WEBVTT 00:00:00.041 --> 00:00:03.189 Kami memulai program Universal Subtitles karena kami yakin 00:00:03.189 --> 00:00:06.753 semua video yang ada di internet harus bisa diberi subtitle. 00:00:06.753 --> 00:00:11.171 Jutaan tunarungu dan penderita gangguan pendengaran memerlukan subtitle untuk mengakses video. 00:00:11.171 --> 00:00:15.406 Para pembuat video dan situs web harus benar-benar memperhatikan hal ini juga. 00:00:15.406 --> 00:00:20.744 Subtitle membuat video terakses ke penonton yang lebih luas dan memperbaiki peringkat hasil pencarian. 00:00:20.744 --> 00:00:26.936 Universal Subtitle memberikan kemudahan yang luar biasa untuk menambahkan subtitle ke hampir semua video. 00:00:26.936 --> 00:00:32.440 Pilih video yang sudah ada di internet, ketik alamat URL-nya di situs web kami, 00:00:32.440 --> 00:00:37.390 lalu ketik seiring dialog video tersebut untuk membuat subtitlenya. 00:00:38.759 --> 00:00:43.650 Setelah itu, sesuaikan kalimat dengan videonya dengan menekan papan ketik. 00:00:44.712 --> 00:00:47.530 Dan selesai-- kami akan memberikan kode pasang untuk video tersebut 00:00:47.530 --> 00:00:49.893 yang bisa Anda gunakan di situs web manapun. 00:00:49.893 --> 00:00:53.421 Sekarang, penonton bisa menggunakan subtitle yang tersedia dan juga bisa 00:00:53.421 --> 00:00:56.041 ikut membuat subtitlenya. 00:00:56.041 --> 00:01:01.546 Kami mendukung video di YouTube, Blip.TV, Ustream, dan masih banyak lagi. 00:01:01.546 --> 00:01:05.109 Dan, kami juga terus menambahkan layanan-layanan lainnya sepanjang waktu. 00:01:05.109 --> 00:01:09.050 Universal Subtitle bekerja dalam banyak format video populer, 00:01:09.050 --> 00:01:14.355 seperti MP4, theora, WebM, dan pada html5. 00:01:14.355 --> 00:01:19.614 Tujuan kami adalah agar semua video di internet dapat diberi subtitle sehingga semua orang yang peduli terhadap 00:01:19.614 --> 00:01:23.311 video itu dapat membantu membuatnya lebih terakses.