco děláte s láskou. 0:05:42.357,0:05:44.700 Prostě chcete oslavovat. 0:05:44.701,0:05:49.964 Pozvali jsme příbuzné, přátele a[br]vedení univerzity. 0:05:49.999,0:05:53.741 Jediné, co měli studenti udělat,[br]bylo přečíst jednu báseň, 0:05:53.776,0:05:59.614 převzít diplom, sklidit potlesk.[br]To bylo celé. 0:05:59.649,0:06:11.803 Jediné, co si přeji uchovat v paměti,[br]je moment, kdy tito muži, 0:06:11.838,0:06:14.454 někdy obrovské postavy,[br]zejména po mém boku, 0:06:14.489,0:06:19.930 nebo velmi mladí chlapci,[br]ale mimořádně hrdí, 0:06:19.965,0:06:25.523 drželi v rukou svůj papír a třásli se[br]jak děti, potili se 0:06:25.558,0:06:32.697 a svou báseň četli zlomeným hlasem. 0:06:32.732,0:06:40.693 Ta chvíle mě donutila zamyslet se,[br]že pro mnohé z nich to bylo poprvé, 0:06:40.728,0:06:47.774 co jim někdo tleskal za to, co udělali. 0:06:49.809,0:06:53.222 Ve vězení se některé věci nedají dělat. 0:06:53.257,0:06:57.488 Nedá se tam snít,[br]nedá se tam plakat. 0:06:57.523,0:07:02.867 Existují slova, která jsou prakticky tabu,[br]jako čas, 0:07:02.902,0:07:07.996 budoucnost, touha. 0:07:08.031,0:07:13.282 Ale my jsme se odvážili snít[br]a byl to velký sen, 0:07:13.317,0:07:17.826 protože jsme se rozhodli, že studenti[br]napíší knihu. 0:07:17.861,0:07:22.256 Nejen, že knihu napsali, [br]ale dokonce ji svázali. 0:07:22.291,0:07:25.072 To bylo koncem roku 2010. 0:07:25.107,0:07:29.671 Uzavřeli jsme druhou sázku[br]a napsali druhou knihu. 0:07:29.706,0:07:31.355 I tuto svázali. 0:07:31.390,0:07:35.439 Stalo se to teprve nedávno,[br]koncem loňského roku. 0:07:37.474,0:07:42.615 Týden co týden pozoruji, 0:07:42.650,0:07:47.679 jak se mění na jiné lidi,[br]rozvíjejí se. 0:07:47.714,0:07:52.121 Protože slova jim dávají důstojnost,[br]kterou předtím neznali, 0:07:52.156,0:07:54.094 kterou si ani nedokázali představit. 0:07:54.129,0:07:59.665 Nevěděli, že taková důstojnost je možná[br]a že by mohla patřit jim. 0:07:59.700,0:08:07.057 V kurzu, v našem milovaném pekle,[br]které máme, všichni rozdáváme. 0:08:07.092,0:08:09.442 Otevíráme náruč a dáváme, 0:08:09.477,0:08:12.441 co máme, co můžeme. Všichni. 0:08:12.476,0:08:13.783 Všichni stejnou měrou. 0:08:13.818,0:08:18.346 Člověk tak má alespoň trochu pocit, 0:08:18.381,0:08:23.001 že překonává strašnou[br]společenskou propast, 0:08:23.236,0:08:29.823 kvůli které mnohé z nich[br]čeká už jen vězení a nic jiného. 0:08:32.558,0:08:38.551 Vzpomínám si na verš jednoho[br]velkého básníka, úžasného básníka 0:08:38.586,0:08:48.500 z Unidad 48 z našeho kurzu,[br]Nicoláse Dorada. 0:08:48.535,0:08:55.790 "Musím najít nekonečně dlouhou nit,[br]abych zašil tak hlubokou ránu." 0:08:55.825,0:09:01.679 To dělá poezie. Zašívá rány[br]způsobené vyloučením. 0:09:01.714,0:09:07.382 Otevírá dveře.[br]Je zrcadlem. 0:09:07.417,0:09:09.772 Tvoří zrcadla, kterými jsou básně. 0:09:09.807,0:09:15.396 Poznávají tak sami sebe,[br]vidí se v básni a píší to, 0:09:15.431,0:09:19.771 čím jsou, a jsou tím, co píší. 0:09:19.806,0:09:25.528 Aby mohli psát,[br]ta chvíle musí být pouze jejich, 0:09:25.563,0:09:29.615 protože je zvláštním momentem svobody. 0:09:29.650,0:09:32.648 Musí se zahloubat do sebe[br]a hledat ten kousíček svobody, 0:09:32.683,0:09:37.414 který jim nikdy nikdo nevezme,[br]dokud budou psát. 0:09:37.449,0:09:41.255 Mohou díky tomu zjistit, že je možné[br]být svobodný, 0:09:41.290,0:09:45.718 přestože je člověk ve vězení,[br]a že jediná mříž, kterou máme 0:09:45.753,0:09:51.801 v našem zázračném vesmíru,[br]je jen slovo "mříž". 0:09:51.836,0:09:54.659 A že všichni, v našem pekle,[br]hoříme štěstím, 0:09:54.694,0:09:58.669 když se plamínek slova rozhoří. 0:09:58.704,0:10:01.704 (Potlesk) 0:10:25.663,0:10:32.007 Vyprávěla jsem vám mnoho o vězení,[br]o tom, co zažívám každý týden, 0:10:32.042,0:10:36.648 co mě naplňuje[br]a jak se spolu se studenty měním. 0:10:36.683,0:10:42.388 Ale ještě neznáte to, co bych chtěla,[br]abyste mohli slyšet, zažít, 0:10:42.423,0:10:46.069 okusit byť jen na pár vteřin, 0:10:46.104,0:10:50.104 co každý týden prožívám[br]a co mě dělá tím, kým jsem. 0:10:53.151,0:10:56.151 (Potlesk) 0:11:02.228,0:11:06.429 "Srdce polyká slzy času, 0:11:06.464,0:11:09.296 slepé světla vidu 0:11:09.331,0:11:12.706 ukrývaje rychlost bytí 0:11:12.741,0:11:14.364 kde v podobě vesel, 0:11:14.399,0:11:17.787 bojuje, nepřestává bít. 0:11:17.822,0:11:21.519 Srdce puká pod smutnými pohledy, 0:11:21.554,0:11:24.827 cválá v bouřích, které kropí zemi ohněm, 0:11:24.827,0:11:28.131 zvedá hrudi oslabené hanbou, 0:11:28.166,0:11:31.577 ví, že působí nejen čtení a sled 0:11:31.612,0:11:35.422 modré nekonečno též chce vidět. 0:11:35.457,0:11:38.645 Srdce se zastaví, aby mohlo přemýšlet, 0:11:38.680,0:11:41.847 snaží se neupadnout do všednosti, 0:11:41.882,0:11:45.270 zkouší milovat aniž by ranilo, 0:11:45.305,0:11:48.963 dýchajíc slunce pro kuráž, 0:11:48.998,0:11:52.691 odhodlané, je na cestě k rozumu. 0:11:52.726,0:11:56.064 Toť boj srdce v bažinách, 0:11:56.099,0:11:59.779 kráčíc po okraji podsvětí, 0:11:59.814,0:12:03.681 bezvládnému pádu, nepoddá se snadno 0:12:03.716,0:12:06.520 a zatímco kroky v opojení 0:12:06.555,0:12:08.097 probouzí se, 0:12:08.132,0:12:10.017 probouzí se v klid." 0:12:10.052,0:12:12.344 Jmenuji se Martín Bustamante 0:12:12.379,0:12:15.984 a jsem jedním z vězňů[br]v Unidad 48, San Martín. 0:12:16.019,0:12:18.972 Dnes mám vycházkový den. 0:12:19.007,0:12:20.854 Poezie a literatura 0:12:20.889,0:12:22.295 mi změnily život. 0:12:22.295,0:12:23.295 Děkuji pěkně.[br](Potlesk) 0:12:23.295,0:12:24.295 Děkujeme! 0:12:24.295,0:12:27.295 (Potlesk)