WEBVTT 00:00:00.050 --> 00:00:03.189 Me dest bi Universal Subtitlesê kir ji ber ku em bawer dikin 00:00:03.189 --> 00:00:06.700 divê wergera her vîdeoyeke li ser înternetê hebe. 00:00:06.700 --> 00:00:11.171 Hewcedariya bi mîlyonan kesên ku guhên wan nabîhizin an jî di bihîstinê de astengiyan dibînin, bi jêrenivîsan heye. 00:00:11.171 --> 00:00:15.406 Ew ên ku vîdeoyan çêdikin û malper divê di vî warî de xwedî hişmend bin. 00:00:15.406 --> 00:00:20.752 Bi jêrenivîsan, ew dikarin xwe bigihînin zêdetir kesan û her wiha radeyeke baştir a lêkolînê. 00:00:20.844 --> 00:00:26.936 Universal Subtitles karê amadekirina jêrenivîsan bo vîdeoyan gelekî hêsan dike. 00:00:26.936 --> 00:00:32.440 Vîdeoyekê ji înternetê hilbijêre, URL (lînka wê) li ser malpera me binivîse 00:00:32.440 --> 00:00:38.298 û piştre ji bo afirandina jêrenivîse, axaftinê binivîse. 00:00:38.759 --> 00:00:43.650 Piştî vê klavyayeya xwe bitikînin û wan bi vîdeoyan senkronîze bikin. 00:00:44.216 --> 00:00:49.607 Ew qas!- em kodekê didin te û tu dikarî vê danê ser hemû malperan 00:00:49.893 --> 00:00:55.683 di vê xalê de, şopîner dikarin jêrenivîsan bi kar bînin û ji bo wergerên baştir piştgirî bidin. 00:00:56.041 --> 00:01:01.546 Em piştgiriyê didin bo vîdeoyên li ser YouTube, Blip.TV, Ustreamê û gelek malperên din. 00:01:01.546 --> 00:01:05.109 Her wiha, em her tim xizmetên nû lê zêde dikin. 00:01:05.109 --> 00:01:09.050 Universal Subtitles bi gelek formatên navdar ên vîdeoyan dixebite, 00:01:09.050 --> 00:01:14.305 wek MP4, theora,webM û li ser HTML 5'ê. 00:01:14.305 --> 00:01:18.045 Armanca me ev e ku em bikaribin jêrenivîsa hemû vîdeo yan amade bikin 00:01:18.060 --> 00:01:23.311 da ku kesên bi vîdeoyan têkildar in bikaribin wan bigihînin zêdetir kesan.