1 00:00:00,041 --> 00:00:03,189 Ми запустили Universal Subtitles, тому що ми віримо, що 2 00:00:03,189 --> 00:00:06,753 кожне відео у мережі повинно мати можливість накладання субтитрів. 3 00:00:06,753 --> 00:00:11,171 Мільйонам гулхих людей і людей, що погано чують, необхідні субтитри для перегляду відео. 4 00:00:11,171 --> 00:00:15,406 Люди, що створюють відео та вебсайти також повинні про це турбуватися. 5 00:00:15,406 --> 00:00:20,744 Субтитри дають їм доступ до більшої аудиторії та можуть підняти їх рейтинг у пошукових системах. 6 00:00:20,744 --> 00:00:26,936 Universal Subtitles роблять додавання субтитрів майже до всіх відео неймовірно легким. 7 00:00:26,936 --> 00:00:32,440 Візьміть будь-яке відео у мережі, відправте його адресу до нашого вебсайту, 8 00:00:32,440 --> 00:00:37,375 а потім просто набирайте текст, щоб створити субтитри. 9 00:00:38,759 --> 00:00:43,650 Після цього синхронізуйте текст і відео за допомогою клавіатури. 10 00:00:44,712 --> 00:00:47,530 Коли визакінчите, ми дамо вам код, 11 00:00:47,530 --> 00:00:49,893 який ви зможете вставити на будь-який вебсайт. 12 00:00:49,893 --> 00:00:53,421 Тепер переглядачі відео можуть бачити субтитри, 13 00:00:53,421 --> 00:00:56,041 і також перекладати їх на інші мови. 14 00:00:56,041 --> 00:01:01,546 Ми підтримуємо відео на YouTube, Blip.TV, Ustream та на багатьох інших. 15 00:01:01,546 --> 00:01:05,109 Ще ми помтійно додаємо інші можливості. 16 00:01:05,109 --> 00:01:09,050 Universal Subtitles працює з багатьма популярними форматами відео, 17 00:01:09,050 --> 00:01:14,355 такими як MP4, theora, webM та html5. 18 00:01:14,355 --> 00:01:19,614 Наша ціль - дати можливість кожному відео мати субтитри, тому кожен, хто турбується про 19 00:01:19,614 --> 00:01:23,311 відео, може зробити його більш доступним.