[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Mes sukūrėme Universal Subtitles, nes mes tikime, Dialogue: 0,0:00:03.10,0:00:06.06,Default,,0000,0000,0000,,kad kiekvienas video internete turėtų būti subtitruojamas. Dialogue: 0,0:00:06.06,0:00:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Subtitrai reikalingi milijonams kurčių ir neprigirdinčių žiūrovų, kad jie galėtų pasiekti video. Dialogue: 0,0:00:11.13,0:00:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Video kūrėjai ir tinklalapiai taip pat turėtų rimtai rūpintis šiuo dalyku. Dialogue: 0,0:00:15.02,0:00:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Subtitrai duoda jiems prieinamumą didesnei auditorijai ir jie taip pat gali gauti geresnius paieškos reitingus. Dialogue: 0,0:00:20.43,0:00:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Su Universal Subtitles nepaprastai lengva pridėti subtitrus prie beveik bet kokio video. Dialogue: 0,0:00:27.24,0:00:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Paimkite bet kokį esamą video internete, nusiųskite URL į mūsų tinklalapį Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:37.14,Default,,0000,0000,0000,,ir tada spausdinkite tekstą kartu su dialogu, kad sukurtumėte subtitrus. Dialogue: 0,0:00:38.86,0:00:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Po to, stuksenkite klaviatūra, kad susinchronizuotumėte juos su video. Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Štai ir baigėte — mes duosime jums įdėjimo kodą skirta video, kurį galėsite įdėti į bet kurį tinklalapį. Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:55.51,Default,,0000,0000,0000,,Tada žiūrovai galės naudoti subtitrus bei taip pat prisidėti prie vertimų. Dialogue: 0,0:00:55.51,0:01:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Mes palaikome video iš YouTube, Blip.TV, Ustream ir daugelio kitų. Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Papildomai mes pridedame daugiau teikėjų visą laiką. Dialogue: 0,0:01:05.39,0:01:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Universal Subtitles veikia su daugeliu populiarių video formatų, Dialogue: 0,0:01:09.15,0:01:14.69,Default,,0000,0000,0000,,tokiais kaip MP4, theora, webM ir su HTML 5. Dialogue: 0,0:01:14.69,0:01:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Mūsų tikslas yra, kad kiekvienas video internete būtų subtitruojamas, Dialogue: 0,0:01:18.39,0:01:22.39,Default,,0000,0000,0000,,taigi kiekvienas, kuriam rūpi video galėtų padėti jį padaryti labiau pasiekiamą.