WEBVTT 00:00:06.965 --> 00:00:08.855 בביתה של דודתה אן מיי, 00:00:08.855 --> 00:00:10.607 ג'ינג מיי מתיישבת בחוסר רצון 00:00:10.607 --> 00:00:12.837 בפינה המזרחית של שולחן המה-ג'ונג. 00:00:12.837 --> 00:00:16.252 בפינות הצפונית, הדרומית והמערבית נמצאות דודותיה, 00:00:16.252 --> 00:00:18.895 חברות ותיקות בחוג שמחת המזל. 00:00:18.895 --> 00:00:22.743 הקבוצה של משפחות המהגרים מתקבצת יחד כל שבוע לחלוק רכילות, 00:00:22.743 --> 00:00:26.765 לאכול וון טון וצ'אסווי מתוק, ולשחק מה-ג'ונג. 00:00:26.765 --> 00:00:32.342 עם זאת, מייסדת החוג, אמה של ג'ינג מיי - סויואן, נפטרה לאחרונה. 00:00:32.342 --> 00:00:35.672 ראשית, ג'ינג מיי נאבקת למלא את מקומה בשולחן. 00:00:35.672 --> 00:00:40.342 אבל כשדודותיה מגלות סוד קבור עמוק על חייה של סויואן, 00:00:40.342 --> 00:00:45.315 ג'ינג מיי מבינה שיש לה עדיין הרבה ללמוד על אימה, ועל עצמה. NOTE Paragraph 00:00:45.315 --> 00:00:49.745 בספרה הראשון של איימי טאן מ- 1989, "חוג שמחת המזל", 00:00:49.745 --> 00:00:53.364 ההתאספות סביב שולחן המה-ג'ונג היא נקודת הפתיחה 00:00:53.364 --> 00:00:56.109 של סדרת סיפורים הקשורים ביניהם. 00:00:56.109 --> 00:01:00.656 הספר עצמו מובנה באופן מופשט כדי לחקות את הפורמט של המשחק הסיני. 00:01:00.656 --> 00:01:04.783 ממש כמו שמה-ג'ונג משוחק בארבעה סיבובים עם לפחות ארבע ידיים בכל אחד, 00:01:04.783 --> 00:01:08.565 הספר מחולק לארבעה חלקים, כל אחד בן ארבעה פרקים. 00:01:08.565 --> 00:01:11.021 עם התרחשות בסין ובסן פרנסיסקו לסירוגין, 00:01:11.021 --> 00:01:14.716 כל פרק מספר סיפור בודד של אחת מארבע האמהות 00:01:14.716 --> 00:01:18.105 בחוג שמחת המזל או בנותיהן שנולדו באמריקה. NOTE Paragraph 00:01:18.105 --> 00:01:20.399 הסיפורים לוקחים את הקורא דרך אזורי מלחמה 00:01:20.399 --> 00:01:23.599 וכפרים של סין הכפרית, ולתוך נישואין מודרניים 00:01:23.599 --> 00:01:26.309 ופגישות מתוחות סביב שולחן האוכל. 00:01:26.309 --> 00:01:30.652 הם נוגעים בנושאים של הישרדות ואבדן, אהבה והיעדרה, 00:01:30.652 --> 00:01:33.441 שאיפות והמציאות הלא מספקת שלהן. 00:01:33.441 --> 00:01:36.878 באחת, הדודה לין מתכננת בריחה ממשפחה עויינת 00:01:36.878 --> 00:01:38.552 של בעלה המובטח, 00:01:38.552 --> 00:01:41.452 מה שמוביל אותה לבסוף לאמריקה. 00:01:41.452 --> 00:01:45.740 באחר, היום האמריקאי בחוף של משפחת סו הופך לעגום 00:01:45.740 --> 00:01:49.874 כשרוז מוצפת מהאחריות שאמה מטילה עליה. 00:01:49.874 --> 00:01:54.139 הטרגדיה שנובעת מכך גורמת טראומה למשפחה במשך שנים לבוא. NOTE Paragraph 00:01:54.139 --> 00:01:56.939 המעשיות האלו ממחישות את הפערים שיכולים להיווצר 00:01:56.939 --> 00:02:00.724 בין דורות ותרבויות, בעיקר במשפחות מהגרים. 00:02:00.724 --> 00:02:04.878 האמהות כולן חוו קשיים גדולים במהלך חייהן בסין, 00:02:04.878 --> 00:02:07.539 והן עבדו ללא לאות כדי לתת לילדים שלהן 00:02:07.539 --> 00:02:09.373 הזדמנויות טובות יותר באמריקה. 00:02:09.373 --> 00:02:13.223 אבל הבנות שלהן מרגישות את העול של התקוות הלא ממומשות של הוריהן 00:02:13.223 --> 00:02:14.958 והציפיות הגבוהות. 00:02:14.958 --> 00:02:19.078 ג'ינג מיי מרגישה את הלחץ כשהיא משחקת מה-ג'ונג עם חברותיה של אימה. 00:02:19.078 --> 00:02:23.771 היא דואגת, "בי, הן רואות את בנותיהן, חסרות השכלה באותה מידה, 00:02:23.771 --> 00:02:28.643 לא מודעות ממש לכל האמיתות ולתקוות שהן הביאו לאמריקה". 00:02:28.643 --> 00:02:29.533 שוב ושוב, 00:02:29.533 --> 00:02:33.138 האמהות משוועות להזכיר לבנותיהן את ההסטוריה והמסורת שלהן. 00:02:33.138 --> 00:02:35.731 בינתיים, בנותיהן נאבקות לעמוד 00:02:35.731 --> 00:02:38.860 בתפיסות של אמהותיהן לגבי מי הן באמת. 00:02:38.860 --> 00:02:42.037 "האם בתי מכירה אותי?" כמה מהסיפורים שואלים. 00:02:42.037 --> 00:02:46.069 "למה אימי לא מבינה?" אחרים עונים. NOTE Paragraph 00:02:46.069 --> 00:02:48.673 בחקירה שלה את השאלות האלו, 00:02:48.673 --> 00:02:51.742 טאן מדברת לחרדות שדבקות במהגרים רבים, 00:02:51.742 --> 00:02:54.682 שפעמים רבות מרגישים גם מנוכרים ממולדתם 00:02:54.682 --> 00:02:57.141 וגם מנותקים מהמדינה המאמצת שלהם. 00:02:57.141 --> 00:03:00.731 אבל על ידי אריגת המעשיות של ארבע האמהות והבנות האלו יחד, 00:03:00.731 --> 00:03:02.896 טאן מבהירה שג'ינג מיי 00:03:02.896 --> 00:03:06.256 ודומותיה מוצאות כוח להתמודד עם הבעיות היום יומיות שלהן 00:03:06.256 --> 00:03:09.322 דרך הערכים שאמהותיהן העבירו להן. NOTE Paragraph 00:03:09.322 --> 00:03:11.543 כש"חוג שמחת המזל" פורסם לראשונה, 00:03:11.543 --> 00:03:13.256 טאן ציפתה להצלחה מזערית. 00:03:13.256 --> 00:03:16.305 אבל בניגוד לתחזיות שלה, הספר היה הישג עצום 00:03:16.305 --> 00:03:18.375 מבחינה מהותית ומסחרית. 00:03:18.375 --> 00:03:21.868 היום, הדמויות האלו עדיין קוסמות לקוראים ברחבי העולם. 00:03:21.868 --> 00:03:24.397 לא רק בגלל הדרך בה הם מדברים לסינים אמריקאים 00:03:24.397 --> 00:03:26.159 ועל חוויות מהגרים, 00:03:26.159 --> 00:03:28.873 אלא גם בשל גילוי האמת העמוקה יותר: 00:03:28.873 --> 00:03:32.308 הצורך להראות ולהיות מובנים על ידי אלה שאתם אוהבים.